AEG SW 600 - Inverter elettrico

SW 600 - Inverter elettrico AEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SW 600 AEG in formato PDF.

📄 88 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice AEG SW 600 - page 46
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Inverter elettrico (trasformatore di tensione)
Marca AEG
Modello SW 600
Potenza di uscita continua 600 W
Potenza di picco 1200 W (0,1 s)
Tensione di ingresso nominale 12 V DC
Tensione di uscita 230 V AC / 50 Hz
Forma d'onda Onda sinusoidale pura
Dimensioni (L x P x H) 378 x 180 x 85 mm
Peso 2,72 kg
Protezione da sovratensione 15,5 V ±0,5 V (arresto automatico)
Protezione da sottotensione (batteria scarica) 10 V ±0,5 V (arresto automatico)
Protezione da sovraccarico 660 W ±40 W (arresto automatico)
Protezione da surriscaldamento ~68 °C (arresto automatico)
Protezione da cortocircuito Arresto automatico
Fusibile 2 x 60 A
Uscita USB 5 V DC / max. 500 mA (USB 2.0)
Prese 230 V 1 presa Schuko
Modulo di comando a distanza Incluso con display e LED
Luoghi di montaggio previsti Auto, camion, roulotte, imbarcazioni
Temperatura ambiente 0 °C a 30 °C
Pulizia Panno leggermente umido, nessun prodotto abrasivo
Smaltimento Non gettare tra i rifiuti domestici, riciclare presso punti di raccolta

Domande frequenti - SW 600 AEG

Qual è la potenza massima che può erogare l'AEG SW 600?
La potenza di uscita continua è di 600 W, con una potenza di picco di 1200 W per 0,1 secondi.
Posso collegare l'inverter direttamente alla batteria della mia auto?
Sì, ma solo su una batteria da 12 V CC. Utilizzare i cavi in dotazione con capicorda piatti rotondi e rispettare la polarità: rosso al positivo (+), nero al negativo (-). Si consiglia di rivolgersi a un tecnico qualificato per il collegamento.
Cosa fare se l'inverter non si accende?
Verificare innanzitutto la tensione della batteria: deve essere superiore a 10 V. Se è inferiore, ricaricare o sostituire la batteria. Assicurarsi inoltre che la potenza totale degli apparecchi collegati non superi 600 W.
L'inverter emette un allarme acustico e il LED rosso si accende, cosa significa?
Indica una protezione attivata. Il display può mostrare un codice: HiVi (sovratensione), LoVi (sottotensione), ShCt (cortocircuito) o OvHt (sovraccarico/surriscaldamento). L'apparecchio si spegne automaticamente; correggere la causa e riavviare.
Posso utilizzare apparecchi con motore elettrico su questo inverter?
Sì, ma attenzione: i motori elettrici (trapani, frigoriferi) richiedono una potenza di avviamento superiore alla loro potenza nominale. Assicurarsi che la potenza di picco dell'inverter (1200 W) sia sufficiente per l'avviamento.
L'inverter può essere utilizzato con un televisore?
Sì, ma potrebbero verificarsi interferenze (immagine disturbata, ronzio). Allontanare l'inverter dal televisore, utilizzare un cavo d'antenna schermato e verificare le impostazioni dell'antenna. Se il problema persiste, l'apparecchio collegato potrebbe non essere compatibile con l'onda sinusoidale modificata su alcuni modelli; lo SW 600 produce un'onda sinusoidale pura, che riduce le interferenze.
Come pulire e mantenere l'inverter?
Scollegare sempre l'inverter prima della pulizia. Utilizzare un panno leggermente umido, senza prodotti abrasivi. Verificare che le prese d'aria non siano ostruite dalla polvere. Conservare in un luogo asciutto, al riparo dalla luce solare diretta e da fonti di calore.
Posso riparare l'inverter da solo?
No. Qualsiasi apertura non autorizzata annulla la garanzia. Le riparazioni devono essere effettuate da un elettricista qualificato o da un'officina specializzata.
Cosa fare se l'inverter si surriscalda e si spegne?
L'inverter si spegne automaticamente se la temperatura interna supera 68 °C. Lasciarlo raffreddare al di sotto di 35 °C, quindi premere per circa 1 secondo il pulsante On/Off per riavviarlo. Assicurarsi che l'apparecchio sia ben ventilato e non coperto.
Come smaltire l'inverter a fine vita?
Non gettarlo tra i rifiuti domestici. Conformemente alla direttiva europea 2002/96/CE, depositarlo in un punto di raccolta per apparecchiature elettriche ed elettroniche usate per garantire un riciclaggio ecocompatibile.

