Soundmaster FUR4005 - Campanello d'allarme

FUR4005 - Campanello d'allarme Soundmaster - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo FUR4005 Soundmaster in formato PDF.

📄 51 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice Soundmaster FUR4005 - page 28
SKIP

Domande frequenti - FUR4005 Soundmaster

Scarica le istruzioni per il tuo Campanello d'allarme in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale FUR4005 - Soundmaster e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. FUR4005 del marchio Soundmaster.

MANUALE UTENTE FUR4005 Soundmaster

PROTEZIONE AMBIENTALE

Soundmaster FUR4005 - PROTEZIONE AMBIENTALE - 1

Non smaltire il presente prodotto tra I normali rifiuti domestici al termine del suo ciclo di vita. Portarlo invece ad un centro specializzato nel riciclo di materiale elettrico e dispositi velentronici. Quest'obbligo è indicato dal symbolo di riciclo presente sul prodotto, sul manuale di istruzioni o sulla confezione.

I materiali sono riciclabili secondo la loro etichettatura.

Riutilizzando materiali o altre forme di riclaggio di vecchi dispositivi e imballaggi, dai un contributo importante alla protezione del nostro ambiente. Se necessario, rimuovere Gratisamente le batterie e i dati personali prima dello smaltimento e chiedere all'autorità locale informazioni sul punto di smaltimento responsable.

ATTENZIONE
Rischio di scosse elettriche Non aprire il dispositivo!!

Cautela: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere la copertura (o il retro). Il prodotto non contiene componenti riparabili. Affidare le riparazioni esclusivamente a personale qualificato.

Soundmaster FUR4005 - PROTEZIONE AMBIENTALE - 2

Tale symbolo indica la presenza all'interno dell'apparecchio di componenti che generano tensione elettrica a livelli pericolosi, capaci di produire scosse elettriche.

Tale significato la presenza di importanti istruzioni di utilizzo e manutenzione del prodotto.

Soundmaster FUR4005 - PROTEZIONE AMBIENTALE - 3

Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assiemeagli altri rifiuti domestici! Infatti,gni consumatore è obbligato a norma di legge a restituire tutte le batterie ai centri di riciclaggio ecosostenibile - indipendentemente

dalla presenza nelle batterie di sostanze più o meno dannose').Le batterie usate sono essere consegrata in maniera completeness gratuite ai centri di raccolta pubblica o al proprio rivenditore.

Riportare le batterie solo quando esse sono completenesscarche.

*) indicate dai simboli Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo

Soundmaster FUR4005 - PROTEZIONE AMBIENTALE - 4

NON INGERIRE LA BATTERIA, RISCHIO DI USTIONI DA SOSTANZE CHIMICHE

Il presente prodotto contiene una batteria a bottone. In caso di ingestione della batteria a bottone, diverse usioni da sostanze chimiche piuttosto gravi potrebbero verificarsi in sole 2 ore con il rischio di decesso.

Tenere lontane alla portata dei bambini le batterie usate e nuove. Se il vano batteria non si chiude correttamente, non utilizzato più il prodotto tenendolo lontano alla portata dei bambini.

In caso di ingestione o posizionamento della batteria a bottone all'interno di una qualiasi parte del corpo, rivolgersi immediatamente a un medico.

  • Usare il disposativo esclusivamente al chiuso, in ambienti asciutti. Proteggere il disposativo dall'umidità.
    Non aprimere l'unita. RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE! Affidare I'apertura dell'apparecchio e le riparazioni escludvamente a personale qualificato.
  • Collegare il presente dispositorio esclusivamente ad una presa a muro ben installata e dotata di messa a terra. Accertarsi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella nominale riportata sulla targa del prodotto.

  • Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di umidità durante il funzionamento. Non ostruire o danneggiare il cavo di alimentazione in alcun modo.

