BOMANN DKP 5007 CB - Cucina

DKP 5007 CB - Cucina BOMANN - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DKP 5007 CB BOMANN in formato PDF.

📄 36 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BOMANN DKP 5007 CB - page 18
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOMANN

Modello : DKP 5007 CB

Categoria : Cucina

Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DKP 5007 CB - BOMANN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DKP 5007 CB del marchio BOMANN.

MANUALE UTENTE DKP 5007 CB BOMANN

  • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Questo pro- dotto non è stato concepito ai ni di un impiego in ambito industriale. Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e dall’umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli aflati. Non utilizzare l’apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l’apparecchio, staccare immediatamente la spina.
  • Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa (prendendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie.
  • Non mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. Spegnere sempre l’apparecchio, se si desidera uscire dalla stanza. Estrarre la spina dalla presa.
  • Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo non presentino tracce di danneggiamento. In tal caso l‘apparec- chio non deve più essere utilizzato.
  • Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato. Al ne di evitare l’insorgere di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il no- stro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualicato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente.
  • Utilizzare esclusivamente accessori originali.
  • Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza”. Bambini e persone fragili
  • Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini. AVVISO! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
  • Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte di per- sone (compresi i bambini) con capacità siche, psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza, ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza, o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utiliz- zato l’apparecchio.
  • Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio. Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazio- ni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio: AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite. ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti. NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni. Indicazioni di avvertenza speciali per questo apparecchio Simboli sul prodotto Sul prodotto sono presenti simboli con avvertimenti o informativi: AVVISO: Pericolo di ustione! Quando l’apparecchio è in funzione la temperatura della supercie che si può toccare può essere molto alta. Di conseguenza, toccare il dispositivo solo dai controlli termici.
  • Posizionare l’unità su una supercie piana resistente all’umidità e al calore.
  • In caso di superci delicate, poggiare una base resistente al calore sotto l’unità.
  • Non mettere in funzione l’unità sotto pensili in sospensione in quanto emette calore e vapori.
  • Mantenere una distanza di sicurezza sufciente (30 cm) da oggetti facilmente inammabili come mobili, tende, ecc.! Non installare l’unità in una credenza.
  • Non riscaldare pentole vuote sulla piastra termica in quanto si rischia di causare un surriscaldamento pericoloso.
  • Non muovere l’apparecchio mentre è in funzione.
  • Durante l’uso fare attenzione che il cavo non sia in contatto con parti dell’ apparecchio calde.
  • Non toccare le parti calde dell’apparecchio.
  • Non usare l’apparecchio con un timer esterno oppure con un sistema di telecomando esterno. Collegamento elettrico Potenza allacciata L’apparecchio ha una capacità totale di 2500 W. A causa di questa potenza si raccomanda un cavo di alimentazione separato con un commutatore di 16 A. ATTENZIONE: SOVRACCARICO!
  • Se si usano prolunghe, queste devono avere una sezione trasversale di minimo 1,5 mm² .
  • Non utilizzare prese multiple perché questo apparecchio è troppo potente.19 Connessione
  • Assicurarsi che l’unità sia spenta. Entrambi i controlli termici devono essere impostati su MIN.
  • Accertarsi che la tensione dell’apparecchio (v. targhetta di identicazione) e la tensione di rete coincidano.
  • Inserire la spina solo in una presa con contatto di terra regolarmente installata da 230 V ~, 50 Hz. Applicare la seguente descrizione ad entrambe le piastre termiche: Funzionamento iniziale dell’unità Al primo utilizzo, mettere in funzione l’unità per 5 minuti per rimuovere il rivestimento protettivo della piastra termica. Impo- stare il controllore termostatico su MAX. NOTA: La produzione di fumo leggero e odori è normale con questa procedura. Assicurare un‘adeguata ventilazione. Utilizzo della pistra termica Accensione/spegnimento L’unità si accende con il controllore termostatico. L’unità si spegne quando il controllore termostatico è impostato su MIN. Note sulle pentole
  • Per ottimo uso di energia, utilizzare solo pentole/padelle con un fondo piatto (vedi Fig.).
  • La pentola non deve essere mai più piccola della piastra termica. Questo per consentire un risparmio energetico. In casi estremi, la piastra termica può deformarsi. Funzionamento Utilizzare il controllore termostatico per selezionare la tempera- tura della piastra termica secondo lo scopo: Livello 1: Riscaldare Livello 2: Riscaldare/bollire Livello 3: Bollire Livello 4: Friggere Livello 5: Scottare, rosolare Livello MAX: Rosolare, riscaldare velocemente NOTA: La spia di esercizio indica il riscaldamento della piastra termi- ca. Si accende e spegne durante il funzionamento. Questo è normale e indica che la temperatura è controllata e gestita dal controllore termostatico. Terminare la funzione
  • Impostare il controllore termostatico su MIN.
  • Togliere la spina dalla presa.
  • Lasciar raffreddare l’unità prima di conservarla. AVVISO: PERICOLO DI USTIONE! Al termine del processo di cottura, il calore emanato può determinare temperature pericolose sulla piastra termica. Pulizia AVVISO:
  • Prima di procedere alla pulizia dell’apparecchio, staccare sempre la spina dalla presa di rete e attendere che l’apparecchio si sia completamente raffreddato.
  • In nessun caso immergere l‘apparecchio in acqua per la pulizia. Ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio. ATTENZIONE:
  • Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
  • Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi. Piastra termica
  • Rimuovere i residui di alimenti con un panno umido o della carta quando ancora caldi.
  • Pulire la piastra termica con una spugna morbida e dell’ac- qua e asciugare bene con un panno morbido. Alloggiamento
  • Pulire l’alloggiamento dopo l’uso con un panno leggermen- te umido.
  • Far attenzione che nessun liquido entri nelle aperture dell’alloggiamento. Questo potrebbe danneggiare l’unità o determinare scosse elettriche. Dati tecnici Modello: ..................................................................DKP 5007 CB Alimentazione rete: .................................................. 230 V, 50 Hz Consumo di energia: ........................................................2500 W Classe di protezione: .................................................................... I Peso netto: .........................................................................3,40 kg Con riserva di apportare modiche tecniche!20 Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esem- pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito conformemente alle norme di sicurezza più moderne. Signicato del simbolo “Eliminazione” Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno eliminati come riuti domestici. Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodomestici che non sono più in uso. Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata. Questo signica un contributo personale alla riutilizzazione, al riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed apparecchi elettronici usati. Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appositi luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.21 General Safety Instructions Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.