SBF 70 - Bilance SANITAS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SBF 70 SANITAS in formato PDF.
Domande frequenti - SBF 70 SANITAS
Domande degli utenti su SBF 70 SANITAS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Bilance in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SBF 70 - SANITAS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SBF 70 del marchio SANITAS.
MANUALE UTENTE SBF 70 SANITAS
Istruzioni per l'uso 31-39
RUS DnaHOCHTNueCKne BeCbl
La preghiamo di leggere attendamente le presenti istruzioni, di conservarle per un'eventuale consulazione successiva, di metterle a disposizione di altri utenti e di osservare le avventenze ivi riportate.
Indice
- Introduzione 31
- Spiegazione dei simboli 32
3.Normedisicurezza 32 - Informazioni 33
- Descrizione dell'apparecchio 34
- Messa in servizio della bilancia 34
-
Messa in servizio con app 34
-
Eseguire la misurazione 35
- Valutazione dei risultati 36
- Ulteriori funzioni 38
- Pulizia e cura dell'apparecchio 38
12.Smaltimento 39 - Che casa fare in caso di problemi? 39
Fornitura
Guida rapida
- Bilancia diagnostica SBF 70
- 3 batterie AAA da 1,5 V
- Questo manuale d'uso
1.Introduzione
Funzioni dell'apparecchio
Questa bilancia diagnostica digitale consente di pesare e valutare i dati relativi alla forma fisica dell'utente. L'apparecchio è destinato all'uso privato.
La bilancia dispone delle seguenti funzioni diagnostiche che possono essere utilizzate da un massimo di 8 persone:
- misurazione del peso corporeo,
- determinazione di percentuale di grasso corporeo,
percentuale di acqua corporea, - massa muscolare,
- massa ossea come pure,
- metabolismo basale e di attività.
Inoltre la bilancia dispone delle seguenti funzioni:
- Commutazione tra chilogrammi „kg“, libbre „lb“ e stone „st:lb“,
- Spegnimento automatico,
- Indicazione di cambio batterie quando le batterie sono scariche,
- Riconoscimento automatico dell'utente,
- Indicazione LCD di 3 iniziali dell'utente,
- Memorizzazione delle ultime 30 misurazioni per 8 persone, se non possono essere trasferite alla app,
- E possible memorizzare fino a 20 misurazioni sconosciute,
- La bilancia utilizza Bluetooth® Smart (Low Energy) e invia i dati con una banda di frequenza di 2,4 GHz.
Requisiti delsystema
Uno smartphone/tablet compatibile con Bluetooth® 4.0 come iPhone 4S o 5.
Elenco dei dispositivi compatibili:

2. Spiegazione dei symboli
Nelle istruzioni d'uso sono utilizzati i seguenti symboli.

PERICOLO
Segnalazione di rischi di lesions o pericoli per la salute.
ATTENZIONE
Segnalazione di rischi di possibili danni all'apparecchio.
i Avverenza Indicazione di importanti informazioni.
3. Norme di sicurezza
Leggere attendamente Anythingo manuale d'uso, conservarlo per un eventuale utilizzo futuro e tenerlo.
anche a disposizione di chiunque utilizzi l'apparecchio. Rispettare le istruzioni.

PERICOLO
- La bilancia non deve essere utilizzata da portatori di dispositivi medici impiantati (ad. es pacemaker), in quanto se ne potrebbe pregiudicare il funzionamento.

Nonutilizzardurantela gravidanza.
Non salire sul bordo della bilancia da un solo lato: pericolo di ribaltamento!
- L'ingestion delle batterie più essere mortale. Conservare le batterie e la bilancia fuori della portata dei bambini piccoli. In caso d'ingestion di una batteria, contattare immediatamente il medico.
- Tenere il materiale di imballo fuori alla portata dei bambini (pericolo di soffocamento).
- Attenzione, non salire sulla bilancia con i piedi bagnati o con la superficie della pedana bagnata - Pericolo di scivolare!

Avvertenze sull'uso delle batterie
- Se ingoiate, le batterie rappresentano un pericolo mortale. Conservare batterie e bilancia fuori dal la portata dei bambini. In caso di ingestione di una batteria, richiedere immediamente assistenza medica.
- Sostituire in tempo utile le batterie quasi scariche.
- Sostituire sempre tutte le batterie con altri dello stesso tipo.
- Le batterie non devono essere ricaricate o riattivate con altri mezzi; inoltre non devono essere aperte, gettate nel fuoco o cortocircuitate.
- La fuoriuscita di liquido delle batterie poto danneggiare l'apparecchio. Se l'apparecchio non venisse utilizzato per lunghi periodi, togliere le batterie dall'apposito scomparto.
- Se una batteria presenta una perdita di liquido, indossare quanti protettivi e pulire lo scomparto con un panno asciutto.
- Le batterie possono contentere sostanze nocive per la salute e l'ambiente. Quindi devono essere smaltite correttamente, nel rispetto delle norme di legge vigenti. Non gettare mai le batterie nei normali rifiuti domestici.
- Non gettare le batterie nel fuoco. Pericolo di esplosione!

Avvertenze generali
L'apparecchio è destinato a un uso personale, non va utilizzato per usi medici o commerciali.
- Tener presente che per ragioni tecniche sono possibili tolleranze di misurazione poiché non si tratta di una bilancia tarata per l'uso professionale o medico.
- La portata della bilancia è di max. 180 kg (396 lb, 28 st). I risultati della misurazione del peso è della determinazione della massa ossea sono indicati in intervalli di 100 g (0,2 lb).
- I risultati della misurazione delle percentuali di grasso corporeo, acqua corporea e massa muscoli vengono indicate a intervalli di 0,1% .
- Il fabbisogno in calorie viene indicato ad intervalli di 1 kcal.
- Al momento della consegna la bilancia è impostata sulle unità "cm" e "kg". Le impostazioni delle unità possono essere modificate durante la messa in servizio con la app.
- Collocare la bilancia su un fondo piano e solido; una pavimentazione stabile è fondamentale per una corretta misurazione.
- Proteggere l'apparecchio da urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti oscillazioni di temperatura e fonti di calore troppo vicine (stufe, termosifoni).
- Riparazioni possono essere seeguite solo dall'Assistenza tecnica Beurer o da rivenditori autorizzati. Prima di inoltrare qualsiasi reclamo controllare le batterie ed eventualmente sostituirle.
- Con la presente garantiamo che il prodotto è conforme alla direttiva europea R&TTE 1999/5/CE. Per ulteriori informazioni, ad esempio per richiedere la dichiarazione di conformità CE, rivolgersi al servizio di assistenza indicato.
Pulizia e cura
La precisione dei valori misurati e la durata dell'apparecchio dipendono da un utilizzo attento e scrupoloso:

