DGP1000 - Non catégorisé SILVERCREST - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DGP1000 SILVERCREST in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Non catégorisé in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DGP1000 - SILVERCREST e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DGP1000 del marchio SILVERCREST.
MANUALE UTENTE DGP1000 SILVERCREST
1 opuscolo con le istruzioni d'usoItaliano Silvercrest DGP1000 77 Disposizioni di sicurezza Disposizioni di sicurezza generali
- Gli apparecchi elettrici devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambi- ni. Non lasciare i bambini incustoditi a contatto con apparecchi elettrici. Potrebbero non essere in grado di riconoscere i pericoli.
- Le piccole parti, se inghiottite, possono costituire un pericolo mortale. Sussiste inoltre il pericolo di soffocamento, nel caso in cui le vie respira- torie venissero occluse dal materiale di imballaggio.
- Durante le prime ore di funzionamento i nuovi apparecchi possono rila- sciare un certo tipo di odore. Questo fenomeno è inevitabile e scompare in breve tempo. Fino a quel momento, si raccomanda di areare periodi- camente il locale. Utilizzo conforme alla destinazione d’uso La penna digitale appartiene al settore della tecnologia informatica. Viene utilizzata conformemente alla destinazione d'uso se viene impiegata esclusi- vamente per la realizzazione di grafici o testi. Ogni altro utilizzo non è con- forme alla destinazione d'uso. Il produttore declina ogni responsabilità nel caso in cui l'apparecchio ...
- non sia utilizzato conformemente alla destinazione d'uso.
- venga messo in funzione in seguito a danneggiamenti o modifiche. La penna digitale è destinata all'uso privato e non può essere utilizzata per scopi commerciali o industriali. Disposizioni di legge
- L'apparecchio può essere collegato solo a computer che corrispondano, dal punto di vista tecnico della sicurezza, per la compatibilità elettroma- gnetica e la qualità di schermatura, alle caratteristiche del presente appa- recchio.
- Produttore: TARGA GmbH, casella postale 2244, D-59482 Soest
- La garanzia è valida per 3 anni dalla data di acquisto. Le condizioni di garanzia sono riportate alla fine di questo manuale. In caso si intenda ri- correre alla garanzia, tenere a portata di mano lo scontrino d'acquisto dell'apparecchio e contattare la nostra assistenza clienti (per il numero di telefono consultare le condizioni di garanzia).Italiano 78 Silvercrest DGP1000 Note relative alla dichiarazione di conformità Il presente apparecchio è pienamente conforme ai requisiti e alle disposizio- ni della direttiva EMC 2004/108/EC. La dichiarazione di conformità è riporta- ta alla fine del presente manuale. Questo apparecchio è conforme alle normative EN 55022: 2006 ed EN 55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003. In caso di trasformazioni o modifiche dell'apparecchio effettuate dall'utente non è garantita l'osservanza di tali norme. Il produttore declina ogni respon- sabilità in caso di danni provocati dalle suddette modifiche. Condizioni operative/Condizioni ambientali
- Tenere l'apparecchio al riparo dall'umidità e proteggere da vibrazioni, polvere, temperature elevate ed esposizione diretta ai raggi solari, poiché potrebbe danneggiarsi.
- L'apparecchio non deve essere utilizzato all'aperto e in zone geografiche con clima tropicale. Sicurezza di funzionamento
- Prima di collegare l'unità di base della penna digitale, leggere e attenersi alla documentazione del proprio computer.
- Nel caso in cui l'apparecchio venga esposto ad elevate variazioni della temperatura, potrebbe formarsi della condensa che può causare un corto circuito elettrico. Prima della messa in funzione attendere che l'apparec- chio si sia adattato alla temperatura dell'ambiente.
- Per scollegare un cavo afferrare sempre il connettore, non tirare il cavo. Accertarsi che i cavi non vengano piegati. Disporre i cavi in modo che non vengano calpestati e che non costituiscano un intralcio.
- Non collocare fuochi vivi, ad es. candele accese, oppure oggetti conte- nenti liquidi, ad es. vasi o bevande, nelle immediate vicinanze dell'appa- recchio.
