Snooze - Radio HDigit - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Snooze HDigit in formato PDF.
Domande degli utenti su Snooze HDigit
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Snooze - HDigit e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Snooze del marchio HDigit.
MANUALE UTENTE Snooze HDigit
Voltaggi pericolosi, che possono essere di potenza sufficiente da costituire un pericolo di scossa elettrica per le persone..

ATTENZIONE
Questo manuale contiene importanti istruzioni per l'utilizzo e la manutenzione. Per la vostra sicurezza, fate sempre riferimento al manuale d'utente.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE), PER RIPARAZIONI RIVOLGERSI SEMPRE A UNO DEI NOSTRI CENTRI DI ASSISTENZA CLIENTI.
NOTA: Questo appearecchio si surriscalda quando viene usato per un periodo di tempo prolongato. Ciò è normale e non indica
Avvertenze di sicurezza
Per ottener i migliori risultati e per familiarizzare con le caratteristiche dell'apparccchio, leggere attendamente quello manuale prima dell'installazione dello stesso. Vi garantirà anni di funzionamento sulla problemi c grande piacere nell'ascolto.
Avvisi importanti
- Questo manuale con le istruzioni per l'utilizzo e la manutenzione dovrebbe essere conservato per futuro consulazioni.
Non esporre l'appareccchio alla pioggia o a contatto con l'acqua c non posizionare recipienti con liquidi, come vasi di fiori, sopra I'appareccchio.
Non collocare la radio nelle seguenti aree: -
Posizioni esposte ad un irraggiamento diretto o vicino a fonti di calore
-
Sopra autre apparecchiature stereo che emettono troppo calore
- In ambienti polverosi o non ben ventilati
- In posizioni esposte a vibrazioni costanti
- In posti umidi o bagnati.
Non collocare l'apparecchio vicino a candele o altre fiamme aperte.
Nonutilizzare I'apparecchio in climi estremi
- Utilizzare i tasti e le prese secondo le istruzioni di quello manuale. Prima di accendere l'apparecchio per la prima volta, assicurarsi che l'adattatore sa collegato correttamente.
Per ragioni di sicurezza, non aprire mai l'apparecchio o tentare di accedere al suo interno. Rivalgersi sempre ad uno dei nostri centri di assistenza clienti.Non tentare di rimuovere viti o aprire l'involucro dell'apparecchio. Per riparazioni rivolgersi永远不会 a personale esperto.
Informazioni di sicurczza
Cosa fare e non fare per un'utilizzo sicuro dell'apparecchio
Questo appearecchio è stato disegnato e prodotto seguito tutti gli standard internazionali di sicurezza, ma, come tutti gli appearecchi elettrici, bisogna prestare attenzione se si desiderano i migliorori risultati c la massima sicurezza.
COSA FARE:
Leggere attendamente le istruzioni d'uso prima di utilizzare l'apparecchio per la primaolta.
Assicurarsi che tutti i collegamenti elettrici (inclusi presa principale, cavi di collegamento e connessioni tra le parti dell'impiano) siano eseguiti correttamente e secondo le istruzioni del produttore. Spengere e staccare la spina prima di eseguire o cancellare i collegamenti.
Consultare il proprio venditore in caso di dubbi riguardanti l'installazione, il funzionamento o la sicurezza dell'apparecchio.
Non rimuovere nessuna delle parti esterne, poiché sussiste il pericolo di scosse elettriche.
Un'eventuale surriscaldamento cui danneggiare l'apparecchio e ridurne la vita.
COSA NON FARE:
NON esporre l'apparecchio elettrico alla pioggia o a contatto con l'acqua. Non collocarlo sopra o nelle immeditate vicinanze di oggetti pieni di liquidi, come vasi.
NON collocare oggetti caldi o fiamme aperte come candele accese o luci notturne sopra oppure nelle vicinanze dell'apparecchio. Lc alte temperature potrebbero sciogliere la plastica e provocare incendi.
NON utilisezzare appearecchiature come stereo o radio nel traffico per non essere distolti delle esigenze di sicurezza.
NON ascoltare musica ad alto volume nelle cuffie, poichè potrebber danneggiare permanentemente l'udito.
NON lasciare l'appareccchio acceso quando non siete presenti se non è appositamente scritto che lo stesso è progettato per tale utilizzato. Spagnere l'appareccchio utilizzando l'apposto interrottore e assicurarsi cheanche gli altri membrì della famiglia sappiano farlo. Particolari arrangamenti potrebbero essere necessari per persona inferme o altrimenti abili.
NON continuate ad utilizzato l'apprecchio es estistono dubbi sul suo corretto funzionamento oppure se risultasse in quale modo danneggiato. Spegnerlo, staccare la spina principale e consultare immediatamente il revenditore.
ESD Remark: In caso di malfunzionamento dovuto a scariche elettrostatiche, eseguire il reset del prodotto (puo essere necessario ricollegare l'apparecchio) per tornare al normale funzionamento.
NOTA: Nel caso improbabile di un problema con quello prodotto, vi preghiamo di restituirlo al negotio dove è stato acquistato.
ContenuTo
Avvertenze di sicurezza 2-3
Conteno 5-6
Modalità DAB
Accensione 7
Visualizzare la forza del segnale 8
Visualizzare le informazioni della stazione 8
Aggiornamento lista stazioni 8
Impostazione valore DRC (Dynamic Range Control) 9
Modalità FM
Entrare nella modalità FM 10
Visualizzare le informazioni della stazione 10
Solo stazioni con segnale forte 11
Impostare Audio su 'Forced Mono' 11
Memorizzazione stazioni (Modalità DAB e FM) 12
Selezionare una stazione memorizzata (Modalità DAB e FM) 12
Volume 13
Impostazioni del sistema - Setup
Funzione Sleep 14
Impostazione ora 14
Impostazione allarme 15
Impostazione luce sfondo 16
Impostazione lingua 17
Eseguire un Reset 17
Modalità SW 17
Dati tecnici 18
Comandi