ATTENZIONE
- L'apparecchio andrebbe pulito di tanto in tanto. Non utilizzato prodotti di pulizia aggressivi e non immergere mai l'apparecchio nell'accua.
- Prestare attenzione affinché nessun liquido alla sulla bilancia. Non immergere mai la bilancia nell'acqua. Non lavarla mai fatto l'acqua corrente.
- Non appoggiare alcun oggettou sulla bilancia quando non èutilizzata.
- Proteggere l'apparecchio da urti, umidità, polvere, prodotti chimici, forti oscillazioni di temperatura e fonti di calore troppo vicine (stufe, termosifoni).
Non premere i tasti ne con troppa forza, neutilizzando oggetti appuntiti.
Non esporre la bilancia a temperature elevate o a forti campi elettromagnetici (per es. cellulari).
4. Informazioni
Principio di misurazione
Questa bilancia funziona in base al metodo dell'analisi dell'impenenza bioelettrica (B.I.A.). Esso consente di determinare entro pochi secondi le percentuali di parti corporee tramite una corrente elettrica non percettibile e del tutto innocua. La misura della resistenza elettrica (impedenza) e l'inclusione nel calcolo di costanti e di dati personali (età, altezza, sesso, livello di attività fisica) consente di determinare la percentuale di grasso e di altre componenti del corpo.
I tessuti muscolari e l'acqua possiedono una Buona conduttività elettrica e quindi una Bassa resistenza. Le ossa e i tessuti adiposi, viceversa, presentano una debole conduttività poiché l'elevato grado di resistenza delle cellule del tessuto adiposo e delle ossa impediscono quasi completamente il passaggio della corrente. Non dimentecare che i valori indicati alla bilancia diagnostica rappresentano solo un'approssimazione dei reali valori medici di un'analisi del corso. Solo un medico specialista cui esquire con metodi idonei (ad es. tomografia computerizzata) un'analisi precise di grasso corporeo, acqua corporea, massa muscolare e struttura ossea.
Consigli generali
- Pesarsi possibilmente sempre alla stessa ora (meglio la mattina), dopo essere andati in bagno, a digiuno e nella indumenti addosso, per ottenere risultati comparabili.
- Importante per la misurazione: la determinazione del grasso corporeo deve essere effettuata solo a piedi nudi; sarebbe opportuno inumidire leggermente la pianta dei piedi. Piante dei piedi secche o con notevoli duroni possono portare a risultati insolddisfacenti, perché la loro conducibilità è troppo Bassa.
- Durante la pesatura restare dritti e immobili.
- Dopo un notevole sforzo fisico, attendere alcune ore prima di pesarsi.
- Attendere circa 15 minuti dopo essersi alzati, in modo che l'acqua possa distribuirsi nel corpo.
- Importante è solo la tendenza a lungo termine. Le differenze di peso nell'ambito di pochi giorni sono generalmente dovute soltanto alla perdita di liquidi. Tuttavia l'acqua presente nell'organismo svolge un ruolo importante per il benessere generale.
Limitazioni
Durante il rilevamento del grasso corporeo e di altri valori si possono ottener risultati diversi e non plausibili nei seguenti casi:
- bambini inferiori ai 10 anni circa,
- sportivi professionisti e bodybuilder,
- donne incinte,
- persone con febbre, in dialisi, con sintomi di edema o affette da osteoporosi,
- persone che assumono farmaci cardiovascolari (riguardanti il cuore e ilsystema vascolare),
- persone che assumono farmaci vasocostritori o vasodilatatori,
- Persone con notevoli differenze anatomiche nel rapporto tra le gambe e le dimensioni complessive del corpo (gambe di lunghezza notevolmente maggiore o inferiore alla norma).
5. Descrizione dell'apparecchio
Retro
3.SimboloBluetooth® per il collegamento fra bilancia e smartphone
4a. Iniziali dell'utente, es Tom
4b. Misurazioni sconosciute,--
5. Peso
6. Dati corporei come IMC, BF, ...


6. Messa in servizio della bilancia
Inserimento delle batterie
Rimuovere le batterie alla loro confezione e insertire nella bilancia rispetto la polarità. Se la bilancia non funziona, rimuovere completamente le batterie e sostituirle.
Collocazione della bilancia
Collocare la bilancia su un pavimento piano e solido; un rivestimento solido del pavimento è il presupposto per una misurazione corretta.
7. Messa in servizio con app
Per poter determinare la percentuale di grasso corporeo e altri valori, occorre impostare i propri dati personali. La bilancia dispone di 8 positioni di memoria in cui l'utente e i familiari sono memorizzare impostazioni personali.
Inoltre, gli utenti possono essere attivati tramite altri dispositivi mobili dotati dell'app HealthManager oppuretramitechio di profilo nell'app (vedere Impostazioni dell'app).
Per mantenere una connessione Bluetooth® attiva durante la messa in servizio, restare con lo smartphone nelle vicinanze della bilancia.
- Attivare il Bluetooth® nelle impostazioni dello smartphone.

