MIELE Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 - Aspirapolvere senza sacco

Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 - Aspirapolvere senza sacco MIELE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 MIELE in formato PDF.

📄 124 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice MIELE Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 - page 74
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT Nederlands NL
SKIP

Domande frequenti - Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 MIELE

Domande degli utenti su Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 MIELE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Aspirapolvere senza sacco in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 - MIELE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 del marchio MIELE.

MANUALE UTENTE Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 MIELE

Istruzioni di sicurezza e avventenze 74

Descrizione apparecchio 80

Il Vostro contributo alla tutela dell'ambiente 82

Notarelativaa n.666/2013 83

Notarelativaleimmagini 84

Allacciamento 84

Uso degli accessori forniti 85

Uso 86

Pause di lavoro / Riporre l'aspirapolvere 86

Manutenzione 87

Fonti di riferimento per sacchetti polvere e filtri 88

Spia sostituzione sacchetto 88

Sostituire il sacchetto polvere 88

Sostituire ilchio motore 89

Sostituire ilchio ria in uscitaAirClean 89

Sostituire il filtro aria in uscita Active AirClean 30/HEPA AirClean 30 89

Cambiare filtro aria in uscita 90

Da tenere presente quando si cambia tipo dichio 90

Sostituiregli alzafili 90

Pulizia / Manutenzione 91

Cosa fare se. 92

Assistenza technique 93

Contatti in caso di guasto 93

Garanzia 93

Accessori su richiesta 93

Fonti di riferimento per accessori. 94

Questo aspirapolvere è conforme alle vigenti norme di sicurezza. Un uso improprio può causare danni a persone e/o cose.

Prima diMETTERE in funzione per la prima volta l'aspirapolvere, leggere attendamente leistruzioni d'uso. Contieneindicazioni importanti per la sicurezza, I'uso e la manutenzione dell'aspirapolvere. Si evitanoosi danni e rischi per se e altre persone.

Ai sensi della norma IEC 60335-1, Miele avvisa espressamente che è assolutamente necessario leggere e seguire le informazioni contenute nel capitolo "Allacciamento" nonché leindicazioni e leavertenze di sicurezza.

Miele non risponde dei anni che derivano dall'inosser-vanza di queste avvertenze.

Conservare con cura il presente libretto d'istruzioni e segnarloanche a eventuali futuri utenti.

Dopo l'uso spegnere sempre l'aspirapolvere, prima di sostituire gli accessori, eliminare problemi e guasti, effettuarne la pulizia, la manutenzione. Estrarre la spina alla presa elettrica.

Uso previsto

Questo aspirapolvere è destinato esclusivamente all'uso domestico e non deve essere utilizzato per scopi diversi da quelli per i quali è stato progettato. Non è adatto all'uso presso i cantieri.
Questo aspirapolvere è adatto alla pulizia quotidianà di pavimenti duri, non delicati, tappeti e moquette.

Questo appearecchio non è destinato all'impiego in ambienti esterni.
Questo aspirapolvere può essere utilizzato sono a un'altitudine di 4.000 m s.l.m.
Utilizzare l'aspirapolvere solo ed esclusivamente per aspirare oggetti asciutti. Non aspirare persone e animali. Qualsiasi altro impiego o altre modifica non sono ammessi.
Le personne (compresi i bambini) che per le loro capacité fisiche, sensoriali o psichiche o per la loro inesperenza o non conoscenza non siano in grado di utilizzato in sicurezza l'aspirapolvere, non devono farne usoswana la sorveglianza e la guida di una persona responsable.

Bambini

Pericolo di soffocamento! I bambini potrebbero per gioco avvolgersi nel materiale di imballaggio (ad es. nella pellecola) o avvolgervi la testa e soffocare. Tenere lontano dai bambini il materiale d'imballaggio.
- Tenere lontano dall'aspirapolvere i bambini al di fatto degliotto anni oppure sorvegliarli costamente.
I ragazzini più grandi e responsabili (in agli caso non al di sotto degliotto anni) possono utilizzare l'apparecchio除去 sorgiglianza solo ed esclusivamente se è stato loro spiegato come farlo e se sono in grado di farlo in tutte sicurezza. è importante che sappiano riconoscere e comprehende quali pericoli possocono derivare da un uso non corretto dell'apparecchio.

In anni caso non permettere loro di effettuare operazioni di pulizia e manutenzione alla sorveglianza.
Sorvegliare i bambini che si trovano nelle immediate vicinanze dell'apparecchio. Non permettere loro di giocarci.

