CE6IFA.1 X F HA - Forno HOTPOINT - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CE6IFA.1 X F HA HOTPOINT in formato PDF.
Domande degli utenti su CE6IFA.1 X F HA HOTPOINT
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Forno in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CE6IFA.1 X F HA - HOTPOINT e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CE6IFA.1 X F HA del marchio HOTPOINT.
MANUALE UTENTE CE6IFA.1 X F HA HOTPOINT
Posizionamento e livellamento
Collegamento elettrico
Tabella caratteristica
Descrizione dell'apparecchio, 4-5
Vista d'insieme
Pannello di controllo
Display
Pannello di controllo piano di cottura
Avvio eutilizzo,6-9
Impostare l'orologio
Impostare il contaminuti
Uso del forno
Programmi di cottura manuali
Programmi di cottura automatici
Programmare la cottura
Consigli pratici di cottura
Tabella cottura inorno
Utilizzo del piano cottura, 10-14
Accensione del piano cottura
Accensione delle zone di cottura
Funzione booster
Spegnimento delle zone di cottura
Programmazione della durata di una cottura
II contaminuti
Blocco dei comandi
Spegnimento del piano cottura
Modalità "demo"
Consigli pratici per l'uso dell'apparecchio
Dispositivi di sicurezza
Descrizione tecnica dei modelli
Consigli pratici per la cottura
Precauzioni e consigli, 15-16
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare rispettare l'ambiente
Manutenzione e cura, 17-18
Escludere la corrente elettrica
Pulire l'apparecchio
Sostituire la lampadina di illuminazione delorno
Pulizia automatica FAST CLEAN

Hotpoint
ARISTON
Assistenza, 19
Assistenza attiva 7 giorni su 7
IT
! è importante conservare quello libretto per poterlo consultare in agli momento. In caso di vendita, cessione o di trasloco, assicurarsi che resti insieme all'apparecchio.
! Leggere attendentamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
! L'installazione dell'apparecchio va effettuata secondo queste istruzioni da personale qualificato.
! Qualsiasi intervento di regolazione o manutenzione deve essere eseguito con la cucina disinserita dall'impianto elettrico.
Posizionamento e livellamento
! É possibile installare l'apparecchio di fianco a mobili che non superino in altezza il piano di lavoro.
! Assicurarsi che la parete a contatto con il retro dell'apparecchio sia di materiale non infiammabile e resistente al calore (T 90^
Per una corretta installmente:
- porre l'apparecchio in cucina, in sala da pranzo o in un monolocale (non in bagno);
- se il piano della cucina è più alto di quello dei mobili, essi devono essere posti ad almeno 600 mm dall'apparecchio;

- se la cucina viene installata sotto un pensile,esso dovraretanenereuna distanza minima dal piano di 420 mm.
Tale distanza delve
essere di 700 mm se i pensili sono
infiammabili (vedi
figura);
non posizionare tende dietro la cucina o a meno di 200 mm dai loro lati;
- eventuali cappe devono essere installate secondo leindicazioni del relativoblibretto diistruzione.

Livellamento
Se è necessario livellare l'apparecchio, avvitare i piedini di regolazione forniti in dotazione nelle apposite sedi poste negli angoli alla base della cucina (vedi figura).

Le gambe* si montano a incastro除去 la base della cucina.
Collegamento elettrico Montaggio cavo di alimentazione
Apertura morsettiera:
- Servendosi di un cacciavite, fare leva sulle linguette laterali del coperchio della morsettiera;

- Tirare ed aprire il coperchio della morsettiera.
Per la messa in opera del cavo eseguire le seguenti operazioni:
- svitare la vite del serracavo e le viti dei contatti
! I ponticelli vengono predisisti alla Fabbrica per il collegamento a 230V monofase (vedi figura).
230V 1N~ H07RN-F 3x4 CEI-UNEL 35364

- per effettuare i collegamenti elettrici delle figure, utilizzare i due ponticelli alloggiati dentro la scatola (vedi figura - riferimento "P")

- Presente solo su alcuni modelli.

400V 2N~ H05RR-F 4x4 CEI-UNEL 35363

- fissare il cavo di alimentazione nell'apposto fermacavo e chiudere il coperchio.
Collegamento del cavo di alimentazione alla rete In caso di collegamento diretto alla rete è necessario interporre tra l'apparecchio e la rete un interruptore onnipolare con aperture minima fra i contatti di 3 mm, dimensionato al carico e rispondente alle norme nazionali in vigore (il filo di terra non deve essere interrogatto dall'interruttore). Il cavo di alimentazione deve essere posizionato in modo tale che in nessun punto superi di 50^ la temperature ambiente.
Prima di effettuare l'allacciamento accertarsi che:
- la presa abbia la messa a terra e sua norma di legge;
- la presa sia in grado di sostortare il carico massimo di potenza della macchina, indicato della targhetto caratteristiche;
- la tensione di alimentazione sua compresa nei valori nella targhetto caratteristiche;
Non usare prolonghe e multiple.
! Ad apparecchio installato, il cavo elettrico e la presa della corrente devono essere lavorante raggiungibili.
Il cavo non deve subire piegature o compressioni.
! Il cavo delve essere controllato periodicamente e sostituito solo da tecnici autorizzati.
! L'azienda declina agli responsabilità qualora Queste norme non vengano rispetto.
| LABELLA CARATTERISTICHE | |
| Dimensioni | 32x43,5x40 cm |
| Forno HxLxP | |
| Volume | lt. 56 |
| Dimensioni utili | larghezza cm 42 |
| del cassetto | profondità cm 44 |
| scaldavivande | altezza cm 8,5 |
| Tensione e | |
| frequenza | vedi targhetta caratteristiche |
| d'alimentazione | |
| ENERGY LABEL | Direttiva 2002/40/CE sull'etichetta dei forn i elettrici. Norma EN 50304 Consumo energia dichiarazione Classe convenzione Forzata - funzione di riscaldamento: Gratin. |
| CE | Direttive Comunitarie: 2006/95/CEE del 12/12/06 (Bassa Tensione) e successive modificazioni - 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibleità Elettromagnetica) e successive modificazioni - 90/369/CEE del 29/06/90 (Gas) e successive modificazioni - 93/68/CEE del 22/07/93 e successive modificazioni - 2002/96/EC. |
T
Vista d'insieme

