Trevi TT 1070 E - Giradischi

TT 1070 E - Giradischi Trevi - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TT 1070 E Trevi in formato PDF.

📄 48 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice Trevi TT 1070 E - page 3
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Giradischi con lettore cassette, CD, radio AM/FM, USB, SD, Bluetooth, NFC
Marca Trevi
Modello TT 1070 E
Dimensioni unità principale 320 x 210 x 290 mm
Dimensioni altoparlante 145 x 210 x 135 mm
Alimentazione Alimentatore 12 V / 1 A (100-240 V ~ 50/60 Hz)
Consumo elettrico 15 W; standby < 1 W
Velocità del piatto 33 1/3 e 45 giri/min
Funzioni di riproduzione Vinile, cassetta, CD, USB, SD/MMC, radio AM/FM, Bluetooth, AUX IN
Funzioni di registrazione Codifica su USB/SD da vinile, cassetta, radio, CD, AUX; copia CD; split manuale/automatico
Ricezione radio FM 87,5 – 108,0 MHz
Ricezione radio AM 522 – 1620 kHz
Bluetooth Banda 2,4 GHz, potenza max 2,5 mW, portata tipica 10 m, compatibile NFC
Formati audio supportati MP3, WMA (via USB/SD/CD)
Batteria del telecomando CR2025
Connettori Jack cuffie 3,5 mm, AUX IN 3,5 mm, uscita linea (RCA ?), presa altoparlante esterno, porta USB, slot SD/MMC
Display LCD retroilluminato; visualizzazione ID3 per MP3
Manutenzione e pulizia Panno morbido leggermente umido; non utilizzare solventi o abrasivi
Sicurezza Non esporre ad acqua o umidità; non ostruire le fessure di ventilazione; spazio libero minimo 5 cm intorno all'apparecchio
Spegnimento automatico Standby dopo 10 minuti senza segnale audio (CD/vinile/cassetta/USB/SD)

Domande frequenti - TT 1070 E Trevi

Come impostare l'orologio sul TT 1070 E?
In modalità standby, premere e tenere premuto il pulsante Mode/Orologio per 3-5 secondi. Il display lampeggia 12H/24H. Utilizzare Skip Su/Giù per selezionare il formato, quindi premere il pulsante Orologio per confermare. Impostare quindi ore e minuti allo stesso modo.
Come connettere il mio smartphone in Bluetooth?
Premere e tenere premuto il pulsante Funzione finché non viene visualizzato 'BT' sullo schermo. Attivare il Bluetooth sul proprio smartphone e cercare i dispositivi. Selezionare 'Tt1070e' nell'elenco. La connessione viene stabilita automaticamente.
Come registrare un vinile su una chiavetta USB?
Inserire la chiavetta USB. Selezionare la sorgente Phono con il pulsante Funzione. Avviare la riproduzione del vinile. Premere Rec per iniziare la registrazione. L'icona USB lampeggia. Per fermare, premere Stop. La registrazione è in formato MP3 128 kbps.
Come impostare la sveglia e utilizzare la funzione snooze?
In modalità standby, tenere premuto il pulsante Timer per 3-5 secondi. Seguire i passaggi per impostare ora di inizio, ora di fine, modalità sveglia (Tune, CD, USB, SD) e volume. Per attivare lo Snooze, premere il pulsante Snooze del telecomando durante la sveglia; si ripete dopo 10 minuti.
Come copiare un CD audio su una scheda SD?
Inserire la scheda SD. Inserire il CD e selezionare la modalità CD. Per copiare una traccia, premere Rec durante la riproduzione, poi confermare con Rec. Per copiare tutte le tracce, in modalità stop, premere Rec, selezionare 'All' con Skip Su/Giù, quindi confermare. L'icona SD lampeggia durante la copia.
Cosa fare se il giradischi non gira o non si avvia?
Verificare che il cappuccio di protezione della puntina sia rimosso e che il braccio di lettura sia sganciato dal suo supporto. Assicurarsi che il selettore di velocità (33/45) sia posizionato correttamente. Controllare l'alimentazione e che l'apparecchio non sia in modalità standby. Se il problema persiste, contattare un centro assistenza autorizzato Trevi.
Come pulire il Giradischi TT 1070 E?
Utilizzare un panno morbido leggermente umido per pulire l'esterno. Non utilizzare mai solventi, alcol o prodotti abrasivi. Per la lente laser (lettore CD), non tentare di pulirla da soli. Evitare umidità e polvere.
Come programmare l'ordine di riproduzione delle tracce su un CD MP3?
In modalità CD, fermare la riproduzione. Premere Mode; 'Mem' lampeggia. Utilizzare Skip Su/Giù per selezionare la cartella, premere Mode, poi la traccia, premere Mode. Ripetere per aggiungere fino a 99 tracce. Premere Play/Pausa per riprodurre la programmazione. Per annullare, premere due volte Stop.
Come utilizzare la funzione di split automatico durante la registrazione?
Prima di iniziare la registrazione (USB/SD), premere il pulsante Mode dell'apparecchio o del telecomando per visualizzare 'T-ON' (split auto attivato). L'apparecchio rileverà i silenzi tra le tracce e creerà automaticamente nuovi file. Per disattivare, ripetere per visualizzare 'T-OFF'.
Come ascoltare la radio con il TT 1070 E?
Premere il pulsante Tuner/Banda per selezionare FM o AM. Tenere premuto Skip Su o Giù per 1-2 secondi per avviare la ricerca automatica delle stazioni. Per memorizzare una stazione, premere Mode, selezionare un numero di preselezione con Preset Su/Giù, quindi premere Mode per confermare.