Note: gli apparecchi Bluetooth Smart, comequesta bilancia,non sono visibili nelle impostazioni generali nell'elenco di apparecchi Bluetooth. Gli apparecchi Bluetooth Smart possono essere visualizzati solo mediante app specifiche o nelle app del produttore dell'apparecchio.
- Installare "healthcoach" nell'App Store.
- Avviare la app e seguire le istruzioni.
- Nella app selezionareSBF 70.
-Inserire i dati relativi a SBF 70.
Le seguenti impostazioni devono essere impostate o inserite nella app "healthcoach".
| Dati personali Valori impostati | |
| Iniziali/Abbreviazione del nome massimo 3 lettere o numeroi | |
| Altezza 100 - 220 cm (da 3' 3,5" a 7' 2,5") | |
| Età da 10 a 100 anni | |
| Sesso maschio ( | ), femmina ( |
| Grado di attività da 1 a 5 |
Gradi di attività
Nella scelta del grado di attività occorre considerare il medio-lungo periodo.
| Grado di attività Attività fisica | |
| 1 Nessuna. | |
| 2 | Ridotta: poca attività fisica leggera (ad es. passeggiate, lavori di giardinaggio non pesanti, esercizi di ginnastica). |
| 3 Media: attività fisica | almeno 2 - 4 volte alla settimana, agli volta per 30 minuti. |
| 4 Elevata: attività fisica | almeno 4 - 6 volte alla settimana, agli volta per 30 minuti. |
| 5 | Molto elevata: intensa attività fisica,allenamento intenseo o duro,attività quotidiana per almeno 1 ora. |
- Quando richiesto, eseguire l'assegnazione degli utenti.
Per il riconoscimento automatico della persona, assegnare alla prima misurazione i dati personali dell'utente.Seguire le istruzioni della app.Salire a piedi nudi sulla bilancia e assicurarsi di poggiare sugli elettrodi in restando fermi e cercando di distribuire il peso in modo uniforme su entrambé le gambe.
8. Eseguire la misurazione
Collocare la bilancia su un pavimento piano e solido; un rivestimento solido del pavimento è il presuposto per una misurazione corretta.
Misurazione del peso, diagnosi
Salire a piedi nudi sulla bilancia e assicurarsi di poggiare sugli elettro di restando fermi e cercando di distribuire il peso in modo uniforme su entrambé le gambe.

Avvertenza: I piedi, le gambe, i polpacci e le cosce non devono essere a contatto. In caso contrario la misurazione non può essere eseguita correttamente.

Avverenza: Se la misurazione è stata eseguita indossando le calze, il risultato non è corretto.
La bilancia avvia subito la misurazione. Inizialmente viene indicato il peso.
Durante la misurazione degli altri parametri viene visualizzata „0000".
Qualche attimo dopo viene visualizzato il risultato.
Se è stato assegnato un utente, vengono visualizzati IMC, BF, acqua, muscoli, ossa, BMR e AMR. Ciò avviene quando vengono visualizzate le iniziali.
Vengono visualizzati i seguenti indicatori:
- Peso in kg con IMC
- % di grasso corporeo con interpretazione „BF“
- % di acqua corporea ≈
- % di muscoli
- massa ossea in kg
- Consumo calorico di base in Kcal (BMR)
- metabolismo di attività in Kcal (AMR)
Se I'utente non viene riconosciuto, cui assere visualizzato solo il peso e non compaiano le iniziali ,---".
Misurazione solo peso
Positizonarsi sulla bilancia indossando le scarpe. Rimanere fermi ripartendo uniformamente il peso sui due piedi. La bilancia inizia imeditamente la misurazione.
Compare il peso e sullLCD scorre,--".
Se è stato assegnato un utente, vengono visualizzati IMC, BMR e AMR. Ciò avviene quando vengono visualizzate le iniziali.
Se l'utente non viene riconosciuto, cui assere visualizzato solo il peso e non compaiano le iniziali.

Avvertenza: Per ulteriori osservazioni possono essere utilizzati solo i valori misurati visualizzati sulla bilancia.
Spegnimento della bilancia
La bilancia si spegne automaticamente.
9. Valutazione dei risultati
Percentuale di grasso corporeo
I valori del grasso corporeo in % riportati qui sotto sono indicativi (per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio medico!)
Uomo Donna
| Edad Poca Normal Mucha Excesiva Edad Poca Normal Mucha Excesiva | ||||||||
| 10-14<1 | 1% 11-16% | 16,1-21% | >21,1% 10 | -14 | <16% 16-21% | 21,1-26% | >26,1% | |
| 15-19<1 | 2% 12-17% | 17,1-22% | >22,1% 15 | -19 | <17% 17-22% | 22,1-27% | >27,1% | |
| 20-29<1 | 3% 13-18% | 18,1-23% | >23,1% 20 | -29 | <18% 18-23% | 23,1-28% | >28,1% | |
| 30-39<1 | 4% 14-19% | 19,1-24% | >24,1% 30 | -39 | <19% 19-24% | 24,1-29% | >29,1% | |
| 40-49<1 | 5% 15-20% | 20,1-25% | >25,1% 40 | -49 | <20% 20-25% | 25,1-30% | >30,1% | |
| 50-59<1 | 6% 16-21% | 21,1-26% | >26,1% 50 | -59 | <21% 21-26% | 26,1-31% | >31,1% | |
| 60-69<1 | 7% 17-22% | 22,1-27% | >27,1% 60 | -69 | <22% 22-27% | 27,1-32% | >32,1% | |
| 70-100<1 | 18% 18-23% | 23,1-28% | >28,1% 70 | -100 | <23% 23-28% | 28,1-33% | >33,1% | |
Negli sportivi spesso si rileva un valore più basso. A seconda del tipo di sport praticato, dell'intensità degli allenamenti e della costituzione fisica si possono raggiungere valori che sono al di sotto dei valoriindicativi qui riportati. Occorre tuttavia considerare che valori extremamente bassi costituiscono un pericolo per la salute.
Percentuale di acqua corporea
La quantità in % di acqua corporea di norma rientra nei seguenti valori:
Uomo Donna
Il grasso corporeo contiene relativamente poca acqua. Perci delle persone con un'elevata percentuale di grasso corporeo è possibile che la percentuale di acqua sia inferiore ai valori indicativi.
Chi praticca sport di resistenza, invoce, più superare i valori indicativi a causa delleasse percentuali di grassi e dell'elevata massa muscolare.
I valori dell'acqua corporea determinati con但这a bilancia non sono idonei a trare conclusioni mediche, ad es. sui depositi di liquido dovuti all'età. Eventualmente rivolgersi al proprio medico. In generale è opportuno averre un'elevata percentuale di acqua nel corpo.
Massa muscolare
La massa muscolare in % di norma rientra nei seguenti valori:
Uomo Donna
| Edad Poca | Normal Mucha | Edad Poca | Normal Mucha |
| 10-14<44 | % 44-57%>57% 10-14<36 | % 36-43%> | 43% |
| 15-19<43 | % 43-56%>56% 15-19<35 | % 35-41%> | 41% |
| 20-29<42 | % 42-54%>54% 20-29<34 | % 34-39%> | 39% |
| 30-39<41 | % 41-52%>52% 30-39<33 | % 33-38%> | 38% |
| 40-49<40 | % 40-50%>50% 40-49<31 | % 31-36%> | 36% |
| 50-59<39 | % 39-48%>48% 50-59<29 | % 29-34%> | 34% |
| 60-69<38 | % 38-47%>47% 60-69<28 | % 28-33%> | 33% |
| 70-100<37 | % 37-46%>46% 70-100<27 | % 27-32%> | 32% |
Massa ossea
Come il resto del nostro corpo,anche le ossa sono soggette a processi naturali di crescita, calo e invecchiamento. La massa ossea aumento rapidamente durante I'infanzia e raggiunge il massimo in un'età compresa fra i 30 e 40 anni.Con I'aumentare dell'età la massa ossea diminuisce leggermente.
Un'alimentazione sana (ricca specialmente di calcio e vitamina D) e un esercizio fisico regolare possono contrastare efficacamente quello deperimento. La crescita mirata dei muscoli contribuisce a rafforzare la stabilità dell'ossatura. Tenere presente che但这a bilancia non indica il contento di calcio nelle ossa, ma determinina il peso di tutte le componenti delle ossa (sostenze organiche e inorganiche, acqua). Sulla massa ossea è quasi impossibile influire, tuttavia può variarere leggermente per determinati fattori (peso, statura, età, sesso). Al riguardo non esistono valori consigliati né direttive riconosciute.

