IR 3 - Radio DUAL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IR 3 DUAL in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Radio Internet / FM / Media Player |
| Marca | Dual |
| Modello | IR 3 |
| Dimensioni (L x H x P) | Circa 220 x 120 x 110 mm |
| Peso (senza alimentatore) | Circa 1,2 kg |
| Alimentazione | Ingresso: 230 V CA, 50 Hz; Uscita: 9 V CC, 1000 mA |
| WLAN | IEEE 802.11b/g, crittografia WEP/WPA/WPA2 |
| Display | Matrice a punti 2 righe, retroilluminato |
| Potenza di uscita | 2 x 2 W sinusoidali |
| Radio FM | 88,5 – 108 MHz |
| Memoria delle stazioni | 5 stazioni PRESET (P1-P5) |
| Formati audio supportati | MP3, M2A, ASF, RM, WMA (senza DRM) |
| Presa cuffie | Jack 3,5 mm, 32 ohm |
| Condizioni ambientali | Da +5°C a +35°C, dal 5% al 90% di umidità relativa (senza condensa) |
| Funzioni principali | Radio Internet (>7000 stazioni), radio FM, lettura di rete (UPnP), sveglia, Sleep, Snooze, registrazione di preselezioni |
| Manutenzione e pulizia | Scollegare prima della pulizia; utilizzare un panno morbido leggermente umido; niente solventi né abrasivi |
| Sicurezza | Non aprire l'involucro; non esporre all'umidità; utilizzare solo l'alimentatore fornito; scollegare in caso di temporale |
| Pezzi di ricambio e riparabilità | Riparazioni esclusivamente da un tecnico specializzato; nessun pezzo di ricambio disponibile per l'utente |
| Informazioni generali | Conforme alle direttive bassa tensione, CEM, R&TTE; smaltimento secondo WEEE |
Domande frequenti - IR 3 DUAL
Domande degli utenti su IR 3 DUAL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IR 3 - DUAL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IR 3 del marchio DUAL.
MANUALE UTENTE IR 3 DUAL
Questo manuale aiuta a usare
- in modo sicuro e conforme
- a quanto prescritto
la Radio Internet, da qui in poi chiamata apparecchio.
Destinatari di queste istruzioni d'uso
Le istruzioni d'uso sono rivolte a coloro che
- installano,
- utilizzano,
- puliscono
- o smaltiscono l'apparecchio.
Caratteristiche grafiche di queste i struzioni d'uso
Diversi elementi del manuale sono contrassegnati con symboli particolari. In quello modo risultta facile capire se si tratta di
testo normale,
elenchi o
istruzioni operative.
Indice
Sicurezza e installmente dell'apparecchio 4
Sicurezza 4
Installazione dell'apparecchio 5
Descrizione dell'apparecchio 7
Confezione. 7
Particularità 7
Condizioni necessarie alsystema 7
Vista d'insieme dell'apparecchio. 8
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento.10
Come collegare l'apparecchio alla rete elettrica. 10
Come collegare le cuffie 10
Come initializzare il WLAN 11
Come usare l'apparecchio 13
Come accendere e spegnere l'apparecchio. 13
Come regolare il volume 13
Come impostare la fonte. 13
Come navigare nel menu 14
Vista generale menu. 14
Comeutilizzare la Radio Internet 15
Vista generale menu Internet Radio 15
Come selezionare un'emittente 15
Come inizializzare la riproduzione di rete 17
Impostazioni Windows XP 17
Impostazioni Apple Mac 18
Accesso ai file "comuni" 19
Come create l'accesso alla biblioteca dei media ....20
Utilizzo del Media Player come UPnP-Server 20
Comeutilizzare la radio FM 22
Memorizzazione delle emittenti (PRESET) 22
Scelta di emittenti presettate 22
Vista generale menu FM. 22
Comeutilizzare la sveglia. 23
Come regolare l'ora 23
Come regolare la data 23
Vista generale menu Time Setup. 23
Come impostare la sveglia 24
Breve interruzione della sveglia con SNOOZE dopo l'allarme. 25
Spegnimento definitivo della sveglia dopo l'allarme ....25
Spegnimento della sveglia 25
Comeutilizzare la funzione SLEEP. 25
Come scegliere le impostazioni di sistema 26
Vista generale menu 'Internet setup' 26
Settagi manuali 27
Come pulire l'apparecchio 28
Come resettare l'apparecchio. 28
Come eliminare le anomalie 29
Dati tecnici 30
Indicazioni per lo smaltimento 31
Smaltimento dell'apparecchio 31
Sicurezza e installmente dell'apparecchio
Leggere attentamente le norme di sicurezza e conservare per eventuali consulazioni successive.Seguire sempre tutte le avventenze e istruzioni di quello manuale e riportare sul retro dell'apparecchio.