Domande degli utenti su TT 1070 E Trevi

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Giradischi in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TT 1070 E - Trevi e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TT 1070 E del marchio Trevi.

MANUALE UTENTE TT 1070 E Trevi

  • Per informazioni integrative e aggiornamenti di quello prodotto vedi: www.trevi.it
  • For additional information and updates of this product see: www.trevi.it

Trevi TT 1070 E - 1
ATTENZIONE
RISCHIO DISCSOSSE ELETTRICHE!NON ESPORRE A PIOGGIA EUMIDITA

Trevi TT 1070 E - 2

ATTENZIONE: NON APRITE L'APPEARCCHIO. ALL'INTERNO NON VI SONO COMANDI MANIPOLABILI DALL'UTENTE NE PARTI DI RICAMBIO. PER TUTTE LE OPERAZIONI DI SERVIZIO RIVOLGERSI AD UN CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO TREVI

Trevi TT 1070 E - 3
ATTENTION
RISQUE DE DECHARGES ELEC-TRIQUES NE PAS EXPOSER A LA PLUIE ET A L'HUMIDITE

Trevi TT 1070 E - 4

ATTENTION: NE PAS OUVRIL APPAREIL, A L'INTERIEUR IL N'Y A PAS DE COMMANDES AMANIPULER PAR L'UTILISATEUR OU DE PIECES DE RECHANGE. POUR TOUTES LES OPÉRATIONS DE SERVICE IL FAUT S'ADRESSER A UN SERVICE D'ASSISTANCE AUTORISE TREVI.

Trevi TT 1070 E - 5
ATencion
PELIGRO DE CHOQUES ELECTRICOS NO EXPONER A LLUVIA Y HUMEDAD

Trevi TT 1070 E - 6

Ascoltare a volume alto per lungo tempo, potrebbe danneggiare il vostro udito.

Questo apparecchio è uno strumento elettronico di alta precisione, evitate quindi di utilizzato nei seguenti casi:

  • Vicino a campi magnetici.
  • Vicino a fonti di calore come caloriferi e stufe.
  • In luoghi molto umidi come stanze da bagno, piscine, ecc...
    In luoghi molto polverosi.
  • In luoghi soggetti a forti vibrazioni.
    Non avvincare l'orecchio all'altoparlante durante le fasi di messa punto e regolazioni del volume, e in particolare di tenere il volume al minimo nella fase di accensione.
  • Posizione l'apparecchio in modo che ai loro lati ci sia sempre abbastanza spazio per la libera circolazione di aria (almeno 5 cm).
  • Se dei liquidi penetrano all'interno dell'apparecchio scollegare immediatamente la spina alla presa e portare l'apparecchio al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI.
    Controllare sempre prima di ricaricare l'apparecchio, che i cavi di alimentazione e di collegamento siano installati correttamente.
  • Nessuna sorgente di fiamma nuda, quali candele accese, dovrebbe essere posta sull'apparecchio.
    Lapprecchio non deessere esposto a stilicidio o a spruzzi d'acqua e nessun oggetto pieno di liquido, quali vasi, devel essere posto sull'apparecchio.
  • Conservare il presente manuale per futuro riferimenti.

CURA E MANUTENZIONE

Per la pulizia si consiglia l'uso di un panno morbido, leggermente inumidito. Evitate solventi o sostanze abrasive.

IMPORTANT

Questo dispositivo e' progettato per uso domestico non professionale. La buona costruzione di questo appearecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Seuggia dovesse presentarsi quali inconvenientmente, sare opportuno consultrare il più vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI.

TREVI perseguè una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti sono presentare caratteristiche diverse da quale descripte.