  • Avvisi per la disconnessione del disposativo: La spina di alimentazione serve per la connessione del disposativo alla rete elettrica, quando tenerla sempre in posizione facilemente accessibile.
  • Se il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati in qualunque modo, farli sostituire immediatamente presso un centro di assistenza autorizzato.
  • In caso di temporali, disconnettere immediatamente il dispositorio della rete elettrica.
    Il dispositorio cui èssere utilizzato dai bambini, solo quello il controllo dei genitori.
    Per la pulizia dell'apparecchio, servisi escludamente di un panno asciutto.
  • NON USARE DETERGENTI o PANNI ABRASIVI!
  • Installare il dispositorio in un ambiente dotato di sufficiente ventilazione, per evitare problemi di surriscaldamento.
    Non ostruire le aperture di ventilazione!
  • La libera circolazione dell'aria potrebbe essere ostacolata, ostruendo le feritoie di ventilazione con oggetti, quali giornali, tovaglie o tende ecc.
  • Tenere l'apparecchio lontano da schizzi o zampilli, evitando di appoggiare sopra diesso oggetti contenti liquidi, ad esempio tazze.
  • L'unità non deve essere esposta direttamente alla luce solare o altre fonti di calore, né conservata in ambienti eccessivamente freddi, umidi, polverosi o soggetti ad urti e vibrazioni.
    Non tentare di applicare cavi, spine o altri oggetti all'unità, né tentare di aprirla.
  • Installare il disposativo in una posizione sicura e non soggetta a vibrazioni.
    Non appoggiare sul dispositorio fonti di fiamme libere, ad esempio candele accese.
  • Installare l'apparecchio lontano da computer o unità a microonde, che potrebbero causare interferenze alla riscione radio.
    Non tentare di aprire o riparare l'unità. Tale operazione espone l'utente a rischio di lesioni e rende nulla la garanzia del prodotto. Per le riparazione affidavitarsi esclusivamente a personale / centri di assistenza autorizzati.
  • Usare esclusivamente batterie prive di mercury e cadmium.
  • Le batterie non devono essere esposte direttamente a fonti di calore, quali luce solare, fiamme libero o simili.
  • Le batterie usate sono rifiuti pericolosi e NON devono essere smaltite assiemeagli altri rifiuti domestici!!! Portare invece le batterie vecchie al proprio rivenditore o in apposti centri di raccolta locali.
  • Tenere le batterie fuori della portata dei bambini. I bambini potrebbero infatti correre il rischio di ingerirle. Consultare immediamente un medico in caso di ingestione di batterie.
  • Controllare regolarmente che le batterie del proprio apparecchio non abbiano perdite.
  • L' apparato è concepito per l'uso in zone con climi temperati; non è adatto all'uso in paesi con climi tropicali.

Soundmaster FUR4005 - NON INGERIRE LA BATTERIA, RISCHIO DI USTIONI DA SOSTANZE CHIMICHE - 1

Soundmaster FUR4005 - NON INGERIRE LA BATTERIA, RISCHIO DI USTIONI DA SOSTANZE CHIMICHE - 2

Soundmaster FUR4005 - NON INGERIRE LA BATTERIA, RISCHIO DI USTIONI DA SOSTANZE CHIMICHE - 3

FUNZIONI E CONTROLLI

  1. DIMINUZIONE DEL VOLUME /NAP
  2. AUMENTO VOLUME
  3. << / SINTONIA - / ANNO / MESE / GIORNO
  4. /SINTONIA +

  5. IMPOSTAZIONE SVEGLIA 1 ATTIVA / DISATTIVA
  6. IMPOSTAZIONE SVEGLIA 2 ATTIVA / DISATTIVA
  7. IMPOSTA / MEM / M+
  8. RIPETIZIONE / SPEGNIMENTO AUTOMATICO / DIMMER
  9. ACCENSIONE / SPEGNIMENTO / DISATTIVA SVEGLIA
  10. TARGHETTA DATI
  11. SCHERMO
  12. VANO BATTERIE
  13. ALTOPARLANTE
  14. ANTENNA FM
  15. ANTENNA OROLOGIO RADIOCONTROLLATA
  16. CAVO DI ALIMENTAZIONE CA

INTRODUZIONE

L'unità è progettata per sincronizzare automaticamente l'ora e la data correnti con il segnale radio generato dal segnale DCF 77 di Francoforte, Germania.

