AF 5077MS - Cornice fotografica digitale AGFA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AF 5077MS AGFA in formato PDF.
Domande frequenti - AF 5077MS AGFA
Domande degli utenti su AF 5077MS AGFA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cornice fotografica digitale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AF 5077MS - AGFA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AF 5077MS del marchio AGFA.
MANUALE UTENTE AF 5077MS AGFA
Grazie per aver scelto la nostra cornice digitale. Preparatevi ad una esperienza visiva del tutto nuova! La nostra nuova cornice digitale vi permette di guardare fot e filmati e di ascoltare musica -enza bisogno di un computer.
Schemo TFT LCD ad alta definizione
La vostra cornice digitale include una memoria interna, uno slot per schede di memoria e una porta USB. I file nella memoria interna della cornice posso sono essere cancellati, i file nella scheda di memoria o nel disco USB possono essere copiati
Supporta modalità browse [fino a 20 immagini per pagina]. La cornice digitale supporta la modalità di rotazione e di allungamento dell'imagine.
Lo slide show automatico e continu vi consente di godervi comodamente tutte le vosre Foto con un sottofondo musica.
Il telecomando incluso consente di selezionare confacilityi file imagine, musicali e video, modificare le impostazioni ed eseguire molte altre funzioni.
Inoltre sono disponibili ulteriori funzioni come l'indicazione di data e ora, la sveglia e la funzione di attivazione e disattivazione automatica.
Buon divertimento con il vostro nuovo apparecchio e le sue numerous funzioni!
A proposito del manuale d'uso
La guida all'installazione riportata nelle pagine seguenti permette di mettere in funzione l'apparecchio in modo rapido e simplice. Le descrizioni dettagliate sono riportate nei capitoli seguenti di questo manuale d'uso.
Leggere con attenzione il manuale d'uso. Seguire soprattutto le avventenze per la sicurezza, in modo da garantire il miglior funzionamento dell'apparecchio. Il costruttore non si assume alcuna responsabilita sequeste istruzioni non vengono seguite.
In queste istruzioni per l'uso sono descritti diversi modelli della series. Si fa presente che alcune funzioni sono disponibili solo in determinati modelli.
Simboliutilizzati
PERICOLOI

PERICOLO!
Fornisce avventenze sui pericoli per persona, sui danni per l'apparechio o altri oggetti, nonché sulla prevenzione per evitare la perdita dei dati. Un utilizzo non corretto cui provocare pericoli per le persona o uomini alle cose.
Nota