Trevi TT 1070 E - IMPORTANT - 1

AVVERTENZE SUL LASER

Questo appearecchio è dotato di unsystema dilettura con raggio laser. Banché il laser sa di bassa potenza e con dispositivo di sicurezza che ne impedisce il funzionamento a sportello aperto attenetevi scrupolosamente alle seguenti avventenze:

  • Non avvicinate l'occhio alla lente del laser con l'apparecchio aperto, pericolo di lesione della retina.
  • Non tentate di smontare o manomettere l'unità laser, pericolo di assorbimento di radiazioni.

Trevi TT 1070 E - AVVERTENZE SUL LASER - 1

Conutilizzo di auricolari o cuffie:

Per evitare possibili danni all'udito, limitare il tempo di ascolto a volumi elevati.

DESCRIZIONE COMANDI

  1. Lettre/Registrarotcassetta

  2. Cristallo di protezione giradischi

  3. Presa Cuffie

  4. Unità principale

  5. Ingrasso USB

  6. Display LCD

  7. Ingrasso memoria SD

  8. Ingrasso AUX IN

  9. Ricevitore telecomando

  10. Indicatore led Standby/Funzione BT

  11. Tasto Function

  12. Tasto Tuner/Band

  13. Tasto/manopola accensione/standby e regolazione volume

  14. Tasto Mode/Clock

  15. Tasto Timer/Sleep

  16. Tasto Record cassetta

  17. Tasto Lettura cassetta

  18. Tasto REW Avvolgimento velocessattata

  19. Tasto FWD Avanzamento velocessetta

  20. Tasto Stop cassetta / Apertura vano cassetta

  21. Tasto Pausa

  22. Vanolettore CD

  23. Tasto REC./DEL.

  24. Tasto /II/Tuner Scan, Play/Pausa/ricerca automatica

  25. Tasto ■, Stop

  26. Tasto 四 / TUN- , traccia/stazione radio precedente

  27. Tasto /TUN+, traccia/stazione radio successiva

  28. Tasto Album/Preset precedente

  29. Tasto Album/Preset successivo

  30. Tasto aperture/chiusura vano CD

  31. Antenna FM

32-33. Presa Line Out, uscita audio

  1. Presa di alimentazione

35-36. Prese di collegamento altoparlanti

  1. Non usato

  2. Adattatore dischi vinile 45 rpm

  3. Leva per alzare/abbassare il braccio testina

  4. Selettore funzione Autostop giradisch

  5. Selettore velocità giradischi (33/45/78 rpm)

  6. Bracciolettura giradischi

DESCRIZIONTE TELECOMANDO

  1. Tasto , accensione/Stand-by
  2. Tasti Preset/Album DN/UP
  3. Tasto Timer/Sleep
  4. Tasto Mute, per silenziare la riproduzione audio
  5. OP/CL/Snoopze, après chidue il vano CD/Funzione Snooze
  6. Tasto REC./DEL.
  7. Tasto FM ST./ID3, radio mono/stereo/funzione ID3.
  8. Tasto FUNCT, per selezionare il modo di funzionamento dell'apparecchio
  9. Tasto Mode/Clock
  10. Tasto II, attiva/sospende la riproduzione audio in corso
  11. Tasto, termina la riproduzione audio
  12. Tasti 四 / 四 ,traccia/stazione radio precedente/successiva
  13. Tasti volume +/-, regolazione volume

Trevi TT 1070 E - DESCRIZIONTE TELECOMANDO - 1

Trevi TT 1070 E - DESCRIZIONTE TELECOMANDO - 2

Trevi TT 1070 E - DESCRIZIONTE TELECOMANDO - 3

Trevi TT 1070 E - DESCRIZIONTE TELECOMANDO - 4

ATTIVAZIONE E SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DEL TELECOMANDO

Trevi TT 1070 E - ATTIVAZIONE E SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA DEL TELECOMANDO - 1

Il telecomando monta una batteria tipo CR2025

Per attivare la batteria del telecomando (inclusa) togliere la linguetta plastica di protezione.

Per la sostituzione della batteria:

  1. Spingere il fermo plastico dell'alloggiamento porta batteria verso destra.
  2. Estrarre l'alloggiamento porta batteria.
  3. Inserire una batteria nuova facendo attenzione a rispettore le polarità.
  4. Richiudere l'alloggiamento porta batteria.

Collegare il cavo degli altoparlanti alle prese (35/36) dell'apparecchio.

ALIMENTAZIONE

Questa unità funzione con alimentatore 12V = IA (in dotazione).

Non collegare l'apparecchio a prese con tensione diversa da quella indicata.

Note: Se non diversamente specificato, le descrizioni dei comandi valgono sua per l'apparecchio che per il telecomando.