Sicurezza
Attenzione!
- L'apparecchio più solo essere collegato ad una tensione di rete di 230V 50Hz .Non cercare mai di far funzionare l'apparecchio con un'altra tensione.
- Il trasformatore a spina deve essere collegato solo dopo aver concluso correttamente l'installazione.
- Se il trasformatatore a spina è guasto o se l'apparecchio presente altri danni, non deve essere什么意思 in funzione.
- Per staccare il trasformatore a spina alla presa di corrente afferrare il trasformatore stesso, non il cavo.
-
Evitare il contatto dell'apparecchio con acqua o umidità.
-
Non mettere in funzione l'apparecchio nelle vicinanze di vasche da bagno, piscine o dove si formano spruzzi d'acqua.
Non mettere mai contentitori con liquidi, es. vasi di fiori, sull'apparecchio. Questi potrebbero rovesciarsi, e il liquido fuoriuscito più provocare danni considerevoli o produrre il rischio di scossa elettrica. - Qualora corpi estranei o liquidi penetrassero nell'apparecchio, scollegare immediatamente la spina alla presa di corrente. Fare controllare l'apparecchio da personale specializzato qualificato, prima di rimetterlo in funzione. In caso contrario, c'è il rischio di subire una scossa elettrica.
- Non aprire il contentatore. In caso contrario, c'è il rischio di subire una scossa elettrica. Scossa elettrica!
- Non cercare mai di riparare da soli un appearecchio difettoso. Rivolgersi sempre ad uno dei nostri centri di assistenza clienti.
- Non après l'apparecchio in nessun caso - è consentito solo a un technician esperto.
Corpi estranei, ad es. aghi, monete, ecc., non devono cadere all'interno dell'apparecchio.
Non si devono posare fonti di combustione libere, come ad es. candele accese sull'apparecchio.
Non permiette mai che i bambini utilizzino da soli l'apparecchio.
- Fare eseguire i lavori di manutenzione sempre da personale specializzato qualificato. Altrimenti si mette in pericolo se stessi e gli altri.
- Estrarre il trasformatatore a spina alla presa di corrente, se l'apparecchio rimarrà inutilizzato per un lungo periodo di tempo. Tirare tenendo soltanto la spina.
Non ascoltare la radio o i dischi a volume troppo alto. Puo danneggiare l'uditio in modo permanente.
Installazione dell'apparecchio
- Collocare l'apparecchio su un fondo stabile, sicuro ed orizzontale. Scegliere una collocazione non soggetta a vibrazioni, evitare la polvere e l'esposizione a temperature estreme.
-
Non collocare l'apparecchio vicino a fonti di calore come radiatori. Evitare i raggi solari diretti e i luoghi con polvere eccessiva.
-
Tenere presente che i piedini dell'appareccchio potrebbero lasciare impronte colorate su determinate superfici di mobili. Usare una protezione tra i mobili e l'appareccchio.
- Ilippo ove collocare l'apparecchio non devese essere scelto in ambienti ad umidità elevata, ad es. cucine o saune, perché la formazione di acqua di condensa può provocare danni all'apparecchio.
- L'apparecchio è destinato all'uso in ambiente asciutto e con clima mite e non delve essere esesto a gocciolamenti o spruzzi d'acqua.
- Durante l'utilizzo, l'apparecchio deve essere sempre in posizione orizzontale.
- Tenerlo lontano dagli appearecchi che producono forti campi magnetici. (Monitor di PC, tevisori, forn i microonde ecc.).
Non posare oggetti pesanti sull'apparecchio. - Quando si sposta l'apparecchio da un ambiente freddo a uno caldo, è possible che al suo interno si formi della condensa. In questo caso attendere circa ore, prima di mettere in funzione l'apparecchio.
-
Posare il cavo di alimentazione in modo da evitare che qualcuno si inciambi. Non posare oggetti pesanti sul cavo di rete.
-
Collegare l'apparecchio solo ad una presa di rete con collegamento a terra! La presa deve trovarsi il più possibile vicino all'apparecchio.
- Per effettuare il collegamento insere il trasformatatore a spina completeness nella presa di corrente.
- Usare un allacciamento alla rete adatto e lavoramente accesibile e non usare prese multiple!
- Non toccare il trasformatore a spina con le mani bagnate: pericolo di scossa elettrica!
- In caso di anomalie e formazione di fumo e odori staccare immediatamente il trasformatore a spina alla presa di corrente!
