Myrica PQ421 - Televisore FUJITSU SIEMENS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Myrica PQ421 FUJITSU SIEMENS in formato PDF.
Domande degli utenti su Myrica PQ421 FUJITSU SIEMENS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Myrica PQ421 - FUJITSU SIEMENS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Myrica PQ421 del marchio FUJITSU SIEMENS.
MANUALE UTENTE Myrica PQ421 FUJITSU SIEMENS
18 LINE IN YUV (CVBS)
Avvertenzeimportanti2.
Normedisicurezza2.
Regolefondamentaliperl'utilizzo2.
Smaltimentoericiclaggio3.
Pulizia3.
Puliziadelloschermo3.
Puliziadelcase 3..
Conformità 3
In caso di malfunzionamenti 3
Batterie 3
Panoramica 4
Dotazione 4
Collegamenti 5
Telecomando 6
Elementi di comando sull'apparecchio 7
Operazionipreliminari
Direzione di osservazione 8
Luogodiinstallazione 8.
Installazione 8
Montaggio a parete 8
Sagome per foratura 9
Collegamentodiun'antenna10
Inserimento delle batterie nel telecomando .... 10
Utilizzo del telecomando 10
Collegamentodelcavodirete 10. .
Prima installazione 11
Impostazione della lingua 11
Sezione del paese per l'ordine di ricerca .... 11
Comando 12.
Accensione/spegnimento 12
Cambio di canali (cambio programma) ..... 12
Impostazione del volume e del suono ..... 12
Utilizzodellafunzionelmmaginenell'immagine 13
Possibilità dicombinazionedellafonte
principale con l'Ingresso PIP 14
Fermoimmagine 14.
Sleep Timer 14
.ComandoamenuQSD15
Impostazioni base 15
Ricerca automatica delle emittenti 15
Ricerca manuale delle emittenti 16
Modificareilnomedelcanale 16. .
Impostazione del decoder 17
Gestione sommario programmi 17
Impostazioni OSD 18
Impostazioni dell'immagine 19
PerlefontiAV(TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI) 19.
Per fonti PC (RGB, DVI) 20
Formati immagine per fonti AV 21
Formati immagine per fonti PC 22
Impostazionidelsuonoavanzate 22.
Equalizzatore utente 23
Televideo 24
Collegamentoapparecchiesterni 25.
Collegamento a SCART1 / SCART2 25
Collegamento agli ingressi component YUV ... 26
Collegamento all'ingresso video S 26
Collegamento all'ingresso HDMI 27
Collegamento all'ingresso DVI-I del PC ..... 27
Impostazioni per il PC (RGB) 27
Impostazioni per il PC(DVI) 28
Selezionare ingressi 28
Funzioni speciali 29
Screensaver Solo televisore al plasma! ..... 29
Eliminazione degli errori 30
Dati tecnici - MYRICA VQ40-1 31
Dati tecnici - MYRICA PQ42-1 32
Dati tecnici - MYRICA PQ50-1 33
Avvertenzeimportanti
Inquestocapitolosonoriportatelenormedisicurezzaacuiè assolutamentenecessarioattenersidurantel'utilizzodelpropriotelevisore.

Evitareilfermoimmaginesulloschermoperun periodoprolungato, adesempioifermiimmaginedei video, iloghidelleemittentiosimili (almassimoper 1ora). Questeimmaginipossonorestarevisibili! Evitareancheilfunzionamentoprolungatoinuna modalitàvideonellaqualesonovisilibarrenere (funzionamentonelformatoimmagine4:3). Anche questebarrenerepossonorestarevisibili.

Ilpresenteprodottodi Fujitsu Siemens Computersè vincolatodaproprietà intellettualiditerzi. Qualsiasi manipolazione o modificadel prodotto fadecaderela garanzia epuò comportare processidinaturacivileo penale, chevengonorisoltinell'ambitoammesso dallalegge.
Normedisicurezza
Questoapparecchioèconformeallenormedisicurezza valideperapparecchiaudio,videoeTV.
Perdomandesullapossibilitàdiinstallarel'apparecchio nell'ambienteprevisto, rivolgersialpropriopuntovenditaoal nostroHelpDesk.
- La superficie del display dell'apparecchio TV è sensibile allapressioneedaigraffi, pertantodeveesseremaneggiataconcautelaperevitaredannipermanenti(anellidi Newton, graffi).
- Sel'apparecchiovienetrasferitonellocalediesercizio daunambientefreddopotrebberoinsorgerefenomeni dicondensa. Primadell'accensioneènecessarioche l'apparecchioabbiaraggiuntolatemperaturaambiente echesiacompletamenteasciutto.
- Per il posizionamento e la messa in esercizio dell'apparecchio, attenersialleindicazionirelativeallecondizioni ambientaliriportatenelcapitolo.
- Pergarantireunaventilazionesufficiente, iforidientrata efuoriuscitadell'ariadell'apparecchiodevonosempre restareliberi.
- L'apparecchiosiimpostaautomaticamenteaduna tensionediretecompresatra100Ve240V.Assicurarsi chelatensionediretelocalenonsiainferiorené superioreaquellaindicata.
- L'apparecchiodeveesserecollegatosoltantoaduna presadotatadimessaaterra.
- Assicurarsichelapresadell'apparecchiooppurela presadisicurezzadell'impiantoelettricosianototalmenteaccessibili.
- L'interruttoreON/OFFnonscollegal'apparecchiodalla tensionedirete.Perscollegarlocompletamentedalla tensionedireteènecessariostaccarelaspinadi alimentazione.
- Posizionareicaviinmodotalechequestinonrappresentinounafontedipericolo(rischiodiinciampare)e chenonvenganodanneggiati. Perilcollegamento dell'apparecchioosservareleindicazionifornitea riguardonelcapitolo"Operazionipreliminari".
- Duranteitemporalinoncollegarenéscollegareantenne olineeditrasmissionidati.
- Fateattenzione che all'internodell'apparecchionon penetrinooggetti (peresempio, catenine, graffette, ecc.) oliquidi (pericolodiscosseelettricheocortocircuito).
- Sull'apparecchionondevonoessereappoggiatioggetti colmidiliquido, peresempiovasi. L'apparecchionone resistenteall'acqua! Proteggetel'apparecchiodegli spruzzid'acqua(pioggia, acquamarina).
- Incasidiemergenza(peresempiorotturadeltelaio, deglielementidicomandoodelcavodirete, penetrazionediliquidiodicorpiestranei) spegnereimmediatamentel'apparecchio, staccarelaspinadallareteed avvertireilpropriopuntovenditaoilnostroHelpDesk.
- L'apparecchiodeveesseresmaltitoconformementealle prescrizionilocalisullosmaltimentodeirifiutispeciali. Perlamanipolazioneelosmaltimentovannoosservate ledisposizionidisicurezzavalideperilmateriale fluorescente.
VQ40-1: l'illuminazionedellosfondoneltelevisoreal plasma/LCDèabasedimercurio. Perlamanipolazione elosmaltimentovannoosservateledisposizioni sicurezzavalideperitubifluorescenti.
- Leriparazionidell'apparecchiopossonoessereeseguite solodatecnicispecializzati. L'aperturanonautorizzata dell'apparecchioeriparazioninonappropriatepossono comportareconsiderevolipericoliperl'utente(scossa elettrica, pericolodiincendio).
- Impostaresololerisoluzionivideoefrequenzediripetizioneindicatenelcapitolo"Datitecnici".Impostandoaltri valorisirischiadidanneggiareloschermo.Incasodi dubbio,rivolgersialpropriopuntovenditaoalnostro HelpDesk.
- ImpostarenelfunzionamentoPCunoscreensavercon immaginiinmovimentoeattivarelafunzioneRisparmio dienergiadelmonitorperevitarecheleimmaginisi "fissino" sulloschermo.
- Conservarequesteistruzioniperl'usoinsieme all'apparecchio.Sel'apparecchiovienecedutoaterzi, consegnareancheleistruzioniperl'uso.
Regolefondamentaliperl'utilizzo
Iltelevisorealplasma/LCDèconformeaiipiùseverirequisiti diqualitàperquestosettore, edèstatusottopostoalcontrollo deglierroridipixel. Nonostantelamassimaaccuratezzadurantelaproduzionedegliapparecchi, permotivitecnologici nonèpossibileescludereal 100% lapossibilitàchealcunipixelpresentinodeidifetti.
Vi preghiamo pertanto di comprendere che effetti di questo genere, sesimanifestanoneilimitidellenormespecificate, non possonoessereconsiderati, aisensidellagaranzia, comedi-fettidell'apparecchio.
ConunutilizzoprolungatocomePCpossonocomparireombresulloschermo,comeinqualsiasialtrotelevisore.Negli schermialplasma/LCDquestofenomenopuòessereminimizzatoosservandoiseguentipunti:
- nessunavisualizzazione permanentediunfermo immagine
• utilizzareloschermoaformatopieno(16:9)
• attivareloscreensaver
- visualizzareperquantopossibileimmaginiinmovimento
• senonsiutilizzaloschermo,disinserirlosempre
- diminuireperquantopossibilecontrastoeluminosità.
Condizionisfavorevolipossonocausareunronziodeltelevisorealplasma/LCD. Ilronzioprovienergeneralmentedalla tensionedireteepuòessereprovocatodalcollegamentodi conduttoriditerradiversi. È possibileporrerimedioaquesto inconvenienteutilizzandouncosiddettofiltroperl'alimentazioneconrivestimentotrailcavodell'antennael'ingresso dell'antenna nelloschermo. I filtriperl'alimentazioneconrivestimentosonoreperibilineinegozispecializzati sottoformadi piccoliadattatori.
Seiltelevisorealplasma/LCDècollegatoadun'antenna esterna, quest'ultimadev'esseredotatadimessaaterra, a scopodiprotezionecontroeventualiscosseelettricheescari-cheelettrostatiche. Lamessaaterradev'essereconforme allenormativevigenti.
SesiutilizzailtelevisorecomeschermoPC, siconsiglia, per motiviergonomici, dievitarel'utilizzodiscritteosimbolirossi eblusufondoscuro. Unavisualizzazionediquestotipo generaunascarsaleggibilitàacausadelridottocontrastoe provocaunprematuroaffaticamentodellavista. Utilizzare pertantovisualizzazionichesianoilpiùpossibileaforte contrasto, adesempioscritteneresusfondobianco.
Perevitaredoloreagliocchiedavereunpuntoottimaledi osservazione,ladistanzadall'apparecchiodovrebbeessere pariacinque-seivolteladiagonaledelloschermo.Nella stanzaincuisitrovaloschermocidovrebbeessereluce sufficienteancheperpoterleggere.Unaluminositàeccessiva comportaunaperditadeicontrasti.Unaluceinsufficiente affaticagliocchiacausadellavariazionedichiaro-scurodello schermo.
Smaltimentoericiclaggio
Ilpresenteapparecchioèstatoprodottoprevalentemente con materialiilcuismaltimentononènocivoperl'ambienteeche possonoessereavviatiaunriciclaggioconformealle prescrizioni. Dopol'uso, l'apparecchiovieneritiratoper esseredestinatoadunnuovoutilizzooppurealriciclaggiodei materiali, ammessochevengarestituitoinunostatochene consental'utilizzoconforme. Lepartidell'apparecchionon riciclabilivannosmaltitesecondoleprescrizioni.