ACCENSIONE/SPEGNIMENTO

  1. Inserire il cavo dell'alimentatore in dotazione nella presa di alimentazione (34) sul dispositivo e la spina dell'alimentatore in una presa di corrente.
  2. Premere la manopola (13). L'apparecchio si accenderà.
  3. Premere nuovamente la manopola (13) per portare l'apparecchio in modalità Stand-by.

Questo apparecchio e' dotato di systema di autospegnimento per risparmio energetico. Dopo un certo tempo di inutilizzo l'apparecchio si portera in modo standby automaticamente. Premere la manopola(13) per riaccenderlo.

REGOLAZIONE ORA

  1. Con l'apparecchio in standby premere a lungo il tasting mode/CLOCK (14). Sul display lampeggerà l'indicazione 24hour.
  2. Tramite i tasti i tasti (27) o (26) selezionare la visualizzazione dell'ora (12/24H), confermare con il tasto MODE/CLOCK(14).
  3. Tramite i tasti i tasti (27) o (26) inserire l'ora corrente e confirmare con il tasto MODE/CLOCK(14).
  4. Tramite i tasti i tasti (27) o (26) insere i minuti correnti e confirmare con il tasting MODE/CLOCK(14). Dopo alcuni secondi l'apparecchio si riportera in modo standby.

CONTROLLO VOLUME

  1. Ruotare il Controllo Volume (13) sull'apparecchio o premere il tasto VOL+ o VOL- (13) del telecomando per augmentare o diminuire il volume.

FUNZIONAMENTO RADIO

  1. Accendere l'apparecchio e premere il tasto TUNER/BAND(12) sul display compare l'indicazione della frequenza.
  2. Premendo di nuovo il tasto TUNER/BAND(12) e' possibile scegliere la banda di ricezione (AM/FM).
  3. Premere piu voite i tasti /TUN + (27) o k/TUN- (26) sull'unita, oppure i tasti o k (12) del telecomando per effettuare una ricerca passo-passo.
  4. Tenere premuto per quale secondo i tasti / TUN + (27) o TUN- (26) sull'unità, oppure i tasti o (12) del telecomando per sintonizzarsi sulla stazione radio successiva o precedente con il miglior segnale ricevuto.
  5. Per memorizzare una stazione radio:

  6. Portarsi sulla frequenza da memorizzare, premere il tasto MODE/CLOCK(14).

  7. Conitasti ALBUM/PRESENT UP/DOWN (28, 29) selezionare il numero di memoria in cui si desidera salvare la stazione radio.
  8. Premere il tasting MODE/CLOCK(14) per conformare.
  9. L'apparecchio è in grado di memorizzare fino a 30 stazioni.

  10. Per selezionare una stazione radio memorizzata, utilizzato i tasti ALBUM/PRESET UP/DOWN(28/29).

  11. Per effettuare una scansione con memorizzazione automatica delle stazioni radio, premere il tasto TUNER SCAN (24). L'apparecchio è in grado di memorizzare sono a 30 stazioni.
  12. Premere il tasto FM ST. (7) sul telecomando per selezionare l'ascolto mono o stereo (viene visualizzato MONO/ST sul display).

Note: Per ottenere la migliorie ricezione in FM estendete e orientate l'antenna (37). Se la riscione non è buona provate a regolare diversamente la lunghezza e l'orientamento dell'antenna, comunique la qualità della riscione in FM dipende molto dal luogo dove èosto l'apparecchio.

FUNZIONAMENTO LETTORE CD-MP3

RIPRODUZIONE

  1. Accendere l'apparecchio e premere più volte il tasting FUNCTION(11) sino a far comparire sul display l'indicazione CD
  2. Aprire il vano CD premendo il tasto (30)ippo sull'unità, o il tasto OP/CL. (5) del telecomando e insere il disco nel vano CD (22), con il lato scritto rivolto verso l'alto. Richiudere lo sportello premendo nuovamente il tasto (30) sull'unità, o il tasto OP/ CL.(5) del telecomando.
  3. Dopo quale secondo il display mostrera il numero delle traccce presenti sul disco. La riproduzione comincera automaticamente. Il display mostrera il numero della traccia in riproduzione ed il tempo trascorso. Se si riproduze un disco con traccce MP3 comparirà tale inidicazione sul display.
  4. Premere il tasting /II (24) per attivare la pausa, il display mosterea il symbolo II con l'indicazione del tempo trascorso lampeggiante. Ripremere di nuovo il tasting per disinserire la PAUSA.
  5. Premere il tasting (25) sull'apparecchio per arrestare definitivamente la riproduzione.

