EKI1225IB - Frigorifero Novamatic - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EKI1225IB Novamatic in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur EKI1225IB Novamatic
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EKI1225IB - Novamatic e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EKI1225IB del marchio Novamatic.
MANUALE UTENTE EKI1225IB Novamatic
Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'apparecchio, prima dell'installazione e del primo utilizzo leggere con attenzione il li- bretto istruzioni, inclusi i suggerimenti e le avvertenze. Per evitare errori e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizzano l'apparecchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicu- rezza. Conservare queste istruzioni e accer- tarsi che rimangano unite all'apparecchio in caso di vendita o trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia correttamente infor- mato sull'uso e sulle norme di sicurezza. Per la sicurezza delle persone e delle cose osservare le precauzioni indicate nelle pre- senti istruzioni per l'utente, il produttore non è responsabile dei danni provocati da even- tuali omissioni. Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
- Questo apparecchio non deve essere usato da persone, bambini inclusi, con ri- dotte capacità fisiche, sensoriali o psichi- che, oppure prive di conoscenza e espe- rienza, a meno che non siano state istrui- te all'uso dell'apparecchio da parte dei responsabili della loro sicurezza, oppure sotto vigilanza di questi. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'appa- recchio.
- Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Alcuni materiali possono creare rischi di soffocamento.
- Qualora l'apparecchio venga demolito, estrarre la spina dalla presa, tagliare il ca- vo di collegamento (il più vicino possibile all'apparecchio) e smontare lo sportello per evitare che i bambini giocando pos- sano subire scosse elettriche o chiudersi dentro l'apparecchio.
- Se questo nuovo apparecchio, che è do- tato di guarnizioni magnetiche nello spor- tello, va a sostituirne uno più vecchio avente sportello o coperchio con chiusu- re a molla, si deve rendere inutilizzabili tali chiusure prima di eliminare l'apparecchio sostituito, per evitare che diventi una trappola mortale per i bambini. Norme di sicurezza generali Avvertenza! Verificare che le aperture di ventilazione, sia sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, siano libere da ostruzioni.
- L'apparecchiatura è progettata per la conservazione domestica di alimenti e/o bevande e usi affini: – cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro; – fattorie e clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali; – bed and breakfast; – catering e usi simili non di vendita.
- Non utilizzare dispositivi meccanici o altri mezzi artificiali per accelerare lo sbrina- mento.
- Non utilizzare altre apparecchiature elet- triche (per esempio gelatiere) all'interno del frigorifero, salvo quelle approvate per tale scopo dal produttore.
- Non danneggiare il circuito refrigerante.
- Il circuito refrigerante dell'apparecchiatu- ra contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un elevato livello di compati- bilità ambientale che, tuttavia, è infiam- mabile. Durante il trasporto e l'installazione del- l'apparecchiatura, assicurarsi che nessu- no dei componenti del circuito refrigeran- te venga danneggiato. 28In caso di danneggiamento del circuito refrigerante: – evitare fiamme libere e scintille – aerare bene il locale in cui si trova l'ap- parecchiatura
- È pericoloso cambiare le specifiche o modificare il prodotto in qualunque mo- do. Un danneggiamento del cavo potreb- be provocare cortocircuiti, incendi e/o scosse elettriche. Avvertenza! Tutti i componenti elettrici (cavo di alimentazione, spina, com- pressore) devono essere sostituiti da un tecnico certificato o da personale d'assistenza qualificato al fine di evitare di correre rischi.
Non collegare prolunghe al cavo di alimentazione.
Evitare che il lato posteriore dell'ap- parecchiatura possa schiacciare o danneggiare la spina, causandone il surriscaldamento con un conseguen- te rischio di incendio.
3. La spina dell'apparecchiatura deve
trovarsi in una posizione accessibile.
Evitare di tirare il cavo di alimentazio- ne.
5. Se la presa elettrica non è perfetta-
mente stabile, non inserire la spina. Il collegamento potrebbe provocare scosse elettriche o creare un rischio di incendio.
6. L'apparecchiatura non deve essere
messa in funzione senza il coprilam- pada interno (se previsto).
- Questa apparecchiatura è pesante. Pro- cedere con cautela durante gli sposta- menti.
- Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti riposti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide; il contatto potrebbe provocare abrasioni o ustioni da freddo.
- Evitare un'esposizione prolungata del- l'apparecchiatura alla luce solare diretta.