ATTENZIONE
Non bisogna confondere la massa ossea con la densita delle ossa.
La densità delle ossa può essere determinata solo con un'analisi medica (ad es. tomografia computerizzata, ultrasuoni). Pertanto esta bilancia non consente di trarre conclusioni su variazioni delle ossa e della durezza delle ossa (ad es. osteoporosi).
BMR
Il metabolismo basale (BMR = Basal Metabolic Rate) è la quantità di energia necessaria al corpo per mantenere le sue funzioni basali in stato di assoluto riposo (ad es. quando si rimane a fatto per 24 ore). Questo valore dipende essenzialmente dal peso, alla statura e dall'età della persona. Esso viene indicate sulla bilancia con l'unità kcal/giorno e calcolo alla base della formula di Harris-Benedict, riconosciuta scientificamente.
Il corpo necessita in anni casa di questa quantità di energia, che delve essere continuamente fornita al corso fatto forma di alimenti. Se si assume meno energia per un lungo periodo di tempo, la salute può essere compromessa.
AMR
Il metabolismo di attività (AMR = active metabolic rate) è il fabbisogno energetico quotidiano del corpo in condizioni di attività. Il consumo di energia di un essere umano cresce con l'augmente dell'attività fisica; quello consumo viene rilevato alla bilancia diagnostica grazie al grado di attività impostato (1-5).
Per mantenere il proprio peso occorre reintegrare nel corpo l'energia consumata assumendo cibi e bevande. Se per un lungo periodo non si reintegra completamente l'energia consumata, il corpo colma la differenza attingendo dalle scorte di grasso, e il peso diminuisce.
Se"Invece per un lungo periodo si assume energia superiore al value del metabolismo di attività (AMR) calcolo, il corpo non riesce a bruciare l'ecesso di energia, il surplus si deposita molto forma di grasso e il peso aumento.
Interazione temporale dei risultati

Considerare che conta solo la tendenza nel lungo periodo. Variazioni di peso nell'ambito di quale giorno sono di regola da imputare a una perdita di liquidi.
L'interpretazione dei risultati si orienta sulle variazioni del peso totale e della percentuale di grasso, acqua e muscoli corporei, nonché sull'intervaldo di tempo in cui queste variazioni sono avvenute. Occorre distin
guere tra le variazioni nell'ambito di quale giorno e quale a medio (nell'ambito di quale settimana) e lungo termine (mesi).
Come regola fondamentale si può valere che le variazioni di peso a breve termine sono da imputare quasi esclusivamente alla variazione della quantità di acqua presente nel corpo, nelle variazioni a medio e lungo termine possono riguardare ancche le percentuali di grasso e muscoli.
- Se il peso diminuisce entro breve termine, quando la percentuale di grasso corporeo aumento o rimane invariata, significica che è stata persa solo acqua – ad es. dopo un allenamento, una sauna oppure una dieta mirante solo a una rapida perdita di peso.
- Quando il peso aumento a medio termine, nella percentuale di grasso corporeo diminuisce o rimane invariata, potrebbe"Invece essersi creata della preziosa massa muscolare.
- Quando peso e percentuale di grasso corporeo diminuiscono contemporaneamente, significa che la dieta ha successo e che si perde massa Grassa.
- Una soluzione ideale è „aiutare“ la dieta con attività fisica,Allenamento fitness o di forza. In quello mode è possibile incremente a medio termine la propria percentuale di muscoli.
Grasso e acqua corporei o percentuale di muscoli non devono essere sommati (il tessuto muscolare contiene anche acqua).
10. Ulteriori funzioni
Asseg Nazionale degli utenti
E possible assegnare un massimo di 8 utenti impostati con misurazione del solo peso (con scarpe) e misurazione diagnostica (a piedi nudi).
In caso di nuova misurazione, la bilancia la assegna all'utente la cui ultima misurazione memorizzata è rientrata in un range di +/- 2 kg e, qualora sia stata possibile una diagnosi, +/- 2% BF.
Misurazioni sconosciute
Qualora le misurazioni non possano essere assegnate ad alcun utente, la bilancia le memorizza come misurazioni sconosciute. La bilancia memorizza un massimo di 20 misurazioni sconosciute.
La app consente di assegnare le misurazioni sconosciuti direttamente all'utente di competenza.
Memorizzazione delle misurazione assegnate sulla bilancia
Se la app è attiva e la bilancia è connessa a Bluetooth®, le misurazioni assegnate vengono INViate immediatamente alla app. In quello caso i valori non sono memorizzati sulla bilancia.
Se la app non è attiva, le misurazioni assegnate vengono Salvate sulla bilancia. Nella bilancia può essere salvato un massimo di 30 misurazioni per utente. I valori memorizzati vengono inviati automaticamente alla app, se quest'ultima è attiva e a portata di Bluetooth®.
L'allineamento dei dati avviene entro 10 secondi. Il trasferimento automatico è possibile anche se la bilancia è spenta.
Eliminazione dei dati della bilancia
Se si desidera eliminare completamente tutte le misurazioni e i dati vecchi degli utenti, accendere la bilancia e tenere premuto per circa 3 secondi il pulsante Reset.
Sul display compare "dEL" per alcuni secondi.
Cio e necessario quando ad es. si desidera eliminare utenti impostati in modo errato o non più necessari.
Sara poi necessario ripetere le operazioni descripte al capitolo 7 (assegnazione utenti).
Sostituazione delle batterie
La bilancia è dotata di un'icona di sostituzione delle batterie. In caso di batterie scariche, sul display compare la scritta "L0" e la bilancia si spegne automaticamente. In quello caso è necessario sostituire le batterie (3 batterie AAA da 1,5 V).
i Avverenza:
- Quando si sostituiscono le batterie occorre utilizzare batterie dello stesso tipo,marca e potenza.
- Nonutilzzare accumulatoriricaricabili.
- Utilizzare batterie prive di metalli pesanti.
11. Pulizia e cura dell'apparecchio
L'apparecchio andrebbe pulito di tanto in tanto.
Per la pulizia utilizzare un panno umido e, se necessario, quale goccia di detergente.