SALTO TRACCIA E RICERCA VEOCE

  1. Premere una volta i tasti / TUN + (27) o / TUN- (26) per posizionarsi sulla traccia precedente o successiva.
  2. Tenere premuto il tasto / TUN + (27) o 山山 TUN- (26) durante l'ascolto per ricercare velocemente un particolare passaggio musicale. Rilasciare il tasto per tornare alla normale riproduzione.

RIPETIZIONE

Premere il tasto MODE/CLOCK (14) per attivare le varie funzioni di ripetizione: singolo brano, ALBUM (intero album, solo con file MP3), ALL (tutti i brani), RAND(riproduzione casuale), INTRO (primi 10 secondi di agli traccia). Sul display saranno presenti le relative icone.

Per disattivare la ripetizione premere piu'volte il tasto MODE/CLOCK (14) sino a far sparire l'icona dal display.

FUNZIONE PROGRAM

Riproduzione secondo una programmazione impostata dall'utente.

  1. Se il CD è in riproduzione, arrestarla premendo il tasting (25).
  2. Premere il tasto MODE/CLOCK (14), sul display comparirà la scritta P01 che indica la posizione della traccia nella sequenza da riproduire.
  3. Selezionare il numero della traccia che si desidera riproduireutilizzando i tasti /TUN + (27) o /TUN - (26).
  4. Confermare premendo il tasto MODE/CLOCK (14), sul display comparirà la scritta P02.
  5. Proseguire selezionando il numero delle other traccie desiderate seguito i passi 3 e 4 fino ad un massimo di 20 traccce con CD audio o 99 traccce con disco MP3. Sul display compariranno in sequenza P01, P02, P03 ecc.
  6. Premere il tasto II (24) per iniziare la riproduzione programmata.
  7. Premere una volta il tasto (25) per arrestare momentaneamente la programmatiche. Premere il tasto / II (24) sull'apparecchio per riavviare nuovamente la programmatiche.
  8. Premere due volte il tasting (25) per disattivare e cancellare completeness la programmazione.

INGRESSO AUX IN

  1. Accendere l'apparecchio e preme più volte il tasting FUNCTION(11) fino a far comparire sul display l'indicazione AUX.
  2. Collegare una qualsiasi unità provvista di uscita audio tramite apposto cavo all'ingresso AUX IN (8).
  3. Comandare l'unità esterna dai propri comandi.
  4. Regolare il volume tramite il controllo sull'unità (13).
  1. Accendere l'apparecchio e premere a lungo il tasto FUNCTION(11) sino a far comparire sul display l'indicazione BT.
  2. Nella modalità Bluetooth, il led "BT" (10) comincera a lampeggiare e il systema entrera automaticamente in ricerca.
  3. Attivare la funzionalità Bluetooth sul disposito esterno da accoppiare e renderlo visible.
  4. Avviare la ricerca dei dispositivi. Al termine ricercare il dispositivo "TT1070E".
  5. Inserire la password "0000" se nécessario.
  6. Ad occoppianto avvenuto l'apparecchio emmetterà un suono di conferma.
  7. Premere il tasto /II (24) per avviare la riproduzione. La gestione delle traccie audio cui possere effettuata direttamente dai controlli sull'unità o dal telecomando.
  8. Tenere premuto per quale secondo il tasting / II (24) per eliminare l'accopioso.
  1. Collegare all'ingresso USB(5) un dispositivo di memoria USB o all'ingresso SD(7) inseire una sched a memoria SD.
  2. Accendere l'apparecchio e preme più volte il tasto FUNCTION(11) sino a far comparire sul display l'indicazione USB, che sta ad indicate il caricamento dei dati presenti nel dispositivo USB o CARD per illettore SD. In caso di assenza del dispositivo USB o SD, sul display comparirà l'indicazione NO USB / NO CARD.

Note:

  • l'apparecchio potrebbe non supportare alcuni dispositivi SD/USB, quello è dovuto all'incompatibilità di alcuni processori.

  • Per il resto delle funzioni fare riferimento al paragrafo "FUNZIONAMENTO LETTORE CD-MP3".

REGISTRAZIONE (ENCODING) MP3 DA GIRADISCHI/AUX IN/CD/RADIO/CASSETTA

Questa unita' permette la registrazione di brani audio da giradischi, ingresso Aux In,lettore CD, radio, cassetta su dispositivo Usb o SD in formato MP3.

ENCODING DA CD

  1. Inserire un CD audio nellettore CD, quando inizia la lettura del disco premere il tasto STOP(25).
  2. Inserire una memoria USB nell'ingresso (5) o una scheda SD nell'ingresso (7).