- Le lampadine utilizzate in questa appa- recchiatura (se previste) sono lampadine speciali selezionate esclusivamente per elettrodomestici. Non sono adatte per l'il- luminazione degli ambienti. Uso quotidiano
- Non collocare pentole calde sulle parti in plastica dell'apparecchio.
- Non collocare gas e liquidi infiammabili nell'apparecchio, perché potrebbero esplodere.
- Evitare di appoggiare gli alimenti contro la presa d'aria situata nella parete posterio- re (per le apparecchiature di tipo no-frost)
- Gli alimenti congelati non devono essere ricongelati una volta scongelati.
- Riporre gli alimenti surgelati preconfezio- nati secondo le istruzioni del produttore dell'alimento surgelato.
- Osservare rigorosamente i consigli per la conservazione degli alimenti del produt- tore dell'apparecchio. Vedere le relative istruzioni.
- Non collocare bevande gassate o frizzan- ti nello scomparto congelatore perché creano pressione sul recipiente che può esplodere danneggiando l'apparecchio.
- I ghiaccioli possono provocare bruciature da gelo se consumati immediatamente dopo averli tolti dall'apparecchio. Pulizia e cura
- Prima della manutenzione, spegnere l'ap- parecchio e staccare la spina dalla presa.
- Non pulire l'apparecchio con oggetti me- tallici.
- Non usare oggetti appuntiti per rimuovere la brina dall'apparecchio. Usare un ra- schietto di plastica.
- Esaminare regolarmente il foro di scarico dell'acqua di sbrinamento nel frigorifero. Se necessario, pulirlo. Se il foro è ottura- to, l'acqua si raccoglie sul fondo dell'ap- parecchio. Installazione Importante Per il collegamento elettrico, seguire attentamente le istruzioni dei paragrafi corrispondenti.
- Disimballare l'apparecchio e assicurarsi che non presenti danni. Non collegare l'apparecchio se è danneggiato. Segnala- re immediatamente gli eventuali danni al negozio in cui è stato acquistato. In que- sto caso conservare l'imballaggio.
- Si consiglia di attendere almeno due ore prima di collegare l'apparecchio per con- 29sentire all'olio di arrivare nel compresso- re.
- Attorno all'apparecchio vi deve essere un'adeguata circolazione dell'aria, altri- menti si può surriscaldare. Per ottenere una ventilazione sufficiente seguire le istruzioni di installazione.
- Se possibile il retro dell'apparecchio do- vrebbe essere posizionato contro una parete per evitare di toccare le parti calde o di rimanervi impigliati (compressore, condensatore), evitando così possibili scottature.
- L'apparecchio non deve essere posto vi- cino a radiatori o piani di cottura a gas.
- Installare l'apparecchio in modo che la presa rimanga accessibile.
- Collegare solo a sorgenti d'acqua potabi- le (se è previsto un collegamento alla rete idrica). Assistenza tecnica
- Gli interventi elettrici sull'apparecchiatura devono essere eseguiti esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente.
- Gli interventi di assistenza devono essere eseguiti esclusivamente da tecnici auto- rizzati e utilizzando solo ricambi originali. Tutela ambientale Questo apparecchio non contiene gas che potrebbero danneggiare lo strato di ozono nel circuito refrigerante o nei materiali isolanti. L'apparecchio non deve essere smaltito assieme ai rifiuti urbani e alla spazzatura. La schiuma dell'isolamento contiene gas infiamma- bili: lo smaltimento dell'apparecchio va eseguito secondo le prescrizioni vigenti da richiedere alle autorità locali. Evitare di danneggiare il gruppo refrigerante, specialmente nella parte posteriore vici- no allo scambiatore di calore. I materiali usati su questo apparecchio contras- segnati dal simbolo sono riciclabili.
Tasto Temperatura più calda
Tasto Temperatura più fredda
TastoFunctions È possibile modificare le impostazioni audio predefinite dei tasti e impostarle con un vo- lume più alto premendo contemporanea- mente il tasto Functions ed il tasto tempe- ratura più fredda per alcuni secondi. La mo- difica è reversibile. Display
Funzione Intensive Cooling
FunzioneDrinks Chill
Funzione Sicurezza bambini
Indicatore della temperatura Accensione Per accendere l'apparecchiatura procedere come segue:
1. Inserire la spina nella presa di alimenta-
2. Premere il tasto ON/OFF se il display è
3. Il segnale acustico d'allarme potrebbe
attivarsi dopo alcuni secondi. Per resettare l'allarme, consultare la se- zione "Allarme porta aperta". Se “DEMO” appare sul display, l'appa- recchiatura si trova in modalità dimo- strazione: fare riferimento alla sezione "Risoluzione dei problemi".