Sicurezza tecnica

Prima diMETTERE in funzione l'apparecchio controllare che non vi siano danni visibili esternamente né sull'aspirapolvere né sugli accessori; non mettere in funzione un aspirapolvere danneggiato.
Confrontare i dati di allacciamento sulla targhetta dati dell'aspirapolvere (tensione di rete e frequenza) con quelli della rete di alimentazione. Questi dati devono assolutamente corrispondere. L'aspirapolvere sera modifiche è adatto a 50~Hz o 60~Hz .
La presa elettrica deve essere protetta da un fusibile da 16 A oppure da 10 A ad azione ritardata.
É possibile il funzionamento temporaneo o permanente su un sistema di alimentazione di energia elettrica autosufficiente o non sincrono alla rete (come reti autonome, sistemi di backup). Requisito per il funzionamento è che il sistema di alimentazione di energia elettrica rispetti le normativ-ve EN 50160 o similari.
Le misure di sicurezza previste nell'impianto domestico e per questo prodotto Miele devono essere garantite per funzionalità e procedure ancche col funzionamento autonomo oppure non sincrono alla rete oppure sostuite da misure equali nell'infallazione. Come per esempio descripto nella pubblicazione attuale della VDE-AR-E 2510-2.

Eventuali riparazioni all'aspirapolvere in garanzia devono essere effettuate esclusivamente dall'assistenza tecnica autorizzata Miele, altrimenti il diritto alla garanzia per qualsiasi eventuale ulteriore danno decade.
Non tirare il cavo per spostare l'aspirapolvere e non sfilare la spina alla presa tirando il cavo. Non passare il cavo su spigoli appuntiti e non schiacciario ad es. fatto le porte. Evitare di passare continuamente sul cavo con l'aspirapolvere. Tutte queste operazioni possono danneggiare il cavo, la spina e la presa e mettere a rischio la sicurezza.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, non mettere in funzione l'aspirapolvere. Un cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito per intero, tamburo compreso. Per motivi di sicurezza è necessario che la sostituzione sia effettuata dal servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele.
Non immershere mai per nessun motivo l'aspirapolvere in acqua; pulirlo solamente con un panno asciutto oppure so- lo leggermente inumidito.

Eventuali riparazioni devono essere effettuate escludamente da un technician del servizio di assistenza autorizzato Miele. Se le riparazioni non sono state effettuate correttamente, queste possonoMETTERERE seriamente in pericolo la sicurezza dell'utente.
Solo con i pezzi di ricambio originali, Miele da la garanzia di soddisfare le richieste di sicurezza. Sostituire eventuali pezioni difettosi solo con ricambi originali Miele.

L'imballaggio protege l'elettrodomestico durante il transporte. Si consiglia di conservare la confezione per eventuali trasporti.

Impiego corretto

NonMETTEREMaiinfunzioneI'aspirapolvere sensa sacchetto,filtrormotereefiltroaria inuscita.
Se il sacchetto polvere non è insertito, il coperchio del vano sacchetto non può essere chiuso. Non forzare!
Non aspirare oggetti ardenti o incandescenti, come sigarette, cenere o carbone apparentemente spenti.
Non aspirare con l'aspirapolvere liquidi e sporco bagnato. Prima di passare l'aspirapolvere su moquette e/o tappeti lavati o inumiditi, aspettare che siano completamente asciutti.
Non aspirare la polvere di toner. Il toner, ad es. delle stampanti o delle fotocopiatrici, cui condurre elettricità.
Non aspirare sostanje fácilmente inflammabili o esplosive, né gas; non passare l'aspirapolvere nemmeno in locali dove tali sostanje sono depositate.
Non aspirare all'altezza della testa delle persone.

Accessorior

Se è in azione la turbospazzola Miele, non avvincare le mani al rullo in movimento.
Se si usa l'impugnatura libera, alla tubo né accessori, controllare che non sia danneggiata.
Utilizzare solo sacchetti polvere, filtri e accessori con il logo "ORIGINAL Miele" apposto sulla confezione. La casa produttrice può garantire la sicurezza solo per gli accessori originali.

it - Descrizione apparecchio

MIELE Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 - it - Descrizione apparecchio - 1

① Impugnatura XXL
② Impugnatura

③ Aria secondaria
④ Tasti di sblocco
⑤ Raccordo per riporre i tubi*
⑥ Tubo telescopico*
⑦ Bocchettone di allacciamento
Tubo aspirante EasyLock

Sblocco per il tubo telescopico*
10 Tasto di sblocco coperchio vano sacchetto
⑪ Selettore potenza
⑫ Bocchetta universale*
13 Maniglia per il trasporto
④ Sacchetto polvere Original Miele
⑤ Filtromotore
⑥ FiltrorariainuscitaAirClean*
Tasto a pedale On/Off ①
18 Park-System per le pause di lavoro
19 Cavo di alimentazione
20 Tasto a pedale per l'avolgimento automatico del cavo
② Spia sostituzione sacchetto
22 Clip porta-accessori con tre accessori
23 Tubo aspirante flessibile

Parte inferiore: supporto per infrilare il tubo in verticale (non raffigurato)

  • a seconda del modello i componenti possono essere diversi o non essere in do-tazione.