Pannello di controllo

Display

* Presente solo su alcuni modelli.
Pannello di controllo piano di cottura

- Tasto AUMENTO POTENZA per accendere la piatra e regolare la potenza (vedi Avvio e utilizzato).
- Tasto DIMINUZIONE POTENZA per regolare la potenza e spegnere la piatra (vedi Avvio e utilizzato).
- Spia ZONA DI COTTURA SELECTIONATA indica che la zona di cottura relativa è stata selezionata e quando sono possibili le varie regolazioni
- Tasto SELEZIONE ZONA DI COTTURA per selezionare la zona di cottura desiderata
- Indicatore POTENZA: segnala visamente il livello di calore raggiunto.
- Tasto ON/OFF per accendere e spegnere l'apparecchio.
- Spia ON/OFF: segnala se l'apparecchio è acceso o spento.
-
Tasto TIMER DI PROGRAMMAZIONE* per regolare la programmazione della durata di una cottura (vedi Avvio e utilizzato).
-
Display TIMER DI PROGRAMMAZIONE*: visualizza le scelte relative alla programmazione (vedi Avvio e utilizzato).
- Spie Z ONA DI COTTURA PROGRAMMATA*: indicano le zone di cottura quando si avvia una programmazione (vedi Avvio e utilizzato).
- Tasto BLOCCO DEI COMANDI per impedire modifichefortuitealle regolazioni del piano cottura (vediAvvioeutilizzato).
- Spia COMANDI BLOCCATI: segnala l'avvenuto blocco dei comandi (vedi Avvio e utilizzato).
- Tasto BOOSTER* per accendere la sovr alimentazione - 3000 W - della zona di cottura (vedi Avvio e utilizzato).
- Spia BOOSTER* indica che è attiva la funzione di sovr alimentazione booster
- Spia CONTAMINUTI* indica che è attivo il contaminuti
! Prima dell'uso, togliere tassativamente le pellicole in plastica poste ai lati dell'apparecchio
Impostare l'orologio
! Si può impostare sia quando il forno è spento che quando è acceso, ma non si è programmata la fine di una cottura.
- Premere piu volte il tasting finché non
lampeggiano l'icona e i primi due digit numerici sul DISPLAY; - ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+" e "-" per regolare l'ora;
- premere di nuovo il tasting finché non lampeggiano gli altri due digit numerici sul DISPLAY;
- ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+" e "-" per regolare i minuti;
- premere nuovamente il tasto per confermare.
Impostare il contaminuti
! Questa funzione non interrompe la cottura e prescinde dall'utilizzo del forno; permette solo di azionare il segnale acustico allo scadere dei minuti impostati.
- Premere piu volte il tasting finché non
lampeggiano l'icona e i tre digit numerici sul DISPLAY;
2. ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+" e "-" per regolare i minuti;
3. premere nuovamente il tasto 念 per confermare. Seguirà la visualizzazione del conto alla rovescia al terminé del quale si azionera il segnale acustico.
Uso delorno
! Alla prima accensione fare funzionare il forno a vuoto per almeno un'ora con il termostato al massimo e a porta chiusa. Poi spegnere, aprire la porta del forno e aerare il locale. L'odore che si avverte è dovuto all'evaporazione delle sostanze usate per proteggere il forno.
- Selezionare il programma di cottura desiderato ruotando la manopola PROGRAMMI.
-
Ilorno entra nella fase di preriscaldamento, l'indicatore del preriscaldamento si illumina. è possibile modificare la temperatura ruotando la manopola TERMOSTATO.
-
Quando si spagne l'indicatore del
preriscaldamento .e si avverte un segnale acustico il preriscaldamento è completo: introdurre gli alimenti.
- Il DISPLAY visualizza l'icona che consiglia il livello sul quale posizionare la teglia.
-
Durante la cottura è sempre possibile:
-
modificare il programma di cottura agenda sulla manopola PROGRAMMI;
-
modificare la temperatura agenda sulla manopola TERMOSTATO:
-
pianificare la durata e l'ora di fine della cottura (vedi programmi di cottura);
-
interrompere la cottura riportando la manopola PROGRAMMI in posizione "0".
-
Trascorse due ore il forno si spegne automaticamente: tale tempo è preimpostato per motivi di sicurezza in tutti i programmi di cottura. è possibile modificare la durata della cottura (vedi programmi di cottura).
- In caso di black-out, se la temperature del fornonon si è abbassata troppo, l'apparecchio è dotato di un sistema che riattiva il programma dal punto in cui è stato interrogatto. Le pianificazioni in attesa di avvio,inceve, non vengono ripristinate al ritorno della corrente e devono essere riprogrammate.
! Nel programma BARBECUE non è previsto il preriscaldamento.
! Non appoggiare mai oggetti sul fondo del forn operché si rischiano danni allo smalto.
! Porre sempre i recipienti di cottura sulla griglia in dotazione.
Ventilazione di raffreddamento
Per ottener una riduzione delle temperature esterne, una ventola di raffreddamento genera un getto d'aria che esce tra il pannello di controllo e la porta del forno. All'inizio del programma FAST CLEAN la ventola funzione a bassa velocità.
!A fine cottura la ventola rimane attiva finché il forno non è sufficientemente freddo.
Luce delorno
A forno spento la lampadina cui esse alla qualunque momento aprendo la porta del forno.
- Presente solo su alcuni modelli.
Programmi di cottura manuali
! Tutti i programmi hanno una temperatura di cottura preimpostata. Essa può essere regolata manually, impostandola a piacere tra 40^ e 250^ . Nel programma BARBECUE il valore preimpostato è un livello di potenza espresso in %. Anch'esso può essere regolato manually.

Programma MULTILIVELLO
Si attivano tutti gli elementi riscaldanti ed entra in funzione la ventola. Poiché il calore è costante in tutto ilorno, l'aria cuoce e rosola il cibo in modo uniforme. É possibile utilizzato fino a un massimo di due ripiani contemporaneamente.

Programma BARBECUE
Si attiva l'elemento riscaldante superiore. Ruotando la manopola TERMOSTATO, il DISPLAY indichera i livelli di potenza impostabili, che vanno da 5% fino a 100% . La temperatura elevata e diretta del grill è consigliata per gli alimenti che necessitano di un'alta temperatura superficie. Effettuare le cotture con la porta delorno chiusa.

Programma GRATIN
Si attiva l'elemento riscaldante superiore e durante una parte del cicloanche l'elemento riscaldante circolare, entrano in funzione la ventola. Unisce all'irradiazione termica unidirezionale la circolazione forzata dell'aria all'interno del forno. Ciò impedisce la bruciatura superficiale degli alimenti augmentando il potere di penetrazione del calore. Effettuare le cotture con la porta del forno chiusa.