Gli indicatori di temperatura visualizza- no la temperatura impostata predefini- ta. Per selezionare una temperatura diversa, fare riferimento alla sezione "Regolazione della temperatura". Spegnimento Per spegnere l'apparecchiatura, procedere come segue:
Premere il tasto ON/OFF per 5 secondi.
Per scollegare l’apparecchiatura dalla corrente elettrica, staccare la spina dal- la presa di alimentazione. Regolazione della temperatura È possibile regolare la temperatura impo- stata del frigorifero, premendo il tasto tem- peratura. Impostare la temperatura predefinita: +5°C per il frigorifero. Gli indicatori della temperatura visualizzano la temperatura impostata. La temperatura impostata verrà raggiunta entro 24 ore. Importante Dopo un'interruzione di corrente la temperatura impostata rimane in memoria. FunzioneDrinks Chill La funzione Drinks Chill serve per impostare un segnale acustico in un preciso momen- to, utile per esempio quando si desidera raffreddare rapidamente una bottiglia di vi- no per un certo periodo di tempo. Per attivare la funzione:
1. Premere il tasto Functions finché non
appare l'icona corrispondente. La spia Drinks Chill lampeggia. Il timer visualizza il valore impostato (30 minuti) per alcuni secondi.
2. Premere il tasto Temperatura più fred-
da o Temperatura più calda per modifi- care il valore preimpostato del timer da 1 a 90 minuti.
3. Premere il tasto OK per confermare.
La spia Drinks Chill viene visualizzata. Il Timer inizia a lampeggiare (min). Al termine del conto alla rovescia la spia Drinks Chill lampeggia e viene emesso un segnale acustico:
premere il tasto OK per spegnere il se- gnale acustico e porre fine alla funzio- ne. È possibile disattivare la funzione in qualsia- si momento durante il conto alla rovescia:
Premere il tasto Functions fino a quan- do la spia Drinks Chill lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
La spia Drinks Chill si spegne. È possibile modificare l'ora in qualsiasi mo- mento durante il conto alla rovescia e alla fi- ne premendo il tasto Temperatura più fred- da ed il Tasto temperatura più calda. Funzione Sicurezza bambini Per evitare che i tasti vengano premuti acci- dentalmente, selezionare la funzione Sicu- rezza Bambini. Per attivare la funzione:
Premere il tasto Functions finché non appare l'icona corrispondente.
L'indicatore Sicurezza Bambini lampeg- gia.
Premere il tasto OK per confermare. La spia Sicurezza Bambini si accende. Per disattivare la funzione:
Premere il tasto Functions fino a quan- do la spia Sicurezza Bambini lampeg- gia.
Premere il tasto OK per confermare.
La spia Sicurezza Bambini si spegne. 31FunzioneIntensive Cooling Se occorre inserire una grande quantità di alimenti nel frigorifero, per esempio al ritor- no dalla spesa, è consigliabile attivare la funzione Intensive Cooling per raffreddare più rapidamente gli alimenti introdotti nel fri- gorifero e non far intiepidire i cibi già pre- senti al suo interno. Per attivare la funzione:
1. Premere il tasto Functions finché non
appare l'icona corrispondente. La spia Intensive Cooling lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
La spia Intensive Cooling viene visualiz- zata. La funzione Intensive Cooling si disattiva automaticamente dopo circa 6 ore. Per disattivare la funzione prima dello spe- gnimento automatico:
Premere il tasto Functions fino a quan- do la spia Intensive Cooling lampeggia.
2. Premere il tasto OK per confermare.
La spia Intensive Cooling si spegne. Importante La funzione si disattiva selezio- nando un'impostazione di temperatura per il frigorifero diversa. FunzioneFast Freeze Per attivare la funzione:
1. Premere il tasto Functions finché non
appare l'icona corrispondente. La spia Fast Freeze lampeggia.