Consiglio e aiuti
Questi symboli indicano suggerimenti per un utilizzo più efficace e rappliche dell'apparecchio.
Istruzioni di sicurezza e raccomandazioni
Non apportare alcuna impostazione o modifica che non sia descritta in queste istruzioni per l'uso. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o danni fisici, provocare danni all'apparecchio o perdere dati. Osservare tutte le avertenze e le informazioni per la sicurezza fornite.
Posizionamento dell'apparecchio
Il prodotto è solo per uso interno. L'apparecchio deve appoggiare in modo sicuro e stabile su una superficie pianà. Provedere ad una posa sicura dei cavi in modo di evitare il rischio di inciampare, o di danneggiare l'apparecchio.
Maneggiare il prodotto sempre con cautela. Evita di toccare lo schermo LCD. Non poggiare oggett i pesanti o appuntiti sullo schermo LCD, sulla cornice o sul cavo di alimentazione.
Proteggere l'apparecchio dall'esposizione diretta ai raggi solari, dal calore, da forti sbalzi termici e dall'umidità. Non posizionare l'apparecchio nelle vicinanze di impianti di riscaldamento o di climatizzazione. Osservare i dati riportati nel foglio delle caratteristiche tecniche relativi a temperatura e umidità dell'aria.
L'apparecchio non deve essere accesso immediatamente dopo il trasporto da un ambiente freddo ad uno caldo e viceversa oppure in un ambiente freddo che è stato riscaldato in fretta. In tali casi attendere almeno tre ore finché l'apparecchio non si sare adattato alle mutate condizioni ambientali [temperatura, umidità atmospherica, ecc.].
Qualora si riscontrasse un surriscaldamento dell'apparecchio, fuoriuscita di fumo o odore di bruciato, scollegare immediatamente la spina alla presa di corrente. Far controllare l'apparecchio da un centro di assistenza tecnica. Tenere l'apparecchio lontano da flammè libero per evitare la formazione di incendi.
Non collegare mai l'apparecchio alla corrente in ambienti particolarmente umidi. Non toccare mai la spina elettrica o la presa di corrente con le mani bagnate.
Impedire l'ingresso di liquidi di qualsiasi genere all'interno dell'apparecchio. Qualora liquidi o corpi estranei penetrassero nell'apparecchio, scollegare quest'ultimo alla presa di corrente e farlo esaminare da un centro di assistenza tecnica.
Evitare che l'apparecchio venga manipolato da bambini non sorvegliati. Tenere le pellicole utilizzate per l'imballo lontano alla portata dei bambini.
Alimentazione
Utilizzato solo l'alimentatore incluso [vedi Allegato / Caratteristiche tecniche). Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell'apparecchio coincide con la tensione di rete disponibile nel luogo di installation. Il presente prodotto è compatible con il tipo di voltaggio indicato.
Non toccare il cavo di rete se l'isolamento risulta danneggiato. Sostituire immediatamente eventuali cavi danneggiati. Utilizzato esclusivamente cavi adatti, se necessario, rivolgersi al nostro Servizio di assistenza tecnica clienti o al proprio ri-venditore specializzato.
Prima di pulire la superficie, scollegare l'apparecchio alla rete di alimentazione elettrica. Utilizzare un panno morbido, non sfilacciato. Non utilizzato detergenti liquidi, gassosi o migliormente inflammabili, quali spray, abrasivi, lucidanti, alcool, ecetera. Non consentire che l'umidità penetri all'interno dell'apparecchio.
Pulire il display con un panno morbido ed asciutto. In caso di rottura del display, potrebbe verificarsi la fuoriuscita di un liquido leggermente corrosivo. Evitare che tale liquido venga a contatto con la pelle e con gli occhi.
Riparazioni
Non eseguire personalmente lavori di riparazione sull'apparecchio. Una manutenzione inappropriata cui provocare ferite alle persone o danni all'apparecchio. Far riparare l'apparecchio esclusivamente dai centri di assistenza tecnica autorizzati.
Non rimuovere la targhetta di identificazione dall'apparecchio; in caso contrario decade la garanzia.
Dispositivi di memoria per fotografia
Utilizzato esclusivamente dispositivi di memoria che siano compatibili con l'apparecchio. Per evita re danni alla schedà di memoria interna o al prodotto si raccomanda di spegnere sempre quest'ultimo prima di rimuovere od inserire la schedà.
Non sfilare mai la sched di memoria insertita nelle l'apparecchio sta accedendo ai dati inessa contentuti. In quello modo si potrebbero corrim-pere o perdere i dati.


Panorama
IT

Descrizione dell'apparecchio
- Interrupttore ON/OFF
Slot per la scheda di memoria - Navigazione nel menu / Riduzione di luminosità, contrasto, saturazione colore / Ritorno all'imagine, colonna o pagina precedente
OK - Conferma della selezione / Avvio, interruzione dello slide show - Navigazione nel menu / Aumento del volume / Attivazione del sottofondo musicae durante lo slide show
- Navigazione nel menu / Riduzione del volume
7 - Navigazione nel menu / Aumento di luminosità, contrasto, saturazione colore / Passaggio all'imagine, colonna o pagina successiva
9 MENU - Richiamo del menu principale / Attivazione dell'orologio analogico [tenere premuto il tasto]
Richiamo del menu impostazioni
10 -Collegamento mini USB-per il collega-mentation di un computer
Presa - Porta USB per un dispositivo di memoria
12 -Presa-Collegamento alimentatore

Telecomando
[AF5077/5087/5107MS]

- Richiamo del menu impostazioni
- Richiamo del menu principale / Attivazione dell'orologio analogico [tenere premuto il tasting]
- Attivazione/Disattivazione
4 - Navigazione nel menu / Aumento del volume / Attivazione del sottofondo musicale durante lo slide show - Conferma della selezione / Avvio, interruzione dello slide show
- Navigazione nel menu / Aumento di luminosi-tà, contrasto, saturazione colore / Passaggio all'imagine, colonna o pagina successiva
- Navigazione nel menu / Riduzione del volume
- Navigazione nel menu / Riduzione di luminosità, contrasto, saturatione colore / Ritorno all'imagine, colonna o pagina precedente

Prima messa in funzione
Contenu dell'imballaggio
1 Cornice digitale con supporto
Alimentatore con spine intercambiabili
Telecomando (battery inclusa) [AF5077/5087/5107MS]
Manuale d'istruzioni [senza figura]



Nota

Parti mancanti nell'imballo
Qualora una delle parti mancasse o presentasse dei difetti, rivolgersi al rivenditore o al nostro servizio clienti.
Collegamento dell'alimentatore alla corrente
ATTENZIONE!