Smaltimento dell'imballaggio di vendita

L'imballaggio protege l'elettrodomestico durante il trasporto. I

materiali utilizzati per l'imballaggio sono riciclabili, in quanto selezionati secondo criteri di rispetto dell'ambiente e difacilityà smaltimento.

Restituire gli imballaggi al circuito di raccolta dei materiali consente da una parte di risparmiare materie prime e inoltre di ridurre il volume dei rifiuti. Per lo smaltimento conferire gli imballaggi negli apposti contentitori.

Smaltimento del sacchetto e dei filtri

Sacchetti e filtri sono realizzati in materiali eco-compatible. I filtri possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici; lo stesso vale per i sacchetti, a meno che non contengano sporco che non può essere smaltito insieme ai normali rifiuti domestici.

Smaltimento delle apparecchia

Estrarre dal vecchio appearecchio il sacchetto polvere e i filtri e gettarli nei rifiuti indifferenziati di casa.

Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono spesso materiali utili. Contengono altresi sostanze, compostie componenti che erano necessari per il funzionamento e la sicurezza dell'apparecchiature stessa. Smaltirli in modo non adeguato o nei rifiuti domestici pottrebbe nuocere alla salute e all'ambien

te. In nessun caso quindi smaltire queste apparecchiature nei normali rifiuti domestici.

MIELE Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 - Smaltimento delle apparecchia - 1

Il simbolo del cassetto barrato indica che il prodotto deve essere conferitoagli idonei centri di raccolta differenziatata allestiti dai comuni o dalle società diigiene urbana oppure riconsegnato gratuitamente al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchia-tura di tipo equivalente, in ragione diuno a uno. L'utente è tenuto a cancellare eventuali dati personali dall'apparecchiatura elettronica da smaltire. L'adeguata raccolta differenziata contribuisce a evitare possibili effetti negativisull'ambiente e sulla salute e favorisce ilricchio dei materiali di cui è compostaI'apparecchiatura.Per la gestione delrecupero e dello smaltimento degli eletrodomestici,Miele Italia aderisce alconsorzio Ecodom (Consorzio ItalianoRecupero e Ricercaleggio Elettrodomesti-ci).

Smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), ai sensi del Decr. legisl. 14 marzo 2014, n. 49 in attuazione della Direttiva 2012/19/UE e sui RAEE sullo smaltimento dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.

Accertarsi che sono al momento dello smaltimento l'apparecchiatura sua tenuta lontana dai bambini.

Nota relativa alla normativa europea (EU) n. 666/2013

Questo elettrodomestico è un aspirapolvere a uso domestico e in base ai regolamenti sopra citati viene classificato come aspirapolvere universale.

Queste istruzioni d'uso e altri dati sono disponibili per il download sulla pagina internet di Miele al link www.miele.com.

Il consumo energetico annuo riportato in base alla normativa sulla scheda tec-nica e sull'etichetta energetica descrive il consumoindicativo annuo di energia (kWh per anno),basato su 50 attività di pulizia. Il consumo effettivo annuo di energia dipende alla modalità di utilizzo dell'apparecchio.

Tutte le misurazioni e i calcoli da effettuare citati nei regolamenti sono stati eseguiti in base alle seguenti norme, valide e armonizzate, tenendoconto anche delleindicazioni pubblicate alla Commissione Europea a settembre 2014:

a) EN 60312-1 Aspirapolvere per uso domestico - Parte 1: Aspirapolvere a secco - Metodi per la verifica delle prestazioni
b) EN 60704-2-1 Apparecchi elettrici per uso domestico e similare - Codice di prova per la determinazione del rumore aereo - Parte 2-1: Norme particolari per aspirapolvere
c) EN 60335-2-2 Apparecchi elettrici di uso domestico e similare - Sicurezza - Parte 2-2: Norme particolari per aspirapolverere ed apparecchi per la pulizia ad aspirazione d'acqua.

Non tutte le bocchette e gli accessori in dotazione con l'aspirapolvere sono indicati per la pulizia intensa di tappeti e pavimenti duri come descririto nella normativa. La seguente bocchetta a pavimento e l'impostazione sono state utilizzate per rilevare i valori:

per i consumi energetici e le classi di efficacia di pulizia su tappeti e moquette e pavimenti duri, nonché per il valore di rumorosità su tappeti e moquette è stata impiegata la bocchetta commutabile con setole rientrate (premere il tasting a pedale).

I dati rilevati in base alla normativa fanno escludivamente riferimento alle combinazioni e alle impostazioni qui indicate della bocchetta sui differenti tipi di pavimento.

In tutte le misurazioni sono stati utilizzati esclusivamente sacchetti polvere, filtr motore e filtria aria in uscita Original Miele.

Notarelativaleimmagini

Le immagini indicate nei capitoli sono riportate alla fine delle presenti istruzioni d'uso, nelle pagine pieghevoli.

Allacciamo

Allacci are it tubo flessibile (Fig. 01)

① Infilare l'attacco del tubo flessibile nell'apertura fino allo scatto.
② Premere i tasti di sblocco laterali sull'attacco girevole se si desidera separare i componenti ed estrarre l'attacco dall'apertura di aspirazione.

Collegare impugnatura e tubo flessibile (Fig. 02)

Infilare l'altro attacco del tubo flessibile nell'impugnatura fino allo scatto.

A seconda del modello l'aspirapolvere è dotato di uno dei seguenti tubi aspiranti rigidi.

-TubiEasyLock
- Tubo telescopico Comfort

Collegare i tubi di aspirazione EasyLock (Fig. 03)

Prendere il tubo aspirante con l'elemento di giunzione e infrilario ruotandolo versuso sinistra e destra nel secondo tubo aspirante finché il bloccosi aggancia.
- Spostare l'elemento di giunzione verso l'alto fino all'aggancio.

Collegare impugnatura e tubo aspirante (Fig. 04)

1 Inserire l'impugnatura nel tubo aspi- rante fino allo scatto. Far coincidere le guide di inserimento delle due parti.
② Per sganciare i componenti, premere il tasto di sblocco e staccare l'impugnatura dal tubo aspirante facendola ruotare leggermente.

Regolare la lunghezza del tubo telescopico (Fig. 05)

Il tubo telescopico si compone di 2 tubi, l'uno inserito nell'altro, che per aspirare possono essere estratti alla lunghezza rispettovamente più comoda.

  • Afferrare lo sblocco e regolare il tubo telescopico alla lunghezza desiderata.

Collegare il tubo rigido e la bocchetta a pavimento commutabile (Fig. 06)

① Infilare il tubo rigido nella bocchetta a pavimento, ruotandolo verso destra e verso sinistra finché si incastra.
Per sganciare i componenti, premere il tasto di sblocco e staccare il tubo aspirante alla bocchetta a pavimento con una leggera rotazione.

Impostare la bocchetta commutabile (Fig. 06)

Questo aspirapolvere è adatto alla pulizia quotidiana di pavimenti duri, non delicati, tappeti e moquette.

L'assortimento Miele per la cura dei pavimenti offre per gli altri tipi di pavimenti o per applicazioni speciali bocchette, spazzole e accessori aspiranti adatti (v. cap. "Accessori su richiesta").

Attenersi sempre in primo luogo alle indicazioni per la pulizia e la cura del pavimento/rivestimento fornite dal relativo produttore.

③ Pulire pavimenti duri, piani e non delicati dotati di fughe con le setole estratte:

■ premere il tasting a pedale.

Pulire tappeti e moquette con le setoler. rientrate:

premere il tasting a pedale.

Attivare l'indicatore saturazione filtraria in uscita timestrip sul filtrato aria in uscita

Ilchio in dotazione varia a seconda del modello di aspirapolvere (Fig. 07).

a AirClean

b Active AirClean 30 (nero)

c HEPA AirClean 30 (bianco)

Se l'aspirapolvere è dotato del filtrò aria in uscita b o c, attivare l'indicatore saturatione filtrò aria in uscita timestrip ®

Sollevare leggermente il tasting di sblocco e aprire il coperchio del vano sacchetto verso l'alto fino allo scatto (Fig. 08).
Rimuovere la fascia con leindicazioni (Fig.09).
Premere l'indicatore saturazione filtrato aria in uscita timestrip® (Fig. 10).

Dopo ca. 10 - 15 secondi sul margine sinistro dell'indicatore compare una sottile striscia di colore rosso (Fig. 11).

Chiudere il coperchio del vano sacchetto facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.

L'indicatore saturazione filtering timestrip® segnala la durata del filtering aria in uscita. Dopo ca. 50 ore di funzionamento il display è rosso (Fig. 12). 50 ore di funzionamento corrispondono all'incirca all'utilizzo medio di un anno.

Uso degli accessori forniti (Fig. 13 + 14)

① Pennello per mobili
② Bocchetta per poltrone
Bocchetta a lancia
④ Clip porta-accessori per i tre accessori

Ogni accessorio ha il suo quello nella clip,indicato da un symbolo.

All'occorrenza la clip porta-accessori cui quodesserere agganciata fino allo scatto sull'attacco dell'aspirapolvere oppure sul tubo flessibile.

Bocchetta commutabile (Fig. 15)

La bocchetta commutabile è adatta per aspirare le scale.

Pericolo di ferimento se l'aspira-polverere cade.

L'aspirapolvere che per esempio ca de dalle scale più ferire.

Per motivi di sicurezza, aspirare i gradini partendo sempre dal più basso e salire.

Uso

Estrarre il cavo di alimentazione (Fig. 16)

① Estrarre il cavo fino alla lunghezza desiderata.

Danni a causa del surriscaldamento.

Il cavo di alimentazione può surriscaldarsi con l'uso prolongato.

Estrarre completeness in caso di uso più lungo di 30 minuti.

Avvolgere il cavo

Estrarre la spina alla presa elettrica.
② Premere il pedale per l'avolgimento automatico, il cavo si arrotola automaticamente.

Accensione e spegnimento (Fig. 17)

Premere il tasto a pedale On/Off ①.

Impostare la potenza aspirante (Fig. 18)

È possibile adattare la potenza di aspi-razione dell'aspirapolvere in base alla situazione. Riducendo la potenza aspi-rante si abbassaanche notevolmente la forza di scorrimento sulla bocchetta a pavimento.

I diversi livelli di potenza sono contrassegnati da symboli che permettono di individuire immediamente per quali usi è raccomandata quella potenza.

Tende, tessuti
Mobili imbottiti, cuscini
Tappeti pregiati velour, passatoie, guide
Pulizia quotidiana, a risparmio energetico, massima silenziosità

Tappeti e moquette a riccioli
Pavimenti duri, tappeti e moquette molto sporchi

■ Ruotare il selettore sulla potenza desiderata.

Aprière l'aria secondaria (Fig. 19)

Serve a ridurre temporaneamente la potenza aspirante, per evitare che la bocchetta si attacchi p.es. a tappeti o rive-stimenti tessili.

Aprière l'aria secondaria sull'impugnatura quel tanto che basta per sposta re con facilità la bocchetta.

In quello modo la bocchetta diventa più scorrevole.

Pause di lavoro / Riporre l'aspirapolvere

Park-System per le pause di lavoro (Fig. 20)

Per brevi pause di lavoro, il tubo aspi-rante cui assere comodamente agganciato all'aspirapolvere in verticale.

Infilare la bocchetta con il gancio nel Park-System.

Se l'aspirapolvere si trova su una superficie inclinata, ad es. una rampa, accoriare del tutto il tubo telescopo co e non utilizzato il Park-System qualora l'aspirapolvere sia dotato del tubo EasyLock.

Park-System per il posizionamento (Fig. 21 + 22)

Pericolo di scossa elettrica a causa della tensione di rete.

Con l'elettrodomestico spento è comunique presente tensione di rete.

Dopo I'uso estrarre la spina alla presa elettrica.

Riporre I'aspirapolvere in posizione verticale.

Se I'aspirapolvere è dotato di un tubo telescopico è utile far rientrare il tubo completeness.

Infilare la bocchetta dall'alto nell'apposito supporto laterale.

Se l'aspirapolverere è dotato di un tubo aspirante EasyLock, è disponibile un'ulterioriore possibilità per riporlo.

Premere il tasto di sblocco situato sul tubo inferiore e staccare i due tubi.
Infilare il raccordo del tubo superiore nel tubo inferiore.

Manutenzione

Pericolo di scossa elettrica a causa della tensione di rete.

Con I'elettrodomestico spento è comunque presente tensione di rete.

Estrarre la spina dalla presa elettrica prima di qualsiasi intervento di manutenzione.

Ilsystemadi filtrimielesimcompone di 3
accessori:

  • Sacchetto polvere originale Miele (modello GN)
  • Filtro motore
  • Filtro aria in uscita Original Miele

Per garantire l'efficienza dell'aspirapolvere, sostituire questi accessori con regolarità.

Si consiglia di utilizzato gli accessori con il logo "ORIGINAL Miele" riportato sulla confezione. Solo in quello modosi sfruttano appieno sia la potenzaaspirante dell'apparecchio che il volumel del sacchetto polvere.

I sacchetti polvere contraddistinti dal logo ORIGINAL Miele apposto sulla confezione non sono prodotti in carta o materiali simili, né tantomeno dispongono di una piastra in cartone. In questo modo si ottengono durevolezza e sicurezza.

