Opera 2 - Tenda Vaude - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Opera 2 Vaude in formato PDF.
Domande frequenti - Opera 2 Vaude
Scarica le istruzioni per il tuo Tenda in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Opera 2 - Vaude e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Opera 2 del marchio Vaude.
MANUALE UTENTE Opera 2 Vaude
- Ne tendez jamais les cordons et haubans sur des sentiers piétons, dans l’obscurité, cela représente un grand risque de chute.24 iTalianO Libertà, avventura ed estasi senza conni. Montagne e natura a perdita d’occhio. Silenzio e adrenalina. Questo è lo spirito degli sport invernali. Noi di VAUDE vantiamo una lunga esperienza con gli sport ad alta quota. La grande passione per le montagne si ritrova in ogni prodotto VAUDE. La nostra moderna impresa a conduzione familiare tutela l’essere umano e la natura: dal 2008 siamo membri di bluesign®, che ssa gli standard più rigidi per le industrie e l’ambiente. Primi fornitori europei di equipaggiamenti outdoor, miglioriamo continuamente le nostre performance nel rispetto dell’ambiente, attraverso la certicazione EMAS Ecoaudit dell’UE. Ci vediamo in montagna… Antje von Dewitz SCElTa DEl lUOgO:
- Sistemare la tenda in un luogo pianeggiante, protetto dal vento ed evi- tate gli avvallamenti, nei quali si potrebbe accumulare acqua.
- Disporre la tenda secondo la direzione del vento – ingresso al riparo dal vento.
- Ricordarsi che in luoghi vicini all’acqua può aumentare il tasso di umidità nella vostra tenda.
- Non posizionare la tenda in luoghi pericolosi, ad esempio nei pressi di gole, rupi, vicino a umi alimentati da ghiacciai, in luoghi esposti a rischio d’incendio o nei boschi.
- Allontanare gli oggetti spigolosi che potrebbero danneggiare il pavi- mento della tenda.
- Per proteggere il pavimento della tenda si consiglia un telo supplementare.
- Nel caso in cui la tenda rimanga a lungo nello stesso luogo è preferibile garantirle l’ombra o la penombra.
- L’esposizione ai raggi UV accelera l’invecchiamento dei teli e del rivesti- mento.
- Se si campeggia sulla neve o in luoghi molto freddi è consigliabile scavareOpEra 2p
- Rimuovere in tempo dalla tenda gli eventuali carichi di neve.
- Cucinare in tenda è sconsigliato per il rischio d’incendio e di asssia. Dovesse essere tuttavia necessario, fare assolutamente attenzione al ricambio d’aria suciente e posizionare il fornello il più lontano possibile dalle pareti della tenda. Inoltre è possibile sganciare la tenda interna e tirarla indietro. mOnTaggiO – iSTrUziOni gEnErali: Le tende VAUDE sono leggere e facili da montare. Nel caso ci siano dicoltà in una fase del montaggio, evitare di forzare e cercare piuttosto di individu- are l’errore.
1. Stendere la tenda sul terreno (la tenda interna e quella esterna vengono
fornite insieme). In condizioni di vento si consiglia di ssare la tenda a uno zaino, a una pietra o altro.
2. Stendere i pali e inserire i segmenti l’uno dentro l’altro. Assicurarsi che
tutti i segmenti vengano perfettamente inseriti senza lasciare spazi all’interno per evitarne la rottura. I pali dovrebbero essere fatti scorrere all’interno delle guide spingendo sempre nella stessa direzione.
3. Disporre la tenda in modo che la chiusura lampo dell’ingresso non
subisca un’eccessiva pressione, altrimenti la durata della tenda potrebbe esserne compromessa. Utilizzare la chiusura di alleggerimento o i ganci alla base dell’ingresso.
4. I picchetti devono essere piantati con un angolo di 45° (X)
I picchetti Y forniti da VAUDE sono molto resistenti e particolarmente adatti a terreni duri o erbosi. Per terreni estremamente duri si consigliano i pic- chetti a chiodo. Per terreni molto più morbidi, per la neve o per la sabbia, VAUDE ore dei picchetti appositi. Fissare i picchetti in verticale nei terreni morbidi, sotterrarli in orizzontale nel caso di sabbia o neve fresca. (Y) mOnTaggiO Procedere passo dopo passo, è importante rispettare la sequenza.
1. Liberare l’area dagli oggetti spigolosi (utilizzare eventualmente un telo
gono consegnate insieme.
3. Stendere la paleria e montarla. Ci sono due archi della paleria di diversa
lunghezza e un altro arco supplementare più corto.
4. Fare scorrere i pali corti nella guida posteriore e tenderli inserendoli nei
perni alla base. Allentare prima il nastro che regola la tensione dei perni. (a)
5. Fare scorrere i pali più lunghi nella guida posteriore e tenderli inserendoli
nei perni alla base. Allentare prima il nastro che regola la tensione dei perni. (a)
6. Stringere nuovamente i nastri.
7. Fare scorrere il palo più corto nella guida dell’apertura per la ventilazione (b).
8. Piantare due picchetti dell’ingresso anteriore (C), distendere la tenda (D)
e ssarla con altri due picchetti nella parte posteriore. Ricordarsi di ssare i punti di ancoraggio sia per la tenda esterna che per quella interna. La tenda adesso si tiene in piedi da sola.