Se si desidera registrar solo una traccia audio:

  • Selezionare tramite i tasti / TUN+ (27) o / TUN- (26) il brano che si desidera convertire.
  • Premere il tastingo REC(23) una volta, sul display compare la scritta REC ONE, premere di nuovo il tastingo REC(23) e automaticamente iniziera' la riproduzione/registratione del brano selezionato. Se sono presenti una memoria usb e una scheda SD contemporaneamente, selezionare tramite / TUN+ (27) o / TUN- (26) dove salvare il brano da registrare.
  • Al termine del brano la registrazione si fermera' automaticamente (sul display compare END REC), il brano codificato viene salvato nella memoria Usb/SD in una cartella chiamata RECORD/CDIN.

Se si desidera registrar l'intero disco audio:

  • Premere il tastingo REC(23) una volta, quando sul display compare la scritta REC_ONE, premere / TUN + (27) o 山山 TUN-(26), sul display compare la scritta REC ALL, premere di nuovo il tastingo REC. Se sono presenti una memoria usb e una sched a SD contemporaneamente, selezionare tramite / TUN + (27) o 山山 TUN-(26) dove salvare il brano da registrare. Automaticamente iniziera' la riproduzione/registrazione dell'intero disco.
  • Al termine la registrazione si fermera' automaticamente, i brani codificati vengono salvati nella memoria Usb in una cartella chiamata RECORD/CDIN.

Se si desidera registrarutilizzando la funzione PROGRAM:

  • Effettuare la programmazione dei brani come descripto nel paragrafo Funzionamentolettore CD - Funzione Program.
  • Premere il tastingo REC(23) una volta, quando sul display compare la scritta REC_ONE, premere / TUN + (27) o / TUN- (26), sul display compare la scritta REC_ALL, premere di nuovo il tastingo REC. Se sono presenti una memoria usb e una schedda SD contemporaneamente, selezionare tramite / TUN + (27) o / TUN- (26) dove salvare il brano da registrare. Automaticamente iniziera' la riproduzione/registrazione della programmazione.
  • Al termine la registrazione si fermera' automaticamente, i brani codificati vengono salvati nella memoria Usb in una cartella chiamata RECORD/CDIN.

Note: le trace vengono registrate/copiate in modalita' 1:1 ciee' la fase di registrazione/copiatura richiede lo stesso tempo di riproduzione.

Se si desidera registrar un disco conTRACE MP3

Per effettuare la copia di un CD MP3 su una memoria Usb seguire le istruzioni come per la registrazione da CD audio; le traccce selezione verranno copiate perché rispondente, sul display compare la traccia in fase di copiatura e la percentuale di copia effettuata. In caso di CD MP3 con più cartelle e possible scegliere quale cartella copiare (DIR). Le traccce copiate vengono salute nella memoria Usb in una cartella chiamata RECORD/COPY.

ENCODING DA RADIO/GIRADISCHI/CASSETTA/AUX IN

Le istruzioni seguenti valgono sua per USB che sched di memoria SD.

  1. Accendere l'apparecchio e selezionare la funzione desiderata (Radio/Giradischi/Cassetta/Aux In).
  2. Inserire una memoria USB nell'ingresso (5).
  3. Selezionare la stazione radio che si desidera registrar o avviare la riproduzione alla sorgente selezionata.
  4. Premere il tasto REC(23) per iniziare la registrazione, nel caso di registrazione da radio tutte le funzioni come ricerca stazioni e richiamo stazioni memorizzate vengono disabilitate.
  5. Per terminare la registrazione premere il tasto STOP(25).
  6. Il brano registrato viene salvato nella memoria Usb in una cartella chiamata RECORD/LINE_IN.

  7. E' possible creare piu' trace della registrazione:

  8. Separazione manuale: durante la registrazione premere il tasto MODE/CLOCK(14), sul display compare la scritta TS, viene creata una nuova traccia.

  9. Separazione automatica: disponibile su giradischi/cassetta e Aux in, prima di avviare la riproduzione da queste sorgenti premere il tasto MODE/CLOCK(14) per attivare la funzione (sul display compare la scritta T-ON) o per disattivarla (sul display compare la scritta T-OF). Avviare la riproduzione e la registrazione come indicato nel capitolo precedente. L'apparecchio rileva automaticamente le pause silenziose tra un brano e l'alto e separare le tracce.

Note: a causa del tempo necessario a creare le tracc, e' possibile che alcuni secondi iniziali delle registrazioni venga perso.

Per limitare questa possibità illettore cassette e il giradischi posso n attivare la pausa della riproduzione in attesa che la registrazione riprenda Upon the separation delle trace.