ATTENZIONE
Nonutilizzare mai solventi o prodotti di pulizia aggressivi!
Non immergere mai l'apparecchio nell'acqua!
Non lavare l'apparecchio nella lavastoviglie!
12.Smaltimento
Batterie e accumulatori non sono rifiuti domestici. La legge impone di restituire le batterie usate. Le vecchie batterie possono essere consegnate nei centri di raccolta comunali oppure dove vengano vendute batterie dello stesso tipo.

Avverenza:
Sulle batterie contenti sostanze tossiche si trovano quosti symboli:
Pb = batteria contente piombo,
Cd = batteria contente cadmium,
Hg = batteria contente mercurio.

Per rispetto dell'ambiente la bilancia, batterie incluse, non deve esseregettata tra i normali rifiuti domestici al termine della sua vita utile. Lo smaltimento va effettuato negli apposti centri di raccolta.
Seguire le(norme locali vigenti per lo smaltimento.
Smaltire l'apparecchio secondo la direttiva europea sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
In caso di dubbi, rivolgersiagli enti comunali responsabili in materia di smaltimento.

13. Che casa fare in caso di problemi?
Se la bilancia rileva un errone nella pesatura, viene visualizzato:
| Display Causa Rimedio | ||
| "Misurazione sc" | conosciuta, in quanto al di fuori del limite di assegnazione utente oppure non è possibile un'as-segnazione chiara. | Assegnare la misurazione sconosciuta nell'app oppure ripetere l'assegnazione utente. |
| Scorre "-----".La per centuale di grasso è al di fuori del Campo misurabile (inferiore a 3% oppure superiore a 65%). | Ripetere la misurazione a piedi nudi oppure inumidire leggermente le piante dei piedi. | |
| Err | La portata massima di 180 kg è stata superata. | Caricare solo fino a 180 kg. |
| Viene visualizzato Err o il peso errato. | Fondo non solido, non piano. Appoggia are la bilancia su un fondo piano e solido. Applicare i piedini supplementari per tap-peto. | |
| Viene visualizzato Err o il peso errato. | Posizione instabile. Restare fermi il più possibile. | |
| Falsches Gewicht wird Viene visualizzato il peso errato. | Il punto zero della bilancia è errato. | Attendere che la bilancia si spenga da sola. Accendere la bilancia, attendere che compaia „0.0 kg" e ripetere la misurazione. |
| Nessuna connessione Blue-tooth® (il symbolo *non è visualizzato). | Apparecchio fuori portata. | La portata minima in campo libero è di ca. 25 m. Pareti e soffitti riducono la portata. Altre onde radio possono disturbare la trasmissione. Non mettere quindi la bilancia nelle vicinanze di apparecchi come router WLAN, microonde o piani di cottura a induzione. |
| FULL | La memoria utenti è piena. Le misurazioni non vengono più salvate. | Avviare la app. I dati sono trasmessi automaticamente. Questa operazione può durare fino a un minuto. |
| Lo | Le batterie della bilancia sono scariche. | Sostituire le batterie della bilancia. |
PYCCKN
BnmaTeIbHO npOHTe DaHHyIO HcTpyKUIO NO 3KcNpyaTuIN, coXpaHnTe ee nJa daNbHeJWeRo IcNoJIb3OBaHnA, daIte ee npOHTaTb N dpyrIM NoJIb3OBaTeJAM n CTpOro cO6IoudaTe npuBeDeHHbE B He yKa3aHnA.
Copepkanhe
1.ДяознakOMлен.. 40
2.Поганяксumbolam 41
3.Yka3aHnno TExHnke 6e3oNaChOcTn 41
4.IHΦopMaζη 42
5. OnscaHne np6opa 43
6.BBOD BECOB B 3Kcnpnyatauio 43
7. BbOД b 3KcPnyaTaCuIIO npI nOMoUnpINIOKeHn..43
8.ПобевенииМерег.. 44
9.OueHkape3yIbTaTOB 45
10.Почифункци.. 47
11. Ynctka npnbopa n yxod 3a Hm 48
12.Ytunuza.. 48
13. YTo DeIaTb npu BO3HnKHOBeHn KaKnx-JI6oNpO6IeM? 49
14. TapaHTnA 50
KOMNJIeKT NOCTABKN
KpaTKoe pyKOBOCTBO
-Диагнoctиескіп Вссbl SBF 70
- 36atapeyn1,5BtnnaAAA
-Инструкеля NO npIMeHEnHIO
1.ДлЯ OзнakOMлeня
Функципnpибopa
JaHHbIe 3JIeKToHbIe DnarHocTnueckne Becbl CnyKaT IJRA B3BeUINBaHnI INaHocTnpOBaHnI BaIIMX JInyHbIX fHTHeC-XapaKTePncTnK. OHI npEJaHa3NaYeHbI IJRA JInyHoro (DOMaUHero) NOJIb3OBAHnI.
BecbMoryT BbINONHrTB CNeDyIOUe DnarHOCHTNcckne FyHKuIM IJr DeCttn pa3NIuHbIX NOJIb3OBaTeJe:
- N3MepeHne Beca TeJa,
- onpeJeIeHne JxuPoBOJ Maccbl,
- onpeJeIeHne coedepkHaHn BOdb I OprHaHn3Me,
- I3MpeHneMbIWeuHOH MaCCbI,
- N3MepeHne KOCTHO MaccbI, a TaKKe,
OppeJeHne OCHOBHOO oMeHa BeueCTB u ypoBH qn3uyecko aKTHBHOCTN.
Kpome toro,BecbI NmEHT eue CneDyUOuine yHKunn:
- IpeeknIOueHne MEXKdy eHNHcAmn 13MepeHn: KINORpAMM ,kg", cyHT ,lb" n cToyH ,st".
- ABTomatnueckoe OTKJIIOUeHne.
- INHДИКATOP COCTOHRN6baTapeKINOKa3bBaET, YTO 6baTapeKapa3pЯKaetcA,
- aBTOMaTUnYeCKoe OnPeDeJeHHe NOpb3OBaTeJIra,
CBEToNDHaN HINKauTn Tpex HINUaIOB NOnb3OBaTeJI,
XpaHeHne 30 nocJeHNx H3MepeHn Iy8 HeNoBc B Cnyae HeBO3MOxHOCTn NpeHoCa daHHbIX B npJIOKeHne,
BO3MOXHOCTb XpaHHeNr Do 20 n3MepeHn HeaBTopn3OBaHHbIX NOJb3OBaTeJe, - Becbi pa6oTaIO T C Bluetooth® Smart (Low Energy) n otnpabnIOT cHnB YacToTHOM dnaNa3OHe 2,4 ΓΓι.
CnCTeMHbIe Tpe6oBaHna
CMapTFOH/IIaHWeTHbI KOMNbIOTeP, COBMeCTnMbI c Bluetooth® 4.0 HapnPmep, iPhone 4S u5.
Cnncok coBmectnmbix yctpoiCTB:

2. Поршени К симboлам
B INHCTpyKUIN NO npIMHeHHIO nCnOJIb3yIOTc CJIeDyIOUne CNMBOJIbI.

PPEIOCTEPEXKHeH
Ppeynpekdaetobnacnoctu TpaBMPOBaHNAI.
Yka3bIbaeT Ha BO3MOXHbIe NOBpeXdEHHaPn6opa/npHaJdNEXKHOCTe.
i yka3aHne OTMeuaet BaXHyIO INHΦOpMaUHO.
3. Yukazama no TexHnke 6e30naCHOCTN
BHHMaTeIbHO npOHTaIe DaHHyIO INCTpyKcIIO N CLeDyIte yKa3aHnIaM, nPnBeDeHHbIM B Hei. CoXpaHInTe IHCTpyKcIIO dIra DaJIbHeIWeRo IcNoJIb3OBaHnI Ha cIyau Bo3MOxHoN IpeDaUdpyrOmy IOnb3OBaTeJIIO.

PPEIOCTEPEXKEHNE
3anpeuaeTcnoB30BaTbCBeCamaNIOJAM C yCTaHOBJIeHHbIMM MeINHCKMMnMnHaHTaHTaMn (HaNP. KapDIOCTmUyIaTOp cepda). B npOTNBOM cnyaefHKIOHPOBAHHe IMnJaHTaHTOB MOKeT 6bITb HApUSeHo.

- BeçbI He npéHa3NaYeHb I nIe 6epeMeHHbIX, TaK KaK OkOJIoNIOHbIe BoDbI MOrTy NCKa3NTb TOUHOCTb N3Mepehn.
He BCTaBaiTe Ha OndHy CTOpOHy BecOB y Camoro Kpa. OnaCHOctb onpOKnDbIbAHnI! - Пи поадань в пишеварптеловий ТракТ 6атAPEй К могу.TпрдctabлгТь onachocь ДяжИЗн.ХанITE 6aTapeй К и ВсыВ HeIoCTyHOM Дя DeTeМеTe.ЛИч,пPORJNotBшЕмY6aTapeйК, сеДуET He3aMeДПТeьНО obpaTITbС KВpaЧ.
He daBaTe DetYMaNkoBOUHbI MaTePnAJIbI OT BEcOB (OnaCHOCTb ydyuB).
BHHMaHHe He cTaHOBnTEcMbOKpbIMn HOrAmn Ha Becbl! He cTaHOBnTEcB Ha Becbl,ecnnnx NOBepxHOCTb MOKpa! Bb MoKeTe NoCKoJIb3HyTbcr!
06paueHHe c 3JeMeHTaMn NITAHN
- PerjLpHo 3aMeHnTe 3JeMeHTbI PtTaHn.
- 3aemeHnTe OndHOBpeMeHHO cpa3y BCE 3JeMeHTbI nITaHn. NcNoJIb3yNtepn 3TOM 3JeMeHTbI ODHoro Tnna.
- Θлем entы ппаня Heьзя поеташи Кип peaktnbpoBaTb C nOMOу po pa3nHybIX cpeCTB, He pa3bnpaTe nx, He 6pocaTe B oroH b Ne 3ambiKaite HaKOpOTko.
Pa3pExHHbIe 3JIeMeHTbI NITAHN MaYr CTaTb PnUHOn HeNCnPaBHOCTn Pnp6opA. PnI DInTeJbHom IpepeBBe B INCIOJB3OBAHIN Pnp6opA BbIHbTe 3JIeMeHTbI NITAHN n3 6aTaapeHoro OTceKa. - EcHn Odn Hn3 3IeMeHTOB nITaHnra pa3pRdNcR, HaeHbTe 3aUHTbIe nepHaTk n NOuHCTnte 6aTapeHbI OTcEK cyXo caJIpeTKo.
- 3JemeHTbI NITaHnA MOryT COdePkaT bKcNHyBie BeUeCTBa, BpeHbIe IJIa 3OpOBbI IN OKpyKaIOSeI cpebl. B CBy3n C 3TNIM yTuIN3NpyIte 3JemeHTbI NITaHnB CTporOM COOTBeTCTBmC DeIcTBYIOUIM 3aKOHOdaTeJIbHbIMn HOpMaMn. Hb KoeM cJIyuae He Bbl6paCbIBaIe OTPa6OTabWne 3JemeHTbI NITaHnB OobuHbIM Mycop.
He 6pocaiTe 3JIeMeHbI NITaHnB OROhB. OnaCHOCTb B3pbBa!
06uyme yka3aHna
- Pp60bop pa3pa6oTah dIJI IuHoro NOJb3OBaHnI He npEHa3HaueH dJI NcNoJb3OBaHnB MeNtHcknx nn KOMMepeCKnx ceJIax.
- UyTnTE, YTO BO3MOXHbI NOrpeUHOCTHN 3MpeHnRA, T. K. peYb IeTe He O NOBepeHHbIX Becax dIra PPOpeCCNUHaJIbHOrO, MeUNuHCKORIO CNOJIb3OBaHnR.
- PpeIeIbHO dOnyctmma Harpy3ka Ha BeCbI coCTaBnEeT 180 Kr (396 fYHTOB, 28 cToyHa). Pe3yIbTaTbI n3MepeHnBeCa I KOCTHO MaccbI OTO6paXaHOc C WaROM 100 r (0,2 fYHTa).
- PezylbTaBtI onpeDeneHnJ KInpOBoM Maccbl, CoepXaHnB BoDbI N MbIeHOn Maccbl oTo6paKaIOTc c 7arom 0,1 %.
- Notpe6HocTb B KaIopnIx yKa3bIbAetc c WaRm 1 KkaJ.
-
Pn nocTabke Ha Becax yctaHOBJIeHbI eINHcI bN3MepeHnra "CM" N "Kr". Bo Bpem rnycka B 3KcNpyaTaCIO C NOMOJIbIO pNJIOXeHnMAoKHO MeHrTb HAcTPOIKN eINHcI N3MepeHnra.
-
YctaHOBtBe BcBi Ha POBHOe TBepDoe NOKpbITHe; TBepDOCTb N POBHOCTb IIOUaIKN IOD BECaMn YBJIaTcH HeO6XoUMMbIM YCJOBNEM DJI KOPpeKTHbIX I3MepeHIn.
3aunuane np6op ot yapOB, BO3deCTBnBlaRn, nbIn, XmMuecknx aReHTOB, CNbHbIX TempeatypbIX KOle6an. He ycTaHaBnaBaTe np6op B HENOCpeDCTBeHHoN 6n3OCTN OT nCTOHNKOB TepNa (neH, HArpeBaTeIbHbIe np6Opbl). - PemOHtBie pa60tI dONXHbI BbINoJHrTbcR B CepBnCHOM cHTpe nII B aBTOpN3OBAHHoMactepckoi. Ipn BO3NHKHOBeHm OTka3a B pa60Te ChauJa npOBepbTe 3JIeMeHTbl nITAHn. Ipn Heo6xOJIMOCtN 3aMeHInTe IVX.
- Mbl rapaHTnpyeM, yTO daHHbI npu6op COOTBeTCTByeT eBponeNCKIM R&TTE dIpeKTHBaM 1999/5/EC.
6btpTeB CepBnchbl ueHtp no yka3aHHomy aDpeCy dnyoJyehnnoDpo6hix cBeHeHn -HaPnpMeP, o COOTBeTCTBn DnpeKtBam EC.
XpaheHne n yxo
ToHocTb n3MepeHn u cpoK cnIyX6bl npIbopa 3aBncrT OT 6epeXHoO oBaPaeHn C Hm.