Programmi BASSA TEMPERATURA
Questo tipo di cottura consente di lievitare, scongelare, di preparare lo yogurth, riscaldare più o meno rapidamente, cuocere lentamente a bassa temperatura. Le temperature selezionabili sono: 40, 65, 90^ .
Girarrosto (solo in alcuni modelli)

Per azionare il girarosto (vedi figura) procedere
come segue: 1. mettere la leccarda in
posizione 1; 2. mettere il sostegno del girarastro in
posizione 3 e insere lo spiedo nell'apposto foro
posto sulla parete
posteriore delorno;
- azionare il girarrosto selezionando con la
manopola PROGRAMMI o
! Col programma avviato, se si après la porta il girarrostosi arresta.
Programmi di cottura automatici
! La temperatura e la durata di cottura sono prestabilite e non possono essere modificate tramite ilsystema C.O.P.® (Cottura Ottimale Programmata) che garantisce automaticamente un risultato perfetto. La cottura si interrompe automaticamente e il forno avvisa quando la pietanza è cotta. La cottura può essere effettuata informando a freddo o a caldo; per il posizionamento della teiglia si consiglia di far
riferimento al livello indicate dallicona
! Al raggiungimento della fase di cottura il forno emette un segnale acustico.
! Non aprite la porta forno per evitare di falsare i tempi e le temperature di esecuzione delle cotture.

Programma CARNE
Utilizzato但这a funzione per cuocere carni di vitello, maiale, agnello. Informare a forno freddo. E'comunque possibile informareanche a forno caldo.

Programma PIZZA
Utilizzato Questa funzione per realizzare della pizza. Fare riferimento al capitolo seguente per la ricetta e dettagli.

Programma PANE
Utilizzato Questa funzione per realizzare del pane. Fare riferimento al capitolo seguente per la ricetta e dettagli.

Programma DOLCI
Questa funzione è ideale per la cottura di dolci sua a base di lievito naturale, sia a base di lievito chimico e除去 lievito. Informare a forno freddo. E'comunque possibile informareanche a forno caldo.

Programma PIZZA
Per ottener i migliori risultati vi consigliamo di seguire attendentamente leindicazioni sotto riportate:
- rispettare la ricetta;
- il peso dell'imposto delve essere da 500g a 700g.
- imburrare leggermente la leccarda.
IT
Ricetta per la PIZZA :
1 Leccarda, Ripiano basso, a Forno Freddo o Caldo Ricetta per 3 pizze di circa 550g : 1000g Farina, 500g Acqua, 20g Sale, 20g Zucchero, 10cl Olio di Oliva, 20g lievito fresco (oppure 2 bustini in polvere)
- Lievitatione nell'ambiente : 1 ora.
- Inflornare aorno freddo o caldo
Lanciere la cottura PIZZA

Programma PANE
Per ottenere i migliori risultati vi consiglio di seguire attendentamente leindicazioni sotto riportate:
- rispettare la ricetta;
- il peso massimo per leccarda;
- non dimenticare di mettere 1dl di acqua fredda sulla leccarda alla posizione 5;
- la lievitazione del impasto va fatto a temperatura ambiente per 1 ora o 1 ora e mezzo, in funzione della temperatura della stanza, e in pratica, sono al raddoppio del impasto.
Ricetta per il PANE :
1 Leccarda di 1000g Max, Ripiano basso
2 Leccarde di 1000g Max, Ripiani basso e medio
Ricetta per 1000g d'impasto : 600g Farina, 360g Acqua, 11g Sale, 25g lievito fresco (oppure 2 bustini in polvere)
Proceso:
- Mescolare la farina ed il sale in un grande recipiente.
- Diluire il lievito nell'acqua leggermente tiepida (circa 35 gradi).
- Aprite la farina a fontana.
- Versare il miscuglio di acqua e lievito
- Lavorare fino ad ottenimento di un impasto omogeneo e poco colioso, stirandolo col palmo della mano e ripiegandolo su se stesso per 10 minuti.
- Formare una palla,METTERE l'impasto in un'insalatiera e ricoprirla con pellicola trasparente per evitare che la superficie dell'impasto si secchi. Mettere l'insalatiera nel forno alla funzione manuale BASSA
TEMPERATURA a 40^ e lasciar lievitare per circa 1 ora (il volume dell'impasto delve raddoppiare)
Dividere la palla per ottenere i diversi pani.
- Disporli sulla leccarda su una carta forno.
Cospargereipani di farina.
- Fare dei tagli sui pani.
- Mettere 1dl di acqua distillata fredda sul fondo del forno. Per la pulizia, si consiglia l'utilizzo di acqua e aceto.
- Infornare aorno freddo.
Lanciare la cottura