RADIO DIGITALE VISTA FRONTALE RADIO DIGITALE VISTA LATERALE

Nota: Avverenza: Presa Upgrade' soltanto per personale specializzato
Comandi

RADIO DIGITALE VISTA DALL'ALTO
| Tasti controlo Modalità DAB+, DAB e FM | |
| STANDBY Premere per attendere/speggnere la radio digitale ( quando suona l'allarme, premere per spegnere l'allarme) | |
| MENU Premere per essere nel menu | |
| MODE Premere per cambiare tra le modalità DAB e FM | |
| ALARM Premere per accedere all'impostazione allarme. | |
| PRESES Premere e tener premuto per attivare la funzione memorizzazione; premere per selezionare la stazione memoriz-zata. | |
| Presents 1-3 Premere e tener premuto per attivare la funzione Memorizzazione emittenti 1-3 Premere per selezionare l'emittente memorizzata 1-3 | |
| SELECT /SCROLL | Tutte le modalità: girare per scegliere le opzioni. Premere SELECT per confermare. Modalità FM: quello appara la frequenza, girare per la ricerca manuale e premere per la ricerca automatica. Di seguito quello tasto viene chiamato SELECT. |
Modalità DAB
Accensione
- Posizioneare la radio su una superficie pianà o un ravolo, collegare l'adattatore con la radio e la presa, estrarre l'antenna telescopica e premere STANDBY per accenderla.
Avvertenza: La radio dispone di una batteria ricaricabile che inizia il ricaricamento appena collegata alla corrente e si ferma automaticamente quando la ricarica è terminata. La durata in Standby è di 20 ore e l'utilizzo garantisce un risposo salute nega elettrosmog. - La prima volta, la radio inizia automaticamente una ricerca completa delle emittenti di zona e le memorizzza.
Avvertenza: la radio tornera automaticamente nell'ultima modalità utilizzata.
- Quando la ricerca è terminata, le stazioni DAB+/DAB vengonoamente in sequenza alfanumerica. La prima stazione della lista viene selezionata.
- Se la radio non trova nessun emittente, premere MENU girare SELECT su 'Full scan' premere SELECT per confermare.
- Per cancellare il programma, aspettare finché la ricerca è terminata oppure durante un programma DAB/DAB+, girare SELECT per scrollare le stazioni → premere SELECT per confermare il programma preferito.
Scanning
19