COLLEGAMENTO DELL'ALIMENTAZIONE

Inserire il cavo di alimentazione CA in una presa CA di rete domestica. Questa unità è dotata di unsystema di backup a batteria, richiede una batteria al litio piatta CR2032 da 3 V (non inclusa). Inserire la batteria nell'apposto vano, assicurandosi che i terminali positivo e negativo (+ e-) siano collegati ai terminali corrispondenti sulla piastra nel vano batterie. Se si verifica un'interruzione di alimentazione CA, l'orologio passa automaticamente all'alimentazione abatteria e l'orologio e la memoria dell'ora continuano a funzionare. Il display non è visible in tale circostanza! Al ripristino dell'alimentazione CA, l'orologio torna nuovamente in modalità CA e il display visualizza nuovamente l'ora.

GUIDA INTRODUTTIVA

Inserire il cavo di alimentazione CA in una presa CA di rete domestica.

  • L'unità visualità il segmento completo per due secondi, dopodiché passa alla modalità normale.
  • A Anything punto il display si accende.
  • L'unità avvia automaticamente la ricerca del segnale RCC (OROLOGIO RADIO CONTROLLATO). Durante la ricerca il symbolo dell'antenna lampeggia.
  • L'icona dell'antenna appeare e rimane visualizzata quando l'ora è stata impostata correttamente.
  • Se dopo circa 10 minuti non è possible impostare l'ora, la ricerca termina automaticamente e il symbolo dell'antenna scompare.

Nota:

  • Durante la ricerca automatica dell'ora, il disposativo è utilizzabile solo con alcune limitazioni (accensione/spegnimento).
  • La ricerca automatica può essere interrotta premendo il pulsante di ripetizione della svegliia (8) per 3 secondi.

Soundmaster FUR4005 - Nota: - 1

  • L'icona del ripetitore e tutte le icone delle onde continueranno a essere visualizzate.

Soundmaster FUR4005 - Nota: - 2

Display in caso di problema con l'impostazione dell'ora

  • L'icona del ripetitore e di tutte le icone delle onde scompaiano.

  • RICEZIONE DEL SEGNALE

  • Per il completamento sono necessari dai 3 ai 10 minuti.

Nota: per ottenere risultati ottimali, posizionare l'antenna dell'orologio radiocontrollato (15) Iontano da oggetti metallici o elettrici e vicino a una finestra con una visuale libera versus il cielo.

  1. IMPOSTAZIONE CON CONTROLLO RADIO:

  2. Non è necessaria in quanto viene regolata automaticamente.

  3. IMPOSTAZIONE MANUALE SENZA RADIO CONTROLLO:
  4. Puo dessere effettuata quando l'icona del ripetitore è disattivata premendo il pulsante RIPETIZIONE (8) per 3 secondi.

IMPOSTAZIONE MANUALE DELL'ORA E DEL CALENDARIO

Impostazione dell'ora e del calendario

Premere il pulsante IMPOSTA/MEM/M+ (7) in modalità standby e tenerlo premuto per altre 2 secondi per accedere alla modalità di impostazione dell'ora. Una volta entrati nella modalità di impostazione, premere il pulsante IMPOSTA/MEM/M+ (7) per attivare ciclicamente le altre modalità come segue:

Normale Anno Mese Giorno Formato 12/24 ore Ora in tempo reale Minuto in tempo reale Normale

Azione (durante la regolazione dei dati):

  • Premere il pulsante << / Sintonia - (3) per scorrere i dati all'indietro.
  • Premere il pulsante >> / Sintonia + (4) per scorrere i dati in avanti.
  • Tenere premuto il pulsante << 0>> per 2 secondi per abilitare l'avanzamento rapido.
  • Utilizzare il pulsante IMPOSTA/MEM/M+ (7) per confermare ciascuna impostazione.