L'apparecchiononpuòesseresmaltitoinsiemeai rifiutiurbaniditipodomestico. Questoapparecchio ècontrassegnatoconformementealla Direttiva europea2002/96/CEsuirifiutidi apparecchiature elettricheedelettroniche(wasteelectricalandelec-tronicequipment-WEEE), cheregolamentailritiro ericiclaggiodei vecchiapparecchi inambito europeo. Perrestituire un vecchioapparecchio, utilizzare gli appositi sistemi di restituzione e raccolta disponibili. Per ulteriori informazioni, consultare il sito www.fujitsu-siemens.com/recycling.
Pulizia
Prima di iniziare la pulizia, spegnere l'apparecchio e scolle- garelaspinadallapresa.
Puliziadelloschermo
Per effettuare la pulizia dello schermo, utilizzare un detergentedelicatoeunpannoumido. Il detergente non deve contenere chetoni (per esempio acetone)oalcoletilico. Non utilizzare mezzi abrasivi!
Pulizia del case
Pereffettuarelapuliziadelcase, nonutilizzaresolventio detergentichimici, poichéessipotrebberodanneggiarela superficiedell'apparecchio.
Sesipuliscelasuperficiedelcaseconunpannoumido, possonopenetraregocceall'internodell'apparecchio, con conseguentimalfunzionamentidellostesso.
Pereffettuarelapuliziadelleaperturediaerazione,utilizzare unaspirapolvereconelementoaspazzolamorbida.
Conformità
Il presente schermo è un apparecchio televisivo al plasma/LCDedèconformealleseguentinormeedirettivedell'Unione Europea:
- 89/336/ECCEdel3Maggio1989esuccessivemodifiche (Direttiva 92/31/ECCE diAprile 1992 e Direttiva 93/68/ECCEdel22Luglio1993)
- 73/23/ECCEdel19Febbraio1973esuccessivemodifiche (Direttiva93/68/ECCEdel22Luglio1993)
• EN60065(requisitidisicurezza).
Lacorrispondenzaconirequisitivienecertificata permezzo delcontrassegnoapplicato (€ sulprodotto.
Il produttorenonpuò essereritenutoresponsabileperil funzionamento dell'apparecchio in condizioni diverse da quelledescrittenellepresentiistruzioniperl'uso. Inoltre, intal caso vengono meno gli eventuali diritti inerenti la responsabilità del produttore e la garanzia sul prodotto.
Incasodimalfunzionamenti
Sel'apparecchioèdanneggiato, scollegarelaspinadalla presa.
Nelcasoincuifumo,odoriorumoriinconsuetiprovenissero dall'apparecchio, scollegare immediatamente la spina. Procedere nello stesso modo anche nel caso in cui l'apparecchio, dopo essere stato attivato o durante il funzionamento, non dovesse visualizzare più alcuna immagine. Non tentare di continuare ad utilizzare lo schermo inquestecondizioni.
Nonaprireinnessuncasodasolil'apparecchio.Alsuointerno nonvisonocomponentichepossanoesseresottopostia manutenzioneosostituitiautonomamente.Rivolgersialla nostraHotlineperilserviziodiassistenzaoadunaltrocentro specializzato.
Batterie
Durante l'inserimento delle batterie, prestare attenzione che la polarità (+ / -) corrisponda al contrassegno del telecomando.

Lebatterienondevonoesseresmaltitenei rifiutidomestici. Lebatterieusatevanno depositateinunappositopuntodiraccolta comunale, oppuregettatenegliappositi contenitoripresentineinegozi.
Non esporre le batterie a calore eccessivo, non gettarle nel fuoco, non ricaricarleenontentarediaprirle: intalicasi, esse potrebberoconsumarsioesplodere.
Sel'apparecchiononvieneutilizzatoperunlungo periodo, estrarrelebatteriedaltelecomando.
Panoramica
Il televisore al plasma/LCD offre molteplici possibilità di connessione a personal computer, lettore DVD, videoregistratore, videocamera, ecc. Tutte le immagini, indipendentemente dal fatto che siano televisive, video o PC, vengono riprodotte in modo estremamentenitidoesenzaalcunadistorsionesullasuperficiecompletamentepianadelloschermo. Perquestomotivole immagini si contraddistinguono grazie all'eccezionale luminosità ed alla straordinaria nitidezza. Ulteriori caratteristiche di notevole importanza sono l'ampia diagonale dello schermo con un rapporto di 16:9, nonché lo spessore ridottissimo. Per la modalità TV è necessaria la connessione ad un'antenna terrestre, un impianto di ricezione satellitare oppure ad un impianto TV viacavo.
Il comando avviene in modo interattivo per mezzo del telecomando fornito in dotazione e del menu a video "On-Screen-Display" (OSD). Con questi strumenti possono essere eseguite le più svariate regolazioni della qualità dell'immagine.
Un sistema di raffreddamento privo di ventole fa si che il televisore al plasma/LCD funzioni senza fastidiosi rumori secondari. Silenzioso come un apparecchio televisivo tradizionale, il televisore al plasma/LCD risulta straordinariamente adatto per gli appartamentielesaleconferenza.
Dotazione
- Caseinalluminiodiottimaqualità
- Designprivodiventole
- HDready
- Visualizzazioneaschermointero,neiformati16:9e4:3
- Filtroapettine3D
- CompatibleconisistemiPAL,SECAMeNTSC(NTSCnonperiltuner)
-CompatibileconisistemiVGA,SVGA,WXGAeXGA
-TelevideoTOP/FLOFconmemoriaper5000pagine - Identificazione automaticadeiprogrammiedordinamentodellestazioni
- SleepTimer
•Screensaver - 2xEUROSCART(SCART1conRGB, SCART2conY/C)
- 1xY/C(S-Video)
-3xCinchY(CVBS)UV - 1xDVI(I)(analogicoedigitale,digitaleconHDCP)
- 1xHDMI
- Ingressoaudio/uscitaaudiodigitale
Dotazione
Una volta tolto dall'imballaggio, controllare che il televisore al plasma/LCD non presenti danni dovuti al trasporto e che la fornitura sia completa. Il fornitore può accogliere eventuali richieste di interventi in garanzia relative a danni di trasporto soltanto nel caso in cui tali rivendicazioni vengano presentate prima della messa in funzione iniziale dell'apparecchio. Nel caso in cui la fornitura risultasse incompleta, rivolgersi alla hotline del servizio assistenza. Conservare l'imballo originale per un eventuale trasporto del monitor.

*inbasealtipodidotazione
Collegamenti

text_image
1 2 34 LINE OUT SUB LINE OUT L R DIG OUT COAX 11 13 CE PC AUDIO IN HDMI RF in Patch Cord RF out ANTENNA 16 12 PC DVH RS-232 LINE IN YUV S-VIDEO CVBS CVBS 10 18 DIG IN COAX 6 7 21 SCART 2 SCART 1 201 LINE OUT SUB
Collegamento per subwoofer attivo
2 LINE OUT L/R (uscita audio)
per es. collegamento amplificatore audio o ricevitore DVD
3 RF IN (ingresso antenna tuner principale)
deve essere collegata a "RF out" mediante il cavo di collegamento dell'antenna
4 RF OUT (uscita antenna tuner PIP)
deve essere collegato a "RF in" mediante il cavo di collegamento dell'antenna
5 ANTENNA
Collegamento segnale antenna TV (antenna terrestre analogica o collegamento cavo)
6 YUV / Y (Component Y), CVBS
Collegamento per lettore DVD con uscita YUV CVBS - Collegamento apparecchio con uscita FBAS
7 YUV / U (Component Pb)
8 YUV / V (Component Pr)
9 SCART 2 (YC, CVBS)
per es. collegamento videoregistratore o decoder
10 SCART 1 (RGB, CVBS)
per es. collegamento ricevitore satellitare o videoregistratore
11 DIG OUT COAX
Collegamento di un amplificatore AV con ingresso audio coassiale digitale
12 DIG IN COAX
Collegamento di apparecchi con uscita audio coassiale digitale
13 PC AUDIO IN
per es. ingresso audio PC con presa line out
14 HDMI (High Definition Multimedia Interface)
Collegamento per apparecchi con uscita HDMI per es. lettore DVD
15 RS-232
Interfaccia seriale a scopi di servizio
16 PC DVI-I (HDCP)
Collegamento PC, lettore DVD (RGB con segnali analogici, DVI con segnali digitali) Se il PC dispone di un'uscita VGA analogica, utilizzare un cavo DVI-I su sub HD a 15 pin per collegare il PC allo schermo.
17 S-VIDEO
Collegamento apparecchi con uscita video S per es. lettore DVD, videoregistratore, camcorder
18 LINE IN YUV (CVBS)
Ingresso audio per YUV (CVBS)
19 LINE IN S-VIDEO
Ingresso audio per S-VIDEO
20 Presa d'ingresso rete
Collegamento per il cavo di rete fornito in dotazione
21 Interruttore di rete
On/Off
Telecomando
Perpotereutilizzareloschermoalplasma/LCDconiltele- comando,laspinadiretedev'essereinseritael'interruttoredi retedeveessereattivato.
Iltelecomandoadinfrarossifunzionasoltantosenonè presentealcunostacolotrailtelecomandostessoedil sensoreadinfrarossisituatosullaparteanteriore(inbassoa destra)deltelevisorealplasma/LCD.Ilraggiod'azionedel tele comandoèdicirca6m.
Quandolebatteriesiscaricano, siriduce anche ilraggio d'azione del telecomando. In questo caso procedere alla sostituzione delle batterie. Devono essere utilizzate solamente 2 batterieditipo LR03AAA1,5V.

text_image
SOURCE POWER TV VIDEO PC 1 2 3 4 5 6 7 8 9 i 0 LIST ZAP FORMAT VOL VOL TEC MENU HOLD AUTO FREE PAGE SOUND F1 F2 F3 F4 P-PCS P-SIZE MIX FUJITSU COMPUTERS SIEMENS POWER (1)1 POWER
Accende l'apparecchio o lo imposta in modalità distandby
② TV
Passaggioallamodalità TV.
3 VIDEO
Passaggioallamodalità Video. Cambiodellefontivideo.
4 PC
Seleziona il collegamento PC come fonte d'ingresso. Cambio dellefonti PC.
5 Tastinumericio-9
Modalità TV: selezione dei canali Modalità Televideo: selezione di una pagina deltelevideo.
6 i
Visualizzainformazioni relative allafontecorrente.
7 LIST
Modalità TV: apreilsommario programmi Modalità Televideo: visualizza informazioni nascoste
8 P▲
Passa alnumerodi canalesuccessivo. Navigazione nelmenu OSD.
9 P▼
Passa alnumerodi canale precedente. Navigazione nelmenu OSD.
10 VOL
Riduceilvolume. Navigazione nelmenu OSD.
11 VOL▶
Aumenta ilvolume. Navigazione/esecuzionediunafunzionenelmenuOSD.
12 FORMAT
Commutazionedei formatiimmagine. Modalità Televideo: altezzadoppiacifre
13 PIP
Attiva lamodalitàPIP. Commutazione dei formati PIP (PIP / Split screen).
14 PIP/F2
Scambio tra immagine principale e immagine visualizzata nella modalitàPIP.
15 P-POS
Senza funzione!
16 P-SIZE
Senza funzione!
17 SOURCE / F4
Apertura delmenudi selezioneingressi(fontiprincipali).
18 HOLD /FREEZE
Crea un fermo immagine dalla scena corrente. Modalità Televideo: interruzione cambio automatico delle pagine.
19 Rosso / verde / giallo / blu
rosso:uscire dal menu. Sezione diuna pagina deltelevideo.
20 ZAP
Modalità TV: passa al canale TV impostato Precedentemente. Modalità Televideo: attiva/disattiva modalità sottopagine
21
Attivao disattiva ilsuono.
22 TEXT
Attiva o disattiva la modalità Televideo. Commutazionedei formati (Schermo interno / Splitscreen).
23 MENU
Apertura menu principale /sottomenu.
24 SOUND
ImpostazionemodalitàSuono.
25 AUTO /PAGE
Modalità PC analogica: impostazione automatica Modalità Televideo: apertura della pagina 100
26 / MIX
ImpostazioneSleep Timer. Modalità Televideo:funzionamentomisto (immagine TV /Televideo)
Elementidicomandosull'apparecchio

text_image
Lefunzionideitastipresentisull'apparecchio corrispondonoaquelledeltelecomando. ©MENU - P + - + + 1 2 3 4Lefunzionideitastipresentisull'apparecchio corrispondonoaquelledeltelecomando.
1=SpiamodalitàdiStandbyarancione
SpiaAccesoblu
Ricevitoreainfrarossi
2=Interruttoreon/offmodalitàdiStandby Aperturamenuprincipale/sottomenu
3=P-passaalnumerodicanaleinferiore.
NavigazionenelmenuOSD.
P+passaalnumerodicanalesuperiore.
NavigazionenelmenuOSD.
4= -Riduzionedelvolume.
NavigazionenelmenuOSD.
+Aumentailvolume.
Navigazione/esecuzionediuna
funzionenelmenuOSD.
Operazionipreliminari
Direzionediosservazione
- Nonostantel'ampioangolodivisuale, il televisoreal plasma/LCDoffrelamigliorperformanceconosservazionedirettainverticale. Orientareiltelevisoreal plasma/LCDinfunzionedelladirezionediosservazione utilizzatapiùfrequentemente.
Luogodiinstallazione
- Riflessionedellaluce Evitarel'installazionedifronteafinestreoaltrefonti luminose.
- Accessoall'ingressodirete L'ingressoallareteel'interruttorediretedevonoessere semprefacilmenteraggiungibili.
- Convogliamentodiaria Pergarantireunaventilazionesufficiente, iforidi ingressoefuoriuscitadell'ariadeltelevisoreal plasma/LCDdevonosemprerestareliberi.

text_image
A BSel'apparecchiovieneposizionatoall'internodinicchie, rispettareledistanzeminimeatteagarantireuna ventilazioneadeguatadeltelevisorealplasma/LCD. TVLCD: A = 5 cm; B = 10 cm TVPlasma:A=10cm;B=20cm
Seiltelevisorevieneinstallatosuunaprete, osservare
leseguentidistanzeminime:
TVLCD:A=10cm;B=20cm
TVPlasma:A=20cm;B=30cm.

text_image
B A A A- Temperaturaambiente Perunfunzionamentosicuroedaffidabiledell'apparec-chiolatemperaturadev'esserecompresatra5°C 35°C.
Installazione
- Rimuoverela TValplasma/LCDdall'imballaggiosolo conl'ausiliodiduepersoneenonsollevarlamaidasoli. Èpericolosoperlasalutetentaredisollevaredasolila TValplasma/LCD.
- CollocarelaTValplasma/LCDsuunasuperficie orizzontalestabile. Lasuperficied'appoggiodev'essere stabileestaticamentesolida.
- Accertarsiprimadelmontaggiocheiltelevisoreal plasma/LCDsiaspentocheilcavodireteedilcavo disegnalesianoscollegati.
Montaggioaparete
- Iltelevisorealplasma/LCDpuòessereinstallato soltantosuparetiverticali.
- Primadell'installazione, accertarsichelaparetesiain gradodisopportareunpesoparia3voltequellodel televisorealplasma/LCD(perilpeso, vederela pagina31"Datitecnici"). Incasodidubbi, rivolgersi aduninstallatorequalificato.
- Accertarsiprimadelmontaggiocheiltelevisoreal plasma/LCDsiaspentoecheilcavodireteedilcavo disegnalesianoscollegati.
- Perilmontaggiosononecessarieduepersone.
- Ruotareiltelevisorealplasma/LCDinmodotalecheil latoanteriore(ossialoschermo)siarivoltoversoilbasso eappoggiarlosuunasuperficiecompletamentepianae sicura.
- Svitarele6viti(M4x10)dallabased'appoggioe rimuoverelabase.

text_image
Vitidifissaggiodellabased'appoggio- Montaresullaparete2gancidifissaggio(tassellieganci difissaggiononsonocompresinellafornitura),orizzontalmenteadistanza adeguata(perladistanzautilizzarelamascheraperforatura).

text_image
Ø min. 6,5mm Apertureperi gancidifissaggio
Ilmaterialedifissaggioutilizzatodeveessere predispostoperreggereunpesoparia3voltequello delloschermo. Senecessario, rivolgersiadun installatorequalificato.
- Posizionareiltelevisorealplasma/LCDinmodotaleche igancidifissaggiovadanoadinfilarsinelleapposite fessurericavatesullatoposterioredell'apparecchio.
Perrimontarelabased'appoggio,èconsentitoesclusivamente!utilizzodimaterialedifissaggiooriginale.
Atalescopo, conservareconcurale6vitismontate(M4x10).
Sagomeperforatura
LCDTVMYRICAVQ40-1 Plasma TVMYRICAPQ42-1

text_image
989 600 127.41 60.94 50.50
text_image
1045 540 1211 245Plasma TVMYRICAPQ50-1

text_image
1228 240 125.3 419.75 744Collegamentodiun'antenna

flowchart
graph TD
A["Antenna"] --> B["Signal Input"]
B --> C["Satellite Dish"]
C --> D["Output"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
Inserimentodellebatterieneltelecomando

Utilizzodeltelecomando

text_image
30° 60°Collegamentodelcavodirete

text_image
CE USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB USB US- Peruncollegamentoviacavooopercollegare un'antennaterrestre(analogica),utilizzarela presa"ANTENNA".
•Aprireilcoperchiodelvanobatterie.
- Inserireleduebatterieforniteindotazione(AAA) nelvanobatterie. Osservarelepolarità(+)e(-)indicatenelvano batterie.
•Chiudereilcoperchiodelvanobatterie.
Utilizzareiltelecomandoentrounadistanzadicirca 6mdalrelativosensoredeltelevisorealplasma/LCD edentrounangoloorizzontaleeverticaledi30°.
Iltelecomandopotrebbenonfunzionarenelmomento incuiilrelativosensoredeltelevisorealplasma/LCD vieneespostoallalucesolaredirettaoadunaforte illuminazioneartificiale.
- Inserireilcavodiretenell'ingressodiretedel televisorealplasma/LCDelaspinainunapresa dicorrente.
- Portarel'interruttorediretepostonellaparte posterioredeltelevisorealplasma/LCDnella posizione"I".Aquestopuntoiltelevisoreal plasma/LCDsitrovainmodalitàdistand-bye puòessereazionatoconiltelecomando.
Primainstallazione
Dopo l'accensione del televisore al plasma/LCD è necessario impostare in sequenza la lingua e il paese, quindi sarà possibile iniziarelaricerca automaticadelleemittenti.
Impostazionedellalingua
Selezionare la lingua
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Português
Nederlands
Svenska
Norsk
Suomi
Dansk
Polski

Seleziona e premi
Conferma MENU
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare la propria lingua. Premereiltasto [MENU].
Selezionedelpaeseperl'ordinediricerca
Selezionare il paese
Ritorno
Regno Unito
Francia
Germania
Italia
Spagna
Austria
Svizzera
Belgio
Olanda
Lussemburgo
Danimarca
Svezia
Finlandia
Norvegia
Irlanda
Turchia
Altri

Seleziona e premi
Conferma MENU
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il paese di impiegodeltelevisorealplasma/LCD. Questaimpostazionestabilisceunordinedi ricercadeicanalispecificoperilpaese.
Ricerca automatica
Ricerca in corso...
Frequenza 48.25 MHz

Numero trovato 1
Canale ARD
- Termina ricerca
- Premereiltasto[MENU],quindisaràpossibile iniziarelaricercaautomaticadelleemittenti.
•Perinterromperelaricercaautomaticadelle emittenti,premereiltastorosso.
Nelcasoincuinonsidovessetrovarealcuncanale, controllareicollegamentidell'antennaedeseguire nuovamentelaricercadelleemittenti.
Comando
Accensione/spegnimento

text_image
Visualizzazionedurante ilfunzionamento(PowerOn)(blu) Visualizzazioneinstatooperativo (Standby)(arancio) SensoreIRpertelecomando MENUCambiodicanali(cambioprogramma)

Impostazionedelvolumeedelsuono

text_image
ZAP P▲ FORMAT VOL VOL TEXT P▼ MENU Volume 15- Peraccendereiltelevisorealplasma/LCD premereiltasto[POWER]/[MENU]sul telecomandooiltasto 🚫/MENU sull'apparecchio.
LavisualizzazionePowerOn/Standbydeltelevisore alplasma/LCDsiaccendedicoloreblu.
•Perspegnereiltelevisorealplasma/LCD premereiltasto[POWER]sultelecomando.
LavisualizzazionePowerOn/Standbydeltelevisore alplasma/LCDsiaccendedicolorearancione.
Inassenzadiunsegnalesugliingressi, iltelevisoreal plasma/LCDsiimpostaautomaticamenteinmodalità operativadopountempod'attesa.
- Sceglierelamodalità TV premendoiltasto [TV] sultelecomando.
Conitasti[P ▲] / [P▼] del telecomando.
•Perpassarealnumerodiprogrammasuperiore, premereiltasto[P ▲].
•Perpassarealnumerodiprogrammainferiore, premereiltasto[P ▼].
Conitasti[0...9]deltelecomando. Scegliereunnumerodiprogrammapremendodirettamenteitasti[0...9].
ConilsommarioprogramminelmenuOSD.
- Premereiltasto[LIST]deltelecomandopervisualizzareilsommarioprogrammisulloschermo.
- Selezionare un programma con i tasti [▼▲ ▶◀] deltelecomando.
- Premereiltastorossoperchiudereilsommario programmi.
Con i tasti [VOL ▶] / [◀ VOL] del telecomando.
• Per alzare il volume, premere il tasto [VOL ▶].
• Perabbassareilvolume, premere iltasto[ ◀VOL].
TV-24-N24
Suono spento
TV-24-N24
Suono attivo
Coniltastode telecomandoimpostareilsuonoin modalitàMUTO.
- PremereiltastoeilsuonoèinmodalitàMuto.
- Premereiltastonuovamenteperdisattivarela modalitàMuto.
Atalescoposipuòutilizzareanche iltasto[VOL ▶].
Utilizzodellafunzionelmmaginenell'immagine
La funzione PIP (immagine nell'immagine) consente di osservare l'immagine di una seconda fonte immagine oltre al programma televisivo.
Come fonte immagine si può utilizzare il secondo elemento di ricezione (tuner), il lettore DVD, il videoregistratore, il ricevitore SAT o il PC: tutte le fonti devono essere collegate alle prese d'ingresso collocate sul retro del televisore al plasma/LCD.

text_image
Immagine principale Immagine nell'immagine (immaginePIP)
text_image
Immagine principale Immagine secondariaTV-24-N24
TV-28-NTV
Infosull'immagine principale Infosull'immagine secondaria

text_image
Display Cvoin 16:9 PIP Mode Ingresso PIP Formato PIP 18 PIP pos. orizz. 18 PIP pos. vert. 18 Fermo immagine Spento Cambio PIP Overscan Acceso Screen Saver Spento Scegliere Ritorno FineImmaginenell'immagine(PIP)
•Premereiltasto[PIP]sultelecomando.
Schermodiviso(Dividiloschermo)
- Premerenuovamenteiltasto[PIP]sultelecomando.
Leultimeimmaginigrandeepiccolavengono visualizzatel'unaaccantoall'altra.
•Passarealternativamentedaimagineprincipale aimmaginesecondaria(immaginenell'immagine) coniltasto[ ▶PIP]o[F2]sultelecomandooalla vocedimenu.
•Perterminarelafunzionelmmaginenell'immaginepremereunaoduevolteiltasto[PIP)sul telecomandooimpostarenellavocedimenuSingle. - Premereiltasto[i]sultelecomandopervisualizzareleinformazionirelativeall'immagineprincipaleeall'immaginesecondaria.
Impostazioni
•Vocedimenu
•Vocedimenu
•Vocedimenu
•Vocedimenu
•Vocedimenu
Possibilitàdicombinazionedellafonteprincipaleconl'IngressoPIP
●=FontecombinabileconIngressoPIP
-=Fonteprincipalenon_ combinabileconIngressoPIP
*soloperapparecchicondoppiotuner
In assenza di un segnale sull'ingresso PIP selezionato, la funzione Immagine nell'immagine vieneterminatadopocirca30secondi.
Fermo immagine

text_image
Display Zoom 15:19 PIP Mode Ingresso PIP Formato PIP 18 PIP pos. orizz. 16 PIP pos. vert. 18 Fermo immagine Spento Cambio PIP Overscan Acceso Screen Saver Spento Scegliere Ritorno FineSleep Timer
| Sleep Timer |
| 60 min |
È possibile osservare dei fermi immagine del programmaincorso.
- Premereiltasto[FREEZE]sultelecomandoper fissarel'immaginecorrente.
- Premerenuovamenteiltasto[FREEZE]per terminarelafunzionedifermoimmagine.
SeèstataimpostatalafunzionelImmaginenell'immagine,entrambeleimmaginisarannofissate.
- NelmenuOSDsipuòattivareedisattivarela funzioneFermoimmagineallavocedimenu
Trascorso il tempo preselezionato, lo Sleep Timer imposta il televisore al plasma/LCD nella modalità Standby.
- Premere il tasto [e] sul telecomando sino a raggiungerel'intervalloditempochesidesidera fartrascorrerefinoallospegnimento.
Sipossonoselezionareleseguentiopzioniditempo: 30,60,90,120,150,180minutieDisattivo.
ComandoamenuOSD

flowchart
graph TD
A["FORMAT"] --> B["P▲"]
C["VOL"] --> D["•"]
E["PIP"] --> F["•"]
G["VOL"] --> H["•"]
I["TEXT"] --> J["•"]
K["MENU"] --> L["P▼"]
M["ZAP"] --> N["P▲"]

Scegliere

Ritorno

Fine
DiseguitovienedescrittalaproceduradiimpostazionedeiparametridisponibilinelmenuOSD.
•Premere[MENU]pervisualizzaresulloschermoil menuprincipale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare una voce di menue premere il ▶sto [
•Ripeterelaprocedurasinoaselezionarelavoce dimenudesiderata.
Levocidimenuselezionatesonocontrassegnateda barreblu. Levocidimenuchecontengonoaltrisotto-menuoeseguibilidirettamentesonocontrassegnate da ▶.
- Con i tasti [◀] / [▶] selezionare l'opzione desiderataoscegliereunparametro, quindipremereil tasto[MENU].
- Premereiltasto[MENU]perritornarealmenu precedente.
•PerchiudereilmenuOSDpremereiltastorosso.
Nellaparteinferiorediciascunmenuvengonovisualizzatiitastidisponibiliperilcontrollo.
Impostazionibase
Ricercaautomaticadelleemittenti

text_image
Tuner Ricerca automatica Ricerca manuale Gestione elenco programmi Scegliere Ritorno Fine
text_image
Ricerca automatica Paste Geratalla Ricerca Tutti i progr. Avviare ricerca Scegliere Ritorno Fine•Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
- Selezionare
- Selezionarelavocedimenu
- Selezionare il paese [◀] / [▶].
- Scegliere
[▲] / [▼]. - Selezionare la ricerca [◀] / [▶]. Sonodisponibilidueopzioni: Tuttiiprogr.eNuovo.
- Selezionare
[▲] / [▼] e premere iltasto[ ▶].

text_image
Ricerca automatica Ricerca in corso... Frequenza 48.25 MHz Numero trovato 1 Canale ARD ● Termina ricercaRicercamanualedelleemittenti

text_image
Ricerca manuale Programmi 01 Tipo Canale Canale 02 Frequenza 48.25 MHz Nome ---- Standard TV B/G Colore standard PAL Decoder Normale Scegliere Ritorno Fine- Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
epremereiltasto[ ▶]. - Selezionare
con il tasto [▲] o [▼] e premereiltasto[ ▶]. - Selezionare
[▲] / [▼] e premereiltasto[ ▶]. - Selezionare
[▲] / [▼]. Scegliereunnumerodiprogramma d a 0 a 9 9◀] / [▶]. - Selezionare
[▲] / [▼]. Sonodisponibilidueopzioni: CanaleeCanalespeciale[ ◀] / [▶]. - Scegliere
[▲] / [▼]. Immettereunnumerodicanale[0...9]o[ ◀] / [▶]. - Selezionare
[▲] / [▼] e premere il tasto[▶]. Specificarelafrequenzarichiestainserendoun numerodicinquecifreconl'ausiliodeitasti numerici[0...9]. vedereModificareilnomedelcanale - Selezionare
[▲] / [▼]. SelezionareunostandardTV(Suono)[◀] / [▶]. Perognistandardacolorisonodisponibilitre opzioni; perlostandardacoloriPAL:B/G,D/Kel perlostandardacoloriSECAM:B/G,D/KeL - Selezionare
[▲] / [▼]. SelezionareunostandardacoloriPALoSECAM [◀] / [▶].
•vedereImpostazionedeldecoder
Modificareilnomedelcanale
Per ogni canale televisivo memorizzato è possibile attribuire, ed eventualmente modificare, un nome composto da un massimo diottocaratteri.