Avvertenza: se la radio non trova un segnale DAB/DAB+, posizionale la radio in una po
Visualizzare la forza del segnale
- Durante un programme DAB/DAB+, preme ripeturamente INFO finché il LCD display在哪一栏的下角加一个barra che indica la forza di segnale della stazione attuale.
Visualizzare le informazioni sulla stazione
Avvertenz: Se desiderate leggere il testo di una particolare stazione oppure vedere la forza del segnale, il tipo di programma, ora, data, ecc. seguite leindicazioni qui di seguito.
Durante un programma DAB/DAB+, premere MENU girare SELECT su 'Display' premere SELECT per confermare, girare SELECT per scrollare le informazioni come forza del segnale della stazione, tipo di programma, nome, frequenza del programma, percentuale di segnale errato, ora e data, ecc.
Aggiornamento lista delle stazioni
Avertenz: Per la radio DAB sarebbe opportuno esquiregni tanto un aggiornamento delle stazioni disponibili.
Avvertenza: per trovare una stazione manualmente seguire le istruzioni.
- Premere MENU girare SELECT su < Manual tune > premere SELECT per confermare, sul display appariranno il numero del canale e la lista.
- Girare SELECT per scorrere i canali, premere SELECT per selezionare il canale radio.
Avverenza: Nel caso ci fosse un multiplex correspondente a quello canale e alla frequenza, il display migliorata quando seccui una barra che indica la forza del segnale e il nome del multiplex.
3.Premere SELECT per uscire.

Impostazione valore DRC (Dynamic Range Control)
E' possibile regolare il livello di compressione delle stazioni per eliminare le differenze del livello dinamico e del suono tra le varie stazioni radio.
- Premere MENU girare SELECT su < DRC > ,premere SELECT per confirmmare.

Avvertenza: a. L'impostazione del livello di compressione dati DRC su off significata compressione disattivata.
b. DRC su low significa compressione bassa.
c. DRC su high compressione massima.