Tensione di rete sul luogo di installmente!
Verificare sulla targhetta che la tensione di rete dell'apparecchio coincide con la tensione di rete disponibile nel luogo di installmente.
1 Scegliere la spina di alimentazione corretta per il proprio Paese e inserirla nell'alimentatore. Assicurarsi che la spina sia completamente inserita nell'alimentatore.
2 Infilare la spina piccola dell'alimentatore nell'apposita presa sul retro dell'apparecchio. Inserire l'alimentatore nella presa di corrente.
Collegamento al computer
Utilizzando il cavo USB, potete collegare la sua cornice ad un computer per trasferire file tra il computer e la memoria interna.
1 Disattivare l'apparecchio con l'apposto interrottore ON/OFF sul retro.
2 Collegare l'estremita sottile del cavo alla cornice digitale spenta e l'estremita spessa al computer.
3 Attivare l'apparecchio con l'apposto interrut-tore ON/OFF sul retro. Attendere alcuni istanti, finché il computer non avr a riconosciuto il nuovo dispositivo. I file imagine, audio e video compatibili possono assere copiati nella memoria interna della cornice.
4 Se il collegamento con il computer viene interrotto, la cornice digitale si riavvia.
Inserire la schedadi memoria
1 Inserire una schedai memoria nell'apposto slot sul retro dell'apparecchio. La cornice digita supporta le seguenti scheddi memoria: SD/MMC/MS/SDHC/XD.
PERICOLO!

Inserire la scheda di memoria
Utilizzare esclusivamente dispositivi di memoria che siano compatibili con l'apparecchio.
Non sfilare mai la scheda di memoria insertita mentalmente l'apparecchio sta accedendo ai dati inessa contentuti. In quello modo si potrebbero corrimpere o perdere i dati.
2 Attivare l'apparecchio con l'apposto interrut-tore ON/OFF sul retro. Illettore iniziera lo slide show dopo aver molto la schermata di avvio.
Nota

Numerose fotodisponibllsulla scheda di memoria
Se sulla schedà di memoria sono memorizzate molto fatto, è possible che l'avvio dello slide show richieda un dato tempo.
3 Per terminare lo slide show, premere il tasto OK sul retro durante lo slide show.
Nota

Dispositivo di memoria USB e dati di memoria utilizzati contemporaneamente
Se si utilizzato contemporaneamente un dispositivo di memoria USB e una schedà di memoria, vengono visualizzate per prime le immagini della schedà di memoria.





Inserimento o sostituzione della batteria del telecomando
PERICOLO!

Rischio di esplosione in caso di utilizzato di un tipo di batteria non Idoneo
Avertenza! RISCIO DI ESPLOSIONE SE LE BATTERIE VENGONO SOSTITUITE CON ALTRE DI TIPO NON ADATTO.
1 Per rimuovere le batterie dal vano del telecomando, après il dispositivo di bloccaggio [1] ed estrarre il vano batteria [2].

2 Inserire la batteria nuova nella scomparto, avendo cura di rispetto la polarità, come indicato nel disegno riportato sul retro del telegomando. Verificare che i poli (+e-) siano allineati correttamente.

3 Reinserire il vano batteria nel telecomando finché il dispositivo di bloccaggio non scatterà in posizione.

Nota

Normalmente le batterie durano circa un anno. Se il telecomando non funziona sostituire le batterie. Se la cornice non viene utilizzata per un lungo periodo, rimuovere le batterie. In tal modo possono evitarsi eventuali perdite e danni al telecomando.
Smaltire le batterie usate in conformità alle prescrizioni sul riciclaggio in vigore nel paese d'uso.
Utilizzo del telecomando
Puntare il telecomando verso il sensore sul lato anteriore della cornice. Il telecomando deve essere除去 ad una angolazione di 30^ e ad una distanza di 2 m. dal sensore. Inoltre non devono essere presenti ostacoli tra il telecomando e il sensore.







Riproduzione
Descrizione delle funzioni di menu
II menu principale include tre symboli.
1 Menu fotografico
3 Menu video [AF5077/5087/5107MS]
3 Menu musicale [AF5077/5087/5107MS]

Navigare nel menu
1 Premere MENU sul telecomando o MENU sull'apparecchio.
2 Selezionare il menu desiderato con H
3 Confermare con.
Riproduzione di fotografie
- Selezionare il menu fotografico nel menu principale e confirmare con OK.
2 Sullo schermo vengono visualizzate 16 miniature di foto per pagina.