text_image
Ricerca manuale Programmi 01 Tipo Canale Canale 02 Frequenza 48.25 MHz Nome Standard TV B/G Colore standard PAL Decoder Normale Scegliere Ritorno Fine- Selezionare
[▲] / [▼] e premere il tasto[ ▶]. Laprimaposizionedelcarattereègià selezionata. - Selezionare un carattere [▲] / [▼].
- Selezionarelaposizionedelcaratteresuccessivo [◀] / ▶].
- Selezionare nuovamente un carattere [▲] / [▼].
Ilnomepuòavereunalunghezzamassima di8caratteri.
Impostazionedeldecoder

text_image
Ricerca manuale Programmi 01 Tipo Canale Canale 02 Frequenza 48.25 MHz Nome Standard TV B/G Colore standard PAL Decoder Normale Scegliere Ritorno FineAttraversol'ingressoSCART1oSCART2sipuòcollegareundecoderpericanalitelevisivicriptati(PayTV).
- Selezionare
| Decoder | CanaleTV | |
| Audio | Immagine | |
| Normalenon | codificato | non codificato |
| DecoderASCART1non | codificato | codificato |
| DecoderBSCART1codificatocodificato | ||
| DecoderASCART2non | codificato | codificato |
| DecoderBSCART2codificatocodificato | ||
Gestionesommarioprogrammi
Di seguito viene descritto come è possibile modificare l'ordine dei canali televisivi memorizzati o cancellare un canale dal sommarioprogrammi.

text_image
Tuner Ricerca automatica Ricerca manuale Gestione elenco programmi Scegliere Ritorno Fine
text_image
Gestione sommario programmi 01 ARD 11 MDR 21 ---- 02 ZDF 12 WDR 22 ---- 03 RTL 13 HES3 23 ---- 04 RTL2 14 SW-BW 24 ---- 05 SAT1 15 DSF 25 ---- 06 KABEL 16 S-RTL 26 ---- 07 PRO7 17 N24 27 ---- 08 VOX 18 QVC 28 ---- 09 3SAT 19 CNN 29 ---- 10 BR 20 TV5 30 ---- Scagli programma ● Fine ○ Sposta ● Cancellà il programma- Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
epremereiltasto[ ▶]. - Selezionare
con il tasto [▲] o [▼] e premereiltasto[ ▶]. - Selezionarelavocedimenu
[ ▲] / [▼] e premere il tasto [►].
Sulloschermoappareilmenu
Ordina
- Con i tasti [▲▼◀▶] selezionare il programma che sidesideraspostare.
•Premereiltastogiallo. Il programmaviene contrassegnatoingiallo. - Con i tasti [▲▼◀▶] spostare il programma nella posizionedesiderata.
- Perterminare, premerenuovamenteiltastogiallo sultelecomando.
Cancellareunprogramma
- Con i tasti [▲▼◀▶] selezionare il programma che sidesideracancellare.
- Premereiltastoverdepercancellareilprogrammaselezionatodalsommarioprogrammi.
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso.
ImpostazioniOSD

text_image
Immagine Display Suono Setup Setup Tuner OSD Info Scegliere Ritorno Fine
text_image
Impostazioni OSD Tempo d'attesa 20s Trasparenza Spento Visualizza logo Spento Impostazioni di fabbrica ▶ Lingua Italiano TTX Setup WEST Scegliere Ritorno Fine- Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
epremereiltasto[ ▶]. - Selezionare
con il tasto [▲] o [▼] e premereiltasto[ ▶].
Tempod'attesa
Allavocedimenu
- Selezionare
- Èpossibilesceglieretraleseguentiopzioni: Disattivo;5,10,15,20,25,e30secondi[

Trasparenza
Lafunzione
- Selezionare
- Latrasparenzapuòesseredisattivataomodificatainuncampodivalorid◀17 [a▶]0 [Ilvalore10èlatrasparenzamassimaconsentita perilmenuOSD.
Visualizzazionedellogo
Conlavocedimenu
- Selezionare
- Scegliere Attivo o Disattivo [◀] / [▶].
Ripristinoimpostazionioriginali
Esiste la possibilità di annullare tutte le modifiche apportatenelmenuOSDeripristinarenuovamentele impostazionioriginali.
- Selezionare
- Premere il tasto [▶] per ripristinare le impostazioni difabbrica. Il televisorealplasma/LCDsiimpostaautomaticamentenellamodalitàdiStandby.
Impostazionedellalingua
Durante la prima installazione del televisore al plasma/LCDvieneimpostatalalinguadelmenuOSDconformementeallaselezioneeffettuata.
Allavocedimenu
- Selezionare
[▲] / [▼]. - Selezionare la lingua desiderata [◀] / [▶] scegliendotraleopzionidisponibili: Tedesco, Inglese, Francese, Spagnolo, Italiano, Olandese, Danese, Svedese, Norvegese, Finlandese, Portoghesee Polacco.
TTXSetup
Selezionare un gruppo di caratteri per la modalità Televideo:WEST,EAST,RUSSIANoARABIC. Dipende dalla lingua impostata per il Televideo in uso. Perl'EuropaOccidentaleutilizzarel'opzioneWEST!
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso(M).
Impostazionidell'immagine
Dopo la prima installazione o il ripristino delle impostazioni di fabbrica, i valori del menu
PerlefontiAV(TV, CVBS, YC, YUV, SCART1, SCART2, HDMI)

text_image
Immagine Contrasto 50 Luminosità 50 Nitidezza 3 Colore 50 Tonalità 50 Temperatura colore Normale Regolazione immagine Ideale Filter Normale DNC 5 Foto CD Spento Scegliere Ritorno Fine- Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
epremereiltasto[ ▶].
Contrasto
- Selezionare
[▲] / [▼]. - Premere il tasto [▶] per aumentare il contrasto di colore.
- Premere il tasto [◀] per ridurre il contrasto di colore.
Luminosità
- Selezionare
[▲] / [▼]. - Premere il tasto [▶], l'immagine si schiarisce.
- Premere il tasto [◀], l'immagine si scurisce.
Nitidezza
- Selezionare <Nitidezza [▲] / [▼].
- Premere il tasto [▶], la definizione aumenta.
- Premere il tasto [◀], la definizione diminuisce.
Colore
- Selezionare
[▲] / [▼]. - Premere il tasto [▶] la saturazione dei colori aumenta.
- Premere il tasto [◀] per ridurre la saturazione dei colori.
Tonalità
Impostazionedelcolore-soloconNTSC!
Temperaturacolore
- Selezionare
Sonodisponibilitreopzioni: Normale, FreddoeCaldo[ ◀] / [▶].
Regolazioneimmagine
- Selezionare
Sonodisponibilitreopzioni: Normale, Chiaroe Scuro[◀] / [▶].
Filtro(impostazionedibase dellanitidezza dell'immagine)
SoloconCVBS,YC!
- Selezionare
Sonodisponibilitreopzioni:
Isegnalitelevisiviovideodebolipossonoprovocare disturbisonoridelleimmagini.DNC adattal'effettodel controllodigitaledelrumorealcontenuto dello schermo.
- Selezionare
- Scegliere un valore compreso tra 0 e 10 [◀] / [▶].
FotoCD
NonperTVeHDMI!
Lavocedimenu
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso.
PerfontiPC(RGB,DVI)

text_image
Imagine Display Suono Setup Immagine Contrasto 50 Luminosità 50 Nitidezza 3 Colore 50 Tonalità 50 Temperatura colore Normale Regolazione immagine Ideale Filter Normale DNC 5 Scegliere Ritorno Fine- Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
epremereiltasto[ ▶].
Contrasto
- Selezionare
[▲] / [▼]. - Premere il tasto [▶] per aumentare il contrasto di colore.
- Premere il tasto [◀] per ridurre il contrasto di colore.
Luminosità
- Selezionare
[▲] / [▼]. - Premere il tasto [▶], l'immagine si schiarisce.
- Premere il tasto [◀], l'immagine si scurisce.
Nitidezza
- Selezionare <Nitidezza [▲] / [▼].
- Premere il tasto [▶], la definizione aumenta.
- Premere il tasto [◀], la definizione diminuisce.
Temperaturacolore
- Selezionare
Sonodisponibilitreopzioni:
Normale,FreddoeCaldo[ ◀] / [▶].
Regolazioneimmagine
- Selezionare
Sonodisponibilitreopzioni:
Normale, Chiaroe Scuro[ ◀] / [▶].
DNC(DynamicNoiseControl)
SoloperPC(RGB)
Isegnalitelevisiviovideodebolipossonoprovocare disturbisonoridelleimmagini.DNCadattal'effettodel controllodigitaledelrumorealcontenutodello schermo.
- Selezionare
[▲] / [▼]. - Scegliere un valore compreso tra 0 e 10 [◀] / [▶].
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso.
FormatiimmagineperfontiAV

text_image
Immagine Display Zoom 16:9 PIP Mode Spento Fermo immagine Spento Overscan Acceso Screen Saver Spento Setup Scegliere Ritorno Fine
text_image
TV-24-N24 Schermointero Formatoimmagine- Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
epremereiltasto[ ▶]. - Selezionareilformatoimmaginedesiderato [◀] / [▶].
Sulloschermoappareilformatoimmagine selezionato.
- Percambiareiformatisipuòpremereancheripe-tutamenteiltasto[FORMAT]deltelecomando.
AutoZoom
Questafunzionevalutailformatoimmaginecorrente ecommutaautomaticamentetra4:3e16:9.
Schermointero
Inquestaimpostazionediformatol'immagineviene adattata, siainorizzontalesiainverticale, inmododa otteneresempreunavisualizzazioneaschermo intero.
Normale
Questaimpostazionediformatorappresenta un'immaginePaL4:3nelcorrettorapportotraaltezza elarghezza.aimarginisinistroedestrosonovisibili duestriscescure.
16:9
Inquestamodalitàl'immaginevieneridimensionatain sensoorizzontaleintuttalasualarghezza, mentrein senso verticale viene tagliato circa il 25% totale dell'immaginesopraesotto. Lamodalitàdovrebbeessereutilizzarepervisualizzareilmaterialevideoa pienoschermoinformato Letterbox16:9(conbarreneresopraesotto).
16:9Top
ImmaginenelformatoLetterboxda16:9con sottotitoli
14:9
Nellozoom14:9l'immaginevieneingranditaverticalmente di un 15% totale, cioè circa il 15% del contenuto dell'immagine viene tagliato in senso verticale. In sensoorizzontalel'immaginevienerimpicciolitadel 15% rispetto alla visualizzazione intera, cioè appaiono barreneresottiliasinistraeadestra.
14:9Top
ImmaginenelformatoLetterboxda14:9con sottotitoli
Panorama
Questaimpostazionedi formatoridimensionaautomaticamenteilsegnaled'ingressoinsensoorizzontaleeverticale,perunavisioneaschermointero,ma orizzontaleenonlineare. Ciòsignificacheicontenuti dell'immagine al centro dello schermo verranno visualizzati come nell'originale, mentre ai lati dello schermo avràluogounridimensionamentopiumarcato.
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso.
FormatiimmagineperfontiPC

