IKP 1 - Cucina TEAM - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IKP 1 TEAM in formato PDF.

📄 32 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice TEAM IKP 1 - page 26

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IKP 1 - TEAM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IKP 1 del marchio TEAM.

MANUALE UTENTE IKP 1 TEAM

2. Cavo di alimentazione

Pannello di controllo

5. Spia luminosa di potenza

6. Spia luminosa di temperatura

7. Spia luminosa di funzionamento

12. Regolazione dei minuti

13. Regolazione della potenza o della

AVVERTENZE Vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio. Importante: Le persone (inclusi i bambini) che non sono capaci di utilizzare l’apparecchio, sia per incapacità fisiche, sensoriali o mentali, sia per mancanza di esperienza o di conoscenze, non devono per niente utilizzare l’apparecchio tranne se sono sorvegliati da una persona responsabile per la loro sicurezza o se hanno previamente ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio. Sorvegliare i bambini perché non utilizzino l’apparecchio come un giocatolo. Prima di mettere in funzione l’apparecchio, controllare che la tensione di rete corrisponda a quella dell’apparecchio. Non lasciare l’apparecchio senza sorveglianza quando è in funzione. Non lasciarlo alla portata di bambini o persone irresponsabili. Verificare periodicamente che il cavo non sia danneggiato. Non accendere l’apparecchio se il cavo o l’apparecchio stesso mostrassero qualsiasi danneggiamento. Ogni riparazione deve essere eseguita da un servizio qualificato

.Un cavo danneggiato deve essere sostituito da un servizio qualificato (*). Non collegare l’apparecchio a una presa multipla. Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso domestico e nel modo indicato in queste istruzioni. Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in qualsiasi altro liquido, né per pulirlo né per qualsiasi altra ragione. Non metterlo mai in lavastoviglie. Non usare l’apparecchio in prossimità di sorgenti di calore. Togliere sempre la spina dalla presa di corrente prima di pulire l’apparecchio. Non usare l’apparecchio all'aperto; dopo l’uso riporlo in un luogo asciutto. Non utilizzare accessori non consigliati dal fabbricante. Può essere pericoloso per l’utente e danneggiare l’apparecchio. Non mettere mai oggetti metallici tali come coltelli, forchette, cucchiai e coperchi sulla piastra perché potrebbero diventare caldi. Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio. Assicurarsi che il cavo elettrico non si impigli per evitare una caduta dell’apparecchio. Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio e non attorcigliarlo. Posizionare l’apparecchio su di un tavolo o un supporto stabile perché non cada. Non lasciare pendere il cavo. Lasciare raffreddare completamente l’apparecchio prima di pulirlo o riporlo. Assicurarsi che il cavo non entri in contatto con le parti calde dell’apparecchio. La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere molto alta durante il funzionamento dell'apparecchio. Quando è in funzione, maneggiare soltanto i pulsanti. In fine di cottura, la superficie dell’apparecchio resta calda durante un breve periodo, che dipenda dalla durata di utilizzazione. Evitare qualunque contatto con questa superficie. Le parti calde dell’apparecchio non devono entrare in contatto con materiali facilmente infiammabili come tende, tovaglie ecc. perché possono incendiarsi. L’apparecchio è provvisto di un sistema di raffreddamento interno: gli orifici d’aerazione non devono mai essere ostruiti. Verificarli regolarmente e pulirli se necessario. Togliere la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non è in funzione. Fare attenzione alla cottura di cibi con oli e grassi poiché, se surriscaldati, sono possibili cause d’incendio. Quando si utilizza l’apparecchio sotto una cappa aspirante, mantenere una distanza di sicurezza pari a circa il doppio di quella raccomandata dal costruttore della cappa stessa. Lasciare uno spazio libero di al meno 10 cm attorno all’apparecchio per non ostacolare la circolazione dell’aria. Utilizzare l’apparecchio solo per la cottura di cibi. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 Non utilizzare mai recipienti di terracotta, vetro, alluminio o rame. Non utilizzare neppure recipienti con base rotonda di diametro inferiore a 12 cm o superiore a 26 cm, né recipienti con piedi. Scollegare immediatamente l’apparecchio non appena vi si riscontra una crepa. Far quindi controllare l’elettrodomestico da un servizio assistenza qualificato