Domande degli utenti su SW 600 AEG

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Inverter elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SW 600 - AEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SW 600 del marchio AEG.

MANUALE UTENTE SW 600 AEG

Leggere attentamente le istruzione i seguire tutti i consigli e gli avvisi prima di utilizzare il prodotto.

CZ - Strana 59

Prid pouzitim nabijecki si prcctete tento navod. Dodruzjte vsechnyPokyny a doporučeni.

SK - Strana 73

Pred použitim nabijačky si prečitajte tento navod. Dodržujte všetkyPokyny a odporucania.

INHALT

Einleitung 4

Dati tecnici specifici (onda sinusoidale modificata). 48

Dati tecnici specifici (onda sinusoidale pura) 48

Fonti di energia collegabili 48

Apparecchi collegabili 48

Luoghi d'installazione previsti 49

Sicurezza 49

Caratteristica Tecniche 51

Descrizione del prodotto 52

Tecnologia 53

Montaggio & Collegamento. 53

Preparazione 53

Montaggio del convertitore di tensione 54

Montaggio del modulo comando a distance 54

Connessione ad una sorgente d'energia 54

Alla batteria della macchina 54

Uso 55

Risoluzione dei Problemi 56

Pulizia, Cura e Manutenzione 57

Assistenza 57

Smaltimento 57

INTRODUZIONE

Spiegazione dei significi e dei termini di avventenza che vengono utilizzati in queste istruzioni per l'uso e/o sull'apparecchio:

AEG SW 600 - INTRODUZIONE - 1

Attenersi a queste istruzioni per l'uso quando viene utilizzato l'apparecchio.

AEG SW 600 - INTRODUZIONE - 2

Pericolo di vita e di incidenti per i bambini!

AEG SW 600 - INTRODUZIONE - 3

Seguite le avvertenze e le istruzioni di sicurezza!

AEG SW 600 - INTRODUZIONE - 4

Utilizzare l'apparecchio esclusivamente in ambienti non soggetti ad agenti atmosalferici

AEG SW 600 - INTRODUZIONE - 5

Smaltire l'imballaggio e il dispositorio in modo ecocompatibile!

Simbolo/termine di avventenzaPossibili consequences dovute alla mancata osservanza delle istruzioni e delle avvertenze per la sicurezza
Δ Pericolo !Pericolo di vita immediato o lesioni molto gravi.
Δ Avventenza !Lesioni gravi, possibile pericolò di vita.
Δ Attenzione !Lesioni di lieve o media entità.
Cautela ! Pericolo didanni materiali.

Nota:

In questo manuale d'istruzione, si usaanche il termine apparentechio perindicare il convertitore di tensione.

Queste istruzioni per l'uso valgono per i seguenti prodotti:

Convertore di tensione ST 500
Convertore di tensione ST 800
Convertatore di tensione ST 1200
convertitore di tensione sinusoidale SW 600
Convertore di tensione sinusoidale SW 1000
Convertore di tensione sinusoidale SW 1500
Convertore di tensione sinusoidale SW 2000

Uso conforme

Il convertitore di tensione è destinato alla trasformazione della tensione continua di 12 V in

Tensione alternata da 230 V/50 Hz e/o

Tensione continua da 5 V/max. 500 mA (2.0 USB).

Il convertitore di tensione è adatto esclusivamente per l'incasso fisso.

Questo prodotto non è concepito per essere usato da persona (compresi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o alla sufficiente esperienza e/o che non hanno le nozioni necessarie. Tenerlo lontano alla portata dei bambini.

Il prodotto non è destinato all'uso commerciale.

Ogni altri uso o modifica del dispositivo è considerato improprio e può causare pericoli. Il produttore è esonerato da qualunque responsabilità per danni derivanti da un uso improprio del dispositivo.