text_image
Display Zoom 16:9 PIP Mode Spento Fermo immagine Spento Suono Setup Scegliere Ritorno Fine•Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
- Selezionareilformatoimmaginedesiderato [◀] / [▶].
Normale
Rappresental'immaginePCaschermointero, senza modificareilrapportoaltezza/larghezza. Sulbordosinistroedestrodell'immagine, a seconda delformatoinizialedell'immaginePC, sonovisibili striscescure.
Schermointero
Inquestaimpostazionediformatol'immagineviene adattata, siainorizzontalesiainverticale, inmododa otteneresempreunavisualizzazioneaschermo intero.
OnetoOne
Conquestaimpostazioneilnumerodipixeldello schermovieneadattatoalsegnaled'ingresso,valea dire che con una risoluzione dello schermo di 1366x768vengonoriprodottisempre1366x768pixeldell'immaginePC.
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso.
Altri formati sono disponibili impostando nel PC (DVI)
Impostazionidelsuonoavanzate

text_image
Suono Volume 16 Balance 0 Equalizzatore Utente Mode Mono Volume uscita 15 Vol. mass. accensione 15 AVC Spento SPDIF Input Niente Equalizzatore utente Scegliere Ritorno Fine- Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
epremereiltasto[ ▶]. - Selezionarelavocedimenudesiderata (funzione)coniltasto[ ▲] o [▼].
- Scegliere l'impostazione [◀] / [▶].
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso.
Volume
Visualizzazione del volume audio attualmente impostato.
Balance
Bilanciamentotral'altoparlantesinistroequello destro.
- Premere il tasto [▶] per ridurre il livello sonoro a sinistra.
- Premere il tasto [◀] per ridurre il livello sonoro a destra.
Equalizzatore
Sono disponibili le seguenti opzioni (tipi di suono): Classico, Piatto, Jazz, Rock, Pop, Vocale; Utente(vedereEqualizzatoreutente).
Modo
Questafunzioneconsentediselezionarelamodalità ditono. A secondadeltipoditrasmissione, sono disponibilivariemodalità.
Perletrasmissionistereo: Stereo, Stereoampliatoe Mono.
Perletrasmissionimono:MonoePseudoStereo. PerletrasmissioniZweiton(bilingue):CanaleAe CanaleB.
Periprogrammichevengonotrasmessiindiverse linguesipossonosceglierelelingue.
Volumeuscita
Livellosonorosull'uscitaLINEOUTL/R.
- Selezionareillivellosonorodesiderato [◀] / [▶].
Vol.mass.accensione
Volumeall'accensionedell'apparecchio.
- Selezionareillivellosonorodesiderato [◀] / [▶].
AVC(AutomaticVoiceControl)
Questafunzionegarantisceunvolumeuniformenel momentoincuisipassadauncanaleall'altro.
SPDIFInput(ingressopersegnaliaudiodigitali)
Questafunzioneconsentedicollegareuningresso audiodigitaleadunsegnaleimmaginalediunafonte AVoPC.
Equalizzatoreutente
Perl'impostazionedeisingolisuoniconl'ausilio dell'equalizzatore. VedereEqualizzatoreutente.
Equalizzatoreutente

text_image
Imagine Display Suono Setup Suono Volume 16 Balance 0 Equalizzatore Utente Modo Mono Volume uscita 15 Vol. mass, accensione 15 AVC Spento SPDIF Input Niente Equalizzatore utente Scegliere Ritorno Fine- Pereseguireleimpostazioninelmenu

text_image
Equalizzatore utente 120 Hz 200 Hz 500 Hz 1.2 KHz 3.0 KHz 7.5 KHz 12.0 KHz Imagine Display Suono Setup Scegliere Ritorno FineQui si può adattare il livello delle singole frequenze alle proprieesigenzepersonali.
- Selezionarelafrequenzadesiderataconiltasto [▲] o [▼].
- Premere il tasto [▶] per aumentare la frequenza desiderata.
- Premere il tasto [◀] per ridurre la frequenza desiderata.
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso.
Televideo
Iltelevisorealplasma/LCDpuòricevereevisualizzareinformazionidelTelevideoTOP/FLOF.
●ScegliereuncanaleconTelevideo.

flowchart
graph TD
A["ImmagineTV"] -->|TEXT| B["Televideo"]
B -->|TEXT| C["Immagine TV"]
B -->|TEXT| D["Televideo"]
C --> E["Text"]
D --> F["Text"]
- Premereiltasto[TEXT]deltelecomandoper visualizzareilTelevideo.Premendopiùvolteil tasto[TEXT]sipuòvisualizzarecontemporaneamenteiltelevideoinsiemealprogrammatelevisivocorrente(Dividiloschermo)oppuresipuò uscirenuovamentedallamodalitàTelevideo. Premereiltasto[TV]pertornareallamodalitàTV.
Selezionepagina
- Per selezionare direttamente le pagine del Televideo utilizzare i tasti numerici [0...9].
- Conitasti[ ▲] e [▼] si possono sfogliare le pagine del Televideo andando avanti o indietro.
Ritornoallapaginadell'indice
- Premere il tasto [AUTO] o [MENU] per selezionare direttamente la pagina dell'indice (per es. 100).
Visualizzazionedellesottopagine
- Conitasti[ ▶] e [◀] si possono selezionare direttamente le sottopagine. I numeri delle sottopagine, se disponibili, vengonovisualizzatiinalto, nellarigadistatoaccantoalnumerodipaginaselezionato.
- Premereiltasto[ZAP]perpassareallamodalitàdiselezionedirettadellesottopagine Selezionaredirettamenteconitastinumerici[0...9]lasottopaginadesiderata.
IngrandirelavisualizzazionedelTelevideo
- Premendo più volte il tasto [FORMAT] si può ingrandire la visualizzazione del Televideo nella parte superiore o in quella inferiore. Premendoancoraunvoltasiritornaallavisualizzazione normale.
Visualizzareleinformazioninascoste
- Con il tasto [LIST] si può attivare o disattivare la visualizzazione delle informazioni nascoste, per es. nelle pagine di quiz oindovinelli.
Interrompereilcambioautomaticodipagine
- Se l'informazione del Televideo è più lunga di una pagina, si attiva un cambio pagina dopo un breve intervallo di tempo. Perinterromperequestocambiopaginaautomaticopremereiltasto[HOLD].Dopoilnumerodipaginaselezionato appareunaH.Premerenuovamente[HOLD]perriattivareilcambiopaginaautomatico.
Funzionamentomisto
- Con il tasto [MIX] è possibile attivare o disattivare il funzionamento misto: il televideo viene così sovrapposto al programmatelevisivocorrente.
I tasti rosso, verde, giallo e blu sul telecomando hanno, a seconda del tipo di televideo, diverse funzioni, visualizzate nella parte inferioredeltelevideo.
Collegamentoapparecchiesterni
CollegamentoaSCART1/SCART2

flowchart
graph TD
A["Switch 1/3"] --> B["Server Rack 1"]
A --> C["Server Rack 2"]
A --> D["Server Rack 3"]

text_image
Ingressi Fonte principale SCART 1 TV SCART Acceso RGB IN Non utilizzato Film Mode Spento Formato rilevazione Voltaggio 16:9 Format Letterbox Scegliere Ritorno Fine
text_image
Ingressi Fonte principale SCART 2 TV SCART Acceso YG IN sempre Film Mode Spento Formato rilevazione Voltaggio 16:9 Format Letterbox Display Suono Setup Scegliere Ritorno FineAgliingressiSCART1eSCART2sipossonocollegare apparecchiesternicomeunlettoreDVD,unregistratoreDVD,unvideoregistratore,SetTop-Boxecam-corder.
SCART1consenteancheilcollegamentodifontiRGB.
SCART2consenteancheilcollegamentodifontiYC.
Sesièselezionatol'ingressoSCART1oSCART2con iltasto[VIDEO],sipossonoeffettuareleimpostazioni descrittediseguito.
- Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
epremereiltasto[ ▶]. - Selezionare
[▲] / [▼] e premere il tasto[ ▶]. - Selezionarelavocedimenudesiderata (funzione)coniltasto[ ▲] o [▼].
- Scegliere l'impostazione [◀] / [▶].
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso.
TVSCART
La funzione deve restare attivata nel caso in cui, all'accensione di un apparecchio su SCART1 o SCART2, si debba commutare automaticamente sull'ingressoSCARTcorrispondente.
SCART1RGBIN
•SCART:inpresenzadiunvoltaggioderivatoda unapparecchioesternosulpin16,iltelevisoreal plasma/LCDsicommutaautomaticamentesul segnaleRGB,altrimentivieneriprodottoun segnaleCVBS.
- Sempre:soloriproduzionedelsegnaleRGB
•Nonutilizzato:soloriproduzionedelsegnale CVBS
SCART2YCIN
•Sempre:riproduzione segnale YC
•Nonutilizzato:riproduzedelsegnaleCVBS
FILMMode
Questafunzionericonoscesel'immaginetrasmessa è un film e ne ottimizza la qualità dell'immagine. Di default, la funzione è disattivata. Per attivare la funzione, impostarelavocedimenu
Rilevazioneformato
Selezionareilsegnale(livello)perlarilevazionedel formato.Sonodisponibilidueopzioni:
•Voltaggio
ValutazionedelsegnalesulPin8delleprese
SCART
•Riconoscimento
softwaredifilmletterboxesullabasedellebarre
neresuperioreeinferiori
Formato16:9(attivosoltantoconlozoomautomatico!)
Lavocedimenu
CollegamentoagliingressicomponentYUV