3 Con / oppure / selezionare la Foto a partire alla quale si desidera avviare lo slide show.
4 Premere OK per avviare lo slide show.
5 Premere OK per interrimpere lo slide show. Sullo schermo apparirà il symbolo di pausa.
6 Pre m e r e I per tornare all'immagine precedente o andare a quella successiva.
7 Terminate lo slide show con MENU.
Nota

Richiamo menu
Durante lo slide show, è possible ricchiamare in agli momento il menu principale con il tasto MENU.
Impostazione del sottofondo musica durante lo slide show
[AF 5077/5087/5107MS]
Nota
i Come sottofondo musicale si possono usare esclusivamente file memorizzati insieme alle foto nella memoria interna, sulla schedà di memoria o in collegamento USB.
- Durante uno slide show, premere il tasto del telecomando oppure sull'apparecchio per attivare il sostofondo musicale.
Nota

Regolare il volume con A/V.
Riproduzione di musica
[AF5077/5087/5107MS]
1 Selezionare il menu musicale nel menu principale e confermare con.
2 Selezionare il brano musicale che si desidera riproduire con o A/
3 Pre m e r e OK per avviare la riproduzione. Durante la riproduzione vengono visualizzate informazioni aggiuntive sul brano.
4 Per terminare la riproduzione, premere OK.



Riproduzione di filmati
[AF 5077/5087/5107MS]
1 Selezionare il menu video nel menu principale e confermare con.
2 Selezionare il file video che si desidera riprodu-durre con o /
3 Premere OK per avviare la riproduzione. Per terminare la riproduzione, premere OK.
Nota

Funzioni di riproduzione agglutive Duringe la riproduzione è possible ristornare al brano precedente o andare a quello successivo con 工 /工 oppure con A/
Sul telecomando premere OK per interrompere la riproduzione e proseguirla.
Regolazione del volume
[AF 5077/5087/5107MS]
Durante la riproduzione è possible regolare il volume con / sul telecomando. Premere ripetu-tamente per disattivare completeness il volume.


Impostazioni
Il menu impostazioni include quattro simboli e viene richiamato con il tasto sull'apparecchio o sul telecomando.
Impostazioni ECO [accensione/spegnimento automatici, adattamento automatico della luminosità del display [AF 5077/5087/5107MS])
Impostazioni Immagine (impostazioni per lo slide show, rotazione dell'imagine)
Gestione file (copiare, cancellare i file, liste di riproduzione)
4 Impostazioni di base (luminosità, contrasto, data, ora)

Impostazioni ECO
É possibile accendere/spagnere automaticamente la cornice digitale ad ore prestabilitite oppure adattare automaticamente la luminosità del display all'illuminazione dell'ambiente (AF5077/5087/5107MS).
Selezionare in proposito le seguenti impostazioni:
Accensione/spegnimento automatici
La cornice digitale può essere agli assa o spenta automaticamente ad ore prestabilite.
1 Premere
2 Selezionare con / il simbolo confermare con OK.
3 II simbolo già contrassegnato.
4 Selezionare con / il simbolo colorato e confermare con OK.
5 Selezionare con 念 /I'ora di accensione della cornice digitale.
6 Confermare con OK cambia colore, da bianco a roso.
7 Selezionare con / I'ora di spegnimento della cornice digitale.
8 Confermare con OK. La cornice del cursore cambia colore, da rosso a bianco. L'intervalto di tempo nel quale la cornice digitale resta accesa è contrassegnato in verde.
9 Per cancellare un intervallo di tempo, contrassegnare nuovamente il Campo. La marcatura verte viene così cancellata.
10 Premere e selezionare con il tasting o/ il simbolo
11 Confermare con OK.
12 Terminare premendo
Nota

Accensione/spegnimento automatici
L'accensione e lo spegnimento automatici possono essere disattivati. Le impostazioni, tuttavia, vengono manntenute.
1 Premere
2 Selezionare con / il symbolo e confermare con OK.
3 Il simbolo è già contrassegnato.
4 Selezionare con / il symbolo bianco-nero (adattamento automatico disattivato) o il symbolo colorato [adattamento automatico attivato].
5 Confermare con OK
6 Terminate premendo
Adattamento automatico della luminosità del display
[AF5077/5087/5107MS]
Con esta funzione, la luminosità del display si adatta automaticamente alla luminosità dell'ambiente.
1 Premere
2 Selezionare con / il simbolo confermare con OK.
3 Selezionare con il symbolo a confermare con OK.
4 Selezionare con / il simbolo bianco-nero [adattamento automatico disattivato] o il simbolo colorato [adattamento automatico attuato].
gnie del cursre m are con OK.
6 Terminate premendo