BHIMAHNE
- PernoDnueckn cJeNyET NcTtB np6op. He nCNoIb3yIe a6pa3NHBie MOIOUne cpeCTBa, He norpykaTe np6op B Bodv.
CneiTe 3a Tem, TTo6bHa BecbHe nonaana Boga. He norpykaTe BecbI B Body. He MoTe BEcbI NOd CTpyeB ODbI. - EcIIN BeCbI He IcIIOJIb3yIOTcI DnB B3BeUINBaHn, He CTaBbTe Ha HIX HIKaKne IpeDMeTbl.
3aunuane npnbop ot yapob, BO3eCTBnBnaH, nbHn, XMMuecknx aReHTOB, CNbHbIX TemnepatypbIX KOlebaHn. He yctahabinaBte np6op B HENOCpeDCTBeHHoN 6n3OCTN OT nCTOHNKOB Tepla (neH, HArpeBaTeJbHbIe np6opbl).
He Haxmaite Ha KONKIOCTpbIMnpedMetamINCNIJKOM CnIbHO. - He noDBeprAte BeCbI BO3DeIcTBnIO BbICOKO TeMpepaTypbI INN CINbHOrO 3JIeKTPomarHHTHO nONJ (HAnp., MO6NBHbIe TenefoHbI).
4.Информацnia
PpHcHn H3MepeHn
PnHnIeBnAaHbIX BeCOB 6a3npyeTcRa Ha 6no3neKtpueeCKOM NmpeHaCHOM aHaJI3e (BIA). Pn 3tOM B TeueHne HeckOJIbKnx CekyHd Na TeLo YelOBeka BO3deJCTBYOT a6COnIOTHo 6e3OpaChbIe Ira 3doPoBbIa NeKtpueeCKNe TOKn. NImpeHne 3neKtpueeCKOro cOnpOtNBHeHna (IMpeHaHC) n IcNoJIb3OBAHnE NOCToRHHbIX KOaΦnUeHToB, HApN. INdINbUdaJIbHbIX napameTpOB (BO3pac, poCT, non, CTeneHb AKTNBHOCTn) nO3BOJAre TOnpeJeINrTB KInPOByIO Maccy TeJa n DpyrVe npaMeTpbl.
MblueHn TkaHn XnKIOCTb IMeOT XOPOUyO 3JIeKTPnueCKyO IPOBOUMOCb N, COOTBETCTBEHNO, Hn3Koe cOpOTnBnEHe. KocTn n XnpoBaTkAhn, HaO6OpOT, IMeOT Hn3Kyo IPOBOUMOCb, T. e. XnPoBBle KIeTKN IN KOCTn IMeOT BbICOKOE 3JIeKTPnueCKoe cOpOTNBnEHe.
O6paTnTe BnMaHne, YTO 3NaueHnI, ONpeJeHHeIe IuaHocTnEckmN BecAMN, RbJIOTc TOnbKO npIn6n3nTeJbHbIMN OTHOCnTeNbHO peaJbHbIX daHHbIX MeiunHcknx aHaIN3OB. ToIbKO Brpa-CneuAnCT C NOMoUbMoMeiUnHCKNX MeToNk (HaNP. KOMnbIOtepHaT TOMOrpaΦn) MOxET DaTb TOHoe 3akLioyeHne O JnpoBOM Macce, CoedePkaHN XnKIOCTN, MblSeuHO H KOCTHO MaCCe.
06uue coBeTbI
- YTo6bI noJyUHTb 60Jee ToHbIe pe3yJbTaTbI, B3BeUHbAITecb npIMepHO B OJHO I TO Xe BpEMr cyTOK (nyuwe yTpOM), NocetINB npeDbaPntelbHO TyanET, HATOaK IN 6eOexKbl.
Baxho npn n3MepeHn: Dn r onpeJeHn JxupoBm MaccbI o6aTeNbHO HxHo 6bTb 6ocNKOM. Pn 3Tom nooWbI cTOn o6aTeNbHO dJXHbI 6bTb CJIeKka BnaXhbIM. Ecnn nooWbI cTOn 6ydy TnoHocTbO cyXne C oporobelIOCTaMn, pe3yIbTaT n3MepeHn MoKeT 6bITb HeBepHbIM I3- 3a IIIOXoN npOBODMOCTn.
BoBpeMn3MepeHnCToIe npMa n He uBeNTecb. - Nocle HnpBbIHybIX Ira TeJa Harpy3OK NOOxDnTe HeckoJbKO YaCOB.
-
Pocne noDbEma c nocte nn nooKnTe npm. 15 MInyT, TTo6bI NMeIOUaC8 B TeNe XnIDKOCTb paBHomepHo pacnpedeNlIacb.
-
Правиьнов яВяЯТСЯ тOLьКО ДПИТЕльНЯ ТЕнDEHЦЯ. КраTKOBpeMeHHbie OTKLOHeHnЯ MAccbI Bпразелax HeCKOЛьКИX Днeн,Κак праВиLO, obycIIOBJIeHbI NOTepei XnIDKOCTN; COdEpXaHne XnIDKOCTNIMeET OYeHв BaЖhoe ДЯЗДОРБьг 3HaueHnE.
OrpaHnueHna
Pn onpeJeHnn JnpoBm MaccbI n Dpynx 3NaHeHn pe3yJbTaTbI N3MepeHn MOrY T 6bITb HToCHbIMN IIN HeOCTOBepHBIM B CneDyUoXn CnyaX:
-Дядетей младшe 10лет,
-ДяпpoфссногиССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССССCS
-Длберемньх,
- Д�� ЛЮDEн C NOBBISEHNOI TempepaTPOI, РИ ЛECHENДиАЛN3OM, РИ СИСТЕМATUHECKNX OTeKAX IIN OCTeONOPO3E,
-Дялodeи,принmaюцх сердуно-cocyductbte npenapatbl (прпpo6lemax c cepdum cocydntoCnCTeMo),
- Дялodeи, рпнимаюших cocydopacширошие пл сocydocyxbaioшие npenapaTbI,
-Дялodeи CO 3HaHTeJIbHbIMn aHaTOMUeCKMn OTKNoHEHnMn B HORax OTHOCuTeJIbHO BCEROpraHn3Ma B ueIOM (CInlUKOM dInHHbIe INN CInlUKOM KOpOTKne HOrn).
5.Описане пибopa
06paTHa cTOpHa
- Khonka reset («C6poc»)
2.Отделене дябатаpeek