- Tenere l'apparecchio a distanza da sorgenti di interferenza ad alta fre- quenza e magnetiche (ad. es. televisore, telefoni cellulari, casse acusti- che, ecc.), per evitare malfunzionamenti.
- Utilizzare solo batterie dello stesso tipo e della stessa capacità. Inserire le batterie rispettando le polarità. Estrarre le batterie se non si utilizza l'apparecchio per un periodo di tempo prolungato, poiché potrebbe verifi- carsi perdite di liquido. A contatto con la cute possono causare irritazioni. Pertanto si raccomanda di rimuovere tempestivamente le batterie scari- che con guanti resistenti agli acidi.Italiano Silvercrest DGP1000 79
- Non cercare mai di ricaricare le batterie e non gettarle mai nel fuoco (pe- ricolo di esplosione).
- Si prega di rispettare l’ambiente. Non gettare le batterie nei rifiuti dome- stici. Le batterie usate devono essere consegnate presso gli appositi pun- ti di raccolta. Riparazione È necessario un intervento di riparazione se è penetrato del liquido nel corpo interno, se il corpo esterno è danneggiato o se l'apparecchio non è più fun- zionante. Non aprire l'apparecchio. Affidare le riparazioni esclusivamente a perso- nale tecnico, di assistenza o manutenzione qualificato. Pulizia Scollegare l'unità di base dal computer, prima di eseguire le operazioni di pulizia. Mantenere sempre pulita l'unità di base, altrimenti il funzionamento sicuro dell'apparecchio non viene garantito. In caso di imbrattamento, pulire l'unità di base con un panno asciutto; in pre- senza di sporco ostinato utilizzare un panno umido. Non utilizzare solventi, né detergenti aggressivi o spray. Nell'unità di base non deve penetrare alcu- na umidità. Smaltimento degli apparecchi usati Ai sensi della direttiva 2002/96/EC sullo smaltimento di appa- recchiature elettriche ed elettroniche obsolete, dette apparec- chiature non possono più essere smaltite come rifiuti urbani. Si prega di smaltire questo prodotto al momento dovuto e- sclusivamente presso un centro di raccolta e smaltimento lo- cale. Lo smaltimento corretto dell’apparecchio non più utilizzato evita danni all’ambiente e tutela la salute personale.Italiano 80 Silvercrest DGP1000 Dati tecnici Modello DGP1000 Tecnologia Infrarossi e ultrasuoni Dimensioni Unità di base Penna
77.5 x 34 x 13 mm (L x L x A)
141 x 16 mm Peso Unità di base Penna 25 g 17,5 g (senza batterie) Alimentazione elettrica Unità di base Penna Mediante porta USB (max. 80 mA, 0.4 W) Mediante batteria (2 x 1,55 V, tipo SR41) Risoluzione 1000 dpi (dots per inch, ovvero punti per pollice) Feedback 58 rps (reports per second, ovvero report al se- condo) Unità di base Memoria Visualizzazione del contatore delle pagine 2 MB per circa 100 pagine DIN A4 Fino a 199 pagine Condizioni operative Temperatura Umidità dell'aria
max. 85 % umidità relativaItaliano Silvercrest DGP1000 81 Descrizione del prodotto L'unità di base (anche detta "ricevitore") consente di acquisire gli appunti o i disegni realizzati con la penna digitale su un normale foglio di carta e di memorizzarli come grafica vettoriale. È possibile trasferire questi dati sul computer, dove possono essere modificati, archiviati o inviati per e-mail. La penna digitale può essere utilizzata in modalità "online" e "offline": Modalità online: l'unità di base è collegata al computer tramite il suo cavo di collegamento. I disegni o gli appunti saranno immediatamente trasferiti e/o visualizzati nel computer. Modalità offline: l'unità di base viene adoperata senza computer. I disegni o gli appunti vengono archiviati nella memoria di 2 MB dell'unità di base. Col- legando l'unità di base a un computer è possibile trasferire i dati dalla memo- ria interna al computer. Requisito minimo di sistema
- PC a partire da processore Pentium 3 con 1 GHz e porta USB
- 50 MB di memoria libera sul disco fisso
- Scheda grafica con profondità di colore a 32 bit
- Monitor con risoluzione schermo 1024 x 768 pixel
- Unità CD o DVD per l'installazione del software
- Sistema operativo Windows® XP (SP2), Windows® Vista o Windows® 7 Software in dotazione
- Note Manager è il software applicativo della penna digitale, senza il qua- le non è possibile utilizzare quest'ultima.
- MyScript Notes Lite è un programma che permette di convertire gli ap- punti presi a mano con la penna digitale in testo digitale, ad es. per conti- nuare ad elaborarli con un software di elaborazione testi.Italiano 82 Silvercrest DGP1000 Comandi e collegamenti Unità di base Penna digitale A: Clip di fissaggio B: Cavo di collegamento USB C: Display D: Pulsante dell'unità di base Funzione nella modalità online Commutazione tra la modalità Mouse e la modalità Penna Funzioni nella modalità offline Breve pressione: creazione di un nuovo foglio Pressione prolungata: accensio- ne/spegnimento dell'unità di base E: Sensori F: Punta della penna G: Pulsante della penna per funzioni simili al mouse del PC H: Coperchio del vano batterie I: Cappuccio della penna Nota: La penna non ha un interruttore on/off. Si accende automaticamente quando si estrae il cappuccio della penna (I) e si spegne al suo reinseri- mento. Nella modalità offline, l'unità di base si spegne automaticamente dopo 10 minuti, se durante questo periodo non ha ricevuto alcun segnale dalla penna. Premere il pulsante dell'unità di base (D) per riattivarla.Italiano Silvercrest DGP1000 83 Messa in servizio Per la messa in servizio procedere come indicato nella sequenza qui descrit- ta, così da poter utilizzare la penna digitale in modo rapido e senza proble- mi. Fase 1: inserimento delle batterie nella penna digitale Il simbolo di pericolo ( ) sulla penna ricorda di inserire le batterie rispet- tando le polarità. Procedura:
Il polo positivo (+) di entrambe le batterie deve essere rivolto verso l'alto.
3. Riavvitare il coperchio del vano batterie.
Fase 2: inserimento della punta Procedura:
1. Introdurre una nuova punta (F) nella penna e
spingerla all'interno fino a battuta. Inserire nella penna solo punte aventi le se- guenti dimensioni: lunghezza 67 mm; sezione 2,35 mm Le punte di ricambio sono acquistabili presso negozi specializzati in cancelleria, esibendo come modello la vecchia punta. La procedura di sostituzione della punta, nel caso in cui questa smetta di scrivere, è descritta nel capitolo "Risoluzione dei problemi".Italiano 84 Silvercrest DGP1000 Fase 3: installazione del "Note Manager" "Note Manager" è il software applicativo della penna digitale, senza il quale non è possibile utilizzare quest'ultima. Procedura:
1. Inserire il CD "Note Manager" nell’unità CD.
Di solito il programma di installazione si avvia automaticamente. Se que- sto non accade, procedere come segue: − Aprire Explorer (clic destro del mouse su [Start] → Menu "Explorer"). − Fare clic nell'albero dell'oggetto sul simbolo dell'unità CD o DVD. − Fare doppio clic sul file "setup".
2. Selezionare la lingua in cui si desidera eseguire l'installazione e fare clic
su [OK]. Si visualizza l'"InstallShield Wizard" (assistente di installazione):Italiano Silvercrest DGP1000 85
3. Per continuare con l'installazione, fare clic su [Avanti].
Nella seguente finestra di dialogo è possibile modificare la cartella di de- stinazione in cui memorizzare il programma. Si consiglia di non modifica- re il percorso standard.
4. Fare nuovamente clic su [Avanti].
Si visualizza un'altra finestra di dialogo.Italiano 86 Silvercrest DGP1000
5. Per avviare l'installazione, fare clic su [Installa].
La seguente finestra di dialogo visualizza l'avanzamento dell'installazio- ne. Se l'installazione è avvenuta correttamente, compare la seguente fi- nestra di dialogo:
6. Fare clic su [Fine].
Il programma di installazione viene terminato. Non è necessario riavviare il computer.Italiano Silvercrest DGP1000 87 Fase 4: installazione di "MyScript Notes Lite" "MyScript Notes" Lite è un programma che permette di convertire gli appunti presi a mano con la penna digitale in testo digitale, ad es. per continuare ad elaborarli con un software di elaborazione testi. L’installazione è facoltativa. Procedura:
1. Inserire il CD "MyScript Notes Lite" nell’unità CD.
Di solito il programma di installazione si avvia automaticamente. Se que- sto non accade, procedere come segue: − Aprire Explorer (clic destro del mouse su [Start] → Menu "Explorer"). − Fare clic nell'albero dell'oggetto sul simbolo dell'unità CD o DVD. − Fare doppio clic sul file "setup".
2. Selezionare la lingua in cui si desidera eseguire l'installazione e fare clic
su [Avanti].Italiano 88 Silvercrest DGP1000 Si visualizza l'"InstallShield Wizard" (assistente di installazione):
3. Per continuare con l'installazione, fare clic su [Avanti].
Si visualizza il contratto di licenza:
4. Leggere i termini e le condizioni della licenza. Se si accettano tali condi-
zioni, marcare l'opzione "Accetto i termini del contratto di licenza". Dopo- diché fare clic su [Avanti]. Nella seguente finestra di dialogo è possibile modificare la cartella di de- stinazione in cui memorizzare il programma. Si consiglia di non modifica- re il percorso standard.Italiano Silvercrest DGP1000 89
5. Fare nuovamente clic su [Avanti].
La seguente finestra di dialogo visualizza l'avanzamento dell'installazio- ne. Se l'installazione è avvenuta correttamente, compare la seguente fi- nestra di dialogo:
6. Fare clic su [Fine].
Il programma di installazione viene terminato. Non è necessario riavviare il computer.Italiano 90 Silvercrest DGP1000 Fase 5: collegamento dell'unità di base Collegare l'unità di base al computer, per...
- Inserire note nella modalità online, che il computer visualizza in tempo reale.
- Trasferire note al computer.
- Caricare l'accumulatore interno dell'unità di base. Procedura:
1. Collegare la porta USB (B) dell'unità di base mediante il cavo di collega-
mento a una porta USB libera del computer. Dopo pochi istanti il sistema visualizza "Trovato nuovo hardware...". L'unità di base della penna digitale è stata riconosciuta dal computer, ma può essere utilizzata solo dopo aver avviato il programma "Note Manager". Nota: l'unità di base è alimentata da un accumulatore interno, che viene ricaricato mediante l'interfaccia USB. La carica dell'accumulatore è com- pleta se nel display (C) si visualizza l’icona della batteria con tre barre. Se il computer non dovesse riconoscere l'unità di base, estrarre il connet- tore USB e reintrodurlo. Utilizzare eventualmente un'altra porta USB del PC.Italiano Silvercrest DGP1000 91 Fase 6: primo avvio del "Note Manager" Procedura:
1. Avviare il programma "Note Manager" mediante [pulsante Start di
Windows] Æ "Tutti i programmi" Æ "Note Manager" Æ "Note Manager" oppure tramite l'icona "Note Manager" sul desktop. Nota: se si riceve un avviso di sicurezza dal firewall di Windows, fare clic sul pulsante [Non bloccare più], altrimenti non sarà possibile utilizza- re le funzioni "Invia a" (ad es. per le e-mail). Compare la finestra di dialogo "Imposta Modalità Nota Digitale".
2. Marcare l'opzione "Modalità Nota" se, dopo l'avvio del programma, si in-
tende disegnare schizzi o prendere appunti con la penna digitale. Marcare l'opzione "Modalità Mouse" se, dopo l'avvio del programma, si intende adoperare la penna digitale come se fosse un mouse. In altre pa- role: − Si posiziona il puntatore del mouse in modo da poter spostare la pen- na con un tocco leggero sulla carta, senza appoggiarla. − Si esegue un clic col tasto sinistro del mouse appoggiando brevemen- te la penna sulla carta o premendo il pulsante della penna (G). Suggerimento: è possibile personalizzare in ogni momento queste im- postazioni nel "Note Manager" (menu "Configurazione" Æ "Imposta Mo- dalità Nota Digitale").Italiano 92 Silvercrest DGP1000
3. Chiudere la finestra di dialogo con [OK].
Si apre la seguente finestra di dialogo:
4. Marcare l'opzione relativa all'orientamento dell'unità di base preferita e
agganciare quest'ultima al blocco appunti, come mostrato nella figura sot- tostante. Suggerimento: è possibile personalizzare in ogni momento queste im- postazioni nel "Note Manager" (menu "Configurazione" Æ "Imposta o- rientamento dell'apparecchio"). Per ulteriori informazioni al riguardo consultare il capitolo "Funzionamen- to".
5. Fare clic su [OK].
Si apre la finestra "Note Manager". In questa finestra si organizzano i propri appunti o disegni.Italiano Silvercrest DGP1000 93 Funzionamento Applicare l'unità di base Grazie alla clip di fissaggio (A) l'unità di base viene fissata ad un foglio di carta o ad un blocco. La posizione ottimale per l'unità di base è al centro, sul margine superiore del foglio di carta o del bloc- co. Se ciò non è possibile a causa della conformazione del blocco, fissare l'unità di base lateralmente ri- spetto al blocco, ossia: in alto a sinistra (per i de- stri) o in alto a destra (per i mancini)
1. Posizionare l'unità di base sulla carta.
2. Nel menu "Configurazione" fare clic sul comando "Imposta orientamento
3. Nella seguente finestra di dialogo, marcare l'opzione relativa all'orienta-
mento attuale dell'unità di base e chiudere successivamente la finestra con [OK].Italiano 94 Silvercrest DGP1000 Nota: nel caso in cui l'orientamento effettivo dell'unità di base non coinci- da con quello specificato in questa finestra, la penna digitale non funzio- nerà correttamente. Accensione/spegnimento dell'unità di base
- In modalità online: Se l'unità di base è collegata a un PC (modalità online) si accende auto- maticamente.
- In modalità offline: Per accendere e spegnere l'unità di base in questa modalità tenere pre- muto il pulsante dell'unità di base (D) finché sul display compare o scom- pare un numero e l'icona della batteria. Nella modalità offline, l'unità di base si spegne automaticamente dopo 10 minuti, se durante questo periodo non ha ricevuto alcun segnale dalla penna. Premere il pulsante dell'unità di base per riattivarla.Italiano Silvercrest DGP1000 95 Icone sul display L'unità di base è collegata a un computer. L'icona lampeggia in caso di trasferimento di dati al computer. Il 90% della memoria dell'unità di base è occupato. Trasferire i dati a un computer e cancellare la memoria interna dell'unità di base. Le batterie della penna sono scariche e devono essere sostitui- te. Stato dell'accumulatore dell'unità di base; 3 barre: carico; 0 barre: scarico Modalità Penna attiva; è possibile inserire le proprie note. Modalità Mouse attiva; è possibile utilizzare la penna digitale come se fosse il mouse del computer Numero delle pagine archiviate in memoria (qui 188 pagine). Adoperare la penna
- È possibile scrivere con la penna digitale come se fosse una normale penna, impugnandola in modo da avere un'inclinazione compresa tra 45° e 90°.
- Tra la punta della penna e l'unità di base deve esserci sempre "Contatto visivo". Non posizionare quindi la mano libera tra l'unità di base e la pen- na.
- Se si intende convertire successivamente i propri appunti in testo digitale con il programma "MyScript Notes Lite", ad es. per continuare ad elabo- rarli con un software di elaborazione testi, scrivere in modo regolare e il più orizzontalmente possibile.Italiano 96 Silvercrest DGP1000 Utilizzare la penna digitale in modalità online Procedura:
1. Collegare l'unità di base mediante il cavo di collegamento ad una porta
USB libera del computer.
2. Fissare l'unità di base su un foglio di carta o un blocco.
3. Avviare il programma "Note Manager" mediante [pulsante Start di
Windows] Æ "Tutti i programmi" Æ "Note Manager" Æ "Note Manager". Si apre la finestra "Note Manager".
4. Se è attiva la modalità Mouse (mouse del PC sul display), premere una
volta il pulsante dell'unità di base (D). Nella modalità Penna si visualizza una penna sul display. Non appena si appoggia la penna sulla carta, sul monitor compare un blocco virtuale e una barra degli strumenti. Suggerimento: è anche possibile passare più volte dalla modalità Mouse alla modalità Penna e viceversa, premendo brevemente la pen- na nell'area rettangolare del grafico. Per informazioni relative alle funzioni delle icone della barra degli stru- menti consultare il capitolo "Barra degli strumenti del blocco virtuale".
5. Inserire le note.
6. Per salvare i propri appunti o disegni, fare clic sul pulsante con la spunta,
presente sulla barra degli strumenti del blocco virtuale. La finestra "Note Manager" è nuovamente attiva. Si visualizzano le note.Italiano Silvercrest DGP1000 97 Utilizzare la penna digitale in modalità offline Procedura:
1. Fissare l'unità di base su un foglio di carta o un blocco.
2. Tenere premuto il pulsante dell'unità di base (D) fino all'accensione del
display (C). Sul display si visualizza un numero (ad es. 0) e l'icona della batteria.
3. Inserire le note.
4. Per creare un altro foglio, premere il pulsante dell'unità di base.
Il numero visualizzato sul display aumenta di un'unità.
5. Per spegnere l'unità di base, tenere premuto il relativo pulsante fino allo
spegnimento del display.
6. Collegare l'unità di base al computer mediante il cavo di collegamento.
7. Avviare il programma "Note Manager" mediante [pulsante Start di
Windows] Æ "Tutti i programmi" Æ "Note Manager" Æ "Note Manager". Si apre la finestra "Note Manager".
8. Aprire il menu "File" e fare clic sul comando del menu "Carica".
Le note vengono trasferite al computer. Successivamente il programma chiede sia possibile cancellare le note presenti nell'unità di base.
9. Poiché i dati sono stati ormai trasferiti al computer, è possibile conferma-
re questa operazione con [Sì].Italiano 98 Silvercrest DGP1000 Barra degli strumenti del blocco virtuale Aprire il Note Editor per elaborare le note Cancellare le note (eliminare i dati dal foglio) Annullare l'ultima azione e ripristinare Modificare il colore della penna e la larghezza del tratto Copiare le note nella memoria temporanea, per inserirle in un altro programma Stampare le note Inviare le note alla rete Inviare le note come e-mail Esportare le note come file .jpg Salvare le note in una determinata cartella Convertire le note in testo digitale mediante "MyScript Notes Lite" Salvare le note nel "Note Manager" Annullare le noteItaliano Silvercrest DGP1000 99 Note Manager Interfaccia utente del Note Manager La seguente videata mostra l’interfaccia utente del "Note Manager" con la nota aperta. (1) Barra menu (si veda il seguente paragrafo) (2) Barra degli strumenti con pulsanti per le funzioni utilizzate frequentemente. Se si posiziona il puntatore del mouse su un pulsante della barra degli strumenti, dopo poco si visua- lizza un cosiddetto "Tooltip", che descrive la funzione del pulsante. (3) Gestire le note tramite l'Explorer corrispondente. La struttura e le funzioni dell'Exporer Note sono paragonabili a quelle di Windows Explorer. Cliccando su un elemento dell'Explorer Note con il tasto destro del mouse, si visualizza un cosiddet- to menu contestuale con comandi menu. (4) Area delle note (qui con un foglio di note aperto). (5) Tramite i pulsanti di zoom è possibile ingrandire il foglio di note aperto, ripristinarlo alla sua grandezza originale oppure rimpicciolirlo. (6) Nella barra di stato si visualizzano le note del programma.Italiano 100 Silvercrest DGP1000 I menu del Note Manager Menu "File" Carica Trasferire nel computer le note salvate nell'unità di base. Note per testo Aprire le note con un programma di elaborazione testi. Questo comando del menu è selezionabile solo con Windows Vista o Windows 7. Converti in testo Convertire le note in testo mediante "MyScript Notes Lite". Questo comando del menu è selezionabile solo se "MyScript Notes Lite" è installato sul computer. Unisci note Raggruppare le note selezionate. Sposta in ...: Spostare le note selezionate in una cartella esisten- te. Invia a ... Inviare le note selezionate a un altro computer in rete, sotto forma di e-mail oppure come allegato a un'e-mail. Importa ... Importare file con estensione".pegvf" Esporta ... Esportare note in formato "pegvf" Imposta promemoria Assegnare un promemoria (giorno e ora) alle note selezionate. Al raggiungimento della data e ora in questione, sullo schermo si visualizzano le note corrispondenti. Mostra come post-it Si visualizzano le note selezionate come post-it in una posizione a piacere sullo schermo. Per chiudere il post-it, fare clic su di esso con il tasto destro del mouse. Mostra come fermacarta Si visualizzano le note selezionate in una finestra dello schermo in una posizione a piacere. Proprietà Visualizzare il nome delle note, la data di creazione e la cartella. Nuova cartella Creare una nuova cartella nell'Explorer Note Svuota le note cancellate Svuotare la cartella "Elementi cancellati" Stampa Stampare le note selezionate Anteprima di stampa Visualizzare l'anteprima di stampa delle note selezi- onate. Configura stampante: Eseguire la parametrizzazione della stampante. Salva/Ripristina Salvare il database del Note Manager ad es. in un'altra unità o ripristinare il database salvato. Esci Chiudere il Note ManagerItaliano Silvercrest DGP1000 101 Menu "Modifica" Modifica note Aprire le note in un programma di grafica simile a Windows Paint. Taglia Rilevare le note selezionate per spostarle nella me- moria temporanea. Copia Rilevare le note selezionate per copiarle nella me- moria temporanea. Incolla Incollare le note nella memoria temporanea. Rinomina Rinominare le note selezionate. Trova note Cercare note in base a diversi criteri. Trova successivo Cercare le note successive che corrispondono ai criteri di ricerca. Seleziona tutto Selezionare tutte le note nell'area note. Menu "Visualizza" Ordina Ordinare le note in base alla data o al nome. Icone piccole, medie o grandi Impostare le dimensioni delle note nell'area note. Avvicina zoom, Personalizza zoom, Allontana zoom Ingrandire le note aperte, riportarle alle dimensioni originali o rimpicciolirle. Menu "Configurazione" Riconosci hardware Cercare un'unità di base collegata, nel caso in cui il collegamento sia stato interrotto. Impostazioni
- Impostare il salvataggio automatico delle note
- Avvia "Note Manager" con Windows?
- Salva post-it prima di uscire?
- Configura pagina per la stampa note per ogni pa- gina, centra note su pagina
- Imposta la trasparenza del fermacarta. Tipo di penna Impostare il colore della penna e la larghezza del tratto in pixel. Imposta orientamento dell'apparecchio Specificare la posizione dell'unità di base sulla carta (si veda paragrafo "Applicare l'unità di base"). Imposta modalità Nota Digitale Impostare quale modalità (Nota o Mouse) è attiva dopo l'avvio del programma. Proprietà mouse Impostare la risoluzione della modalità Mouse. Maggiore è la risoluzione selezionata, maggiore è la sensibilità della penna. Menu "Guida" Informazioni sul Note Manager Visualizzare informazioni relative al programma (versioni)Italiano 102 Silvercrest DGP1000 Conversione delle note in testo Per convertire le note prese a mano in un testo che sia leggibile dal compu- ter, procedere come segue:
1. Avviare "MyScript Notes Lite".
Nel Note Manager: − Marcare le note che si intende convertire in testo. − Nel menu "File" fare clic su "Converti in testo". Nel "Blocco virtuale": − Nella barra degli strumenti fare clic su . Dopo la chiamata del programma, si visualizza la seguente finestra di dialogo: Il codice di registrazione è stampato sul CD "MyScript Notes Lite 2.2 for Silvercrest DGP1000".Italiano Silvercrest DGP1000 103
2. Inserire il codice di registrazione e fare clic su [OK].
Si visualizza la seguente finestra di dialogo. Indicare al suo interno le im- postazioni di conversione. Tutte: Indicare quale/i pagina/e si intende convertire. Tipo di contenuto: Nella versione "Lite" è possibile selezionare solo "Te- sto RTF" e "Ignora". Stile scrittura: Indicare in questo punto con quale tipo di scrittura si intende redigere le note. Lingua: Selezionare in questo punto la lingua delle note.Italiano 104 Silvercrest DGP1000
3. Fare clic su [OK].
La conversione viene avviata. Si visualizza la videata di "MyScript Notes Lite". Nella pagina di sinistra si visualizzano le note, nella pagina di destra il te- sto convertito. Per maggiori informazioni su "MyScript Notes Lite" consultare la guida online.Italiano Silvercrest DGP1000 105 Risoluzione dei problemi Comportamento Possibile causa Risoluzione L'apparecchio non viene riconosciuto. Collegamento USB as- sente Verificare il collegamento USB. Scollegare il connettore USB e reinserirlo. Utiliz- zare eventualmente u- n'altra porta USB del computer. Sul display dell'unità di base non viene visualiz- zata né l'icona della pen- na, né l'icona del mouse
- Le batterie della penna sono scariche.
- La penna non è nelle vicinanze dell'unità di base
- Sostituire le batterie della penna
- Avvicinare la penna all'unità di base Sostituzione delle batterie della penna Il simbolo di pericolo ( ) sulla penna ricorda di inserire le batterie rispet- tando le polarità. Procedura:
(+) di entrambe le batterie deve essere rivolto verso l'alto.
4. Riavvitare il coperchio del vano batterie.Italiano
106 Silvercrest DGP1000 Sostituzione della punta della penna Sostituire la punta (F) quando questa smette di scrivere. Procedura: Inserire nella penna solo punte aventi le seguenti dimensioni: lunghezza 67 mm; sezione 2,35 mm.
1. Afferrare la punta (F) con l'accessorio apposito (x)
e sfilare la punta dalla penna.
2. Introdurre una nuova punta fino a toccare l'estre-
mità della penna. Assistenza In caso di problemi tenere presente quanto segue:
- Nel portale di assistenza Silvercrest (www.silvercrest.cc) sono riportati i rimedi ad alcuni possibili problemi.
- In alternativa ci si può rivolgere alla nostra hotline (si vedano le condizioni di garanzia alla fine di questo paragrafo ). Tenere presente che l'hotline non può effettuare un corso di hardware e software. I collaboratori del- l'assistenza supportano telefonicamente l'utente nella risoluzione del pro- blema. In caso di chiamata alla hotline tenere le seguenti informazioni a portata di mano: − Il numero di serie (S/N) dell'apparecchio, − La ricevuta comprovante l'acquisto.Italiano Silvercrest DGP1000 107 Disposizioni sulla licenza – contratto di licenza Le disposizioni sulla licenza di un software spiegano secondo quali modalità si è autorizzati ad utilizzare il software. Si differenzia sostanzialmente tra cliente/utente e produttore. Mentre il cliente/utente acquista il software per possederlo, i produttori di software, in determinate circostanze, intendono esclusivamente vendere/offrire al cliente un diritto d'uso "limitato". Solita- mente il software può essere utilizzato solo in abbinamento al sistema ac- quistato. Inoltre, l'uso può essere limitato ad un utilizzo professionale. In al- cuni casi il software non può essere utilizzato per il controllo di macchine o lo sviluppo di armi. Le disposizioni contengono, inoltre, limitazioni sulla respon- sabilità del produttore. Qualora non si approvi integralmente il contratto di licenza, secondo il pro- duttore non si è autorizzati ad utilizzare il rispettivo software. In alcune circo- stanze le singole disposizioni del contratto di licenza sono giuridicamente rischiose. Questi punti possono non essere validi e quindi non più vincolanti. Il contratto di licenza può essere vincolato, in caso di non riconoscimento a un diritto di restituzione del software. Si noti che in questo caso si tratta di un diritto di restituzione da parte del produttore del software e non del produttore dell'hardware. Pertanto, in caso di richiesta di restituzione, ci si deve rivolgere al produttore del software. Poiché il sistema è compreso nel prezzo del pacchetto, una valutazione e- conomica di singoli componenti e del software non rientra nell'offerta. Non si possono, quindi, determinare prezzi di confronto e tanto meno vi sarà un risarcimento come differenza.Italiano 108 Silvercrest DGP1000 Istruzioni sulla garanzia e numeri delle hotlineMat-No: 1578760 TARGA GmbH Lange Wende 41 D-59494 Soest www.silvercrest.cc
Notice-Facile