Modifica della visualizzazione tra ora e data

In modalità standby, tenere premuto il pulsante Volume + (2) finché sul display non viene visualizzato "ON" (Attivata). A quello punto il display altera l'ora e la data per circa 7 secondi. Per disattivare la funzione, tenere premuto nuovamente il pulsante Volume + (2) sono a quando sul display non compare "OFF" (Disattivata).

IMPOSTAZIONE SVEGLIA

Impostazione Sveglia 1 e Sveglia 2

Premere il pulsante di impostazione della sveglia (5/6) durante il funzionamento normale per visualizzare l'ora della sveglia. Successivement, tenere premuto il pulsante di impostazione della sveglia (5/6) per altre 2 secondi per passare alla modalità di impostazione della sveglia. Dopo essere entrati in modalità impostazione, premere il pulsante di impostazione della sveglia (5/6) per attivare ciclicamente le altre modalità come segue:

Normale AL 1 ora AL 1 minuto AL 1 sveglia giorno della settimana AL 1 intensità suoneria per il risveglio AL 1 risvegliotramite radio AL 1 volume radio al risveglio Normale.

Normale AL 2 ora AL 2 minuto AL 2 sveglia giorno della settimana AL 2 intensità suoneria per il risveglio AL 2 risvegliotramite radio AL 2 volume radio al risveglio Normale.

Selezionare la modalità sveglia per i giorni della settimana come segue:

1-5: Da lunedi a venerdi
1-7: Tutta la settimana
6-7: Sabato e domenica
1-1: Un giorno della settimana

1 = Lunedi, 2 = Martedi, 3 = Mercoledi,...

NOTA: il volume del segnale acustico / della radio per il risveglio aumento gradualmente!

AZIONE (DURANTE LA REGOLAZIONE DEI DATI):

  • Premere il pulsante << / Sintonia - (3) per scorrere i dati all'indietro.
  • Premere il pulsante >> / Sintonia + (4) per scorrere i dati in avanti.
  • Tenere premuto il pulsante << o >> per 2 secondi per abilitare l'avanzamento rapido.
  • Utilizzare il pulsante di impostazione SVEGLIA1 / SVEGLIA2 per confermare ciascuna impostazione.

SVEGLIA

Se noniene premuto alcun taste, il segnale acustico o la radio per il risveglio suoneranno per 30 minuti, dopodiché si interromperanno automaticamente in attesa della stessa ora di risveglio il giorno successivo.

Attivazione / disattivazione della sveqlia

Tenere premuto il pulsante "SVEGLIA 1" (5) / "SVEGLIA 2" (6) per attivare o disattivare la sveglia. Una volta attenuata la sveglia, sul display viene visualizzato il symbolo di una campanella.

FUNZIONE DI RIPETIZIONE

Al suono della sveglia, premere il pulsante Ripetizione (8) per sospendere la sveglia e attivare la funzione di ripetizione. Il segnale acustico o la radio per il risveglio si interromperanno. Dopo 9 minuti la sveglia suonerà nuovamente. Premere di nuovo il tasto RIPETIZIONE, la sveglia verrà nuovamente sospesa e suonerà nuovamente dopo altri 9 minuti e sono via sono alla sveglia successiva.

Nota: l'intervallo di tempo della funzione Ripetizione è di 9 minuti.

  • Se si desidera disattivare la funzione RIPETIZIONE e disattivare completamente la sveglia, premere il pulsante di accensione/spegnimento della radio (9). Se non si preme alcun pulsante, la sveglia suonerà per 30 minuti per poi spegnersi automaticamente.

  • L'icona di AL1 e AL2 lampeggerà finché la funzione Ripetizione è attiva. Una volta disattivata la funzione Ripetizione, l'icona AL1 / AL2 smette di lampeggiare e si accende sul display.

MODALITA RADIO

Note: assicurarsi che l'antenna FM sia completamente srotolata ed estesa per ottener la migliorere ricezione FM.