- Girare SELECT sull'opzione desiderata: off/low/high.
- Premere SELECT per confirmare l'opzione.
Eliminare una stazione non valida
Avverenza: con esta funzione si possono rimuovere tutte le stazioni inattive alla lista delle emittenti.
- Premere MENU →girare SELECT su < Prune >, premere SELECT per confirmare.
- Girare SELECT su 'Yes', premere SELECT per conformmare.
Modalità FM
Cambiare nella modalità FM
- Premere MODE per entrare alla modalità DAB.
- Al primo utilizzato, la radio si sintonizza sulla banda FM, iniziando da 87.50 MHz. Altrimenti viene impostata l'ultima emittente ascoltata.
- Per cancellare la frequenza FM manually, girare il pulsante SELECT per augmentare o diminuire la frequenza in scatti di 0.05 Mhz.Per la ricerca automatica, quando viene visualizzata la frequenza, premere SELECT.
Prune?
Visualizzazione informazioni emittente
Avverenza: Per visualizzare il testo radio della stazione o il suo tipo di programmi, il tipo audio, l'ora, la data ecc. seguire le istruzioni qui sono.
Durante l'ascolto di un programma FM, premere MENU girare SELECT su 'Display' premere SELECT per confermare, girare SELECT per scorrere le opzioni delle informazioni come testo radio (non disponibile per tutti i programmi), tipo di programma, nome multiplex, tipo audio, ora e data, ecc
Ricezione di soltanto stazioni forti
La ricerca FM si ferma ad agli possible stazione. Per stazioni deboli, quello cui portare a disturbi nella riscizione (hiss).
Per cancellare le impostazioni per la ricerca di stazioni con segnale forte, procedere come segue:
- Premere MENU,mentation la radio mostra < Scan setting > ,premere SELECT per confirmare.
- Girare SELECT per visualizzare le opzioni: 'All stations' e 'Strong stations only', poi premere SELECT per confirmare 'Strong stations only'.
Impostare l'audio a 'Forced Mono'
√ Tutte le stazioni stereo vengono trasmesse in stereo. Per stazioni deboli, quello cui lo spue portare a disturbi nella riscizione (hiss).
Per ascoltare queste stazioni in mono, procedere come segue:
- Premere MENU→girare SELECT su < Audio setting >, premere SELECT per confirmmare.
- Girare SELECT per visualizzare le opzioni: 'Stereo allowed' e 'Forced mono', poi premere SELECT per confirmare 'Forced mono'.
Memorizzazione emittenti (Modalità DAB e FM)
Avverenza: Per eseguire questa impostazione assicurarsi che nessun'altra impostazione sia aperta. La radio è in grado di memorizzare forn a 20 emittenti DAB/DAB+ e 20 in FM.
Memorizzazione veloc della stazione attuale con Preset 1-4:
Premere e tener premuto uno dei bottoni PRESETS 1-4 finché apparirà 'Preset X stored'.
Memorizzazione normale della stazione attuale con Preset 1-20:
Premere tener premuto il bottone PRESETS finché apparirà 'Preset Store < 1: (empty) >, girare SELECT sul numero preset preferito, premere SELECT per confermare, sul display apparirà 'Preset XX stored'.
Selezione di emittenti memorizzate (Modalità DAB e FM)
Per selezionare un'emittente DAB/DAB+ o FM memorizzata:
- Per scegliere la modalità desiderata, premere MODE.
- Premere uno dei bottoni PRESETS 1-3 per selezionare direttamente l'emittente memorizzata al 1-3, oppure
- Premere il bottone PRESETS per richiamare le stazioni memorizzate girare SELECT per visualizzare la lista delle emittenti memorizzate, premere SELECT per confermare, la radio tentera di collegarsi con l'emittente scelta.
Volume
Regolare il volume della radio girando il bottone VOLUME sul lato destro della radio.
Impostazione del sistema
(Setup)Funzione Sleep

Avverenza: il programma si spegnerà automaticamente dopo aver raggiunto la durata selezionata.
- Premere MENU→ girare SELECT su < Sleep >, premere SELECT per conformare.
- Girare SELECT per definire il periodo sleep: off/15/30/45/60/90 minuti, premere SELECT per confirmare la scelta.
- Per visualizzare il tempo che trascorre prima che si spenga la radio, selezionare nuovamente l'opzione < Sleep > poi premere SELECT.
- La radio passera automaticamente nella funzione standby dopo aver raggiunto la durata selezionata.
- Per continuare ad ascoltare il programma, premere il tasto STANDBY.
Impostazione orologio
- Premere MENU girare SELECT su < Time>,premere SELECT per confirmmare.
- Girare poi SELECT per scrollare le diverse opzioni disponibili:
Visualizzare l'ora impostata
- Premere simplicamente il tasting STANDBY..
05:18:38
25-12-2011
Impostare l'allarme

Avverenza: per eseguire questa impostazione, è necessario impostare prima l'orologio
- Premere MENU girare SELECT su < Alarms > ,premere SELECT per confermare.
- In alternatively utilizes il tasto diretto sul pane l frontale. Girare SELECT per visualizzare 'Allarme 1' oppure 'Allarme 2'; premere SELECT per confirmare l'llarme desiderato, qui prendiamo come esempio l'llarme 1.
- Girare SELECT su 'Alarm On', premere SELECT per confirmare.
- Girare SELECT per selezionare l'ora dell'allarme, premere SELECT per confermare, girare SELECT per selezionare i minuti, premere SELECT per confermare
- Ora selezionare la sorgente dell'allarme girando SELECT per visualizzare le opzioni: Buzzer/DAB/FM, premere SELECT per confirmare l'opzione desiderata.
- Per impostare il periodo Snooze, girare SELECT per visualizzare le opzioni disponibili: 5/10/15/30 minuti, poi premere SELECT per confermare l'opzione preferita.
- Ora la radio vi chiede di impostare la frequenza dell'allarme, girare SELECT per visualizzare le opzioni: agli giorni/giorni feriali/fine settimana, premere SELECT per confermare l'opzione desiderata.
- Poi girare SELECT per aggiustare il livello di volume dell'allarme, preme SELECT per confermare.
√ L'impostazione è terminata
Alarm 1 Setup
Alarm 1 Wizard time 06:00
Alarm 1 Wizard
rce Buzzer
Alarm 1 Wizard y
Alarm 1 Wizard
05:18:38 25-12-2011