text_image
LINE IN YUV / CVBS L s v U T
text_image
Ingressi Fonte principale YUV Film Mode Spento Imagine Display Suono Setup Scegliere Ritorno FineCollegamentoall'ingressovideoS

text_image
LINE IN S-VIDEO L R S-VIDEO
text_image
Ingressi Fonte principale YC Standard PAL Film Mode Spento Imagine Display Suono Setup Scegliere Ritorno Fineilvoltaggioallavocedimenu
•Letterbox:l'immaginevieneestesaapieno schermoinsensosiaorizzontalecheverticale
•Anamorph:l'immaginevieneestesaapieno schermosoloinsensoorizzontale.
All'ingressoYUVsipossonocollegareapparecchi esternicomeunlettoreDVDounregistratoreDVDcon un'uscitaYUV.
PerilsegnaleaudiovannoutilizzatigliingressiLINE INYUV(L/R).
- Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
epremereiltasto[ ▶]. - Selezionare
[▲] / [▼] e premere il tasto[ ▶]. - Attivareodisattivarelavocedimenu
[ ◀] / [▶].
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso.
FILMMode
VederecollegamentosuSCART1/SCART2.
All'ingresso S-VIDEO si possono collegare apparecchi estemi come un lettore DVD, un videoregistratoreeuncamcorderconuscitavideoS.
PerilsegnaleaudiovannoutilizzatigliingressiLINE INS-VIDEO(L/R).
- Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
epremereiltasto[ ▶]. - Selezionare
[▲] / [▼] e successivamentepremereiltasto[ ▶]. - Attivareodisattivarelavocedimenu
[ ◀] / [▶].
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso.
FILMMode
VederecollegamentoaSCART1/SCART2.
Collegamentoall'ingressoHDMI

text_image
HDMI HDMI SegnaleCollegamentoall'ingressoDVI-IdelPC

text_image
PC PC AUDIO IN PC DVI-I PC PC(DVI) Segnale PC(RGB) SegnaleImpostazioniperilPC(RGB)

text_image
PC (RGB) Freq. orizz. 0.00 KHz Freq. vert. 0.00 Hz Installazione automatica Totale orizz. 0 Posiz. vert. 0 Formato vert. 200 Pos. orizz. 0 Formato orizz. 500 Fase 0 Scegliere Ritorno FineIltelevisorealplasma/LCDèdotatodiuningresso HDMIpersegnalivideoeaudiodigitali.
CollegareunapparecchioHDMIcompatibile, per esempiounlettoreDVDounSetTop-Boxconpresa d'uscitaHDMI, all'ingressoHDMI.
- Premereiltasto[F4]peraprireilmenudi selezione
. - Selezionare l'ingresso [▲] / [▼] e poi premere il tastorosso(M).
L'ingressoHDMIpuòessereselezionatoanche tramiteiltasto[VIDEO].
Segnale:
640x480@60Hz
Se il PC dispone di un'uscita DVI digitale, questa dovrà essereutilizzatapercollegareuncavoDVI.
Se il PC dispone di un'uscita RGB (DSUB 15), questa dovrà essere utilizzata per collegare un cavo di adattamentoDVIaDSUB.
- Premere il tasto [F4] per aprire il menu di selezione
- Selezionare l'ingresso [▲] / [▼] e poi premere il tastorosso(M).
Gli ingressi PC possono essere selezionati anche mediante il tasto [PC].
- Premere il tasto [MENU] per aprire il menu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
epremereiltasto[ ▶]. - Selezionare
[▲] / [▼] e premere il tasto[ ▶].
Installazioneautomatica
- Premere il tasto [▶] per avviare la regolazione automatica. A questo punto la funzione tenta di trovare le impostazionidell'immagineottimaliperilsegnale presente. Durantel'impostazione l'immagini spostaleggermentedi quaedilà.
Totaleorizz.
- Questafunzioneconsentedicorreggerela frequenzadiscansioneperl'immaginePC. La funzione è riservata agli utenti esperti.
ImpostazioniperilPC(DVI)

text_image
Display Zoom 10:19 PIP Mode Ingresso PIP Formato PIP 18 PIP pos. orizz. 18 PIP pos. vert. 18 Fermo immagine Spento Cambio PIP Overscan Acceso Screen Saver Spento Scegliere Rororno FineSelezionareingressi

text_image
Ingressi Tuner SCART 1 SCART 2 CVBS YC YUV HDMI PC (DVI) PC (RGB) Scegliere FinePosiz.vert.
- Impostare la posizione dell'immagine verticale [◀] / [▶].
Formatovert.
- Impostarelagrandezzadell'immagineverticale [◀] / [▶].
Pos.orizz.
- Impostarelaposizionedell'immagineorizzontale [◀] / [▶].
Formatoorizz.
- Impostarelagrandezzadell'immagineorizzontale [◀] / [▶].
Fase
- Eliminaresfarfallliedistorsioni.
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso.
- Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
- Selezionare
Overscan
- Attivare o disattivare l'
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso.
Perselezionareuningressoutilizzareilmenu
- Premereiltasto[SOURCE]o[F4]peraprireil menudiselezione
- Selezionare l'ingresso [▲] / [▼] e poi premere il tastorosso.
Funzionispeciali
ScreensaverSolotelevisorealplasma!

text_image
Display Zoom 16:9 PIP Mode Ingresso PIP Formato PIP 18 PIP pos. orizz. 18 PIP pos. vert. 18 Fermo immagine Spento Cambio PIP Overscan Acceso Screen Saver Spento Scegliere Ritorno Fine- Premereiltasto[MENU]peraprireilmenu principale.
- Con il tasto [▲] o [▼] selezionare il menu
epremereiltasto[ ▶]. - Selezionare
[▲] / [▼] e premere iltasto[ ▶].
Selezionareunadelleseguentiopzioni[ ◀] / [▶]:
- White:
utilizzarequestaopzione per eliminared allo schermoeventuali "bruciature" dipiccola entitàe pocomarcate.
• Inverted: utilizzarequestafunzioneperrigenerarelo schermoincasodi"bruciature"digraveentità.
•Perchiudereilmenupremereiltastorosso.
Eliminazionedeglierrori
La seguente tabella riporta i problemi più comuni e le relative soluzioni. Prima di contattare la nostra hotline o il servizio di assistenza, consultarelatabella.