Fornitura

Controllare la fornitura subito dopo averla aperta. Controllare se il disposativo o i componenti sono danneggiati. Non utilizzato il disposativo o componenti guasti.

Convertore di tensione con un collegamento da 12 V

Modulo comando a distanza

2cavi con morsetti/terminali ad anello

l ruzioni per l'uso

Consegnare la documentazione completaagli otheri utenti!

Dati Tecnici

Tensione nominale d'ingresso 12 V DC/ 50 Hz
Tensione d'uscita 230 V
Forma d'onda Onda sinusoidale
Temperatura ambientale 0°C - 30°C
Protezione da sovratensione15,5 V ±0,5 V
Protezione sottotensione10 V ±0,5 V
Protezione da calore eccessivo±68 °C
Gamma tensione in entrata 10 - 15 V DC
Spegnimento batteria scarica10 V DC ±0,5 V

Dati tecnici specifici (onda sinusoidale modificata)

Modello ST 500 ST 800 ST 1200
Codice articolo 97115 97116 97117
Potenza di picco in uscita 500 W 800 W 1200 W
continua (0,1 sec.) 1000 W 1600 W 2400 W
Dimensioni in mm 240 x 180 x 85 308 x 180 x 85 378 x 180 x 85
Peso 1,50 kg 2,17 kg 2,70 kg
Protezione da sovraccarico550 W ±40 W880 W ±60 W1320W ±100 W
Fusibile di sicurezza 2x 30 A3x 30 A4x 40 A

Dati tecnici specifici (onda sinusoidale pura)

ModelloSW 600SW 1000SW 1500SW 2000
Codice articolo97120971219712297123
Potenza di picco in uscita600 W1000 W1500 W2000 W
continua (0,1 sec.) 1200 W2000 W 3000 W4000 W
Dimensioni in mm378 x 180 x 85400 x 180 x 85408 x 180 x 85530 x 2600 x 85
Peso2,72 kg3,30 kg4,65 kg6,60 kg
Protezione da sovraccarico660 W ±40 W1100 W ±100 W1650 W ±120 W2200 W ±100 W
Fusibile di sicurezza2x 60 A4x 40 A6x 30 A8x 30 A

Fonti di energia collegabili

Il convertitore di tensione è progettato per il collegamento a fonti di alimentazione con tensione continua di 12 V. Queste devono avera una capacità sufficiente per le prestazioni delle apparecchiature collegate al convertitore di tensione.

Per calcolare la capacità necessaria si può dividere il carico dell'apparecchiatura per la tensione.

Esempio: carico apparecchiatura 180 W : 12 V = 15 A

Il collegamento a fonti di alimentazione con tensione in uscita diversa da quella continua a 12 V NON è conforme né consentito!

Apparecchi collegabili

ConsentitoNon consentito
Apparecchi standard esterni p. es.St 500 (97115) ' 500 WST 800 (97116) ' 800 WST 1200 (97117) ' 1200 WSW 600 (97120) ' 600 WSW 1000 (97121) ' 1000 WSW 1500 (97122) ' 1500WSW 2000 (97123) ' 2000 W(vedereanche „Dati tecnici").Apparecchi esterni che producono calore, p. es.ST 500 (97115) > 500 WST 800 (97116) > 800 WST 1200 (97117) > 1200 WSW 600 (97120) > 600 WSW 1000 (97121) > 1000 WSW 1500 (97122) > 1500 WSW 2000 (97123) > 2000 W(vedereanche „Dati tecnici").

Note per gli articoli 97115, 97116, 97117
Il convertitore di tensione eroga una tensione sinusoidale modificata. Prima dell'utilizzo verificare se il dispositivo terminale da utilizzato è idoneo,osi da evitare eventuali danni (vedere anche „Tecnologia").

Luoghi d'installazione previsti

Il convertitore di tensione è destinato all'installazione in:

Auto camion
Roulette
Barche

Non porre il convertitore di tensione:

re i pressi di fonti di calore (termosifoni, luce solare diretta), materiali infiammabili, un vano batteria o una batteria di avviamo.
duoghi umidi o di località esposta a spruzzi e gocce d'acqua.
in luoghi in cui sussiste il pericolo di esplosione.