Modifica delle impostazioni immagine
Qui è possibile ruotare le immagini, impostare il rapporto di aspetto, gli effetti di transizione dello slide show o la velocità slide show.
1 Premere
2 Con il tasto / selezionare (impostazioni imagine) e confermare con OK.
3 Selezionare con il tasto 已 /已 il symbolo corrispondente.
Ruota imagine - Modificare la posizione dell'immagine.
Rapporto di aspetto - Lo schermo della cornice digitale ha un rapporto di aspetto nel formato 4:3. Scegliere se visualizzare l'immagine nel formato originale, nel formato largo (16:9) oppure se adattare l'immagine alle dimensioni dello schermo.
Effetti di transizione - Impostare diversi effetti di transizione per la modalità slide show.
Velocità slide show - Scegliere tra i tempi visualizzati.
Cornice personalizzata - Selezionale tra le diverse cornici disponibili quella desiderata per la visualizzazione delle fotografie.
4 Selezionare con / l'impostazione corrispondente.
5 Confermare con OK.
6 Terminate premendo
Gestione file
Da una schedà di memoria o uno stick USB è possibile copiare file. Dalla memoria interna è possibi-le cancellare file.
Copia, cancellazione di file
1 Premere II.
2 Con il tasto / selezionare (Gestione fille) e confirmare con OK.
3 Con il tastingo selezionare [Gopia] oppure [Cancella] e confermare con OK.
4 SeLECTIONARE con 日 / 日 . 日 /日 il file da copiare o da cancellare.
5 Evidenziare il file con OK.
Nota

Rimuovere I'evidenziatura
Premere nuovamente OK per rimuovere l'evidenziatura.
6 Selezionare con la riga dei symboli al fondo dello schermo.
7 Selezionare con / il symbolo, quindi premere OK per iniziare a copiare o a cancellare.
Nota

Copiare tutti i file della schedà di memoria
Selezionare a confermare con OK per copiare tutti i file della scheda di memoria nella memoria interna.
Nota
Interrompere la procedura
Selezionare e confermare con OK per interrompere il processo.
8 Sullo schermo apparirà la barra di stato. Una volta terminata la copia, il file si troverà nella memoria interna.
Modo di accensione
Selezionare se, una volta accesa la cornice, devono essere visualizzati automaticamente fotografia, filmati oppure entrambi.
1 Premere
2 Con il tasto / selezionare (Gestione fille) e confirmare con OK.
3 Con ① selezionare e confermare con OK.
4 Con selectionare una delle possibilità visualizzate e confermare con OK.
5 Terminate premendo






Listedi riproduzione
É possibile creare liste di riproduzione personalizzate per fotografie, filmati e file audio.
In tal caso sostanto le fotografie, i filmati o file audio contenuti in tali liste vengono riprodotti. Si possono creare fino a cinque liste di riproduzione.
Creare una lista di riproduzione
1 Premere
2 Con il tasto 念 selezionare (Gestione fille) e confirmare con OK.
3 Con il tasto 已 / selezionare [Lioste di ri- produzione], quindi premere
4 Con il tasto I , scegliere se create una lista di riproduzione per file audio, immagini o filmati.
5 Confermare con OK
6 Confermare "OFF" con OK per creare una nuova lista di riproduzione.
7 Con il tasto 念 selezionare ad es.: playlist 1 e confirmare con OK.
8 Selezionare con 四 / 四 o / il file da aggiungere alla lista di riproduzione. Evidenziare il file con OK.
9 Evidenziare altri file con OK.
10 Selezionare con la riga dei symboli al fondo dello schermo.
11 Selezionare con / il symbolo, quindi premere OK per memorizzare la lista di riproduzione.
12 Terminate premendo
Attivazione/disattivazione della li-sta di riproduzione
1 Premere
2 Con il tasto 念 selezionare (Gestione fille) e confirmare con OK.
3 Con il tasto / selezionare [Lioste di ri- produzione], quindi premere
4 Con il tasto / , scegliere se attivare una li-sta di riproduzione per file audio, immagini o fil-mati.
5 Confermare con OK.
6 Confermare ad es. playlist1 con OK.
7 Selezionare con I la lista di riproduzione desiderata.
Nota

Disattivazione delle liste di riproduzione
Con il tasto / selezionare "OFF"; la lista di riproduzione viene disattivata. Tutte le immagini, i filmati o i file audio sono nuovamente disponibili per la riproduzione.
Modifica delle impostazioni di base
1 Premere
2 Selezionare con / il simbolo e confermare con OK.
3 Selezionale con / le impostazioni da eseguire.
4 Confermare con.
Si possono eseguire le seguenti impostazioni:
[luinosità, contrasto, saturazione colore] - Impostazione della luminosità, del contrasto e della saturazione del colore del display LCD.
[Orologio] - Permette di impostare la data e l'ora.
(sveglia) (AF5077/5087/5107MS) - Impostazione della sveglia, attività/disattivazione della sveglia e selezione dei toni della sveglia.
1 (calendario) - Impostazione di anno, mese, giorno.
(Impostazioni di fabbrica) - Ripristino delle impostazioni ai valori di fabbrica.
5 Selezionare con 已 /已 l'impostazione desiderata.
6 Confermare con .
7 Modificare l'impostazione con /
8 Confermare l'impostazione modificata con.
9 Terminare premendo