L’apparecchio non deve mai essere accesso tramite un timer esterno o un altro sistema di comando a distanza separato. (*) Servizio qualificato : Servizio Assistenza del fabbricante o dell'importatore, riconosciuto ed autorizzato ad effettuare riparazioni. In ogni caso, restituire l’apparecchio a questo servizio. UTILIZZAZIONE Controllare che la tensione di rete corrisponda a quella dell’apparecchio. Sistemare l’apparecchio su una superficie plana, secca e resistente al calore, vicino ad una presa di corrente. Collegare l’apparecchio ad una presa di terra. Utilizzare casseruole e padelle specifiche per l’induzione con una superficie liscia e un diametro di 12 a 26 cm. Press the 1/0 (on/off) switch. The on/off light switches on as well as the power pilot light The default setting, which is 180°C, switches on too. Quando lei sceglie la funzione de potenza , la potenza per difetto è 180°C. Quando lei sceglie la funzione de temperatura, la temperatura per difetto è regolata su 120ºC. Dopo che lei ha scelto la funzione desiderata, l'apparecchio emetterà i segnali a 3 secondi di intervallo finché lei ha messo un ricettacolo adeguato nel mezzo della piastra. Dopo che 10 segnali, se lei non ha messo qualunque ricettacolo sulla piastra, o se il ricettacolo che lei mette non è conveniente per cucinare di induzione, l'apparecchio si spegne automaticamente. Secondo le diverse necessità di cottura, si possono scegliere la potenza o la temperatura (l’una o l’altra, non le due) nel modo seguente: - Premere il pulsante Mode, la spia si accende. - Premere (+) o (-) per regolare la potenza di cottura secondo i bisogni. Questa operazione si può fare pure durante la cottura. Ci sono tre livelli di potenza: da (ridotta) a (elevata). Se si vuole utilizzare la piastra ad una temperatura ben precisa, premere nuovamente il pulsante Mode. La spia luminosa si accende, premere (+) o (-) per regolare la temperatura secondo i propri bisogni. Questa operazione si può fare durante la cottura. Ci sono cinque livelli di temperatura: 70ºC, 120ºC, 150ºC, 180ºC, 220ºC. La temperatura per difetto è regolata su 120ºC. Se si vuole regolare il tempo di cottura, premere il pulsante (timer). Si può scegliere tra quattro tempi di cottura: 15, 30, 45, 60 minuti. Il tempo di cottura per difetto è regolato a 15 minuti. Per scegliere il tempo di cottura desiderato, premere diverse volte il pulsante . Dieci secondi dopo, il timer comincia lo sconto. When the selected time has elapsed, beeps sound before stopping heating automatically and switch off Nota: quando la piastra aspetta istruzioni, questo annulla automaticamente la selezione precedente. Bisogna quindi selezionare un nuovo modo di cottura (potenza o temperatura). Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

A. Efficacia energetica La piastra comincia a scaldare quando una padella viene posta al disopra e smette quando si toglie la padella. L’efficacia termica giunge al 95%. B. Sistema di sicurezza e rispetto del medio ambiente La piastra ad induzione si spegne automaticamente quando individua un aumento anomalo di temperatura della padella o fluttuazioni elettriche. Inoltre, si spegne automaticamente se non riceve istruzioni durante due ore. La parte scaldante della piastra è fatta di ceramica molto resistente al calore. L’isolamento della piastra è ottimo: gli schizzi o straripamenti eventuali non rischiano di danneggiarla. Contrariamente alla cottura a gas o altri modi di cottura classici, la cottura ad induzione, che non produce né fiamme né fumo, riduce molto i pericoli e rischi di incidenti generalmente associati ad altri modi di cottura. Così, la piastra a induzione rispetta pure il medio ambiente. PULIZIA Togliere la spina dalla presa di corrente e aspettare che l’apparecchio raffreddi prima di pulirlo. Asciugare l’apparecchio con carta assorbente o con un panno morbido. Non pulire mai l’apparecchio con prodotti abrasivi che potrebbero danneggiare il rivestimento. Non pulire le parti di plastica con un prodotto a base di benzene. Pulirli piuttosto con un panno secco. Non pulire la piastra con molta acqua. Non immergerla nell’acqua né in qualsiasi liquido. Vigilare che gli attrezzi da cucina non graffino la superficie in ceramica. Pulire totalmente la piastra prima di riporla in un luogo secco. Pulire gli orifici di aerazione con una spazzola flessibile o un aspiratore regolato sulla potenza minima. Non introdurre nessun oggetto all’interno. DIRETTIVA 2002/96/CE PER LO SMALTIMENTO DELLE APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE Per preservare l'ambiente e la nostra salute, l'eliminazione dei vecchi apparecchi elettrici ed elettronici non più utilizzati, va fatta secondo la direttiva sopra citata che impone l'obbligo al costruttore, al commerciante ed all'utilizzatore di consegnare gli apparecchi ai centri di raccolta specializzati, i quali saranno in grado di smaltire e riciclare i vecchi prodotti come la legge prescrive. Per questa ragione troverete apposto sull’etichetta segnaletica il simbolo che indica di non gettare il vecchio apparecchio non più utilizzato, in pattumiera o nel cassonetto delle immondizie. Potrete smaltire il vecchio apparecchio consegnandolo direttamente al rivenditore dove andrete ad acquistarne uno nuovo, o direttamente nei centri di raccolta specializzati messi a disposizione dal vostro comune di residenza. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TEAM

Modello : IKP 1

Categoria : Cucina