Premere il tasto OK per confermare. La spia Fast Freeze viene visualizzata. Questa funzione si interrompe in modo au- tomatico dopo 52 ore. Per disattivare la funzione prima dello spe- gnimento automatico:
1. Premere il tasto Functions fino a quan-
Premere il tasto OK per confermare.
3. La spia Fast Freeze si spegne.
Importante La funzione si disattiva selezio- nando un'impostazione di temperatura per il congelatore diversa. Allarme porta aperta Se la porta è lasciata aperta per alcuni mi- nuti, viene emesso un segnale acustico. Le condizioni di allarme della porta aperta so- no indicate da:
- indicatore allarme lampeggiante
- segnale acustico Al ripristino delle condizioni normali (porta chiusa), l'allarme si interrompe. Durante l'allarme, il segnale acustico può essere disattivato premendo qualsiasi tasto. PRIMO UTILIZZO Pulizia dell'interno Prima di utilizzare l'apparecchio per la pri- ma volta, lavare l'interno e gli accessori in- terni con acqua tiepida e un po' di sapone neutro in modo a togliere il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accurata- mente. Importante Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che danneggiano le finitu- re. UTILIZZO QUOTIDIANO Congelazione di alimenti freschi Il vano congelatore è adatto alla congelazio- ne di alimenti freschi e alla conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surge- lati. Per congelare alimenti freschi, attivare la funzione Fast Freeze almeno 24 ore prima di introdurli nel vano congelatore. Introdurre gli alimenti da congelare sul ripia- no del vano congelatore, che rappresenta il punto più freddo. La quantità massima di alimenti congelabile in 24 ore è riportata sulla targhetta, un'eti- chetta presente sulle pareti interne dell'ap- parecchiatura. Il processo di congelamento dura 24 ore: non aggiungere altri alimenti da congelare per tutta la durata del processo. Dopo 24 ore, quando il processo di conge- lamento è completato, ritornare alla tempe- ratura desiderata (vedere "Regolazione della temperatura"). 32Conservazione dei surgelati Al primo avvio o dopo un periodo di non utilizzo, lasciare in funzione l'apparecchiatu- ra per almeno 2 ore con una regolazione al- ta prima di introdurre gli alimenti. Importante Se si verifica un'interruzione della corrente elettrica di durata superiore al "tempo di risalita" indicato nella tabella dei dati tecnici, il cibo scongelato deve essere consumato rapidamente o cucinato immediatamente e quindi ricongelato (dopo il raffreddamento). Scongelamento Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati possono essere scongelati nel vano frigori- fero o a temperatura ambiente, in funzione del tempo disponibile per questa operazio- ne. I pezzi piccoli possono addirittura essere cucinati ancora congelati, direttamente dal congelatore: in questo caso la cottura dure- rà più a lungo. Produzione di cubetti di ghiaccio Questo apparecchio è equipaggiato con una o più vaschette per la produzione di cubetti di ghiaccio. Riempire d'acqua le va- schette quindi inserirle nel vano congelato- re. Importante Non usare strumenti metallici per rimuovere le vaschette dal congelatore. Ripiani mobili Le guide presenti sulle pareti del frigorifero permettono di posizionare i ripiani a diverse altezze. Per un migliore sfruttamento dello spazio, i semiripiani anteriori possono essere collo- cati sopra a quelli posteriori. Posizionamento delle mensole
Per facilitare l'introduzione di alimenti di di- verse dimensioni, i ripiani della porta pos- sono essere posizionati ad altezze differen- ti. Per regolare l'altezza dei ripiani, procedere come segue: tirare delicatamente il ripiano nella direzione indicata dalle frecce fino a sganciarlo, quin- di riposizionarlo dove necessario.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
Consigli per il risparmio energetico
- Non aprire frequentemente la porta e non lasciarla aperta più di quanto assoluta- mente necessario.