- Funzione Play Snooze: Quando suona l'allarme, basta toccare la griglietta in alto della radio per posticipare l'allarme.
Avverenza: a. Durante la funzione SNOOZE, l'icona dell'alarme ( ) apparirà sul display e indica il tempo rimanente. Durante quello tempo è possibile premere STANDBY per fermare la funzione Snooze e tornare nel funzionamento normale della radio.
b. Avendo raggiunto il tempo SNOOZE, l'allarme suona nuovamente.
- Per cancellare l'allarme temporaneamente: Quando suona l'allarme, premere STANDBY per cancellarlo.
- Per cancellare l'allarme permanentemente: si esgue un 'Factory Reset' o in alternatively:
Seguire le instruzioni 1-3 per l'impostazione dell'allarme, poi introdurre l'impostazione dell'allarme, cancellare lo stato dell'allarme da 'On' a 'Off'. Poi procedere passo后再 passo finché l'impostazione è terminata.
Durante il funzionamento 'power on':
Avverenza: Un alto livello di luce sfondo rende più facile la visualizzazione delle informazioni sulle stazioni. L'impostazione sul livello basso Low, non vi disturbera durante la notte.
Backlight power On
- Premere MENU girare SELECT su < Backlight > ,premere SELECT per conformare.
- Mention il cursore punta su 'Power On,' premere SELECT per confirmmare.
- Girare SELECT per scrollare le opzioni disponibili: 'High', 'Medium' e 'Low', poi premere SELECT per conferamre la scelta. Un'impostazione su 'High' è consigliata nella funzione 'Power On'.
Impostazione luce sfondo in Standby:
- Il principio di impostazione in 'standby' è uguali alle impostazioni in 'power on'; si raccomanda l'impostazione di un livello basso 'Low' nel 'Standby'.
Impostazione lingua
La lingua defaulte è l'inglese. Per cancellare, seguire le istruzioni qui nelle:
- Premere MENU girare SELECT su < Language >, premere SELECT per confermare.
- Girare SELECT alla lingua desiderata, poi premere SELECT per confermare.
Eseguire un Reset
A volta, si desidera cancellare tutte le impostazioni della radio o tornare alle impostazioni di fabbrica.
- Premere MENU girare SELECT su < < Factory Reset > ,premere SELECT per conformmare.
- Girare SELECT su < Yes > , premere SELECT per conformare.
Versione SW

Avverenza: Il helpdesk vi chiedera la versione del software del prodotto.
- Premere MENU→girare SELECT su < SW version >, premere SELECT per confermare..
Dati tecnici
DATI: DAB/DAB+FM
Alimentazione: AC/DC Adapter: Input: 100-240Vac, 50-60Hz Output: 9V/600mA
Bande di frequenza: (FM) 87.5-108MHz (DAB/DAB+) 174 - 240MHz
Questo symbolo posizionato sul prodotto oppure sul manuale significica che l'apparecchio elettrico o elettronico, una volta terminato il suo ciclo di vita, non deve essere smaltito tra i normali rifiuti domestici, ma deve essere consegnato presso un punto di raccolta per il riciclaggio. Nell'UE esistono diversi sistemi per il riciclaggio di apparecchi dismessi.
Per ulteriori informazioni, contattare l'autorità locale oppure il rivenditore dove avete acquistato il prodotto

Snoopze
www.hdigit.ch

HDigit
Instruction Manual
DAB/DAB+/FM