Assistenza
IT
Cambio della cornice
É possible sostituire la cornice dell'apparecchio con la cornice intercambiabile inclusa. La cornice è fissata mediante magneti.
1 Premere il pulsante per ilchio di cornice sul retro dell'apparecchio. Rimuovera la cornice.
2 Applicare la cornice nuova sull'apparecchio facendo si che i magneti trovino la loro sede.
| Probleml Soluzioni | |
| La Photo Frame non si accende. Verificare che la co- nice sua stata correttamente collegata all'adattatore AC. | |
| Impossibile salvare i file Verificare che la capacità d'ella memoria interna sa sufficiente. Avviare nuovamente la cornice e can-cellare alcuni file in modo tale da liberare la memo-ría | |
| Non c'é audio Verificare che il formato del file sia tra quelli sup-portati, che la cornice e il computer siano corretta-mente collegati e che la schedà di memoria non sia danneggiata. | |
| La schedà di memoria noniene riconosciuta Se la | cornice è stata collegata ad un computer, la schedà di memoria inserita noniene riconosciuta. |
| Durante lo slide show o la riproduzione di filmati o file audio non vengono visualizzati tutti i file del di-spositivo di memoria. | Verificare che non vi siano liste di riproduzione at-tivate. |


Allegato
Caratteristiche tecniche AF 5077PS
Dimensioni [L× A× P] 190x153x80mm
Peso 0.4kg
Alimentazione elettrica....Entrata:100-240V\~/ 50-60Hz Uscita:5V/2A
Condizioni ambiente consigilate. 5-45°C
Umidità relativa. 20-80%
Potenza assorbita
L'apparechio è acceso (slide show) 5.0W
Diagonale imagine. 7
Rapporto di aspetto 4:3
Risoluzione. 800x600 Pixel
Memoria interna 128MBMB oppure fino a 500 fotografie
Porta USB Computer.. USB-Host
Schede di memoria per fotografie compatibili..SD/ MMC/MS/SDHC/XD
Formati fotografici. JPEG
Caratteristiche tecniche AF 5077MS
Dimensioni [L× A× P] 190x153x80mm
Peso 0.4kg
Alimentazione elettrica....Entrata:100-240V\~/ 50-60Hz Uscita: 5V = - / 2A
Condizioni ambiente consigliate. 5-45°C
Umidità relativa. 20-80%
Potenza assorbita
L'apparecchio è acceso (slide show). 4,3W
Diagonale imagine. 7
Rapporto di aspetto 4:3
Risoluzione 800x600 Pixel
Memoria interna 256MB MB oppure sino a 1000 fotografie
Porta USB Computer .........USB-Host, USB Device
Schede di memoria per fotografie compatibili..SD/ MMC/MS/SDHC/XD
Formati fotografici. JPEG
Formati musicali.. MP3
Formati video Motion Jpeg.Mpeg-4
Caratteristiche tecniche AF 5087PS
Dimensioni [× × ] 203x163x90mm
Peso 0,5kg
Alimentazione elettrica....Entrata:100-240V\~/ 50-60Hz Uscita:5V--/2A
Condizioni ambiente consigilate. 5-45°C
Umidita relativa. 20-80%
Potenza assorbita
L'apparecchio è acceso (slide show). 5.4W
Diagonale imagine 8
Rapporto di aspetto 4:3
Risoluzione 800x600 Pixel
Memoria interna 128MBMB oppure fino a 500 fotografie
Porta USB Computer USB-Host
Schede di memoria per fotografie compatibili..SD/ MMC/MS/SDHC/XD
Formati fotografici. JPEG
Caratteristiche tecniche AF 5087MS
Dimensioni (L× A× P) 203x163x90mm
Peso 0,5kg
Alimentazione elettrica....Entrata:100-240V\~/ 50-60Hz Uscita:5V--/2A
Condizioni ambiente consigliate. 5-45°C
Umidità relativa. 20-80%
Potenza assorbita
L'apparecchio è acceso (slide show) 6,3 W
Diagonale imagine 8
Rapporto di aspetto 4:3
Risoluzione 800x600 Pixel
Memoria interna 1GBMB oppure sino a 4000 fotografie
Porta USB Computer .........USB-Host, USB Device
Schede di memoria per fotografie compatibili..SD/ MMC/MS/SDHC/XD
Formati fotografici. JPEG
Formati musicali. MP3
Formati video Motion Jpeg, Mpeg-4


Caratteristiche tecniche AF 5107PS
Dimensioni [L× A× P] 255×203×90mm
Peso 0,8kg
Alimentazione elettrica....Entrata:100-240V\~/ 50-60Hz
Uscita: 5V = /2A
Condizioni ambiente consigliate 5-45°C
Umidità relativa. 20-80%
Potenza assorbita
L'apparecchio è acceso (slide show) 6,1W
Diagonale imagine. 10,4
Rapporto di aspetto. 4:3
Risoluzione. 800x600 Pixel
Memoria interna 128MBMB oppure sino a 500 fotografie
Porta USB Computer.. USB-Host
Schede di memoria per fotografie compatibili..SD/ MMC/MS/SDHC/XD
Formati fotografici.JPEG
Caratteristiche tecniche AF 5107MS
Dimensioni [LxAxP] 255x203x90mm
Peso 0,8kg
Alimentazione elettrica....Entrata:100-240V\~/ 50-60Hz
Uscita:5V- /2A
Condizioni ambiente consigilate. 5-45°C
Umidità relativa. 20-80%
Potenza assorbita
L'apparecchio è acceso [slide show] 6,6W
Diagonale imagine. 8
Rapporto di aspetto 4:3
Risoluzione. 800x600 Pixel
Memoria interna 1GBMB oppure sino a 4000 fotografie
Porta USB Computer .........USB-Host, USB Device
Schede di memoria per fotografie compatibili..SD/ MMC/MS/SDHC/XD
Formati fotografici. JPEG
Formati musicali.. MP3
Formati video Motion Jpeg, Mpeg-4
I dati sono forniti esclusivamente a scopo informativo. AgfaPhoto si riserva il diritto di apportare qualiasi modifica alla preavviso.
Il marchio AgfaPhoto è una licenza della Agfa-Gevaert NV & Co. KG o della Agfa-Gevaert NV. Agfa-Gevaert NV & Co. KG e Agfa-Gevaert NV non realizzano quosti prodotti né offrono servizi di garanzia o assistenza tecnica.
Per informazioni su servizi, supporto e garanzia, contattare il distributore o il produttore.
Contatti: AgfaPhoto Holding GmbH, www.agfaphoto.com
Il marchio CE certifica che il prodotto è conforme alla direttiva 1999/5/CE emanata dal Consiglio della Comunità Europea in materia di apparecchia-ture terminali di telecomunicazione, sulla sicurezza, sulla salute degli utenti e sulle interferenze elettromagnetiche.
La dichiarazione di conformità può essere consul-
tata sul site www.agfaphoto.com.
La difesa dell'ambiente come parte di un processo di sviluppo sostinibile è di importanta fondamentale per AgfaPhoto. AgfaPhoto si impegna a utilizzare sistemi che rispetto l'ambiente. Pertanto AgfaPhoto ha deciso di integrare i processi a tutela dell'ambiente all'interno del ciclo di vita dei propri prodotti, alla produzione alla messa in funzione, all'utilizzo e allo smaltimento.

Imballaggio: La presenza del logo (punto verde) indica che viene versato un contributo ad una organizzazione nazionale riconosciuta per il ricicchio e il recupero degli imballaggi. Si prega di rispetto le norme locali sullo smaltimento differenziato per lo tipo tip di rifuti.
Batterie: Se il vosto prodotto contiene batterie,\ queste devono essere smaltite presso un apposito punto di raccolta.

Prodotto: Il significato del bidone barrato da una croce indica che questo prodotto appariene alla categoria delle apparecchiature elettriche ed elet




troniche. A tale proposito le normative europee vi chiedono di smaltirlo alternativamente;
- Presso i punti vendita dove vi rechiate per acquisistare apparetchiature analoghe.
- Presso i punti di raccolta a voi più vicini (centri di smaltimento rifiuti, raccolta differenziata, ecc.)
In questo modo si contribuisce al riutilizzo e alla valorizzazione dei vecchi apparecchi elettrici ed elettronici che, altrimenti, avrebrero consequences negative sull'ambiente e sulla nostra salute.
Gli imballaggi diarta e cartone possono essere smaltiti come carta usata. Le pellicole di plastica e gli imballaggi di polistirolo possono essere destinati al riciclaggio o smaltiti con i rifiuti, secondo leindicazioni del rispetto voaese.
Marchi di fabbrica: I riferimenti contenetui in quello manuale di istruzioni si riferiscono a marchi di fabbrica delle rispettive ditte. L'assenza dei simboli e non giustifica il presupposto che i concetti interessati non siano marchi di fabbrica di diritto. Altri nomi di prodotti utilizzati in quello documento sono da intendersi a solo scopo di designazione e possono essere marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari. AgfaPhoto declina agli diritto su tali marchi.
AgfaPhoto e società correlate non sono responsabili nei confronti degli acquirenti di quello prodotto o di terzi in relazione a reclami di sostituzione, perdite, costi o spesse a cui l'acquirente o terzi dovessero essere soggetti in consequence di un incidente, di utilizzo non conforme o abuso di quello prodotto, oppure di modifiche, riparazioni, variazioni non autorizzate apporte al prodotto, oppure del mancato rispetto delle istruzioni d'uso e manutenzione di AgfaPhoto.
AgfaPhoto declina ogni responsabilità per reclami di sostituzione o problemi derivanti dall'utilizzo di qualunque opzione o materiale di consumo che non sia designato come prodotto originale di AgfaPhoto o prodotto APPROVATO da AgfaPhoto.
AgfaPhoto declina ogni responsabilità per reclami di sostituzione derivanti da interferenze elettromagnetiche connesse all'uso di cavi di collegamento non originali AgfaPhoto.
Tutti diritti riservati. La duplicazione di qualunque parte di questa pubblicazione除去 il consenso scritto di AgfaPhoto, la memorizzazione in un archivio o in qualunque forma o altri mezzo di trasmissione, sua这么做 elettronico, meccanico, ottenuto per fotocopiatura, registrazione o altre. Le informazioni cont∉ne nel presente documento si riferisco escludamente all'utilizzo con questo prodotto. AgfaPhoto ñon si assume alcuna responsabilità nel caso in cui dette informazioni vengano applicate ad altri appearecchi.
Questo manuale di istruzioni è un documento che non ha carattere contrattuale.
Salvo errors ed omissioni, con riserva di modifiche.
Distinguido cliente:
Selezione umasedeseguinpestopoes:
Ligaçao/desconxiao automatica
Kopiera alla minneskortets filer
yali
Prima punere in functiune
Continut ambalaj
1 Ramafoto digitala cu clema
Sursä de alimentare cu fisi interschimbabile
3 Telecomanda [cu baterie] [AF 5077/5087/5107MS]
Manual de instruetioni (fara ilustrati)



Indicatie

Pornire/oprine automata
Puteti porni/opri automat rama Foto digitală, la momente stabilite.
1 Apasati
2 Selecta 山 /simbolul si confirmata cu OK.
3 Simolul estedejamarcat.
4 Selecta ti cu / simbolul colorat si confirmata cu OK.
5 C u / selecta ti momentul la care trebuie sa porneasca rama foto digitala.
6 Con f irma t i c u OK. Cadrul cursorului se schimba din alb in rosu.
7 C u / selecta! momentul la care trebuie sa se opreascara rama fotodigitala.
8 Con f irma t i c u OK. Cadrul cursorului se schimbä din rosu in alb.Perioada in care rama fotodigitala ramane pornita este marcatu verde.
9 Pentru a sterge o perioda, marcai din nou zona. In acest caz se sterge marcajul verde.
10 Apasati si selecta ci 念 / 念 simulolv.
11 Confirmatu OK.
12 Incheiaticu
Indicatie

Pornirea/oprirea systemului automat Puteti dezactiva pornirea/oprirea automata. Setarile se pastrea zatotusi.
1 Apasati
2 Selecta ci cu / symbolul confirmati ci OK.
3 Simbolul Este deja marcat.
4 Selecta cu^ / simbolul negru/ alb (sistem automat oprit) sau simulol colorat (sistem automat pornit).
5 Confirmati cU OK.
6Incheiaticu
Pornire/oprilleISTA de redare
1 Apasati
2 Selecta Cu / (administrarea fiSIGiERel) si confirmatu ci OK.
3 Selecta ti cu 1/ [liste de redare] si apasati.
4 Selectatu cu / dacaroti sāporniti o listá de redare pentru muzica, imagini sulme.
5 Con firmati cu OK.
6 Confirmati de exemplu playlist1 cu OK.
7 Selecta lista de redare dorita cu /
Indicatie

Oprirea listelor de redare
Daca selecta ci 念 / 念 OFF, se opreste lista de redare. La redare, sunt disponible din nou toate imaginile, filmele sau fisierele audio.
Uviotapevescovthkepeipalavovtos...5-45oC
ManualeFacile