- Se la temperatura ambiente è elevata, il termostato è impostato su una regolazio- ne alta e l'apparecchio è a pieno carico, il compressore può funzionare in continuo causando la formazione di brina o ghiac- cio sull'evaporatore. In questo caso, ruo- tare il termostato su una regolazione più bassa per consentire lo scongelamento automatico risparmiando così energia. 33Consigli per la refrigerazione di cibi freschi Per ottenere i migliori risultati:
- non riporre nel frigorifero cibi caldi o liqui- di in fase di evaporazione
- coprire o avvolgere il cibo, in particolare se emana un odore forte
- posizionare il cibo in modo che l'aria pos- sa circolare liberamente attorno ad esso Consigli per la refrigerazione Consigli utili: Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti di politene e collocarla sul ripiano di vetro so- pra il cassetto delle verdure. Per motivi di sicurezza, conservarla in que- ste condizioni solo per uno o due giorni al massimo. Cibi cucinati, piatti freddi ecc..: dovrebbero essere coperti e possono essere collocati su qualsiasi ripiano. Frutta e verdura: dovrebbero essere pulite accuratamente e collocate nell'apposito/i cassetto/i speciale/i. Burro e formaggio: dovrebbero essere posti in contenitori ermetici speciali o avvolti in pellicole di alluminio o sacchetti di politene per escludere per quanto possibile l'aria. Bottiglie di latte: dovrebbero essere tappate e conservate nell'apposito ripiano sulla por- ta. Non conservare nel frigorifero banane, pa- tate, cipolle o aglio se non sono confezio- nati. Consigli per il congelamento Per un processo di congelamento ottimale, ecco alcuni consigli importanti:
- la quantità massima di cibo che può es- sere congelata in 24 h è riportata sulla targhetta;
- il processo di congelamento dura 24 ore. In questo periodo non aggiungere altro cibo da congelare;
- congelare solo alimenti freschi, di ottima qualità e accuratamente puliti;
- preparare il cibo in piccole porzioni per consentire un congelamento rapido e completo e per scongelare in seguito so- lo la quantità necessaria;
- avvolgere il cibo in pellicole di alluminio o in politene e verificare che i pacchetti sia- no ermetici;
- non lasciare che cibo fresco non conge- lato entri in contatto con quello già con- gelato, per evitare un aumento della tem- peratura in quest'ultimo;
- i cibi magri si conservano meglio e più a lungo di quelli grassi; il sale riduce il pe- riodo di conservazione del cibo;
- i ghiaccioli, se consumati immediatamen- te dopo la rimozione dal vano congelato- re, possono causare ustioni da congela- mento della pelle;
- si consiglia di riportare la data di congela- mento su ogni singolo pacchetto per riu- scire a tenere traccia del tempo di con- servazione; Consigli per la conservazione dei surgelati Per ottenere risultati ottimali
- Controllare che i surgelati esposti nei punti vendita non presentino segni di in- terruzione della catena del freddo
- Il tempo di trasferimento dei surgelati dal punto vendita al congelatore domestico deve essere il più breve possibile;
- Non aprire frequentemente la porta e li- mitare il più possibile i tempi di apertura;
- Una volta scongelati, gli alimenti si dete- riorano rapidamente e non possono es- sere ricongelati;
- Non superare la durata di conservazione indicata sulla confezione.
Attenzione Staccare la spina dell'apparecchio prima di eseguire lavori di manutenzione. Questo apparecchio contiene idrocar- buri nell'unità di raffreddamento; la ma- nutenzione e la ricarica devono pertan- to essere effettuate esclusivamente da tecnici autorizzati. Pulizia periodica L'apparecchio deve essere pulito regolar- mente: 34• Pulire l'interno e gli accessori con acqua tiepida e un po' di sapone neutro.
- Controllare regolarmente le guarnizioni della porta e verificare che siano pulite e prive di residui.
- Risciacquare e asciugare accuratamente. Importante Non tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchio. Non usare mai detergenti, polveri abrasive, prodotti per la pulizia con una forte profu- mazione o cere lucidanti per pulire l'interno, in quanto danneggiano la superficie e la- sciano un odore forte. Pulire il condensatore (griglia nera) e il com- pressore sul retro dell'apparecchio con una spazzola. Questa operazione migliorerà le prestazioni dell'apparecchiatura riducendo- ne i consumi di energia. Importante Non danneggiare il sistema di raffreddamento. Molti detergenti per cucine di marca con- tengono sostanze chimiche in grado di at- taccare/danneggiare la plastica impiegata in questo apparecchio. Per questo motivo si raccomanda di pulire l'involucro esterno dell'apparecchio solo con acqua calda con un po' di liquido detergente. Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio al- la rete di alimentazione. Sbrinamento del vano frigorifero Durante l'uso normale, la brina viene elimi- nata automaticamente dall'evaporatore del vano frigorifero ogni volta che il motocom- pressore si arresta. L'acqua di sbrinamento giunge attraverso un foro di scarico in un apposito recipiente posto sul retro dell'ap- parecchiatura, sopra il motocompressore, dove evapora È importante pulire periodicamente il foro di scarico dell'acqua di sbrinamento, situato al centro del canale sulla parete posteriore, per evitare che l'acqua fuoriesca sugli ali- menti. Sbrinamento del congelatore È normale che intorno allo scomparto superiore si formi, con il tempo, uno strato di brina. Importante Quando tale strato raggiunge uno spessore di ca. 3-5 mm, il vano congelatore deve essere sbrinato. Procedere come segue:
1. Spegnere l'apparecchio.
2. Rimuovere i surgelati, avvolgerli in alcu-
ni strati di carta di giornale e riporli in un luogo fresco.
4. Una volta completato lo sbrinamento,
asciugare accuratamente l'interno.
Accendere l'apparecchio.
6. Impostare il regolatore di temperatura
al livello di massimo raffreddamento e lasciare in funzione l'apparecchio per due o tre ore.
7. Reintrodurre nel congelatore gli alimenti
precedentemente rimossi. Avvertenza! Per rimuovere la brina dall'evaporatore, non usare utensili metallici appuntiti che possano danneggiarlo. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Un innalzamento della temperatura dei surgelati durante lo sbrinamento può ridurre la loro durata di conservazione. 35Periodi di inutilizzo Quando l'apparecchio non è utilizzato per lunghi periodi, adottare le seguenti precau- zioni:
- scollegare l'apparecchio dalla rete elettrica
- rimuovere tutto il cibo
- sbrinare (se necessario) e pulire l'appa- recchiatura e tutti gli accessori
- lasciare la/e porta/e socchiusa/e per evi- tare odori sgradevoli. Se l'apparecchio rimane acceso, chiedere a qualcuno di controllare ogni tanto per evita- re che il cibo contenuto marcisca in caso di interruzione dell'alimentazione elettrica.
Avvertenza! Prima di eseguire la ricerca guasti, estrarre la spina dalla presa di alimentazione. Le operazioni di ricerca guasti, non de- scritte nel presente manuale, devono essere eseguite esclusivamente da elettricisti qualificati o da personale competente. Importante Durante l'uso alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali. Problema Possibile causa Soluzione L'apparecchiatura non funziona. La lampadina non si accende. L'apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatura. La spina non è inserita corretta- mente nella presa di alimentazio- ne. Inserire correttamente la spina nella presa di alimentazione. L'apparecchiatura non riceve corrente. Assenza di tensione nella presa di alimentazione. Collegare alla presa di alimenta- zione un'altra apparecchiatura elettrica. Rivolgersi ad un elettricista qualifi- cato. Viene emesso un segnale acustico. La temperatura nel vano conge- latore è troppo alta. Fare riferimento alla sezione "Al- larme temperatura eccessiva" La lampadina non si ac- cende. La lampadina è in modalità stand-by. Chiudere e riaprire la porta. La lampadina è difettosa. Fare riferimento alla sezione "So- stituzione della lampadina". Il compressore rimane sempre in funzione. La temperatura non è impostata correttamente. Impostare una temperatura supe- riore. La porta non è chiusa corretta- mente. Fare riferimento alla sezione "Chiusura della porta". La porta viene aperta troppo fre- quentemente. Limitare il più possibile il tempo di apertura della porta. La temperatura degli alimenti è troppo alta. Prima di introdurre gli alimenti, la- sciarli raffreddare a temperatura ambiente. La temperatura ambiente è trop- po alta. Abbassare la temperatura am- biente. 36Problema Possibile causa Soluzione Sul pannello posteriore del frigorifero scorre ac- qua. Durante lo sbrinamento automa- tico, la brina che si forma sul pannello posteriore si scioglie. Non si tratta di un'anomalia. All'interno del frigorifero scorre acqua. Lo scarico dell'acqua è ostruito. Pulire lo scarico dell'acqua. Gli alimenti impediscono all'ac- qua di fluire nell'apposito collet- tore. Evitare di disporre gli alimenti a di- retto contatto con il pannello po- steriore. Scorre acqua sul pavi- mento. L'acqua di sbrinamento non vie- ne scaricata nella bacinella di evaporazione posta sopra il compressore. Collegare lo scarico dell'acqua di sbrinamento alla bacinella di eva- porazione. La temperatura all'inter- no dell'apparecchiatura è troppo bassa. Il regolatore della temperatura non è impostato correttamente. Impostare una temperatura supe- riore. La temperatura all'inter- no dell'apparecchiatura è troppo alta. Il regolatore della temperatura non è impostato correttamente. Impostare una temperatura infe- riore. La porta non è chiusa corretta- mente. Fare riferimento alla sezione "Chiusura della porta". La temperatura degli alimenti è troppo alta. Prima di mettere a conservare gli alimenti, lasciarli