PANE
- Alla fine della cottura, lasciare riposare i pani su una griglia fino a completo raffreddamento.
Programmare la cottura
! La programmazione è possibile solo après avoir selezionato un programma di cottura.
Programmare la durata di cottura
- Premere più volte il tasto finché non lampeggiano l'icona e i tre digit numerici sul DISPLAY:
- ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+"e"per regolare il tempo desiderato;
- premere nuovamente il tasto per confermare;
- a tempo scaduto, sul DISPLAY compare la scritta END, ilorno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico.
- Esempio: sono le 9:00 e viene programmata una durata di 1 ora e 15 minuti. Il programma si arrosta automaticamente alle 10:15.
Programmare la fine di una cottura
! La programmazione della fine di una cottura è possibile solo dopo aver impostato una durata di cottura.
- Seguire la procedura da 1 a 3 descrietta per la durata:
- poi premere il tasto finché non lampeggiano l'icona e i due digit numerici sul DISPLAY;
- ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+"e"-per regolare l'ora;
- premere di nuovo il tasto finché non lampeggiano gli altri due digit numerici sul DISPLAY;
- ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+"e"-per regolare i minuti;
- premere nuovamente il tasto per confermare;
- a tempo scaduto, sul DISPLAY compare la scritta END, ilorno termina la cottura e viene emesso un segnale acustico.
- Esempio: sono le ore 9:00, viene programmata una durata di 1 ora e 15 minuti e le 12:30 come ora di fine. Il programma inizia automaticamente alle ore 11:15.
Le icone e ccese segnalano che è stata effettuata una programmazione. Sul DISPLAY vengono visualizzate alternativamente l'ora di fine cottura e la durata.
Per annullare una programmazione ruotare la manopola. PROGRAMMI in posizione "0".
Consigli pratici di cottura
! Nelle cotture ventilate non utilizzato le posizioni 1 e 5: sono investite direttamente dall'aria calda che potrebbe provocare bruciature sui cibi delicati.
! Nelle cotture BARBECUE e GRATIN, in particolare se praticate col girarrosto, disporre la leccarda in posizione 1 per raccogliere i residui di cottura (sughi e/ o grassi).
MULTILIVELLO
- Utilizzare le posizioni 2 e 4, mettendo alla 2 i cibi che richiedono maggior calore.
- Disporre la leccarda in basso e la griglia in alto.
BARBECUE
- Inserire la griglia in posizione 3 o 4, disporregli alimenti al centro della griglia.
- Si consiglia di impostare il livello di energia al massimo. Non allarmarsi se la resistenza superiore non resta costamente accesa: il suo funzionamento è controllato da un termostato.
PIZZA
- Utilizzare una teiglia in alluminio leggero, appoggiandola sulla griglia in dotazione. Con la leccarda si allungano i tempi di cottura e difficoltà se ottiene una pizza croccante.
- Nel caso di pzpe molto farcite è consigliabile inserire la mozzarella a meta cottura.
Tabella cottura inorno
| ProgrammiAlimentiPeso | (Kg) | Posizione dei ripiani | Preriscaldamento | Temperatura consigliata (°C) | Durata cottura (minuti) | ||
| guide standard | guide scorrevoli | ||||||
| Multilivello* | Pizza su 2 ripiani | 2 e 4 | 1 e 3 | Si | 220-230 | 20-25 | |
| Crostate su 2 ripiani/torte su 2 ripiani | 2 e 4 | 1 e 3 | Si | 180 | 30-35 | ||
| Pan di spagna su 2 ripiani (su leccarda) | 2 e 4 | 1 e 3 | Si | 170 | 20-25 | ||
| Pollo arrostö + patate | 1+1 | 1 e 2/3 | 1 e 3 | Si | 200-210 | 65-75 | |
| Agnello | 1 | 2 | 1 | Si | 190-200 | 45-50 | |
| Sgombro | 1 | 1 o 2 | 1 | Si | 180 | 30-35 | |
| Lasagne | 1 | 2 | 1 | Si | 190-200 | 35-40 | |
| Bignò su 2 ripiani | 2 e 4 | 1 e 3 | Si | 190 | 20-25 | ||
| Biscotti su 2 ripiani | 2 e 4 | 1 e 3 | Si | 190 | 10-20 | ||
| Salatini di sfogliia al formaggio su 2 ripiani | 2 e 4 | 1 e 3 | Si | 210 | 20-25 | ||
| Torte salute | 1 e 3 | 1 e 3 | Si | 200 | 20-30 | ||
| Barbecue* | Sgombrì | 1 | 4 | 3 | No | 100% | 15-20 |
| Soglio e seppie | 0,7 | 4 | 3 | No | 100% | 10-15 | |
| Spiedini di calamari e gamberi | 0,7 | 4 | 3 | No | 100% | 8-10 | |
| Fletto di merluzzo | 0,7 | 4 | 3 | No | 100% | 10-15 | |
| Verdure alla griglia | 0,5 | 3 o 4 | 2 o 3 | No | 100% | 15-20 | |
| Bistecca di vitello | 0,8 | 4 | 3 | No | 100% | 15-20 | |
| Salsicce | 0,7 | 4 | 3 | No | 100% | 15-20 | |
| Hamburger | n° 4 o 5 | 4 | 3 | No | 100% | 10-12 | |
| Toast (o pane tostato) | n° 4 o 6 | 4 | 3 | No | 100% | 3-5 | |
| Pollo allo spiedo con girarrosto (ove presente) | 1 | - | - | No | 100% | 70-80 | |
| Agnello allo spiedo con girarrosto (ove presente) | 1 | - | - | No | 100% | 70-80 | |
| Gratin* | Pollo alla griglia | 1,5 | 2 | 2 | No | 210 | 55-60 |
| Seppie | 1 | 2 | 2 | No | 200 | 30-35 | |
| Pollo allo spiedo con girarrosto (ove presente) | 1,5 | - | - | No | 210 | 70-80 | |
| Anatra allo spiedo con girarrosto (ove presente) | 1,5 | - | - | No | 210 | 60-70 | |
| Arresto di vitello o manzo | 1 | 2 | 2 | No | 210 | 60-75 | |
| Arresto di maiale | 1 | 2 | 2 | No | 210 | 70-80 | |
| Agnello | 1 | 2 | 2 | No | 210 | 40-45 | |
| Bassa temperatura | Scongelamento | 2 o 3 | 2 | No | - | - | |
| Lievitazione | 2 o 3 | 2 | No | - | 60-90 | ||
| Riscaldamento cibi | 2 o 3 | 2 | No | - | - | ||
| Pastorizzazione | 2 o 3 | 2 | No | - | - | ||
| Pizza automatica | Pizza (vedi ricetta) | 1 | 2 | 2 | No | - | 23-33 |
| Focaccia (impasto di pane) | 1 | 2 | 2 | No | - | 23-33 | |
| Pane automatico | Pane (vedi ricetta) | 1 | 2 | 2 | No | - | 55 |
| Dolci automatico | Dolci a pasta lievilata | 1 | 2 o 3 | 2 | No | - | 35-55 |
| Carne automatico | Arrostì | 1 | 2 o 3 | 2 | No | - | 60-80 |
- I tempi di cottura sono indicativi e possono essere modificati in base ai proprio gusti personali. I tempi di preriscaldamento delorno sono preimpostati e non modificabili manually.
! La colla applicata sulle guarnizioni lascia alcune tracce di grasso sul vetro. Prima di utilizzare l'apparecchio, si raccomanda di eliminarle con un prodotto specifico per la manutenzione non abrasivo. Durante le prime ore di funzionamento è possibile avvertire un odore di gomma, che comunique scomparirà presto.
! Quando il piano cottura viene collegato elettricamente, dopo acuni secondi viene emesso un breve segnale acustico. Soltanto a questo punto è possibile accendere il piano cottura.
! La pressione prolongata dei tasti - e + consente l'avanzamento veloce dei livelli di potenza e dei minuti del timer.
Accensione del piano cottura
L'accensione del piano cottura avviene tenero premuto il tasting ① per circa un secondo.
Accensione delle zone di cottura
Ciascuna zona di cotturaiene azionata tramite un tasting di selezione e un disposicao di regolazione della potenza composto da un doppio tasting +
Per mettere in funzione una zona di cottura, premere il relativo tasto di lavoro e impostare la potenza desiderata tramite i tasti e.
Funzione booster*
Per accelerare i tempi di riscaldamento, su alcune zone di cottura è possibile attivare la funzione booster premendo il tasto. Si accende la spia posta sopra al tasto. Questa funzione sovr alimenta la potenza a 2000W o 3000W a seconda della grandezza della zona di cottura interessata.
Il booster si interrompe automaticamente dopo 4 minuti. Finché il booster di una delle zone di cottura è attivo, la zona di cottura corrispondente anteriore o posteriori avr potenza limitata (es: se è attivo il booster nella piatra posteriori sinistra, si abbassa la potenza della piatra anteriore sinistra). Per ulteri chirimenti vedere Descrizione tecnica dei modelli.
Spegnimento delle zone di cottura
Per spagnere una zona di cottura, selezionaria tramite il relativo tasto di selezione e:
- Premere il tasto : la potenza della zona di cottura scende progressivamente, fino allo spegnimento.
Programmazione della durata di una cottura
! É possible programme contemporaneously toutes le zone di cottura per una durata compresa tra 1 e 99 minuti.
-
Selezionare la zona di cottura tramite il tasto di selezione corrispondente.
-
Regolarné la temperatura.
-
Premere il tasting di programamazione
-
Impostare la durata di cottura desiderata tramite i tasti - e +.
-
Confermare premendo il tasting