SICUREZZA

Indicazioni di sicurezza generali

Leggere tutte leindicazioni e leistruzioni di sicurezza. Omissioni nell'osservanza delleindicazioni di sicurezza e delleistruzioni possono provocare scosse elettriche, usioni e/o gravi lesioni. Conservare per future consultazioni tutte leindicazioni di sicurezza e leistruzioni.

AEG SW 600 - Indicazioni di sicurezza generali - 1

Pericolo!

AEG SW 600 - Pericolo! - 1

Pericolo di vita e di incidenti per i bambini!. Pericolo di soffocamento e strangolamento! Tenere il cavo ausiliario di avviamo lontano alla portata dei bambini. I bambini non sanno riconoscere i pericoli legati al prodotto!

AEG SW 600 - Pericolo! - 2

Pericolo di vita! I fili danneggiati possono generate una scossa elettrica mortale.

Il produttore non è da considerarsi responsable per anni causati da:

so non conforme
use esterne, danni al dispositivo e/o a parti del dispositivo dovuti ad azione meccanica o sovraccarico
qualsiasi tentativo di modificare il dispositorio
uso del dispositivo per scopi diversi da quelli descritti nelle presenti istruzioni per l'uso.
danni dovuti a uso non previsto e/o non conforme
unidita e/o aerazione insufficiente
apertura non autorizzata del dispositivo. In tali casi la garanzia decade.

AEG SW 600 - Pericolo! - 3

AEG SW 600 - Pericolo! - 4

Pericolo d'incendio e di folgorazione!

La mancata osservanza delle istruzioni qui riportate può dar luogo a scosse elettriche, incendi, gravi danni all'incomità delle persone e alle cose. Conservare questo manuale in un luogo in cui si possa migliormente accedere adesso, in caso di necessità.

Nonutilizzaremai cavo per spostare o trascinare l'apparecchio.
connetere il cavo staccandolo solo tramite la spina alla presa di corrente. Il cavo pue essere danneggiato.
i cavi dovessero essere intradati lungo pareti con spigoli vivi, ad esempio, pareti metalliche, impiegare tubi cavi o passacavi al fine di evitare di danneggiare i cavi.
Non far passare i cavi della rete a 230 V e quelli a 12 V/24 V CC nelle stesso tubo cavo (o passacavi).
Non utilizzato apparente danneggiati. Danneggiamenti dell'apparecchio o del cavo di ricarica augmentano il rischio di folgorazione.

Disporre il cablaggio elettrico in modo che non si possa calpesterlo, né danneggiarlo.
Ilavoro di manutenzione dev'essere eseguito da elettrotecnici qualificati.
Assicurarsi che il caricabatteria venga posizionato sempre in un luogo sicuro. Non esporre il dispositivo a pioggia o liquidi. Evitare che acqua o altri liquidi si rovescino o gocciolino su diesso. La penetrazione di acqua nei dispositivi elettrici accresce il pericolò di folgorazione.
Assicurarsi che tutte le spine e i cavi siano privi di umidità. Non collegare mai il dispositorio alla rete elettrica con mani umide o bagnate.
Collegare gli apparetchi da 230 V solo mediate prese di rete autorizzate.
Non provocare mai un cortocircuito o un ramo in parallelo sugli ingressi e le uscite del convertitore di tensione per mezzo di oggetti estranei.
Non cercate di smontare o riparare l'apparecchio. Far riparare o sostuire l'apparecchio immediatamente in un'officina specializzata.
Non copire l'apparecchio poiché, a causa di un forte surriscaldamento, cui èsso aesere danneggiato.
spendere immediatamente l'utilizzo del dispositivo, nel caso in cui sua visibile del fumo o sua presente un odore insolito.

AEG SW 600 - Pericolo d'incendio e di folgorazione! - 1

Pericolo di lesions!

Tenere il cavo del dispositivo lontano dallo sterzo, dalchio e dai pedali di accelerazione e freno. Porre l'apparecchio in modo tale che non si impedisce l'uso del veicolo.
Non insertire oggetti all'interno delle feritoie di ventilazione.
Restare attenzioneanche alle instruzioni d'uso degli apparecchi collegati.

CARATTERISTICHE TECNICHE

Il convertitore di tensione è dotato di caratteristiche tecniche che proteggono il convertitore stesso e/o gli apparecchi collegati.