raffreddare a temperatura ambiente. Sono stati introdotti molti ali- menti contemporaneamente. Introdurre gli alimenti poco alla volta. La temperatura nel frigo- rifero è troppo alta. L'aria fredda non circola corret- tamente all'interno dell'apparec- chiatura. Adottare le misure necessarie per garantire una corretta circolazione dell'aria fredda. La temperatura nel vano congelatore è troppo al- ta. I prodotti sono troppo vicini tra loro. Disporre i prodotti in modo da consentire una corretta circolazio- ne dell'aria fredda. Si forma troppa brina. Gli alimenti non sono avvolti cor- rettamente. Avvolgere correttamente gli ali- menti. La porta non è chiusa corretta- mente. Fare riferimento alla sezione "Chiusura della porta". Sul display della tempe- ratura è visualizzato un quadrato superiore o in- feriore. Si è verificato un errore durante la misurazione della temperatura Contattare il servizio assistenza (il sistema refrigerante continuerà a tenere gli alimenti freddi, ma non sarà possibile regolare la tempe- ratura). dEMo appare sul display. L'apparecchiatura è in modalità dimostrazione. (dEMo) Tenere il tasto OK premuto per circa 10 sec., finché non si sente un segnale acustico prolungato ed il display si spegne per un tempo brevissimo: l'apparecchia- tura inizia a funzionare regolar- mente. Sostituzione della lampadina L'apparecchiatura è dotata di una lampadi- na interna a LED a lunga durata. Solo al servizio assistenza è permesso so- stituire l'impianto d'illuminazione. Contatta- re il Centro di Assistenza locale. 37Chiusura della porta
1. Pulire le guarnizioni della porta.
Se necessario, regolare la porta. Vede- re "Installazione".
3. Se necessario, sostituire le guarnizioni
della porta difettose. Contattare il Cen- tro di assistenza locale. DATI TECNICI Nicchia di incasso Altezza 1225 mm Larghezza 560 mm Profondità 550 mm Tempo di salita 12 h Tensione 230-240 V Frequenza 50 Hz I dati tecnici sono riportati sulla targhetta del modello, applicata sul lato sinistro inter- no dell'apparecchiatura, e sull'etichetta dei valori energetici. INSTALLAZIONE Prima di procedere all'installazione, leggere attentamente le "Informazioni per la sicurezza", che riportano le precauzioni da rispettare per la propria incolumità e il corretto funzionamento dell'apparecchiatura. Posizionamento Installare questo apparecchio in un punto in cui la temperatura ambiente corrisponda al- la classe climatica indicata sulla sua tar- ghetta: Classe climati-
Temperatura ambiente SN da + 10°C a + 32°C N da + 16°C a + 32°C ST da + 16°C a + 38°C T da + 16°C a + 43°C Collegamento elettrico Prima di inserire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla tar- ghetta corrispondano ai valori della rete elettrica domestica. L'apparecchio deve essere collegato a massa. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un contatto a tale scopo. Se la presa della rete elettrica domestica non è collegata a massa, collegare l'apparecchio ad una massa separata in conformità alle norme relative alla corrente, consultando un elettricista qualificato. Il fabbricante declina qualsiasi responsabili- tà se le precauzioni suddette non sono ri- spettate. Il presente apparecchio è conforme alle di- rettive CEE. 38Requisiti di ventilazione min. 200 cm
Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura deve essere sufficiente. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto. Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.sens.ch. 39CONTENTS Safety instructions 40 Control panel 42 First use 44 Daily use 44 Helpful hints and tips 45 Care and cleaning 46 What to do if… 47 Technical data 49 Installation 49 Environmental concerns 50 Subject to change without notice. SAFETY INSTRUCTIONS In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and acci- dents, it is important to ensure that all peo- ple using the appliance are thoroughly fa- miliar with its operation and safety features. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it through its life will be properly informed on appliance use and safety. For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission. Children and vulnerable people safety
ManualeFacile