Ducnnei
3.3HaOKBluetooth DnBcB3N BecOB co CMapTΦOHOM
4a.Иицлал noIb3ObaTeIa, Hanp.Tom
4b.ИЗмерене HeaBTopn3OBaHHOrO NOJb3OBaTeJIA «» -
5. Macca Teja
6. Даанные о теле, Нарример, IMT, дольВиутpeнhero Хира,...


6. BbOД BeCOВ В 3KcπЛyaTaцИо
YctahOBka 6aTapeek
BbHbTe 6aTapeiKn n3 ynaKOBKn n BCTaBbTe B rHe3do Ha Becax, co6JIIOJa noJrphocTb. EcIe BeCbl He pa6oTaIoT, noJIHOCTbIu n3BLeKeNte 6aTapeiKn n BCTaBbTe IX o6paTHO.
YCTAHOBKa BECOB
YCTAHOBNTe BeCbI Ha npOHyBn, POBHbI NOJ; npOHyE HAnOJIbHOe NOKpbITne YBJIaETcR yCNOBnEM TOHbIX N3MepeHNI.
7. Bbod B 3Kcnpyaatau npn nmoos npnooxeHna
YTo6bI 6o0ee ToHNO OnpedelaTb XnpoByIO Maccy I npyRne npaMeTpbl TeJa, Heo6xOJMO BBeCTN HEKOTOpBie NepcoHaJIbHbIe DaHHbIe O NOJIb3OBAteIe.
BecbO ochauehbl 8 ryeKamn namrtn, B KOToPbIX Bbl, Hapmep, YneHbBaWe cEmbn cmoxKeTe xpaHTb JInHbIe daHHbIe.
IOnOHnTeBHO NOJb3OBaTeH NMOyT NOKJIouaTbcra C NOMOuMo MObNJbHbIX yCTPOINCTBC yCTaHOBJIeHHbIM npJIoXeHem Healthmanager nnnyTem n3MeHnna PpOfUra NOJb3OBaTeH B nporpaMMe (CM. NaCTpoIKn npJIoXeHnA).
ДяТOrOчTO6bI BOВРЕМВВБОАВЗКСПУATAUHIOBluetooth®-coeINHeHneOCTaBAJOCb aKTNBHbIM,Дерхinte cMapTфOH NadoCTaTOUHO 6n3KOMpacCTOraHnOT BEcOB.
-AkTNBpyuTe B HacTpoKax cMaprfoHa yHKnIO Bluetooth

Примechанe:УсточьВаBluetoothSmart,TakneКАТиВecbl,HeOTobpaKaIOTcBOBuIX HacstpoKax cncska yctpoNCTBBluetooth.YcStoIcTBABluetoothSmartMoryTOTobpaKaTcBTOJIbKO C NOMOZbIO CNEuaJIbHbIX npUOKeHnIIN B pUINOKeHnIX N3rOToBtTeJIy UcTpoIcTBA.
- YctaHOBuTe chepe3 App Store npnloxHe healthcoach.
- 3anyctnte npniloxeHne n cneyuTe yKa3aHnAm.
- BbI6epnTe B npInoXeHn SBF 70.
- BBeDHTe daHhIe, KacaIoUncieS BFT 70.
B npnoxekn n healthcoach donxhbl 6bItb BbIpaHbl cneyuOuue Hactpoukn: