DPT3370BT - Lettore DVD portatile Bluetech - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DPT3370BT Bluetech in formato PDF.
Domande degli utenti su DPT3370BT Bluetech
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lettore DVD portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DPT3370BT - Bluetech e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DPT3370BT del marchio Bluetech.
MANUALE UTENTE DPT3370BT Bluetech
Manuale d'istruzioni
LETTORE DVD PORTATILE CON SCHERMO LCD
Modello: DPT3370BT.001


CE
PRIMA DI COLLEGARE ED UTILIZZARE IL LETTORE, LEGGETE ATTENTAMENTE TUTTE LE ISTRUZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE.
CONSERVATE QUESTO MANUALE PER EVENTUALI RIFERIMENTI FUTURI.
LE ILLUSTRAZIONI E LE FIGURE IVI CONTENUTE SERVONO SOLAMENTE COME RIFERIMENTO E SONO SOGGETTE A
CAMBIAMENTI SENZA PREAVVISO.
INFORMAZIONI GENERALI SUL LETTORE DVD:




1.PRESAPER L'ANTENNA
2. PULSANTE DI APERTURA COPERCHIO DEL VANO PORTADISCO
3. PORTADISCO TAKEN AREA
4. COPERCHIO DEL VANO PORTADISCO
5. PULSANTE FUNZIONI/PLAY/PAUSA
6. PULSANTE PRECEDENTE&INDIETRO VELOC
7. PULSANTE VOLUME-/NAVIAGAZIONE SINISTRO
8. INDICATORE CARICAMENTO/SENSORE DEL TELECOMANDO/INDICATORE ACCENSIONE
9. PULSANTE IMPOSTAZIONI/CANALE-/NAVIAGAZIONE GIU
10. SCHERMO TFT
11. DIFFUSORI
12. TFT ACCESO/SPENTO
13. PULSANTE STOP & INGRESSO USB/SD/SCHEDA
14. PULSANTE SUCESSIVO & AVANTI VELOCE
15. PULSANTE CANALE+/NAVIAGAZIONE SU
16. PULSANTE VOLUME+/NAVIAGAZIONE DESTRO
17. PULSANTE OK
18. PRESA D'INGRESSO DELLA CORRENTE DIRETTA
19. PRESA D'USCITA AUDIO/VIDEO
20. PRESA CUFFIE
21. PORTA USB
22. INGRESSO SCHEDA SD/MMC
23. INTERRUTTORE ACCESO/SPENTO
24. BATTERIA INCORPORATA
Telecomando

- Tasto MUTE (attiva/disattiva sonoro)
- Tasto LANGUAGE (lingue)
- Tasto SCREEN ON/OFF (schermo acceso/spento)
- Tasto STOP&USB/CARD (stop & USB/scheda)
- Tasto VOLUME
- Tasto DVD/MENU
- Tasto di NAVIGAZIONE SU & CANALE+
- Tasto di NAVIGAZIONE SINISTRO
- Tasto OK/PLAY/PAUSE (ok/play/pausa)
- Tasto TV/RADIO
- Tasti NUMERICI
- Tasto PROGRAM/ANGLE/EPG (programma/angolazione/guida elettronica)
- Tasto PREVIOUS&F.BWD (precedente & indietro veloce)
- Tasto FUNCTION (funzione)
- Tasto SETUP (impostazione)
- Tasto DISPLAY/INFO
- Tasto VOLUME+
- Tasto TITLE (titolo)
- Tasto di NAVIGAZIONE DESTRO
- Tasto TTX (televideo)
- Tasto di NAVIGAZIONE GIU & CANALE
- Tasto SUBTITLE (sottotitoli)
- Tasto AUDIO
- Tasto SEARCH (ricerca)
- Tasto REPEAT/FAV (ripeti/preferiti)
- Tasto ZOOM/SLOW (ingrandimento/lento)
- Tasto NEXT&F.FWD (successivo & avanti veloce)
COLLEGAMENTO DEL LETTORE DVD AD ALTRE APPARECCHIATURE
Vi consigliamo di collegare illettore ad un tevisore multi-sistema.
Assicuratevi che illettore e le altre apparecchiature (televisore ed amplificatore) che saranno adesso collegate, siano spente e che i cavi della corrente alternata siano staccati dalla presa dell'alimentazione.
Evitate di bloccare le aperture di ventilazione delle apparecchiature collegate ed assicuratevi che l'aria possa circolare liberamente attorno ad esse.
Leggete e seguite le istruzioni attentamente prima di collegare altre apparecchiature.
Seguite la codifica del colore quando collegate i cavi audio e video. Se l'adattatore RCA è l'unico in dotazione, il cavo audio/video RCA è l'unico richiesto. Inserite un'estremità dell'adattatore RCA all'unità. Quindi collegate il cavo audio/video RCA all'adattatore RCA e al teilevisore.

Dopo che il collegamento è ben saldo e sicuro, inserte l'adattatore della corrente alternata ad una presa dell'alimentazione idonea ed accendete illettore.
CARICAMENTO DELLA BATTERIA INCORPORATA
Illettore e dotato di una batteria al litio ricaricabile. Prima diutilizzare la batteria, assicuratevi che sie carica. Se ciosi non fosse, caricatela. Mettete l'interruttore sulla posizione OFF (spento), quindi collegate un'estremita dell'adattatore indotazione alla presa a muro e l'altra estremita all'unità in modulo da caricare la batteria incorpORA.
Nota:
- La batteria può essere caricata solamente quando illettore è spento.
- Se l'unità non viene'utilizzata per un periodo di tempo prolongato, si consiglia di caricare la batteria incorpORA ogni tre mesi.
COLLEGAMENTO ALL'ADATTATORE DELL'AUTO
L'adattatore per auto è stato创建工作 per essere utilizzato su veicoli che hanno un systema elettrico con messa a terra negativo a 12V.
ATTENZIONE:
Quando I'adattatore non è in uso, staccatelo alla presa dell'alimentazione. Non usatelo su veicoli con sistema a 24V.

AVVERTENZE:
- Usate solamente l'adattatore per auto raccomandato. Se usate l'unità con altri adattatori, potreste danneggiarla.
- L'adattatore per auto raccommandoeve essere solamente utilizzato con但这a unità. Non usatelo con altri attrezzzature.
- Ai fini di una guida sicura, non utilizzate illettore e non guardate filmati nelle guidate un veicolo.
- Assicuratevi che l'unità sia saldamente agganciata casi che non fuoriesca dal veicolo in caso di incidente.
- Quando l'interno della presa accendisigari è sporco o contiene della polvere, la spina potrebbe surriscaldarsi. Assicuratevi che la presa accendisigari sia pulita prima di utilizzato.
- Dopo l'uso, scollegate l'adattatore per auto sua dall'unità che alla presa accendisigari.
SOSTITUZIONE DEL FUSIBILE

FUSIBILE
CAPPUCCIO DEL POLO POSITIVO
NOTA: non gettate il cappuccio del polo positivo (+) quando sostituite il fusibile.
COLLEGAMENTO DELL'ANTENNA AL LETTORE


CATV
Ingresso dell'antenna
- Quando illettore è collegato all'antenna esterna, assicuratevi che il programma tevisivo sia disponibile alla rotretta di segnalazione.
- La qualità dei filmati dipende alla potenza del segnale.
- Quando illettore è collegato all'antenna esterna, fate in modo che gli edifici o altri ostacoli non blocchino il segnale.
FUNZIONALITA
PREPARAZIONE
Accendete il televisore e selezionate la modalità d'ingresso video.
Accendete ilsystema audio collegato allettore.
INIZIO
- Usate il pulsante di accensione per accendere illettore.
- Premete il pulsante di aperture del vano portadisco.
- Inserite un disco nel vassoio portadisco.
- Chiudete il coperchio manualmente; la riproduzione inizIERA automaticamente.
- Quando appeare la schermata del menu sul teilevisore, usate i tasti di navigazione oppure premete i tasti numerici per selezione are il numero della traccia desiderata, quando premete il tasto OK per avviare la riproduzione.
NOTA: se si è nella modalità DVB-T, sare necessario premere il tasto FUNCTION (funzione) per passare alla modalità DVD.
REGOLAZIONE DEL VOLUME
Premete i tasti del VOLUME per alzare od abbassare il volume.
MUTE
Quando illettore è acceso, è possibile bloccare l'uscita audio dell'unità principale premendo il tasto MUTE (attiva/disattiva sonoro). Premetelo nuovamente per ripristinare l'audio.
AVANTI E INDIETRO
Premete il tasto PREV (precedente) durante la riproduzione per passare al capitolo precedente (nei DVD) o alla traccia precedente (nei CD). Premete il tasto NEXT (successivo) durante la riproduzione per passare al capitolo successivo (nei DVD) o alla traccia successiva (nei CD).
AVANTI/INDIETRO VELOCE
Durante la riproduzione, tenete premuto il tasto F.FWD (avanti
velocity) o il tasto F.BWD (indietro velocce) per andare avanti o indietro augmentando la velocità di 2,4,8,20 volte. Premete il tasto PLAY per ritornare alla riproduzione normale.
INTERRUZIONE DELLA RIPRODUZIONE
Durante la riproduzione, premete il tasto STOP per interrompere la riproduzione; illettore attiva la funzione di ripristino quando viene premuto il tasto STOP nella modalit STOP; premete nuovamente il tasto PLAY/PAUSE e la riproduzione ricomincera dal punto in cui era stata interrotta; aprite il coperchio del vano portadisco oppure premete il tasto STOP un'altra volta per cancellare la funzione di ripristino. Tenete premuto il tasto STOP per scegliere tra disco, scheda e USB.
RIPRODUZIONE LENTA (DVD)
Tenete premuto il tasting SLOW (lento) durante la riproduzione per leggere il disco ad una velocità dimezzata rispetto a quella normale; agli volta che il tasting viene premuto, la velocità diminuisce (fino a 1/7 di quella normale). Premete il tasting PLAY/PAUSE per ripristinare la riproduzione normale.
RIPETI
Premete il tasto REPEAT (ripeti) durante la riproduzione per ripetere un capitolo/titolo o ripeterli tutti (nei DVD), oppure per ripetere una traccia o tutte le tracce (nei CD), oppureanche per ripetere lesezioni tra due punti specifici (A-B).
RICERCA DELLA SCENA DESIDERATA
- Premete il tasto SEARCH (ricerca) durante la riproduzione ed evidenziate la voce da riproduurre (Title-titolo, Chapter-capitolo o Chapter time-durata capitolo) using i tasti di navigazione.
- Inserite il numero o la durata desiratiattraverso i tasti numerici.
- Premete il tasto OK (avvio) per confermare; la riproduzione inizierà alla scena selezionata.
- Per uscire dal menu di ricerca, premete direttamente il tasto SEARCH (ricerca).
RIPRODUZIONE DEI PROGRAMMI (FINO A 16 MEMORIZZAIONI)
- Premete il tastingo PROGRAM (programma) durante la riproduzione per visualizzare il menu dei programmi.
- Selezionate la location (posizione) da memorizzare usando i tasti di navigazione, quindi inserte i numero dei titoli/capitoli desiderati usingi tasti numerici.
Esempio: Traccia 3, premete il numero "3"
Traccia 12, premete il numero "1" e poi il numero "2"
Traccia 21, premete il numero "2" e poi il numero "1".
- Per iniziare la riproduzione programmata, selezionate PLAY (riproduci) dal menu. Premete nuovamente il tasto PROGRAM (programma) per uscire alla programmazione.
- Per cancellare le voci programmate, scorre t i tasti di navigazione fino alla voce da cancellare ed inserte il numero della traccia desiderata che appare sullo schermo, la voce selezionata verrà cancellata. Per cancellare tutte le voci, selezionate < CLEAR> (cancella) dal menu, quando premete il tasting OK dal telecomando.
ZOOM (INGRANDIMENTO/RIMPICCIOLIMENTO)
Premete il tasting ZOOM ripetutamente per ingrandire l'immagine di 2, 3,o 4 volte, oppure per rimpicciolirla di 1/2, 1/3, 1/4 della sua dimensione normale. Premete quello tasting una volta allafrica quando I'immagine è ridotta di 1/4 per ritornare alla visualizzazione normale. Usate i tasti di navigazione per vedere le parti dell'imagine ingrandita.
INFORMAZIONI SUL DISPLAY DELLO SCHERMO
Quando illettore è in uso, premete il tasto DISPLAY ripetutamente: lo schermo visualizzerà parti di informazioni (tipodi di disco attuale, numero del titolo, numero del capitolo, durata della riproduzione, lingua audio, tipo di audio, lingua dei sottotitoli, angolazione multipla, ecc.) in sequenza.
SELEZIONE DELLA LINGUA DELLA COLONNA SONORA AUDIO (DVD)
È possibile cambiare la lingua della colonna sonora audio e scegliere una diversa da quella selezionata nelle impostazioni iniziali. (Questa funzione è effettuabile solamente con i dischi dove sono state registrate lingue multiple della colonna sonora).
Premete il tasto AUDIO durante la riproduzione dei DVD; la colonna sonora verrà scambiata con una colonna sonora selezionata dallo schermo.
NOTA: quando non esistono registrazioni di lingue della colonna sonora, quello tasto non funzionera.
VISIONE DA ANGOLAZIONI MULTIPLE (SOLAMENTE NEI DVD)
Tenete premuto il tastingo ANGLE (angolazione) per selezionare l'angolazione desiderata alla quale vedere la scena.
Nota: solamente i DVD che contengono scene filmate da angolazioni diverse avranno esta funzione.
PER CAMBIARE LA LINGUA DEI SOTTOTITOLI (SOLAMENTE NEI DVD)
Durante la riproduzione dei DVD, premete ripeturamente il tasto SUBTITLE (sottotitoli) per cancellare la lingua dei sottotitoli scegliendone un'altra tra quale visualizzate sullo schermo;
Quando appeare la lingua desiderata, rilasciate il tasto e vedreteosi sottotitoli in tale lingua.
Note: esta funzione è valida solamente nei DVD che contengono sottitolii registrati in più lingue.
RITORNO AL MENU PRINCIPALE E RIPRODUZIONE DEI TITOLI (DVD)
Durante la riproduzione, premete il tasto MENU per ritornare al menu principale e premete il tasto TITLE (titolo) per riproduire il titolo.
RIPRODUZIONE DEI FILE MP3/MPEG 4
-
Caricate il disco con i file MP3/MPEG 4 nel vano portadisco, quando selezionate la funzione per leggere il disco usando i tasti di navigazione sinistro/destro e premte il tasto OK (avvio) per confermare. Lo schermo visualizzato le cartelle con i file del formato corrispondente.
-
Selezionate la cartella desiderata usingo i tasti di navigazione, quindi premete il tasting OK per confermare.
- I file della cartella verranno visualizzati e potrete casi selezionare la vostra traccia preferita con i tasti di navigazione. Premete il tasto OK per iniziare la riproduzione.
- Premete il tasto NEXT (successivo) o PREV (precedente) per selezionare le trace direttamente.
- Premete il tastingo REPEAT (ripeti) per cancellare la modalità di riproduzione.
- Durante la riproduzione, tenere premuto il tasto di navigazione SINISTRA / DESTRA sull'unità per regolare il volume
RIPRODUZIONE DI CD CON IMMAGINI KODAK/JPEG
Caricate un CD contente immagini Kodak/JPEG nell'alloggiamento, quindi selezionate la funzione picture (immagini) usando i tasti di navigazione sinistro/destro per leggere il disco; premete il tasto OK per confermare. La presentazione delle immagini Kodak del CD inizIERa automaticamente; le cartelle del CD con le immagini JPEG verranno visualizzate sullo schermo del teilevisore. Usate i tasti di navigazione del telecomando per selezioneare la cartella desiderata e premete il tasto OK per confermare. I file della cartella verranno visualizzati e potrete selezioneare le vostre immagini preferite usingo i tasti di navigazione sù/giú. Premete il tasto OK per iniziare la riproduzione. L'anterepima dell'imagine, la risoluzione, la dimensione e la data verranno visualizzate quando scorrerete i nomi dei file.
FUNZIONALITA DEI CD CON IMMAGINI KODAK/JPEG 1. MODALITA DI RIPRODUZIONE
Premete il tasto REPEAT (ripeti) per cancellare la modalità di riproduzione.
Durante la riproduzione, premete il tasting STOP per accederate alla modalità di anteprima.
2. PER PASSARE ALL'IMMAGINE SUCESSIVA/PRECEDENTE
Premete il tastingo NEXT (successivo) per passare all'immagine successiva, oppure il tastingo PREV (precedente) per andare all'immagine precedente.
3. ROTAZIONE DELLE IMMAGINI
Premete i tasti di navigazione DESTRO e SINISTRO del telecomando per ruotare le immagini: rispettivamente in senso orario e in senso antiorario.
4. CAPOVOLGIMENTO DELLE IMMAGINI
Premete il tasto di navigazione SÜ per capovolgere l'imagine in alto o in basso.
Premete il tasto di navigazione GiU per capovolgere l'immagine a sinistra o a destra.
5. INGRANDIMENTO/RIMPICCIOLIMENTO DELLE IMMAGINI
Premete il tasto ZOOM ripeturamente per ingrandire l'imagine di 2, 3, 4 volte o per rimpicciolirla di 1/2, 1/3, 1/4 della sua dimensione originale.
Premete nuovamente il tasto ZOOM quando l'imagine è rimpicciolita di 1/4 per farla ritornare alla sua dimensione normale.
Quando I'immagine e ingrandita, potete usare i tasti di navigazione per vedere le parti dell'imagine.
6. MODALITA DI TRANSIZIONE DELLE PRESENTAZIONI
Durante la riproduzione dello slide show (presentazione), premete il tasto PROGRAM (programma) ciclicamente per selezionare una modalità di transizione delle immagini.
FUNZIONALITA DELLA MEMORIA ESTERNAMULTIMEDIALE (USB & SCHEDA SD/MMC)Preparazione dellettore
- Mettete il pulsante dell'accensione sulla posizione ON (acesso), Inserite una chiavetta USB contentente file multimediai nella porta USB, oppure inserte la scheda SD/MMC nell'alloggiamento per la scheda. Quando la chiavetta USB o la scheda SD/MMC viene rilevata, selezione la funzione corrispondente usingo i tasti di navigazione destro/sinistro per riproduurla e premete il tasto OK per confermare. Le cartelle verranno visualizzate sullo schermo: selezione la cartella desiderata e le traccce da riproduurre usingo i tasti di navigazione.
- Premete il tasting (successivo) o PREVIOUS (precedente) per andare avanti o indietro.
Note: tenete premuto il tasting STOP per effettuire la selezione tra USB, scheda e disco usando i tasti di navigazione SINISTRO/DESTRO; confermate premendo il tasting OK.
IMPOSTAZIONI INIZIALI
La pagina delle impostazioni iniziali vi servira per effettuire le vostre impostazioni preferite. Una volta che le impostazioni sono state effettuate, rimarranno memorizzate nella CPU dellettore fino ad ulteri modifiche.
PROCEDURE COMUNI PER LE IMPOSTAZIONI INIZIALI
- Premete il tasto SETUP (impostazione).
- Usate i tasti di navigazione per selezionare la voce che volete modificare; sullo schermo apparirà la pagina delle impostazioni con ulteriori voci da impostare. Usate nuovamente i tasti di navigazione per effettuare i cambiamenti. Premete il tasto OK per confermare le modifiche.
- Usate i tasti di navigazione per passare ad un'altra impostazione nella pagina principale delle impostazioni.
- Premete il tasto SETUP (impostazione) per uscire nella pagina principale delle impostazini.
1. IMPOSTAZIONE DEL SISTEMA
1.1 SISTEMA TV -utilizzato per selezionare la modalità TV. Selezionate a seconda del vosto tevisore.
1.2 SALVASCHERMO - se illettore non vieneutilizzato persvariati minuti, sullo schermo apparirà un logo DVD checontinuera a muoversi e funzionera da protezione dello schemo.
Opzioni disponibili:
On: il salvaschermo è attivo
Off: il salvaschermo è disattivo.
1.3 TIPO DI TELEVISORE - utilizzato per selezionare la modalità di scansione del teilevisore. Selezionate a seconda del vosto teilevisore.
Opzioni disponibili:
4:3PS: modalitànormale Pan & Scan
4:3LB: modalità normale Letter Box
16:9: 16:9 modalità wide screen (ampio schermo).
1.4 PASSWORD - inserite la password per sbloccare il
systema. Seguite i seguenti passaggi:
1.4.1 Accedete a SYSTEM SETUP (impostazione del sistema), selezione la voce PASSWORD scorrendo la pagina con i tasti di navigazione, quando premete il tasto destro per selezione la casella d'inserimento.
1.4.2 Inserte la password dell'utente "0000". Per cancellare la password, selezionate nuovamente la casella ed inserte quello nuove cifre, quando premete il tasto OK per confirmare. Quando la password è stataambiata, dovrete insertire quella nuova per sbloccare ilsystema.
1.4.3 Se vi scordate la password, usate la password dell'amministratore "8200" per sbloccare il sistema.
NOTA: se viene inserta la password sbagliata quando il sistema non è bloccato, il sistema si blocherà.
1.5 CLASSIFICAZIONE - impostate la classificazione dellettore. Se voeteambiare la classificazione del blocco bambini, inserte la password.
Opzioni:
1 KID SAFE (adatto ai bambini)
2 G (per tutti)
3 PG (visione con genitori presenti)
4 PG 13 (vietato ai minori di 13 anni)
5 PG-R (presenza dei genitori richiesta per i minori)
6 R (presenza dei genitori richiesta per i minori di 17 anni)
7 NC-17 (vietato ai minori di 17 anni)
8 ADULT (per adulti).
1.6 DEFAULT (predefinito) - per ripristinare i valori di fabbrica.
Opzioni:RESTORE (ripristina).
- LANGUAGE SETUP (impostazione della lingua)
2.1 OSD LANGUAGE (lingua dello schermo) - utilizzato per selezione lingue diverse per lo schermo, a seconda dell'utente.
2.2 AUDIO LANG (lingua audio) - per selezionare la lingua audio preferita (solamente nei DVD, necessita di supporto software).
2.3 SUBTITLE LANG (lingua dei sottotitoli) - per selezionare la lingua dei sottotitoli preferita (solamente nei DVD, necessita di supporto software).
2.4 MENU LANG (lingua del menù) - per selezionare la lingua del menù del disco preferita (solamente nei DVD, necessità di supporto software).
3.VIDEO SETUP (impostazione del video)
3.1 BRIGHTNESS (luminosità) - per impostare la luminosità del display dello schermo.
Opzioni: 0/2/4/6/8/10/12.
3.2 CONTRAST (contrasto) - per impostare l'effetto del contrasto.
Opzioni: 0/2/4/6/8/10/12.
3.3 HUE (tonalità) - per impostare la tonalità del colore.
Opzioni: -6/-4/-2/0/+2/+4/+6
3.4 SATURATION (saturazione) - per impostare il livello di
saturazione.
Opzioni: 0/2/4/6/8/10/12.
- SPEAKER SETUP (impostazione dei diffusori)
4.1DOWNMIX
Opzioni: LT/RT - modalità mix sinistro/destro
STEREO - selezionate questa opzione se non avete un amplificatore del canale 5.1.
FUNZIONALITA DVB
PER INIZIARE
- Assicuratevi che l'antenna del teilevisore sia correttamente collegata allettore;
- Accendete illettore e premete il tasto FUNCTION (funzione) per passare alla modalità DVB-T.
Apparire una finestra di dialogo per la prima installmentazione; selezionate l'opzione YES (si) per eseguire l'installazione iniziale, quando selezionate le opzioni indicate sullo schermo per terminare l'installazione iniziale. Selezionate NO per uscire dall'interfaccia.
Premete i tasti di NAVIGAZIONE SU/GIù per cancellare il numero del canale. I due tasti possono essere usati per raggiungere un canale desiderato.
Una volta che il canale desiderato è stato selezionato, il sistema iniziera a trasmettre i programmi immediatamente.
PER PASSARE DA TV A RADIO
Durante la modalità di riproduzione DVB, premete il tasting TV/RADIO del telecomando per passare alla modalità RADIO (necessita il supporto della sorgente del segnale).
TELEVIDEO
Premete il tasto TTX (televideo) per visualizzare le informazioni del televideo (necessita del supporto della sorgente del segnale).
GUIDA ELETTRONICA DEI PROGRAMMI
Premete il tasto EPG del telecomando per accederere alla guida elettronica dei programmi nella modalità DVB (necessita del supporto della sorgente del segnale).
INFORMAZIONI SUI PROGRAMMI
Premete il tasto INFO durante la modalità DVB per vedere informazioni dettagliate sui programmi (necessita del supporto della sorgente del segnale).
LINGUA
Premete il tasto LANGUAGE (lingua) dal telecomando per camiare le lingue dei programmi tevisivi nella modalità DVB (necessita del supporto della sorgente del segnale).