Il conto alla rovescia del timer ha inizio immediatamente. La fine della cottura programmata è indicata da un segnale acustico (per la durata di 1 minuto) e la zona di cottura si spegne.
Ripetere la procedura sopra descrietta per agli piatra che si intende programmare.
Visualizzazione in caso di programmazione multipla
Quando una o più piastre sono state programmate, il display visualizza il tempo rimanente della piastr che è più vicina al terme del tempo programmato, indicandone la posizione con la spia corrispondente che lampeggia. Le spiè delle autres piastre programmate sono accese.
Per visualizzare il tempo restante delle altre piastre programmate, premere ripetutamente il tasto verranno nostrati in sequenza e in senso orario i tempi di tutte le piastre programmate, a partire da quella anteriore sinistra.
Modificare la programmazione
-
Premere ripeturamente il tasting finché non viene molto il tempo della piastra che si intende modificare.
-
Agire sui tasti e + per impostare il nuovotempo.
- Confermare premendo il tasto
Per cancellare una programmazione, agire come sopra. Al punto 2 premere il tasto : la durata scende progressivement fino allo spegnimento 0. La programmazione si azzera e il display esce alla modalità programmazione.
Il contaminuti
Il piano di cottura deve essere acceso.
Il contaminuti permette di impostare una durata fine a 99 minuti.
- Premere il tasto di programamazione ✓, finché la spia contaminuti non si accende.
- Impostare la durata desiderata tramite i tasti e

- Confermare premendo il tasting

Il conto alla rovescia del timer ha inizio immediatamente. A tempo scaduto viene emesso un segnale acustico (per la durata di 1 minuto).
Blocco dei comandi
Quando il piano cottura è in funzione, è possibile bloccare i comandi per evitare il rischio di modifiche fortuite alle regolazioni (bambini, operazioni di pulizia, ecc.). Premendo il tasting o comandi si bloccano e la spia che si trova sulla tasting si accende. Per tornare ad agire sulle regolazioni (es. interrompere la cottura) è necessario sbloccare i comandi: premere il tasting o per quale istante, la spia si spelgne e i comandi si sbloccano.
Spegnimento del piano cottura
Premendo il tasto (l'apparecchio si spegne.
Se i comandi dell'apparecchio sono stati bloccati, continuanno ad essere bloccatianche dopo aver riaccesso il piano di cottura. Per poter riaccendere il piano è necessario prima sbloccare i comandi.
Modalità "demo"
E possibile impostare una modalità dimostrativa nella quale il pannello comandi funzioni normalmente (inclusi i comandi relativi alla programmazione), ma gli elementi riscaldanti non si accendono. Per attivare la modalità "demo" occorre che il piano sia accesso e tutte le piastre siano spente:
- Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti + e - per 6 secondi. Allo scadere dei 6 secondi la spia ON/OFF e la spia BLOCCO COMANDI lampeggiano per un secondo.
Rilasciare i tasti + e - e premere il tasting
- il display visualizza la scritta DE e MO e il piano si spelgne;
- alla successiva riaccensione il piano si trovera in modalità "demo".
Per uscire da esta modalità seguire la procedura sopra descritta. Il display visualizza la scritta DE e OF e il piano si spelgne. Alla successiva riaccensione funzionera normalmente.
Consigli pratici per l'uso dell'apparecchio
! Adoperare recipienti di cottura il cui materiale di fabbricazione sia compatible con il principio dell'induzione (materiale ferromagnetico). Si raccomanda l'uso di pentole in: ghisa, acciaio smaltato o inox speciale per induzione. Per sincerarsi della compatibilità di unrecipient è sufficiente fare una prova con una calamita.


Inoltre, per ottener le miglioruri prestazioni dal piano di cottura:
- Adoperare pentole con fondo piatto e di elevato spessore, per essere certi che aderiscano perfettamente alla zona riscaldante.


- Adoperare pentole di diametro sufficiente a coprirre completeness la zona riscaldante, in modo da garantire lo sfruttamento di tutto il calore disponibile.