Si tengapresente che malfunzionamenti e danni all'aspirapolvere causati dall'impiego di accessori sprovvisti del logo "ORIGINAL Miele" sulla confezione, sono escludi alla copertura di garanzia.

Fonti di riferimento per sacchetti polvere e filtri

È possibile acquistare i sacchetti polvere e i filtri Original Miele su internet (shop.miele.it), presso il servizio di assistenza tecnica oppure i rivenditori Miele.

I sacchetti polvere e i filtri originali Miele si riconoscono dal logo "ORIGINAL Miele" apposto sulla confezione.

MIELE Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 - Fonti di riferimento per sacchetti polvere e filtri - 1

Ogni confazione di sacchetti polvere Original Miele contiene 4 sacchetti polvere, un filtro aria in uscita AirClean e un filtrato motore. Le confezioni grande Original Miele contengono 16 sacchetti polvere, 4 filtri aria in uscita AirClean e 4 filtri motore.

Se"Incece si vuole comparare il filtr0 aria in uscita originale Miele singularmente, è sufficiente indicare al negoziente o al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele il modello del proprio aspirapolvere. Il filtr0 aria in uscita si cui acquisareanche on-line sul sito shop.miele.it.

Spia sostituzione sacchetto (Fig. 23)

Il sacchetto deve essere sostituito quando la finestrella che indica il grado di saturazione si colora completamente di rosso.

I poro ostruii riducono la potenza aspi-rante dell'aspirapolvere.

Smaltire l'intero sacchetto. Non utilizzarlo più volte.

Verificare il grado di saturazione del sacchetto

  • Agganciare la bocchetta universale commutabile.
    Accendere l'aspirapolvere e impostare la massima potenza aspirante.
    Sollevare leggermente la bocchetta dal pavimento.

Funzionamento della spia sostuzione sacchetto

Il funzionamento dell'indicatore è tarato sulla polvere mista: composta da polvere, capelli, lanugine di tappeti, fili, sabbia, ecc.

Se si aspira molta polvere sottile, come p.es. polvere di trapanatura, sabbia, eventualmenteanche gesso o farina,i poridel sacchetto polvere si possono ostruire rapidamente.

La spia visualizza quando è "piano", anche se il sacchetto polvere alla non lo è. Il sacchetto polvere deve essere quando sostituito.

Se vengono aspirati molti capelli, lanugine, ecc. il segnalatore reagirà invece solo quando il sacchetto sare completingmente pieno.

Sostituire il sacchetto polvere (Fig. 24)

  • Tenere premuti i due tasti ai lati dell'attacco e sganciare il tubo dall'apertura (Fig. 01).

Sollevare leggermente il tasting di sblocco e aprire il coperchio del vano sacchetto verso l'alto fino allo scatto.

Contemporaneamente il sacchetto si chiude in automatico,osi da impedire la fuoriuscita di polvere.

① Afferrare la linguetta e sfilare il sacchetto alla sede.
② Inserire il nuovo sacchetto nella sua sede fino in fondo. Lasciare piegato il nuovo sacchettoosi come lo si prelevada alla confezione.
Chiudere il coperchio del vano sacchetto facendo attenzione a non impigliare il sacchetto.

Un'apposita sicurezza impedisce di chiudere il coperchio del vano se manca il sacchetto. Non agire con forza.

Infilare l'attacco del tubo flessibile nell'apertura fino allo scatto.

Sostituire ilhetto motore (Fig. 25)

Sostituire il filtrro motore quando si après una nuova confezione di sacchetti polvere.

Ogni confazione di sacchetti polvere Original Miele contiene un filtro motore, anni confazione grande 4 filtri motore.

Aprière l coperchio del vano sacchetto.
■ Afferrare la linguetta e sfilare il sacchetto alla sede.
Ribaltare la griglia che copre il filtro sulla parete posteriori del vano e sostituire il filtrro motore.
Chiudere la griglia.

■ Inserire il sacchetto fino in fondo nella sede.
Chiudere il coperchio.

Sostituire ilhetto aria in uscita AirClean (Fig. 26).

Assicurarsi che sia sempre inserto un solochio.

Sostituire quello interrogati che si è il oglio di sappetti. Sostituire quello interrogati che si è per la sua nuova confezione di sacchetti. polvere originali Miele. Ogni confezione di sacchetti polvere Originali Miele contiene un filtrio aria in uscita AirClean, agli confezione grande 4 filtrri aria in uscita AirClean.

Aprière l coperchio del vano sacchetto.
① Apriré la griglia del filtró fino allo scatto ed estrarre il filtró consumato AirClean prendendo nel punto pulito (freccia).
② Inserire il nuovohetto aria in uscita AirClean.

Se si vuole usare unhetto aria in uscita Active AirClean 30 o HEPA AirClean v. quanto riportato al capitolo "Cambiarehetto aria in uscita".

Chiudere la griglia del filtr.
Chiudere il coperchio.

Sostituire il filtro aria in uscita Active AirClean 30/HEPA AirClean 30 (Fig.27)

Assicurarsi che sia sempre inserito un solohetto.

Sostituire il filtro aria in uscita quando la spia dell'indicatore di saturazione filtro aria in uscita timestrip è completeness rossa (Fig. 12).

Dopo ca. 50 ore di funzionamento, che corrispondono in media all'utilizzo di un anno, la spia dell'indicatore saturazione filtering aria in uscita è Completely pièna. Si può continuare a utilizzato l'aspi-rapolvere又能 alla sostituire il filtering. Tenere presente perché che la potenza aspirante diminuisce e il filtraggio è meno efficiente.

Aprière l coperchio del vano sacchetto.

① Sollevare ilhetto aria in uscita ed estrarlo.
② Inserire il nuovohetto aria in uscita e premerlo verso il basso.

Premere l'indicatore saturazione filtrato aria in uscita timestrip® (Fig. 10).

Dopo ca. 10 - 15 secondi sul margine sinistro dell'indicatore compare una sottile striscia di colore rosso (Fig. 11).

Se si vuole usare unhetto aria in uscita AirClean v. quando riportato al capitolo "Cambiarehetto aria in uscita".

Chiudere il coperchio.

Cambiarechioia in uscita

Ilchioindotazionevariaasecondadelmodelodi aspirapolvere:

a AirClean
b Active AirClean 30 (nero)
c HEPA AirClean 30 (bianco)

Assicurarsi che sia sempre inserito un solochio.

Da tenere presente quando si cambia tipo di filtering

  1. Se anziché un filtro aria in uscita a si desidera utiliser il filtro b oppure c, estrarreanche la griglia filtrone insertire il nuovo filtrto.

Attivare l'indicatore saturazione filtrato aria in uscita timestrip®.

  1. Se anziché un filtro aria in uscita b, o c si inserisce un filtro a, bisogna in-serire ancche la griglia filtro* (Fig. 26).

  2. Griglia filtró, v. cap. "Accessorii su richiesta"

Sostituire gli alzafili (Fig. 28 + 29)

Gli alzafili sull'estremità della bocchetta universale si possono sostuire. Sostuire gli alzafili quando il feltro è liso.

  • Facendo leva estrarre le fasce alzafili. Utilizzato a tale scopo p.es. un cacciavite piatto.
    Sostituire gli alzafili consumati con quelli nuovi.

I pezzi di ricambio si possono richiedere al servizio di assistenza tecnica autorizzato Miele o ai rivenditori specializzati Miele.

Pulizia / Manutenzione

Pericolo di scossa elettrica a causa della tensione di rete.

Con l'elettrodomestico spento è comunique presente tensione di rete.

Estrarre la spina alla presa elettrica prima di qualsiasi intervento di pulizia.

Aspirapolvere e accessori

Pericolo di scossa elettrica a causa della tensione di rete.

Se l'umidità penetrà nell'aspirapolvere c'è pericolo di scossa elettrica.

Non immershere mai l'aspirapolvere in acqua.

Le parti e gli accessori in plastica dell'aspirapolvere possono essere puliti con un apposto prodotto per plastica, reperibile in commercio.

Danni causati da prodotti non adatti.

Tutte le superfici si grafiano disponente. Tutte le superfici possono subbire ancche alterazioni di colore o decolorazioni se si trattano con prodotti non adeguati.

Non utilizzare mai prodotti abrasivi, pulitori per vetro o multiuso e detergenti contenti oli.

Vano polvere

Pulire il vano polvere con un secondo aspirapolvere o con un panno asciutto o un pennello per la polvere.

Cosa fare se...

La maggior parte dei guasti che si verificano durante l'uso quotidiano dell'apparecchio più essere eliminata personalmente,enza difficoltà. In molti casi è possibile risparmiare tempo eosti sanza doversi necessariamente rivolgere all'assistenza tecnica.

Le tabelle che seguono sono un ainto per individuire e possibilmente eliminare le cause dei guasti.

Pericolo di scossa elettrica a causa della tensione di rete. Con l'elettrodomestico spento è comunque presente tensione di rete. Estrarre la spina alla presa elettrica prima di qualsiasi intervento.