PREFERITI
Premete il tasto FAV (preferiti) per attivare o disattivare la funzione dei preferiti dopo aver impostato la classificazione dei canali nel menu d'impostazione. Premete i tasti di navigazione SÜ/GIÜ per cancellare il canale scegliendo tra i canali preferiti selezionati nel menu d'impostazione.
MENU D'IMPOSTAZIONE DVB-T
- Premete il tasting SETUP. Il menu d'impostazione apparirà sullo schermo.
- Usate i tasti di navigazione SINISTRO/DESTRO per passare da una delle tre interfacci d'impostazione principali all'altra. Premete i tasti di navigazione SU/GIù per evidenze le opzioni d'impostazione ed accedete al sottomenu corrispondente come indicato. Dopo l'impostazione, premete il tasto SETUP per ritornare all'interfaccia d'impostazione principale.
- Usate il tasto SETUP (impostazione) per uscire dal menu d'impostazione.
1. Guida dei canali
TV channels (canali TV)- per accedere all'elenco dei canali tevisivi che volete selezionare o per riordinarli come desiderate.
Radio channels (canali radio)- per accederare all'elenco dei canali radio che volete selezionare o per riordinari come desiderate.
Channels class (classificazione dei canali)- selezionate\ questa opzione per modificare i programmi come desiderate.\ Channels edit (modifica dei canali)- selezionate Questa\ opzione per modificare il nome dei canali, spostarli o\ cancellarli come desiderate.
2. Configurazione del sistema
TV setting (impostazione TV)
TV system (sistema TV): per selezionare il sistema TV.
TV type (tipolo TV): per selezionare la modalità di ricerca TV; impostatela a seconda del vostro teilevisore.
Opzioni: 4:3PS : modalità normale Pan & Scan
4:3LB : modalitànormale Letter Box
16:9 : modalità wide screen (ampio schermo).
Video setting (impostazione video)
BRIGHTNESS (luminosità) - per impostare la luminosità dello schermo.
CONTRAST (contrasto) - per impostare l'effetto del contrasto.
HUE (tonalità) - per impostare la tonalità del colore.
SATURATION (saturazione) - per impostare il livello di
saturazione.
Language (lingua)
Selezionate la lingua desiderata per il sistema.
Parent Control (blocco bambini)
Change pin (cambia password)-per cambiare la password.
1) Inserte la vecchia password nel Campo OLD PIN
2) Inserte la nuova password nel campo NEW PIN
3) Reinserite la nuova password nel campo CONFIRM.
La password predefinita e 0000.
Channel lock-it è utilizzato per bloccare i canali.
Time setting (impostazione orologio)
Time zone (fuso orario) - per selezionare il fuso orario locale.
System info (informazioni sulsystema)
Selezionate esta opzione per visualizzare le informazioni sulsystema,come dataaggiornata,informazioni sultuner (sintonizzatore), versione delmodello, ecc.
3. Installazione
Auto Scan (ricerca automatica) - selezionate la nazione dal Campo
Manual scan (ricerca manuale) – scorrete fino all'opzione manual scan; sullo schermo apparirà, una finestra di dialogo per l'impostazione, dopodiché selezionate l'opzione
Default setup (impostazione predefinita) - selezionate questa opzione per ripristinare i valori di fabbrica.
PRECAUZIONI PER LA CURA DEI DISCHI




- Tenete il disco per i bordi in modo da non sporcare la superficie con le dita. Le impronte digitali, lo sporco e i graffiti possono interferire con lalettura del disco e causare distorsioni.
Non scrivete sull'etichetta con penne o altri oggetti.
Non usate benzene o diluenti per pulire i dischi e non usate liquidi per prevenire l'elettricita statica.
Non lasciate cadere i dischi e non piegateli. - Non inserte più di un disco nel vano portadisco.
- Non tentate di chiudere il coperchio del vano portadisco quando il disco non è inserito correttamente.
- Conservate il disco nella sua custodia quando non lo utilizzate.
Alimentazione: Corrente Alternata: 100-240V~50/60Hz
Corrente Diretta: 9V 1.5A
Consumo: 10W
Uscita TV (DVD): NTSC/PAL
Intervallo della temperatura operativa: da +5^ a +35^
Durata della riproduzione continuata: 120 minuti
Dimensioni: 210 (lunghezza) X 171 (larghezza) X 39.8
(altezza) mm
Intervallo dell'umidita operativa: da 10% a 75% .
Dischi supportati:
1.DVD-VIDEO
12cm lato singolo, strato singolo
12cm lato singolo, strato doppio
12cm lato doppio, strato singolo
8cm lato singolo, strato singolo
8cm lato singolo, strato doppio
8cm lato doppio, strato singolo
- CD-DA/CD-R/CD-RW/MP3-CD/MPEG4-CD
Dischi da 12cm.
Dischi da 8cm.
Le specifiche tecniche sono soggette a cambiamenti sulla preavviso.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Se illettore DVD non sembra funzionare correttamente, controllate le voci sottostanti prima di contattare un servizio di assistenza autorizzato.
| Sintomo | Controllo |
| Illettore non si accende oppure si spegne all'improvviso | Assicuratévi che l'adattatore sia inserito saldamente. Spegnete e riaccendete illettore. |
| Ilgruppo batterie al suo posto ma illettore non si accende oppure si spegne all'improvviso | Controllate che il gruppo batterie sia carico. Seosi non fosse, ricaricatelo. |
| Iltelecomando non funziona | Controllate che la batteria sia inserita con le polarità nelle direzioni corrette. La batteria potrebbe essere completamente esaurita. Sostituitela con una nuova. Controllate che il segnale sia puntoerto versusilensore del telecommando posto sullettore DVD. Rimuovete eventuali ostacoli tra il telecomando ed il sensore. |
| Nessuna imagine o nessun suono | Controllate che i cavi A/V siano collegati saldamente. Controllate che il disco sia un disco DVD, DVD-RW o AUDIO CD. Non usate dischi graffiati o sporchi. Controllate che la parte del disco con l'etichetta si rivolta verso l'alto. La lente della testina digettura dellettore DVD potrebbe essere sporca. Contattate il centro di assistenza per la pulizia della lente. Se state usando un tevisore per la visione, controllate che il canale tevisivo sa impostato suVIDEO o AV. |
| Nessuna imagine | Controllate che lo schermo LCD sia acceso. |
| Nessun suono | Controllate che il pannello dello schermo sia aperto. Quando è chiuso, l'audio non esce dai diffusori. Controllate l'impostazione del volume. Se è impostato su zero, alzatelo. Controllate che le cuffie siano inserite nella presa PHONES (cuffie). I diffusori non possono essere utilizzati assieme alle cuffie. |
| Nessuna imagine e nessun suono | Controllate che la batteria sia installata correttamente e che l'adattatore sia collegato correttamente. |
| Filmati o suoni distorti | Usate un disco privo di graffi o ammaccature. |
AVVERTENZA
Non esponete l'apparecchio all'acqua o ad altri liquidi.
- Lasciate una distanza di almeno 2cm attorno all'apparecchio per una sufficiente ventilazione.
Non coprite le aperture di ventilazione con oggetti come giornali, tovaglie, tende, ecc.
Non mettete nessun oggetto producente fiamme libere (como le candele) sullettore.
- Quando la spina dell'alimentazione o un accoppiatore vengono utilizzati come dispositivi di interruzione, quest'ultimi dovanno rimanere prontamente utilizzabili.
L'apparecchio vautilizzato in climi tropicali e/o moderati.
- Abbiate cura di rispetto l'ambiente quando smaltite le batterie.

Smaltimento delle vecchie attrezzature elettriche
La Direttiva Europea 2002/96/EC, riguardante lo smaltimento delle attrezzzature elettriche ed elettroniche (Waste Electrical and Electronic Equipment/WEEE), prevede che i vecchi elettrodomestici siano smaltiti separamente dai rifiuti domestici normali. Per evitare danni all'ambiente o alla salute umana dovuti allo smaltimento incontrolato dei rifiuti, riciclate i vecchi elettrodomestici in modo responsabile sono da promuovere il riutilizzo sostinibile delle risorse materiali.
Il simbolo del raccoglitore dell'immondizia con la croce sopra, presente sul prodotto, vi ricorda l'obbligo di smaltire l'attrezzatura separamente dal resto dei rifui.
Per informazioni sullo smaltimento delle vecchie attrezzature elettriche, contattate le autorità locali oppure il rivenditore presso il quale avete effettuato l'acquisto.

L'ascolto prolongato a tutto volume più danneggiare l'udito.
Made in China
-SERVICEHOTLINE
01805 - 119990 - 0*
ManualeFacile