- In caso di temporale staccare il trasformatore a spi-na alla presa di corrente.
- Se l'apparecchio non viene usato per molto tempo, ad es. nel caso di un lungo viaggio, staccare il trasformatatore a spina dalla presa.
- Non lasciare l'apparecchio in un'auto parcheggiata al sole, perché si può deformare l'involucro esterno.
Descrizione dell'apparecchio Confezione
Accertarsi che siano presenti tutti gli accessori di seguito elencati:
Radio Internet,
- trasformatore a spina,
- il presente manuale d'uso.
Particularità
- Accesso a più di 7.000 stazioni radio
- Riproduzione della biblioteca musicale tramite la rete domestica
- Aggiornamento automatico dell'elenco delle emittenti
- Nessuna spesa supplementare
La Radio Internet permette di collegarsi a miglioria di stazioni radio in tutto il mondo. Una volta effettuato il collegamento, l'apparecchio consente,tramite la connessione W-LAN, sua di sentire in streaming la radio in diretta, sua di usfuquire dei cosiddetti podcast.
L'apparecchio è dotatoanche di una funzione sveglia.
Condizioni necessarie alsystema
Per far funzionare l'apparecchio, è necessario un accesso a banda larga W-LANenza fili con connessione DSL, fatto che implicà costi aggiuntivi.
Se la rete W-LAN a disposizione utilizza una codifica (WEP: Wired Equivalent Privacy o WPA: WiFi Protected Access), è necessario insere il corrispondente codice identificativo di accesso. Solo in seguito, si può collegare l'apparecchio ad Internet.
Se il vosto W-LAN-Router (il cosiddetto Access Point o punto di accesso) è impostato su un accesso non codificato, non è necessario alcun codice di accesso.
L'apparecchio funzione normalmente in un raggio di ca. 30 - 50 metri intorno al punto di accesso W-LAN. Il raggio d'azione dipende molto delle condizioni delippo. I muri, i soffitti di calcestruzzo o i telai in metallo delle porte possono ad esempio ridurre il raggio d'azione.
In questo caso, si può incrementare il raggio d'azione della propria rete W-LAN, installando un potenziatore di portata.
Prima dell'accensione, accertarsi che il W-LAN-Router sa accesso e l'accesso DSL sia attivo. Attenersi alle relative istruzioni del produttore.
Vista d'insieme dell'apparecchio


Descrizione dell'apparecchio
| 1 | Schemo | |
| 2 | Antenna telescopia | |
| 3 | Connessione per gli assistenti tecnici(Firmware upgrade) | |
| 4 | Presa per cuffie, jack da 3,5 mm | |
| 5 | DC 9V Presa trasformatore a spina | |
| 6 | P1 I▲ | Radio Internet, FM: selezionare Pre-set-Radiostation, salvareMedia Player: tasto SKIP indietro |
| 7 | P2 II | Radio Internet, FM: selezionare Pre-set-Radiostation, salvareMedia Player: PLAY / PAUSE |
| 8 | P3 I | Radio Internet, FM: selezionare Pre-set-Radiostation, salvareMedia Player: tasto SKIP avanti |
| 9 | P4 I | Radio Internet, FM: selezionare Pre-set-Radiostation, salvareMedia Player: tasto STOP |
| 10 | MENU Apertura menu | |
| 11 | MODE Impostazione della fonte: Radio Inter-net, FM, Media Player | |
| 12 | VOL + Regolazione volume: volume più alto | |
| 13 | STANDBY/ON: accensiono/spegnimento apparetcchio | |
| 14 | Sezionelocate voci menu, selezione emittente | |
| 15 SELECT SNOOZE | Premere per selezionare un menu FM: ricerca dell'emittente successiva Con funzione sveglia: suppressione suono per circa 9 minuti (Snoopze) |
| 16 | Selezionelocatevomenu, selezione emiti- tente |
| 17 BACKIndietro alla precedentevoce di menu Immettendolo codice WEP/WPA,si puo effettuare lo scrolling alla riga successiva | |
| 18 VOL-Regolazione volume: volume più bas- so | |
| 19 P5Radio Internet,FM: selezionare Pre- set-Radiostation, salvare | |
| 20 INFOPremere per richiamare altre informa- zioni(nome dell'emittente,frequency, nome file,ora,data...) |
Come predisporre l'apparecchio per il funzionamento
Come collegare l'apparecchio alla re- te elettrica
Collegare l'apparecchio alla rete elettrica (230V /50Hz) usingo il trasformatore a spina forito nella confezione.