Caratteristica Indicazione LED Allarme acustico Descrizione
Protezione sovrastensioneCompare l'indicazione LED „HiVi"LED rosso si illumina\( \S \) attiva
Protezione bassatensione(prozione per la Batteria del veicolo)Compare l'indicazione LED „LoVi"LED rosso si illumina\( \S \) attiva
Protezione cortocircuitoCompare l'indicazione LED „ShCt"LED rosso si illumina\( \S \) attiva
Protezione sovratemperaturaCompare l'indicazione LED „OvHt"LED rosso si illumina\( \S \) attiva
ÜberlastungsschutzCompare l'indicazione LED „OvHt"LED rosso si illumina\( \S \) attiva

DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

AEG SW 600 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO - 1

Codice articolo
AEG SW 600 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO - 2
97115
97116
97120

AEG SW 600 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO - 3

AEG SW 600 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO - 4

  1. Collegamento nero (-)

  2. Cavo nero con morsetto (-)

  3. Collegamento rosso (+)

  4. Cavo rosso con morsetto (+)

  5. Guide di montaggio

  6. Cavo nero con occhielli (-)

  7. Collegamento a terra

  8. Cavo rosso con occhielli (+)

  9. Protezione del ventilatore

  10. Modulo comando a distanza

  11. Presa con contatto di sicurezza

  12. Display

  13. LED alimentazione, verde

  14. LED erre, rosso (Modulo comando a distanza)

  15. LED erre, rosso

  16. Tasto Power (Modulo comando a distanza)

  17. Tasto Power

  18. LED alimentazione, verde (Modulo lavoro a distance)

  19. Collegamento USB

  20. Porta per modulo dato a distance

TECNOLOGIA

Altenzione!

Prima dell'utilizzo del convertitore di tensione, verificare le caratteristiche del disposito terminale, in modo da evitare danneggiamenti.

Vi sono convertitori di tensione con onda sinusoidale pura e con onda sinusoidale modificata.

Modello Codice articol per il collegamento di(esempi)
Onda sinusoidale modificata9T 50097115Trapani
9T 80097116Computer
9T 120097117Piestre elettriche
Lampadine
Soffiatori/ventilatori
Rosaerba
Onda sinusoidale pura9W 60097120in aggiunta agli esempi di onda
9W 100097121sinusoidale modificata
9W 150097122Macchine da caffe
9W 200097123Rasoi elettrici
Amplificatori

MONTAGGIO & COLLEGAMENTO

Preparazione

Attenzione!

Prima di connettere il convertitore di tensione, è necessario verificare i collegamenti della batteria del veicolo. Nel caso che il polo positivo "+" della batteria del veicolo fosse connesso alla massa del telaio, non si dovrà impiegare il convertitore d'alimentazione su tale voicolo.

Utilizzare soltanto i cavi in dotazione con occhielli per il collegamento all'alimentazione della corrente continua da 12 V (p. es., batteria del veicolo). Se i cavi forniti fosso troppo corti, è possible utilizzato anche cavi in rame isolati presso il rivenditore specializzato.

Mantener la lunghezza del cavi più corta possibile. Il diametro del cavo adeguato deve essere scelto in base alla lunghezza del cavo tra il convertitore di tensione e la fonte di energia. In caso di dubbio, rivolgersi a un rivenditore specializzato.

Montaggio del convertitore di tensione

Montare il convertitore di tensione con le viti idonee (non continue nella confezione):

inareestabilie piane
supercifici pulite, ascutte e non infiammabili
zone ben ventilate.

Fare attenzione a non coprire le fessure di ventilazione.

Montaggio del modulo dato a distance

Montare il modulo dato a distance con viti idonee (non comprese nella fornitura) fissandolo in un punto sicuro e accessible. Srotolare complemente il cavo del modulo (14) e insertre la spina nella presa (11).

Connessione ad una sorgente d'energia

Attenzione!

Per quanto riguarda la connessione dei cavi alsysteme elettrico della vostra auto, consigliamo con decisione di far svolgere quello lavoro ad un esperto. Le automobili moderne hanno dei pannelli elettrici molto complicati. Potrebbe essere molto pericoloso per una persona non esperta realizzare quello tipo di connessioni. Una connessione errata potrebbe danneggiare la vostra automobile e mettere in pericololo chiunque abbia che fare con l'auto.

Dopo il collegamento il disposito vuo emettere un allarme acustico. Ciò è normale.

Alla batteria della macchina

Attenzione!

Pericolo di corto circuito! Far attenzione alla giusta polarità. Evitare un corto circuito del polo della batteria.

  1. Svitare la vite di collegamento rossa e nera sulla parte posteriore dell'apparecchio.
  2. Porre il cavo rosso con l'occhiello (15) e la piastra d'appoggio sul collegamento rosso (2) e serrarlo con la vite di collegamento rossa.
  3. Mettere il cavo nero con l'occhiello (14) e la piastra d'appoggio sul collegamento nero (1) e serrarlo con la vite di collegamento nera.
  4. Collegare il cavo rosso col morsetto/terminale ad anello (13, 15) al polo positivo della batteria (contrassegnato con P'' _ + '' ).
  5. Collegare il cavo nero col morsetto/terminale ad anello (12, 14) al polo negativo della batteria (contrassegnato con N^ _n^ - ^n^ ).

Attenzione!

Se il collegamento di terra non è allacciato, in caso di difetti del dispositivo sussiste il rischio di folgorazione.

  1. Utilizzando un cavo idoneo (non compreso nella fornitura) allacciare il collegamento di terra (4) alsystema di messa a terra disponibile (ad esempio la carrozzeria del veicolo oppure, in caso di utilizzo stazionario, la barra dell'equalizzatore di potenziale o la presa di terra).

USO

Cautela!

Cautela!

Alcuni apparetti esterni, soprattutto radio e/o altri dispositivi audio e ricaricabili, possono danneggiare il convertitore di tensione e/o l'apparetchio esterno connesso. Verificare se l'apparetchio esterno connesso al convertitore di tensione emetta dei "ronzii", surriscaldi o emetta troppo calore nei primi minuti di funzionamento. Se questo fosso il caso, sconnettere immediatamente gli apparetchi esterni e tutti i cavi. In questo caso, ciò significica che l'apparetchio esterno è incompatibile, e non può funzionare con il convertitore. Se qualcosa non fosse chiara, consultare il rivendito dell'apparetchio esterno.

É possible utilizes contemporaneously la presa 230 V (6) e la porta USB (10). La potenza nominale complessiva per entrambi i dispositivi esterni collegati alla presa 230 V e alla porta USB non deve superare il valore nominale del convertitore di tensione (vedere „Dati tecnici").

Attenzione:

potenza nominale di un apparentecchio esterno viene indicata alla targhetta tecnica esterno viene indicata alla targhetta tecnica apposta sullo specifico apparentecchio esterno. Apparecchi esterni quali motori elettrici, quali ad esempio trapani elettrici, seghe elettriche, frigoriferi e sistemi audio, presentano in genere no spunto di potenza di avvio superiore a quello specificato delle targhetta tecnica.

Nel caso che la potenza nominale sia espressa soltanto in Ampère, è sufficiente multiplicare il valore A per il fattore 230 (Volt) per ottenere l'equivalente in Watt.

Ad esempio: 0,4A× 230 = 92 Watt

Ricordare che la batteria del veicolo si scarica quando il veicolo non è in funzione.

Accendere/spegnere il convertitore di tensione

Premere il tasto Power (9 o 19). Quando il LED verde (7, 20) si illumina, il convertitore di tensione è pronto all uso. Sul display vengono visualizzati in modo alternato uno „0" e il valore della „tensione in entrata".

Nota: il convertitore di tensione cui si sono spento esclusivamente attraverso il modulo dato a distance se è stato accessoattraverso quello.

Presa d'uscita dell'energia a 230 V

Impiegare sottanto apparente esterni che dispongano di spine a contatti protetti, o di connettori europei ad innesto.

  1. Attivare il convertitore di tensione.
  2. Collegare la spina di un appearecchio esterno con una delle prese da 230V (6) al convertitore di tensione.
  1. Attivare il convertitore di tensione.
  2. Inserire la spina di un dispositivo USB esterno nella presa USB (10).

L'uscita USB di quello convertitore d'alimentazione fornisce un'energia a 5 V CC per dispositivi esterni USB (ad esempio, lampade, ventilatori, radio).

Nota:

Luscita USB di quello convertitore d'alimentazione non èconcepto per iltrasferimento di dati.
Non connettere memorie flash, lettori MP3 o altri elementi esterni di memoria affini.

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

Se il LED (8, 18) diventa rozzo, è presente un errone. Per evitare danneggiamenti, il dispositivo si spegne (vedere anche "Dati tecnici").

Problema Causa possibile Rimedio
L'apparecchio non funzione. Tensionebatteria minore di 10 V. Sostituire o cariciare la batteria.
Il dispositivo collegato richiede troppa potenza.Staccare il dispositivo esterno. Il consumo di energia massimo non deve superare la tensione nominale del convertitore di tensione.
Il funzionamento dell'apparecchio è stato interrotto da uno dei loro sistemi protettivi.Cfr. capitolo relativo (Caratteristiche tecniche).
L'allarme di bassa tensione è sempre attivo.La tensione o l'alimentazione non sono sufficienti ad alimentare il convertitore.Controllare i collegamenti e verificare che non sia un problema di cavi (non puliti o danneggiati) o di graffi.
Tensione in uscita bassa. Tensione in uscita troppo bassa - protezione bassa tensione.Spagnere subito il convertitore di corrente.
Controllare i collegamenti e ricari-care la batteria.
Se la tensione è minore di 11 V, riavviare il convertitore di tensione.
Polarità, collegamenti sbagliati, protezione cortocircuito.Spagnere subito il convertitore di tensione. Disconnettere tutti gli apparecchi esterni. Controllare tutti i collegamenti, i cavi e gli apparecchi esterni. Regolare dove necessario.
La tensione nominale è superiore alla tensione nominale max. - protezione da sovraccarico.Ridurre alla tensione nominale max. la potenza complessiva dei dispi-siti collegati.
Funzionamento di teilevisori e / o sistemi audio e / o apparecchi Immagine disturbata o non stabile Si ode un ronzio, una Bassa frequenza o un rumore sordo.Interferenza con la TV. Sistemare il convertitore di tensione il più lontano possibile dal televisione. Verificare il collegamento dell'antenna e l'impostazione. Sistemare il cavo dell'antenna lontano dal convertitore di corrente. Impie-gare un cavo d'antenna schermato. L'onda sinusoidale modificata del convertitore di tensione non più esserefiltrata a sufficientia dall'apparecchio esterno connesso. Sconnettere immediamente tutti i cavi. L'unica soluzione a disposizione è quella di impiegare un apparecchio esterno moderno, o che disponga di una potenza maggiore, con un'adeguata capacità di filtraggio.

PULIZIA, CURA E MANUTENZIONE

Sconnettere sempre il convertitore di tensione alla presa a 12 Volt, e l'apparecchio esterno alla presa, prima di intraprendere una qualiasi operazione di pulizia o manutenzione.
Manteneri tti gli orifizi di aerazione e le ventilazioni esenti da sporcizia e polvere.
Pulire il convertitore di tensione mediante un panno inumidito. Non impiegare utensili abrasivi per la pulizia.
Riporre il convertitore in un luogo secco.

Assistenza

Se,anchekipoaver lettoquesteistruzioni dovessero restaredubbi sullamessa in funzione o l'uso,ose si verificasse un problema inatteso,rivolgersi a un rivenditore specializzato

Smaltimento

La confezione è composta da materiali a basso impatto ambientale, riciclabili negli apposi siti di raccolta.

AEG SW 600 - Smaltimento - 1

Non buttare i dispositivi elettrici nei rifiuti domestici!

Secondo la direttiva europea 2002/96/CE in materia di dispositivi elettrici ed elettronici usati e la relativa conversione in legge nazionale, le apparecchiature elettriche usate devono essere raccolte separatamente e portate a un impianto di risciclaggio ecologico. Per informazioni sullo smaltimento dei dispositivi elettrici usati rivolgersi all'amministrazione città.

Le illustrazioni possono differire leggermente dal prodotto. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche funzionali al miglioramento tecnico. Decorazione non inclua.

OBSAH

Uvod. 60

Pouzitikestanovenemuucelu. 61

Technická data 61

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AEG

Modello : SW 600

Categoria : Inverter elettrico