- Accertarsi che il fondo delle pentole sia sempre perfettamente asciutto e pulito, per garantire la corretta aderenza e una lunga durata, sia alle zone di cottura che alle pentole stesse.
- Evitare di utilizzare le stesse pentole utilizzate sui bruciatori a gas: la concentrazione di calore sui bruciatori a gas cui deformare il fondo della pentola, che perde aderenza.
Dispositivi di sicurezza
Rilevamento dei recipienti
Ciascuna zona di cottura è provvista di un dispositivo di rilevamento della pentola. La piatra emette calore unicamente in presenza di una pentola di dimensioni adeguate alla zona di cottura stessa. Il display indicatore di potenza lampeggiante cui includere:
- una pentola incompatible
- una pentola di diametro insufficiente
- il sollevamento della pentola
Indicatori di calore residuo
Ciascuna zona di cottura è provista di un indicatore di calore residuo. Tale indicatore segnala quali sono le zone di cottura alla temperature elevata. Se il
display di potenza visualizza H, la zona di cottura è ancorta calda. E' possibile ad esempio mantenere in caldo una pietanza o far scigliere burro o cioccolato. Con il raffreddamento della zona di
cottura, il display di potenza visualizza h. Il display si spegne quando la zona di cottura si è sufficientemente raffreddata.
Surriscaldamento
In caso di surriscaldamento dei componenti elettronici, il piano cottura si spegne automaticamente e sul display appeare F seguito da
un numero lampeggiante. Questo messaggio scompare e il piano torna utilizzato non appena la temperatura è scesa a un livello accettabile.
Interruttore di sicurezza
L'apparecchio è dotato di un interrottore di sicurezza che spegne le zone di cottura automaticamente quando viene raggiunto un tempo limite di utilizzo a un dato livello di potenza. Durante l'interruzione di sicurezza, il display indica "0".
Esempio: la piatra posteriore destra è impostata su 5, perché la piatra anteriore sinistra su 2. La posteriore destra si spegnerà dopo 5 ore di funzionamento, la anteriore sinistra dopo 8 ore.
| Livello di potenza | Tempo limite di funzionamento in ore |
| 1 | 9 |
| 2 | 8 |
| 3 | 7 |
| 4 | 6 |
| 5 | 5 |
| 6 | 4 |
| 7 | 3 |
| 8 | 2 |
| 9 | 1 |
Segnale acustico
Alcune anomalie, quali:
- un oggetto (pentola, posata, ecc.) posto per altri 10 secondi sull'area dei comandi,
- un versamento sull'area dei comandi,
- una pressione esercitata a lungo su un tasting, possono provocare l'émissione di un segnale acustico. Rimuovero la causa del malfunzionamento per interrompere il segnale acustico. Se la causa dell'anomalia noniene rimossa, il segnale acustico persistsiste e il piano si spegne.
Descrizione tecnica delle zone di cottura
Ilsystema a induzione è il procedimento di cottura piùrapido che esista.A differenza delle piastre tradizionali,non è la zona di cottura che si riscalda: il calore viene generato direttamente all'interno della pentola,la quale dovrà possedere necessariamente un fondo in materiale ferromagnetico.
| Piani cottura | CE6IFA.1 F /HA CE6IFA.1 X F /HA |
| Zone di cottura | Potenza (in W) |
| Posteriore sx | I 1400 – 600 se Ant. Sx* |
| Posteriore dx | I 2200 – B 3000* |
| Anteriore sx | I 2200 – B 3000* |
| Anteriore dx | I 1400 – 600 se Post. Dx* |
| Potenza totale | 7200 |
Legenda:
I = zona di cottura a induzione semplice
B = booster: la zona di cottura cui èssere sovr alimentata a 3000 W
- = la potenza massima è limitata a 600 W finché è attivo il booster nella zona di cottura posteriore relativa (vedi Utilizzo del piano cottura).
Consigli pratici per la cottura
| Cottura a fuoco vivissimo | 80 | Cottura a Pressione Pentola a pressione Grigliata | Frittura Ebollizione |
| Cottura a fuoco vivo | 81 | Crepe | Cottura a fuoco vivo e doratura (Arrosti, Bistecche, Scaloppine, Filetti di pesce, Uova al tegamino) |
| Cottura a fuoco medlo | 76 | Addensamento rapido (Sughi liquidi) Acqua boliente (Pasta, Riso, Verdure) Latte | |
| 65 | Addensamento lento (Sughi consistenti) | ||
| 54 | Cottura a bagnomaria | Cottura Pentola a pressione dopo il sibilo | |
| Cottura a fuoco lento | 49 | Cottura a fuoco lento (Stufati) | Riscaldamento delle pietanze |
| Cottura a fuoco lentissimo | 39 | Salsa al cioccolato | Mantenimento al caldo |
! L'apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sicurezza. Queste avvertenze sono fornite per ragioni di sicurezza e devono essere lette attendamente.
Sicurezza generale
- L'apparecchio è stato concepito per un uso di tipo non professionale all'interno dell'abitazione.
- L'apparecchio non va installato all'aperto, nemmeno se lo spazio è riparato, perché è molto pericoloso lasciarlo esesto a pioggia e temporali.
Non toccare la macchina a piedi nudi o con le mani o con i piedi bagnati o umidi. - L'apparecchio deve essere usato per cuocere alimenti, solo da persona adulte e secondo le istruzioni riportate in quello libretto. Non utilizzato il piano come superficie di appoggio, né come tagliere.
- Il libero righuarda un appearecchio di classe 1 (isolato) o classe 2 - sottoclasse 1 (incassato tra due mobili).
- Durante l'uso dell'apparecchio gli elementi riscaldanti e alcune parti della porta forno divertano molto calde. Fare attenzione a non toccarle e tenere i bambimi a distanza.
- Il piano in vetroceramica è resistenteagli urti meccanici,tuttavia più incrinarsi (o eventuallymente frantumarsi) se colpito con un oggetto appuntito, quale un utensile. In quosti casi, scollegare immediatamente l'apparecchio alla rete di alimentazione e rivolgersi all'Assistenza.
- Se la superficie del piano è incrinata, spagnere l'apparecchio per evitare la possibilità di scosse elettriche.
- Evitare che il cavo di alimentazione di altri elettrodomestici entri in contatto con parti calde dell'apparecchio.
- Non ostruire le aperture di ventilazione e di smaltimento di calore.
Utilizzare sempre quanti da forn o insertire o estrarre recipienti.
Nonutilizzare liquidi infiammabili (alcol, benzina, ecc.) in prossimita dell'apparecchio quando esso e in uso.
Non ripore materiale inflammabile nel vano inferiore di deposito o nel forno: se l'apparecchio vieneMESSO inavvertamente in funzione potrebbe incendiarsi. - Le superfici interne del cassetto (se presente) possocono diventare calde.
- Quando l'apparecchio non èutilizzato, assicurarsi sempre che le manopole siano nella posizione
Non staccare la spina alla presa della corrente tirando il cavo, bensi afferrando la spina.
Non fare pulizia o manutenzione perché aver prima staccato la spina alla rete elettrica.
- In caso di guasto, in nessun caso accedere ai meccanismi interni per tentare una riparazione. Contattare l'Assistenza.
Non appoggiare oggetti pesanti sulla porta del forno aperta.
Non dimenticare che la temperatura delle zone di cottura rimane piuttosto elevata per almeno trenta minuti dopo lo spegnimento. Il calore residuo è segnalato ancche da un indicatore (vedi Awio e utilizzo).
- Tenere a debita distanza dal piano cottura qualsiasi oggetto che potrebbe fondere, ad esempio oggetti in plastica, in alluminio o prodotti con un elevato contento di zucchero. Fare particolare attenzione a imballaggi e pellicole in plastica o alluminio: se dimenticati sulle superfici ancora calde o tiepide possono causare un grave danno al piano.
Assicurarsi che i manici delle pentole siano sempre rivolti verso l'internalo del piano cottura per evitare che vengano urtati accidentally.
Non posare oggetti metallici (coltelli, cucchiai, coperchi, ecc.) sul piano perché possono divertare caldi.
- Avverenza per i portatori di pacemaker o altri dispositivi medici impiantabili attivi:
Il piano cottura è conforme a tutte le normative vigenti in materia di interferenze elettromagnetiche.
Questo prodotto è pertanto perfettamente rispondente a tutti i requisiti di legge (direttive 89/336/CEE). è stato progettato in modo da non create inferenze ad altre apparecchiature elettriche utilizzate, a condizione cheanche queste siano conformi alle suddette normative. Il piano cottura a induzione genera campi elettromagnetici a breve portata.
Per evitare agli rischio di interferenze tra il piano di cottura e il pacemaker, quest'ultimo dovrá essere realizzato in conformità alle normative vigenti.
A tale riguardo, possiamo garantire unicamente la conformità del nostro prodotto. Per informazioni sulla conformità o eventuali problemi di incompatibilità, si prega di rivolgersi al proprio medico curante o alla casa produttrice del pacemaker.
- Non è previsto che l'apparecchio venga utilizzato da persona (bambini compresi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, da persona inesperte o che non abbiano familiarità con il prodotto, a meno che non vengano sorvegliate da una persona responsablee della loro sicurezza o non abbiano ricevuto istruzioni preliminari sull'uso
dell'apparecchio.
- Se la cucina viene posta su di un piedistallo, prendere adeguati accorgimenti affinché l'apparecchio non scivoli dal piedistallo stesso.
- Dopo l'uso, spegnere il piano di cottura tramite il suo dispositivo di commando e non fare affidavitamento sul rilevatore di pentole.
- Evitare che i bambini giochino con l'apparecchio
- Avverenza per i portatori di pacemaker o altri dispositivi medici impiantabili attivi:
Il piano cottura è conforme a tutte le normative vigenti in materia di interferenze elettromagnetiche.
Questo prodotto è pertanto perfettamente rispondente a tutti i requisiti di legge (direttive 89/336/CEE). è stato progettato in modo da non create inferenze ad altre apparecchiature elettriche utilizzate, a condizione cheanchequeste siano conformi alle suddette normative. Il piano cottura a induzione genera campi elettromagnetici a breve portata.
Per evitare agli rischio di interferenze tra il piano di cottura e il pacemaker, quest'ultimo dovrè essere realizzato in conformità alle normative vigenti.
A tale riguardo, possiamo garantire unicamente la conformità del nostro prodotto. Per informazioni sulla conformità o eventuali problemi di incompatibilità, si prega di rivolgersi al proprio medico curante o alla casa produttrice del pacemaker.
Smaltimento

- Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersi alle norme locali,osi gli imballaggi potranno essere riutilizzati.
- La direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), prevede che gli elettrodomestici non debbano essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti solidi urbani. Gli apparentei dismessi devono essere raccolti separatamente per ottimizzato il tasso di recupero e risciclaggio dei materiali che li compongono ed impedire potenziali danni per la salute e l'ambiente. Il simbolo del cestino barrato è riportato su tutti i prodotti per ricordare gli obblighi di raccolta separata.
Per ulteriori informazioni, sulla corretta dismissione degli elettrodomestici, i detentori potranno rivolgersi al servizio pubblico preposto o ai rivenditori.
Risparmiare e rispettare l'ambiente
- Azionando ilorno negli orari che vanno dal tardo pomeriggio fino alle prime ore del mattino si collabora a ridurre il carico di assorbimento delle aziende elettriche. Le opzioni di pianificazione dei programmi, in particolar modo la "cottura ritardata" (vedi Programmi) e la "pulizia automatica ritardata" (vedi Manutenzione e cura), permettono di organizzarsi in tal senso.
- Si raccomanda di effettuare sempre le cotture BARBECUE e GRATIN a porta chiusa: sia per ottenerile migliori risultati che per un sensibile risparmio di energia (10% circa).
- Mantenere efficienti e pulite le guarnizioni, in modo che aderiscano bene alla porta e non procurino dispersioni di calore.
Escludere la corrente elettrica
Prima di agli operazione isolare l'apparecchio alla rete di alimentazione elettrica.
Pulire l'apparecchio
! Non utilizzato mai pulitori a vapore o ad alta pressione per la pulizia dell'apparecchio.
- Le parti esterne smaltate o inox e le guarnizioni in gomma possono essere pulite con una spugnetta imbevuta di acqua tiepida e sapone neutro. Se le macchie sono difficili da asportare usare prodotti specifici. Sciacquare abbondamente e asciugare durante la pulizia. Non usare polveri abrasive o sostanze corrosive.
- L'interno del forno va pulito preferibilmente agli volta quando l'uso, quando è ancora tiepido. Usare acqua calda e detersivo, risciaquare e asciugare con un panno morbido. Evitare gli abrasivi.
- Pulire il vetro della porta con spugne e prodotti non abrasivi e asciugare con un panno morbido; non usare materiali ruvidi abrasivi o raschietti metallici affiliati che possono graffiare la superficie e causare la frantumazione del vetro.
Gli accessori possono essere lavati come normali stoviglie,anche in lavastoviglie. - Per una manutenzione ordinaria, è sufficiente lavare il piano con una spugna umida, asciugando quando con una carta assorbente per cucina.
- Se il piano è particolaremente sporco, strofinare con un prodotto specifico per la pulizia delle superfici in vetroceramica, sciacquare e asciugare.
-
Per rimuovere gli accumuli di sporco più consistenti serviri di un apposto raschietto. Intervenire non appena possibile,enza attendere che l'apparecchio si via raffreddato,per evitare l'incrostazione dei residui.Eccellenti risultati si possono ottenere usinga una spugnetta in filo d'acciaio inossidabile -specifica per piani in vetroceramica-imbevuta da acqua e sapone.
-
In caso sul piano cottura si fossoro accidentalmente fusi oggetti o materiali quali plastica o zucchero, rimuoverli con il raschietto immediatamente, finché la superficie è ancora calda.
- Una volta pulito, il piano può essere trattato con un prodotto specifico per la manutenzione e la protezione: la pellicola invisibile lasciata da questo prodotto protegge la superficie in caso di scolamenti durante la cottura. Si raccomanda di eseguire queste operazioni con l'apparecchio tiepido o freddo.
- Ricordarsi sempre di risciacquare con acqua pulita e asciugare accuratamente il piano: i residui di prodotti potrebbero infatti incrostarsi durante la successiva cottura.
Controllare le guarnizioni del forno
Controllare periodicamente lo stato della guarnizione attorno alla porta del forno. In caso risulti danneggiata rivolgersi al Centro Assistenza Autorizzato più vicino. É consigliabile non usare il forno fino all'avvenuta riparazione.
Sostituire la lampadina di illuminazione del forno