COPIA DI TRACCE MP3 TRA DISPOSITIVO USB E SCHEDA SD

E' possible copiare le traccce presenti su USB a SD e viceversa:

  • Singola traccia: durante l'ascolto di una traccia (da sorgente USB o SD) premere il tasto REC.(23). Quando compare l'indicazione ONE premere di nuovo i tasto REC.(23). La traccia verra' copiata.
  • Intera cartella: a coproduzione ferma premere i tasti ALBUM UP/DOWN(28-29)per selezionare la cartella da copiare. Premere il tasto REC.(23).Tramite i tasti /TUN + (27) o /TUN - (26) selezionare DIR e premere di nuovo i tasto REC.(23). La cartella verra' copiata.
  • Tutte le tracce: a riproduzione ferma premere il tasto REC.(23). Tramite i tasti /TUN+ (27) o /TUN-(26) selezionare ALL e premere di nuovo i tasto REC.(23). Tutte le tracce verranno copiate.

CANCELLAZIONE DI TRACCE SU DISPOSITIVO USB/SD

E' possible cancellare le tracce presenti su USB/SD:

  • Singola traccia: durante l'ascolto di una traccia (da sorgente USB o SD) premere a lungo il tasto DEL.(23). Quando compare l'indicazione ONE premere di nuovo i tasto DEL.(23). La traccia verrà cancellata.
  • Intera cartella: a riproduzione ferma premere i tasti ALBUM UP/DOWN (28-29) per selezionare la cartella da cancellare. Premere a lungo il tasto DEL.(23). Tramite i tasti / TUN+ (27) o / TUN- (26) selezionare DIR e premere di nuovo i tasto DEL.(23). La cartella verra' cancellata.
  • Tutte le tracce: a riproduzione ferma premere a lungo il tasto DEL. (23). Tramite i tasti /TUN + (27) o /TUN - (26) selezionare ALL e premere di nuovo i tasto DEL. (23). Tutte le tracce verranno cancellate.

Nota: le tracce cancellate non sono recuperabili.

Ricordarsi di togliere con attenzione la protezione della punita.

  1. Accendere l'apparecchio e premere più volte il tasting FUNCTION(11) sino a far comparire sul display l'indicazione PHONO.
  2. Aprire il cristallo di protezione giradischi(2).
  3. Selezionare la velocità del disco tramite il selettore velocità giradischi (41).
  4. Posizionare il disco sul piatto. Utilizzare l'adattatore in dotazione (38) nel caso il disco sia un 45 giri.
  5. Sganciare il braccio testina dal fermo, alzare il braccio e posizionare la punta sul disco. Utilizzato la leva(39) abbassare il braccio testina. La riproduzione del disco avra' inizio.
  6. Al termine della riproduzione del disco, il giradisci fermera' la rotazione se la funzione AUTOSTOP e' attiva (selettore 40); portare la leva(39) in posizione di braccio alzato.

Note1: puo accadere che la funzione Autostop fermi la rotazione del disco prima della fine dell'incisione. In quello caso disattivare la funzione posizionando il selettore (40) su OFF.

Note2: rimuovere la protezione della puntina giradischi prima dell'utilizzo.

Note3: assicurarsi che il braccio sia bloccato dall'apposto fermo dopo agli utilizzato

RIPRODUZIONE CASSETTE

  1. Accendere l'apparecchio e preme più volte il tasting FUNCTION(11) sino a far comparire sul display l'indicazione TAPE.
  2. Premere il tasto STOP/EJECT(20) per aprire lo sportello cassette ed insere una cassetta con il lato che desiderate ascoltare rivolto verso l'esterno.
  3. Regolare a vostro piacimento il volume.
  4. Premere il tastinge PLAY(17) per iniziare la riproduzione.
  5. Premere il tasting PAUSE(21) per fermare momentaneamente la riproduzione, premerlo nuovamente per riprenderla.
  6. Per far avanzare velocimento il nastro premete il tasto FWD(19).
  7. Per riavolgere velocemente il nastro premete il tasto REW(18).
  8. Premere il tasto STOP/EJECT(20) per fermare definitivamente la riproduzione, premerlo nuovamente per estrarre la cassetta.

REGISTRAZIONE DA ALTRE SORGENTI

Note: assicurarsi che la linguetta di abilitazione delle registrazioni sia presente altrimenti non sara' possibile registrarare la cassetta.

Trevi TT 1070 E - REGISTRAZIONE DA ALTRE SORGENTI - 1

  1. Inserire la cassetta nel vano.
  2. Premere il tastingo REC(16) per iniziare la registrazione.
  3. Attivare la riproduzione della sorgente desiderata (Radio,lettore USB/SD,Bluetooth,AUX IN,giradischi,CD).
  4. Utilizzare il tasto PAUSE(21) per fermare momentaneamente la registrazione, premerlo nuovamente per riprenderla.
  5. Premere il tasto STOP/EJECT(20) per fermare definitivamente la registrazione.