Per l'alimentazione elettrica dell'apparecchio, insere anzitutto il cavo del trasformatore a spina nell'attacco (DC 9V) presente sull'apparecchio quindi insere il trasformatore a spina nella presa da 230V 50Hz
Accertarsi che la tensione di esercizio del trasformatore a spina coincida con la tensione della rete locale prima di insertire il trasformatore nella presa di corrente a muro.
Nota:
Utilizzare solo il trasformatatore a spina in dotazione.
- Il display si accende e viene visualizzato STARTING....
- Dopo il processo di avvio apparare brevamente "Welcome to Internet Radio".
- Per la prima installatione del WLAN vedere pag. 11.
- Per la navigazione nei menu vedere pag. 14.
Nota:
In caso di non utilizzato, estrarre la spina alla presa. Tirare tenendo la spina e non il cavo. Estrarre la spina prima di un temporale. Se l'apparecchio noniene usato per lungo tempo, ad esempio nel caso di un lungo viaggio, estrarre la spina.
Per eliminare il calore che si sviluppa durante il funzionamento deve essere garantita una sufficiente aerazione. Pertanto, non copire l'apparecchio e non collocarlo in un armadio chiuso. Lasciare uno spazio libero di almeno 10 cm intorno all'apparecchio.
Come collegare le cuffie
Il suono più essere riprodotto mediante cuffie.
Collegare una cuffia con una spina jack da 3,5 mm (stereo) all'uscita PHONES sul lato posteriore dell'apparecchio.
Nota:
Un volume troppo alto, in particolare se si usano le cuffie, cui provocare danni all'udito. Regolare il volume delle cuffie al minimo.
Come initializzare il WLAN
Dopo aver effettuato il collegamento in rete per la primaolta, è necessario inizializzare il WLAN, per sentire leemittenti radio su Internet.
Dal menu principale, vedere pag. 14:
>Internet Radio é contrassegnato da una freccia, premere SELECT.
Selezionare con , la regione WLAN e confirmarre con SELECT.
Nota:
L'apparecchioorcaoraleteri presenti,sul display appa- re SCANNING.
Alla prima messa in funzione è ora necessario attendere un paio di minuti.
Se non vengono trovate reti wireless, sull'apparecchio appeare il messaggio RESCAN.
Verificare che il proprio Ruter e il WLAN siano accesi. Per una rete sicura o per impostare la codifica WEP ("Wi-Red Equivalent Privacy") / WPA / WPA2 ("Wi-Fi Protected Access") consultare ancche le istruzioni d'uso del proprio Router. Al momento attuale, WPA2 è la codifica disponibile più sicura. In appearecchi più dati, il WPA può non essere disponibile; in tal caso, scegliere WEP come codifica.
Assicurarsi che il server DHCP del proprio Router sia attivato. In caso contrario è necessario configurare manualmente la Radio Internet, videere pag. 26 (consigliabile sostanto ad utenti con conoscenze di rete).
Se non ha luogo l'invio dell'SSID, è necessario configurare manualmente la Radio Internet, vedere pag. 26.
- II WLAN delve inviare I'SSID (vedere除去).
- In alcuni casi l'apparecchio trova diverse WLAN.
Scorrere le WLAN con , e selezionare la propria WLAN con SELECT.
- Se si tratta di una WLAN aperta, il collegamento avviene automaticamente.
Con il nme di ree si indica l identificativo di una rete radio, che si basa su IEEE 802.11. Ciascuna Wireless LAN possiee un cosiddetto SSID (Service Set IDentifier) configurable, per poter identificare la rete radio in modo chiaro. Esso costituisce quando il nome della rete. L'invio del SSID puo essere disattivato nel Router. Quindi, in determinate circostanze, la Radio Internet non è in grado di trovare la vostra rete. Verificare l'impostazione nel setup del proprio Router.
Nel sottomenu è possibile effettuare un
Reti protette
- Se è richiesto un codice WEP/WPA o una password, è visualizzata la schermata per l'immissione della password, il carattere evidenziato (nell'imagine blu) lampeggia.
Key:[Set] 0123456789<
Con , selezionare lettere o caratteri, il carattere selezionato lampeggia. Prestare attenzione al maiuscolo e al minuscolo.
Con BACK scorrere i caratteri alfanumerici (A, B, C ...; 1, 2, 3, ...).
Confermare il carattere scelto con SELECT.
Per cancellare un inserimento errato, evidenziare il carattere < e premere SELECT.
Evidenziare C e conformare con SELECT, per tornare al menu.
Conclude l'immissione della password, evidenziando e confermare con SELECT. All'inizio del collegamento, appaioni "PROCESSING" e "Connecting".