Per sostuire la lampadina di illuminazione del forno:
- Togliere il coperchio in vetro, servendosi di un cacciavite.
- Svitare la lampadina e sostituirla con una analoga: potenza 15 W, attacco E 14.
Rimontare il coperchio, prestando attenzione a posizionare correttamente la guarnizione (vedi figura).
Pulizia automatica FAST CLEAN
Il programma FAST CLEAN porta la temperatura interna del forno a raggiungere i 500^ e attiva il processo di pirolisi, ossia la carbonizzazione dei residui. Lo sporco viene letteralmente incenerito. Durante la pulizia automatica, le superfici sono diventare molto calde: tenere i bambini a distanza. Attraverso il vetro della porta forno è possibile notare alcune particelle che si illuminano: si tratta di una combustione istantanea, assolutamente normale, che non comporta alcun pericolo.
Prima di attivare FAST CLEAN:
- con una spugna umida togliere dall'interno delorno i residui più consistenti. Non usare detergenti;
- estrarre tutti gli accessori;
non lasciare strofinacci o presine sulla maniglia. - posizionare la manopola PROGRAMMI su "0"
! Se ilorno èccessivamente caldo la pirolisi potrebbe non avviarsi. Aspettare che si raffreddi.
! L'attivazione del programma è possibile solo dopo aver chiuso la porta del forno.
! Per ottenere i migliori risultati di pulizia, si consiglia di eseguire la pirolisi con il piano cottura spento.
Per attivare il ciclo di pulizia FAST CLEAN premere per circa 4 secondi il tasto. Fast. Tramite la manopole IMPOSTAZIONE TEMPI è possibile scegliere il livello di pulizia desiderato con durata preimpostata e non modificabile:
- Economico (ECO): ruotare la manopola verso "-". Durata 1 ora;
- Normale (NOR): livello iniziale. Durata 1 ora e 30 minuti;
- Intensivo (INT): ruotare la manopola versus "+" Durata 2 ore.
- Premere il tasto 心 per confirmare.
Anche per il ciclo FAST CLEAN, come per un normale ciclo di cottura, è possibile programma quando far terminare il ciclo di pulizia (vedi Programmare la fine della pulizia automatica).
Dispositivi di sicurezza
- l'icona -O sul display illuminata indica che la porta delorno si è bloccata automaticamente non appena la temperatura ha raggiunto valori elevati;
- l'icona STOP indica che in qualsiasi momento premendo il tasto è possibile annullare il ciclo di pulizia;
- in caso di evento anomalo, l'alimentazione degli elementi riscaldanti viene interrotta;
- a bloccaggio della porta avvenuto non è più possibile modificare le impostazioni di durata e fine ciclo.
Programmare la fine della pulizia automatica
- Premere il tasto finché non lampeggiano l'icona e i due digit numerici sul DISPLAY;
- ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+"e-" per regolare l'ora;
- premere di nuovo il tastingo finché non lampeggiano gli altri due digit numerici sul DISPLAY;
- ruotare la manopola IMPOSTAZIONE TEMPI verso il "+" e "- per regolare i minuti;
- premere nuovamente il tasting per confirmare;
- a tempo scaduto, sul DISPLAY la scritta END è viene emesso un segnale acustico.
- Esempio: sono le ore 9:00, viene scelta una FAST CLEAN con livello Economico e quindi con una durata preimpostata di 1 ora. Si pianifica le 12:30 come ora di fine. Il programma inizia automaticamente alle ore 11:30.
Le icone e cccese segnalano che è stata effettuata una programmazione. Sul DISPLAY vengono visualizzate alternativamente l'ora di fine FAST CLEAN e la durata.
Al terminelle pulizia automatica
Per poter aprire la porta del forno sera necessario attendere che la temperature del forno sia scesa a un livllo accettabile. A quello punto è possibile constatare la presenza di alcuni depositi di polvere bianca sul fondo e sulle pareti del forno: rimuoverle con una spugna umida a forno freddo. Se invece si desidera approfittre del calore immagazzinato per avviare una cottura, le polveri sono anche restare: non comportano alcun pericolo per gli alimenti da cucinare.
Attenzione:
L'apparecchio è dotato di un sistema di diagnostica automatica che consente di rilevare eventuali malfunzionamenti. Questi vengono comunicati dal display tramite messaggi del tipo: "F" seguito da numero. In questo casi è necessario l'intervento dell'assistenza tecnica.
!Non ricorrere mai a tecnici non autorizzati.
Comunicare:
- Il tipo di anomalia;
- Il modello della macchina (Mod.)
- Il numero di serie (S/N)
Queste ultime informazioni si trovano sulla targhetto caratteristiche posta sull'appareccchio
Assistenza attiva 7 giorni su 7

ASSISTENZA RICAMBI-ACCESSORI 199.199.199 NUMERO UNICO
In caso di necessità d'intervento chiamare ilNumero Unico Nazionale 199.199.199*.
Un operatore sare a completeness per fissare un appuntamento con il Centro Assistenza Tecnico Autorizzato più vicino al luogo da cui si chiama.
É attivo 7 giorni su 7, sabato e domenica compresi, e non lascia mai inascoltata una richiesta.
*Al costo di 14,26 centesimi di Euro al minuto(iva inclusa) dal Lun. al Ven. delle 08:00 alle 18:30, il Sab. delle 08:00 alle 13:00 e di 5,58 centesimi di Euro al minuto (iva inclusa) dal Lun. al Ven. delle 18:30 alle 08:00, il Sab. delle 13:00 alle 08:00 e i giorni festivi, per chi chiama da telefono fisso.
Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell'operaatore Telefonico utilizzato.
Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da parte dell'operaatore Telefonico; per maggiori informazioni consultare il site www.aristonchannel.com.

Italiano, 1

English, 20

Français, 38

Nederlandls, 57
CE6IFA.1 F/HA CE6IFA.1 X F/HA

Hotpoint
ARISTON
ManualeFacile