  1. Premere il pulsante di accensione/spegnimento della radio (9) per accendere l'unità.

  2. Utilizzare il pulsante Sintonia - (3) o Sintonia + (4) per selezionare la stazione radio desiderata. Se siiene premuto il pulsante Sintonia - (3) o Sintonia + (4) per un secondo, dopodiché lo si rilascia, l'unità passa automaticamente alla stazione radio successiva.

  3. Premere il pulsante di accensione/spegnimento (9) per spegnere la radio.

Per impostare / richiamare le radio preselezionate

  1. Premere il pulsante accensione/spegnimento (9) per accendere l'unità.
  2. Utilizzare il pulsante Sintonia + o Sintonia - per selezionare la stazione radio desiderata.
  3. Tenere premuto il pulsante memoria / memoria +; sul display lampeggerà "P01". Utilizzato il pulsante Sintonia+ o Sintonia- per selezionare la stazione radio preselezionata desiderata (P01-P10)
  4. Premere nuovamente il pulsante memoria / memoria + per impostare la stazione radio preselezionata.
  5. Ripetere i passaggi dal 2 al 4 per impostare più radio preselezionate.
  6. L'unità permette la preselezione di un totale di 10 stazioni FM.
  7. Quando "P01-P10" lampeggia, premere il pulsante Sintonia+ o Sintonia- per selezionare il numero della presezione.
  8. Per richiamare le stazioni preselezionate, premere il pulsante memoria / memoria + per selezione il numero della preselezione.

FUNZIONEDI SPEGNIMENTO AUTOMATICO

Durante l'ascolto della radio, premere il pulsante Ripetizione/SPEGNIMENTO AUTOMATICO/Dimmer (8) per attivare la modalità di spegnimento automatico. è possibile regolare il timer di spegnimento automatico da 90 a 15 minuti premendo ripetutamente il pulsante Ripetizione/SPEGNIMENTO AUTOMATICO/Dimmer (8). Quando è selezionato il timer di spegnimento automatico, l'unità si spegne automaticamente allo scadere del tempo.

Funzione timer NAP (timer conconto alla rovescia)

Quando la radio è spenta, premere il pulsante NAP (1) per attivare la modalità. Il tempo NAP rimarra impostato su 5 secondi. Entro 5 secondi, premere il pulsante NAP (1) per modificare la durata da 90 a 10 minuti.

Il cicalino suonerà per 30 minuti per poi spegnersi automaticamente. Per disattivare il cicalino, premere il pulsante di accensione/spegnimento (9).

La pressione del pulsante NAP (1) non ha alcun effetto durante il funzionamento della sveglia. Premere il pulsante accensione/spegnimento (9) per annullare la funzione NAP.

In modalità standby, premere il pulsante Ripetizione/SPEGNIMENTO AUTOMATICO/DimMER (8) per impostare la luminosità del display LCD su 3 livelli: alto, medio e basso.

SPECIFICHE

Gamma di frequenza: 87,5 - 108 MHz Batteria di backup: 3V (1 batteria piatta al litio CR2032) non inclusa

Alimentazione elettrica: CA 230 V 50 Hz

Consumo in modalità standby: 0,7 W

RIPRISTINO

Se ilsystema non risponde o mia funzionamento errato o intermittente, è possibile avere esperienza di una scarica elettrostatica (ESD) o un sovraccarico di corrente che attiva il microcontroller interno per spegnersi automaticamente. Se ciò si verifica, scollegare simpliciente il cavo di alimentazione ca e rimuovere la batteria di backup del sistema, attendere almeno 3 minuti e quindi configurare nuovamente l'unità come se fosse nuova.

OCHRANA ZIVOTNIHO PROSTREDI

Soundmaster FUR4005 - OCHRANA ZIVOTNIHO PROSTREDI - 1

Con la presente, Wörlein GmbH dichiara che questo disposativo è conforme ai requisiti essenziali e altre disposizioniicontinue nella Direttiva 2014/53/EU.

Una copia della dichiarazione di conformità può essere richiesta all'indirizzo sulla指示.

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : Soundmaster

Modello : FUR4005

Categoria : Campanello d'allarme