Seleindicazioniperlasoluzionedelproblemariportatediseguitonondovesserorisultareefficaci, disattivarel'apparecchiomediantel'interruttoredireteescollegarelaspinadallapresa.
Nontentarediripararepersonalmentl'apparecchio, nédirimuoverneilpannellodicoperturaposteriore.
| ERROREPOSSIBILECAUSAPOSSIBILERIMEDIO | ||
| Assenzadiaudioediimmagine,sebbenelaspinasiainseritael'apparecchioacceso. | ●Interruttoredireteinposizione"0"(OFF).●Spinadell'apparecchiononinseritanellapresa.●Cavodiretedifettoso. | ●Portarel'interruttoredireteinposizione"l".●Inserirelaspinadelcavodiretenellapresadicorrente.●Contattarel'hotlinedelservizioassistenza. |
| Schermoscuro.●Regolazionedelcontrastoinsufficiente. | ●Impostare correttamente la luminosità e/o ilcontrasto (vedere la voce di menu).●Controllareilcavodicollegamento;assegnareallafontel'ingressocorretto. | |
| ●Nessun segnale in ingresso, selezionatoingressoerrato. | ||
| Colori deboli o eccessivi. | ●Regolazione del colore non corretta.●Cavo di collegamento non correttamentecollegato. | ●Impostareilcoloreallavocedimenu.●Allacciarecorrettamenteilcavo. |
| L'immaginerisultatagliataoppurel'immaginenonècentrata. | ●Posizione dell'immagine non correttamenteimpostata. | ●Correggerelaposizionedell'immagine.Utilizzare la funzione di Installazioneautomatica. |
| L'immagineètroppograndeotroppopiccola. | ●Formato immagine non correttamenteimpostato. | ●Premereripetutamenteiltasto[FORMAT]sino a quando l'immagine non viene visualizzataaschermointero. |
| Iltelecomandononfunziona. | ●Lebatteriesonoscariche.●È presente un ostacolo tra iltelecomandoedilsensore.●Iltelecomandoditrovaaldifuoridelpropriocampodifunzionamento. | ●Sostituirelebatterie.●Rimuoverel'ostacolotrailtelecomandoedil sensore.●Azionareiltelecomandoall'internodelcampoprevisto. |
| L'immaginevisualizzataètropposcura. | ●La qualità dell'immagine non èimpostatainmodocorretto. | ●Regolare la luminosità dello schermo e ilcontrastoallavocedimenu. |
| Immaginevisualizzata,maassenzadiaudio. | ●Il suono è impostato in modalità silenziosa.●Intensitàdelsuonoimpostataalminimo. | ●Premereiltasto d'telecomando.●Aumentareilvolumedelsuono. |
| Nonvengonovisualizzatelesingolelettere(modalitàPC). | ●Impostare la posizione di fase alla voce dimenuAttiva.●Controllare l'impostazione della larghezzadelloschermo.●EseguirePC⇒ Installazione automatica>. | |
| StrisceorizzontaliinpresenzadisegnaliTVovideo. | ●Fontedelsegnaleinstallatadifronteallo schermo.●Laschermaturadelcavovideonèsufficiente. | ●Collocare le fonti del segnale in linea dimassimalateralmenteodietroalloschermo.●Utilizzare solamente cavi per segnali di alta qualitàedotatidiun'elevataschermatura |
Perriportaretutteleimpostazioniaivalorioriginali,utilizzarelavocedimenu
Datitecnici-MYRICAVQ40-1
SCHERMO
Dimensione/diagonale:101cm(40"),formato16:9
Grandezzaimmagineriproducibile:885mm(orizzontale)x497mm(vertical)
Risoluzione:1366x768pixel
Visualizzazionecolore:16.7milionidicolori
Angolovisivo:178°tipico
VIDEOSTANDARD
Video:PAL/SECAM/NTSC
| PALplus,Cinescope: | Riconoscimentoautomaticoformato(visioneatuttoschermo) |
| Formati: | 4:3,16:9(top),14:9(top),panorama,visioneatuttoschermo |
GAMMAFREQUENZAPC
Frequenzaorizzontale: 30-80kHz
Frequenzaverticale: 50-90Hz
Frequenzaclock: max.110MHz
| Risoluzioni(VGAanalogica): | DOS:640x480@60Hz,720x400@70Hz,VGA:640x480,SVGA:800x600;WVGA:848x480@60HzXGA:1024x768@60HzWXGA:1360x768@60HzSXGA:1280x1024@60Hz |
| Risoluzioneconsigliata: | 1360x768@60Hz |
| Formati: | 1:1,tuttoschermo,formatoriempimento,zoom |
INGRESSI/COLLEGAMENTI/SINCRONIZZAZIONE
| IngressoPC/Video: | RGBanalogicoericonoscimentoSyncautomatico | |
| Collegamentivideo | TVTuner: | IEC,resistenzadiingresso75Ohm |
| SCART1: | RGB,ingressoCVBS,uscitaCVBS | |
| SCART2: | YC,ingressoCVBS,uscitaCVBS | |
| Y/C:MiniDIN(HOSIDEN) | ||
| YUV(CVBS): | 3xCinch(HDTV) | |
| CVBS: | 1xCinch(Y) | |
| HDMI: | video/audiodigitale(HDTV) | |
| CollegamentoPCanalogico/digitale | DVI-I: | RGBdigitaleDVIdigitale1.0- HDCP |
| Collegamentiaudio | Altoparlantiintegrati: | 4xbandalarga |
| Ingresso stereo: | 2 x Cinch L/R 1Vrms (YUV (CVBS), YC)1 xPCAUDIOIN1xCinchIngressoaudiodigitale(DIGINCOAX)2 xSCART 1 Vrms | |
| Uscita stereo: | 2xCinch(LINEOUTL/R) | |
| Subwooferattivo: | 1xCinch(LINEOUTSUB) | |
| Uscitaaudiodigitale: | 1xCinch(DIGOUTCOAX) | |
| Potenzadiuscitaamplificatore: | 2x7WRMS(2Ohm) | |
| Sincronizzazione: | Syncsulverde,CompositeSyncconriconoscimentoautomatico,Syncorizz.eSyncvertic.separate | |
| Elementi di comando: | interruttore di rete, telecomando a infrarossi (menu OSD in 12 lingue), comando locale | |
| Temperatura: | +5 °C - +35 °C (in funzione), -20 °C - +60 °C (magazzinaggio) |
| Umidità dell'aria: | 20%-85%(senzacondensa)@35°C |
| altezza: | max.2.000m(7.000ft) |
| Tensionedialimentazione: | 110-240V~ |
| Frequenzadirete: | 50/60Hz |
| Potenza assorbita: | 270 W tipico, < 3 W in modalità stand-by |
DIMENSIONIEPESO
| ApparecchioconpiedistalloHxLxP: | (657,1mmx989,1mmx244,2 mm)±3mm |
| Apparecchiosenza piedistalloHxLxP | (616,5mmx989,1mmx113,6 mm)±3mm |
| Peso apparecchio: | 21,5kg±10% |
| Peso piedistallo: | 2,8kg±10% |
| Peso complessivo: | 24,3kg±10% |
Datitecnici-MYRICAPQ42-1
SCHERMO
Dimensione/diagonale:106cm(42"),formato16:9
Grandezzaimmagineriproducibile:920mm(orizzontale)x518mm(vertical)
Risoluzione:1024x768pixel
Visualizzazionecolore:16.7milionidicolori
Angolovisivo:>160°
VIDEOSTANDARD
Video:PAL/SECAM/NTSC
PALplus,Cinescope: Riconoscimentoautomaticoformato(visioneatuttoschermo)
Formati: 4:3,16:9(top),14:9(top),panorama,visioneatuttoschermo
RANGEFREQUENZAPC
Frequenzaorizzontale: 30-80kHz
Frequenzaverticale: 50-90Hz
Frequenzaclock: max.110MHz
Risoluzioni(VGAanalogica): DOS:640x480@60Hz,720x400@70Hz,
VGA:640x480,SVGA:800x600;WVGA:848x480@60Hz
XGA:1024x768@60Hz
WXGA:1360x768@60Hz
SXGA:1280x1024@60Hz
1024x768@60Hz
Risoluzioneconsigliata: 1024x768@60Hz Formati: 1:1,tuttoschermo,formatoriempimento,zoom
INGRESSI/COLLEGAMENTI/SINCRONIZZAZIONE
IngressoPC/Video: RGBanalogicoericonoscimentoSyncautomatico
Collegamentivideo TVTuner: IEC, resistenzadiingresso75Ohm SCART1: RGB, ingressoCVBS, uscitaCVBS SCART2: YC, ingressoCVBS, uscitaCVBS
Y/C:MiniDIN(HOSIDEN)
YUV(CVBS):
CVBS:
HDMI:
3xCinch(HDTV
1xCinch(Y)
video/audiodigitale(HDTV)
CollegamentoPCanalogico/digitale DVI-I: RGBdigitale DVIdigitale1.0-HDCP
Collegamentiaudio Altoparlantiintegrati: 4xbandalarga Ingresso stereo: 2 x Cinch L/R 1Vrms (YUV (CVBS), YC) 1 x PCAUDIOIN 1xCinch Ingresso audiodigitale (DIGINCOAX) 2 x SCART 1 Vrms Uscita stereo: 2xCinch (LINEOUTL/R) Subwooferattivo: 1xCinch (LINEOUTSUB) Uscitaaudiodigitale: 1xCinch (DIGOUTCOAX) Potenzadiuscitaamplificatore: 2x7WRMS (8Ohm)
Sincronizzazione: Syncsulverde, CompositeSyncconriconoscimentoautomatico, Syncorizz.eSyncvertic.separate
Elementi di comando: interruttore di rete, telecomando a infrarossi (menu OSD in 12 lingue), comando locale
Temperatura: +5 °C - +35 °C (in funzione), -20 °C - +60 °C (magazzinaggio)
Umiditàdell'aria: 20%-85%(senzacondensa)@35°C
Altezza: max.2.000 m(7.000 ft)
Tensionedialimentazione: 110-240V\~ Frequenzadirete: 50/60Hz Potenza assorbita: 330 W tipico, < 3 W in modalità stand-by
DIMENSIONIEPESO
ApparecchioconpiedistalloHxLxP: (697,8mmx1045mmx244,2 mm)±3mm Apparecchiosenza piedistalloHxLxP: (656,9mmx1045mmx99,9 mm)±3mm
Peso apparecchio: 37,15kg±10%
Peso piedistallo: 2,85kg±10%
Grandezzaimmagineriproducibile:1106mm(orizzontale)x622mm(vertical)
Risoluzione:1366x768pixel
Visualizzazionecolore:16.7milionidicolori
Angolovisivo:>160°
VIDEOSTANDARD
Video:PAL/SECAM/NTSC
PALplus, Cinescope: Riconoscimento automatico formato (visione atuttoschermo)
Formati: 4:3,16:9(top),14:9(top),panorama,visioneatuttoschermo
RANGEFREQUENZAPC
Frequenzaorizzontale: 30-80kHz
Frequenzaverticale: 50-90Hz
Frequenzaclock: max.110MHz
Risoluzioni(VGAanalogica): DOS:640x480@60Hz,720x400@70Hz, VGA:640x480,SVGA:800x600;WVGA:848x480@60Hz
XGA:1024x768@60Hz
WXGA:1360x768@60Hz
SXGA:1280x1024@60Hz
Risoluzioneconsigliata: 1360x768@60Hz
Formati: 1:1, tuttoschermo, formatoriempimento, zoom
INGRESSI/COLLEGAMENTI/SINCRONIZZAZIONE
IngressoPC/Video: RGBanalogicoericonoscimentoSyncautomatico
Collegamentivideo TVTuner: IEC, resistenzadiingresso75Ohm SCART1: RGB, ingressoCVBS, uscitaCVBS SCART2: YC, ingressoCVBS, uscitaCVBS
Y/C:MiniDIN(HOSIDEN)
YUV(CVBS):
CVBS:
HDMI:
CollegamentoPCanalogico/digitale DVI-I: RGBdigitale DVIdigitale1.0-HDCP
Collegamentiaudio Altoparlantiintegrati: 4xbandalarga Ingressostereo: 2xCinchL/R1Vrms(YUV(CVBS),YC) 1xPCAUDIOIN 1xCinchIngressoaudioidigitale(DIGINCOAX) 2xSCART1 Vrms
Uscita stereo: 2xCinch(LINEOUTL/R)
Subwooferattivo: 1xCinch(LINEOUTSUB)
Uscitaaudiodigitale: 1xCinch(DIGOUTCOAX)
Potenzadiuscitaamplificatore: 2x7WRMS(8Ohm)
Sincronizzazione: Syncsulverde, CompositeSyncconriconoscimentoautomatico,
Syncorizz.eSyncvertic.separate
Elementi di comando: interruttore di rete, telecomando a infrarossi (menu OSD in 12 lingue), comando locale
Temperatura: +5 °C - +35 °C (in funzione), -20 °C - +60 °C (magazzinaggio)
Umidità dell'aria: 20%-85%(senzacondensa)@35°C
Altezza: max.2.000 m(7.000 ft)
Tensionedialimentazione: 110-240V\~
Frequenzadirete: 50/60Hz
Potenzaassorbita: 450Wtipico, <3Winmodalitàstand-by
DIMENSIONIEPESO
ApparecchioconpiedistalloHxLxP: (792,3mmx1228mmx269,2 mm)±3mm
Apparecchiosenza piedistalloHxLxP: (758,9mmx1228mmx107,7 mm)±3mm
Peso apparecchio: 46,3kg±10%
Peso piedistallo: 3,0kg±10%