9. Tendere ora la tenda interna nell’area d’ingresso con due picchetti.
10. Tendere eventualmente la tenda con i tiranti.
11. Fare in modo che ci sia una ventilazione suciente.
SmOnTaggiO – iSTrUziOni gEnErali:
- Allontanare tutti gli oggetti dalla tenda.
- Le strutture mobili possono essere facilmente scosse e liberate così da foglie, sabbia o altro.
- Lasciare asciugare brevemente la tenda con la parte inferiore rivolta verso l’alto.
- Se non c’è la possibilità di asciugare la tenda nell’immediato, ricordarsi di eseguire l’operazione entro 12 ore per evitare la formazione di mue.
- Anche nella fase di smontaggio spingere i pali attraverso le guide invece di tirarli.
- Nel riporre tutto all’interno della custodia, fare attenzione che i picchetti o le bacchette non esercitino una pressione tale da danneggiare i teli.
- Prima di smontare, chiudere tutte le cerniere e arrotolare insieme tutti i teli. In tal modo non sarà necessario srotolarle in occasione del successivo montaggio, che potrà procedere facilmente e con rapidità. SmOnTaggiO
1. Rimuovere i perni e fare aosciare la tenda su se stessa.OpEra 2p
3. Riporre la paleria sulla tenda prima di arrotolarla. Non tentare di inserire
con la forza la paleria nella sacca custodia quando questa è già piena. pOSiziOnamEnTO / manUTEnziOnE / riparaziOni:
- Solo quando la tenda è asciutta e pulita può essere conservata dentro la borsa in un luogo altrettanto asciutto e fresco. Non riporre la tenda in prossimità di colori, lacche, materiali collosi, elettrici, da disegno o oggetti taglienti. Le esalazioni possono compromettere la qualità dei rivestimenti.
- Le cerniere sono sempre punti deboli. Se si sporcano devono essere ripu- lite con una spazzola (o uno spazzolino) e trattate periodicamente con grate (lo stesso materiale delle mine delle matite), olio di silicone o olio per macchine da cucire. Passare l’olio delicatamente e rimuovere la quan- tità superua con un panno morbido.
- Non abbandonare a lungo la tenda in ambienti umidi. Estrarla dalla cus- todia subito dopo il rientro e farla asciugare in un luogo ben ventilato. Separare inoltre il telo esterno da quello interno o inserire le bacchette per mantenere una distanza minima tra i materiali.
- Non gettare le bacchette e non lasciare i segmenti inseriti l’uno nell’altro. Si potrebbero danneggiare le estremità delle bacchette e l’alluminio. I seg- menti devono essere controllati periodicamente. Non ci devono essere lesioni visibili. Nel caso di una progressiva corrosione (per esempio a causa dell’acqua salata), lavare le bacchette e trattarle con spray al silicone.
- VAUDE fornisce esclusivamente bacchette delle rinomate marche DAC e Yunan. Queste subiscono attraverso l’utilizzo una leggera essione, che riduce il rischio di rottura. Non tentare di raddrizzarle. Nonostante l’eccezionale elasticità dell’alluminio, in alcuni casi le bacchette potreb- bero spezzarsi. Un apposito bossolo per la riparazione è incluso in ogni confezione VAUDE. Farlo scorrere centralmente lungo il punto di rottura e ssarlo con il nastro adesivo. (z)
- Pulire esclusivamente con le mani, con un panno morbido e acqua tie- pida. I detersivi possono danneggiare il rivestimento e l’impregnazione. Per la sporcizia più resistente si può miscelare Nikwax Tech Wash con l’acqua (in rapporto 1:4), stronando lo sporco delicatamente. Impreg-28 nare inne la supercie con Nikwax Tent & Gear Solarproof.
- Uno strappo nella tenda può essere sigillato in modo provvisorio con il nas- tro isolante e tamponato dall’interno con del silicone sigillante. Lo strappo deve essere riparato prima possibile in modo adeguato per evitare ulteriori lacerazioni. Rivolgersi in questo caso ad un centro specializzato.
- Le bacchette possono essere ritensionate in caso di necessità (a tempe- rature rigide o se particolarmente vecchie). Per eseguire tale operazione togliere il tappo all’estremità, sciogliere il nodo e riannodare in corrispon- denza del punto successivo. DETTagli TECniCi: VAUDE presenta caratteristiche dierenti a seconda del modello: Tenda esterna: pOliESTErE ClaSSiCO 75D 185T ; COlOnna D’aCqUa 3.000 mm.
- Poliestere 75D – tessuto portante in poliestere con rivestimento sicuro in . TEnDa inTErna: ripSTOp in pOliammiDE 70D 180T
- Tessuto in poliammide resistente agli strappi e anti-abrasione pavimEnTi: pOliammiDE 70D 190T, laminaTO in aCqUalinE, 10.000 mm. Pavimento in poliammide ermetico e anti-strappo (grazie alle bre di rin- forzo) con una colonna d’acqua di 10.000 mm grazie alla membrana laminata. miSUrE Di SiCUrEzza:
- Fare attenzione alle misure di sicurezza di ogni apparecchio utilizzato dentro la tenda.
- Mantenere sempre liberi i passaggi, le uscite e le aperture per la ventilazione.
- Documentarsi sul territorio e osservare le precauzioni contro il fuoco.
- Evitare materiali pericolosi all’interno della tenda come fornellini a gas.
- Indossare le scarpe. I picchetti o gli altri ancoraggi possono avere spigoli vivi.
- Non tendere i tiranti nelle zone di passaggio perché al buio vi si potrebbe inciampare.OpEra 2p
Notice-Facile