SISTEMA ID3

L'appareccchio dispone di un sistema ID3. Se il file mp3 che si vuole riproduire è in formato "ID3", premendo il tasto ID3(7) sul telecomando l'appareccchio visualizzera sul display le informazioni di "NOME TITOLO", "NOME ARTISTA" e "NOME ALBUM".

Per disattivare esta funzione è sufficiente premere il pulsante ID3 (7) sul telecomando e passare, quando, alla visualizzazione normale.

PRESA CUFFIE

  1. Inserire le cuffie nella presa cuffie (3). Gli altoparlanti verranno disattivati.
  2. Avviare la riproduzione desiderata e regolare il volume.

USCITA LINE OUT

L'uscita LINE OUT permette di collegare l'apparecchio ad un sistema di amplificazione esterno.

Collegare un cavo RCA non fornito alle prese 32-33 e l'alto capo alsystema esterno. Avviare la riproduzione desiderata.

TIMER

L'apparecchio e' dotato di timer per l'accensione e spegnimento automatico.

  1. Con l'apparecchio in standby premere a lungo il tasto TIMER(15).
  2. Sul display compare l'indicazione ON TIME. Tramite i tasti i tasti o inseire l'ora (ore e minuti) di accensione desiderata, confermare con il tasting TIMER(15).
  3. Sul display compare l'indicazione OFF TIME. Tramite i tasti i tasti o insere l'ora (ore e minuti) di spegnimento desiderata, confermare con il tasto TIMER(15).
  4. Sul display compare l'indicazione della sorgente che all'accensione si desidera riproduire. Tramite i tasti i tasti o selezionare la sorgente desiderata; e' possibile selezionare Tuner, CD, Usb, SD card. Confermare con il tasting TIMER(15).
  5. Sul display compare l'indicazione del livello volume desiderato all'accensione. Tramite i tasti i tasti o insere il livello di volume desiderato, confermare con il tasting TIMER(15).

Al termine della programmazione del timer l'apparecchio visualizera le imformazioni impostate per poi portarsi in modo standby.

Sul display e' presente l'icona di un orologio ad indicare la funzione TIMER attiva.

Durante il funzionamento programmatico con il timer, premendo il tasto SNOOZE (5) sul telecomando e' possibile spagnere per 10 minut

l'apparecchio, trascorso tale tempo si avr la riaccensione automatica fino al termine della programmazione impostata con il timer.

FUNZIONE SLEEP

E' possible attivare lo spegnimento automatico dell'unita' (standby) dopo un dato tempo.

  1. Premere il tasting SLEEP(3) del telecomando per impostare il tempo di spegnimento automatico desiderato; premendo il tasting piu'volte e'possible selezionare tra 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 e OFF.
  2. Quando la funzione e' attiva, sul display compare l'icona SLEEP.

Trevi TT 1070 E - FUNZIONE SLEEP - 1

INFORMAZIONI AGLI UTENTI

"Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)"

Il simbolo del cassetto barrato riportato sull'apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile delve èssere raccolto separamente dagli altri rifiuti. L'utente dovra, pertanto, conferire l'apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenza iata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiatura aventi lato magiore inferiore a 25 cm. L'adeguata raccolta differenza iata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatible contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il ricicchio dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.

TREVI perseguè una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti sono presentare caratteristiche diverse da quella descritte.

SPECIFICHE TECNICHE

Alimentazione 12V 1A con alimentatore t00-240V~50/60Hz

Consumo 15W

Standby <1W

Frequenza di ricezione FM 87.5 - 108.0 MHz

Frequenza di ricezione AM 522 - 1620 KHz

Potenza di trasm. max Bt 2,5 mW

Banda di trasmissione Bluetooth 2,4 GHz

Dimensioniunita 320x210x290mm

Dimensioni altoparlanti 145x210x135 mm

NOTES ON USE

INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014

"Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)"

Il simbolo del cassetto barrato riportato sull'apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L'utente dovrì, pertanto, conferire l'apparecchiatura integra dei componenti essenziali giunta a fine vitaagli idonei centri di raccolta differenziate dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiatura aventi lato magiore inferiore a 25 cm. L'adeguata raccolta differenziate per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riccio dei materiali di cui è composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.

TREVI perseguie una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti sono presentare caratteristiche diverse da quella descritte.

Trevi TT 1070 E - "Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)" - 1

Il fabbricante TREVI dichiara ch eil tipo di apparecchiatura radio TT 1070 E è conforme alla direttiva 2014/53/EU.

Il testo completeness della dichiarazione di conformità EU è disponibile al segunte indirizzo Internet https://www.trevi.it/dms/zidi/TREVI/DOCTT1070E.pdf

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Trevi

Modello : TT 1070 E

Categoria : Giradischi