Problema Causa e rimedio
L'aspirapolvere si spe-gne da solo.Se l'aspirapolvere si scalda troppo, un limitatore della temperatura lo spegne.Il guasto più verificarsi se p.es. un oggetto volumi-noso ostruisce le vie di aspirazione, il sacchetto pol-vere è pieno o ostruito da polvere fine o se il Filtering motore/aria in uscita è molto sporco.Spegnere l'aspirapolvere con il tasto a pedale On/Off ① e staccare la spina alla presa elettrica.Unea volta rimossa la causa, aspettare ca. 20-30 mi-nuti prima di riaccendere e riutilizzare l'aspirapolvere,in modo che si raffreddi.

Assistenza tecnica

Contatti in caso di guasto

In caso di guasti che non si è in grado di risolverve da soli, contattare il negotio specializzato Miele o il servizio di assistenza tecnica Miele.

I contatti dell'assistenza tecnica Miele si trovano in fondo alle presenti istruzioni.

Garanzia

La durata della garanzia prevista alla legislazione vigente è di 2 anni.

Per ulteriori informazioni sulle condizioni di garanzia rivolgersi all'assistenza technique Miele.

Accessorisurrichiesta

Attenersi innanzitutto alleindicazioni sulla pulizia del produttore del pavimento, del tappeto o della moquette.

Si consiglia di utilizzato gli accessori con il logo "ORIGINAL Miele" riportato sulla confezione. Solo in quello modosi sfruttano appieno sia la potenzaaspirante dell'apparecchio che il volume del sacchetto polvere.

Si tengapresente che malfunzionamenti e danni all'aspirapolvere causati dall'impiego di accessori sprovvisti del logo "ORIGINAL Miele" sulla confezione, sono escludi alla copertura di garanzia.

Fonti di riferimento per accessori

È possibile acquistare gli accessori originali Miele in internet nello shop online di Miele, presso il servizio di assistenza tecnica Miele oppure presso i negoz specializzati Miele.

Gli accessori originali Miele si riconoscono dal logo "ORIGINAL Miele" apposto sulla confezione.

MIELE Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 - Fonti di riferimento per accessori - 1

Con 3D4U, Miele offre inoltre accessori Gratisiti per il download per la stampante 3D (www.miele.it, Service, Pezzi di ricambio & Accessori).

MIELE Classic C1 Junior EcoLine SBAP3 - Fonti di riferimento per accessori - 2

3D4U

Alcuni modelli hanno in dotazione più di seri euno o più dei seguenti accessori.

Bocchette / Spazzole

Turbospazzola TurboTeQ (STB 305-3)

Per aspirare fili e capelli da moquette e tappeti a peso corto.

Spazzola pavimento Hardfloor (SBB 235-3)

Per aspirare pavimenti duri, piani e non delicati.

Con setole naturali, per aspirare superfici dure e piane e nicchie strette.

Con setole naturali, per aspirare veloc-.
mente ampie superfici dure e piane e
nicchie strette.

Altri accessori

Turbospazzola a mano Turbo Mini (STB 101)

Per aspirare imbottiti, materassi e sedili d'auto.

Spazzola universale (SUB 20)

Per spelverare libri, mensole e simili.

Spazzola a lamelle / spazzola per termosifoni (SHB 30)

Per aspirare tra gli elementi del radiatore, in fissure o interstizi.

Bocchetta per materassi (SMD 10)

Per aspirare comodamente materassi, poltrone con pieghe e fissure.

Bocchetta a lancia, 300 mm (SFD 10)

Bocchetta a lancia molto lunga per aspirare fissure, angoli, pieghe.

Bocchetta a lancia, 560 mm (SFD 20)

Bocchetta a lancia flessibile per aspirare interstizi molto accessibili.

Bocchetta per poltrone XL (SPD 20)

Bocchetta per poltrone larga per aspirare poltrone, materassi, cuscini.

Impugnatura Comfort con illuminazione (SGC 20)

Per illuminare la superficie da aspirare.

Filtri

Filtro aria in uscita Active AirClean 30 (SF-AA 30)

Per ridurre in modo sensibile gli odori sgradevoli. Ideale in presenza di animali domestici o fumatori.

Filtro aria in uscita HEPA AirClean 30 (SF-HA 30)

Per l'efficace filtraggio di polvere fine e allergeni. Ideale per le persone allergiche alla polvere di casa.

Griglia filtro

La griglia filtro serve qualora, anziché un filtro aria in Uscita AirClean, si vogliautilizzare il filtro aria in uscita ActiveAirClean 30 o HEPA AirClean 30.

Strada di Circonvallazione, 27

39057 S. Michele-Appiano (BZ)

E-mail: info@miele.it

www.miele.it

Luxembourg:

Miele S.à r.l.

Indice Cliquez un titre pour y accéder
Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MIELE

Modello : Classic C1 Junior EcoLine SBAP3

Categoria : Aspirapolvere senza sacco