- L'apparecchio dovrebbe ora attuare un collegamento con il WLAN. Una volta effettuato il collegamento, il Display passa alla modalità Internet Radio:
Il codice WEP/WPA inserito viene salvato e successivamente non è più necessario reinserirlo.
Disinserire nuovamente l'SSID-Broadcast del proprio Ruter.
Come usare l'apparecchio
Come accendere e spegnere l'apparecchio
Accendere l'apparecchio con il tasting STANDBY/ON.
Il display si accende. É attivo il modo operativo scelto per ultimo.
Per la navigazione nel menu vedere pag. 14.
Per ascoltare la Radio Internet vedere pag. 15.
Per l'utilizzo come Music Player vedere pag. 17.
Per l'utilizzo con il Media Player vedere pag. 20.
Per ascoltare normali emittenti FM vedere pag. 22.
Per regolare l'ora e la funzione sveglia vedere pag. 23.
Per spegnere l'apparecchio, ripremere il tasto STANDBY/ON. L'ora e la data vengono visualizzate sul display.
Come regolare il volume
Premere i tasti VOL +/- per regolare il volume desiderato.
Come impostare la fonte
Premere il tasting MODE ripetutamente, per passare a
Radio Internet
FM oppure
Media Player.
Come navigate nel menu
Premere il tastingo MENU.
Viene aperto il relativo sottomenu del modo attuale di riproduzione.
Scorrere i sottomenu con ,
Scegliere una voce di sottomenu con il tasto SELECT.
Scorrere le impostazioni della voce di sottomenu con
Scegliere un'impostazione con il tasting SELECT.
Chiudere il menu facendo cli cui tasto MENU.
Nota:
Se si è premuto erroneamente un tasting sbagliato, è possibile tornare indietro con il tasting BACK.
Se non si preme nessun tastingo per più di 8 secondi, l'apparecchio ritorna alla situazione iniziale.
Vista generale menu
Premere il tasto MENU e selezionare la voce di menu [Main menu] con i tasti ,
Confermare con SELECT. Viene visualizzato il menu principale
| <Menu principa> | Significato Vedere | |
| >Internet Radio | Riproroduzione di emittenti radio Internet | Pag. 15 |
| Music Player | Riproroduzione di dati musicali di un PC collegatotramite WLAN | Pag. 17 |
| FM | Radio FM Pag. 22 | |
| Sleep | Funzione a riposo Pag. 25 | |
| Alarms | Funzione sveglia Pag. 23 | |
| System Setup | Impostazioni del systemapag. 26 | |
| Info | Versione software, Radio ID | |
Chiudere il menu facendo cli cui tasto MENU.
ComeutilizzarelaRadioInternet Vista generale menu Internet Radio
Nella modalità Internet Radio premere il tasto BACK. Sono visualizzati i seguenti menu:
Sottomenu Impostazione
| My Favourites | Elenco delle emittenti preferite, che sono state configurate con wifiradio-frontier.com *) |
| Stations | Scegliere tra tutte le emittenti radio Internet elencate in base a "Location, Genre, Search stations, Popular, New stations". |
| Podcasts | I Podcast (file audio memorizzati in Internet) possono essere selezionati e ricevuti come le emittenti Internet (Stations). |
| My added Stations | Emittenti Internet, che non sono registrate su wifiradio-frontier. *) |
| È possible registrare manualmente emittenti su wifiradio-frontier.com, che non sono più presenti nell' elenco a tale indirizzo. | |
| Help | Get access code (ID apparente), *) FAQ |
*) É necessario registrarsi su http://www.wifiradio-frontier.com e create un account. A tal proposito, per una sola volta serve l'Access code (ID appearecchi).
Come selezionare un'emittente
Premere MODE, se necessario ripetutamente, per passare alla modalità Internet Radio.
Selezionare con , < Stations > e < Location > e confermare con SELECT.
- Il criterio Location indica ad es. anzitutto i continenti e poi un elenco alfabetico di tutti i paesi, in cui sono operanti emittenti Radio Internet.
Con i tasti , è possible scorrere l'elenco dei paesi e confirmare con SELECT il paese desiderato.
- É visualizzata la lista delle emittenti.
Effettuare la scelta da
Scegliere nei criteri l'emittente desiderata e confermare con SELECT. É visualizzato "Loading..." ed i-nizia la riproduzione dell'emittente.
É eseguita la riproduzione dell'emittente.
Altri comandi
Tasto Funzione
BACK ritorna all'ultima funzione
, nella directory
P1...P5 Memorizzazione, richiamo emittenti (PRESET)
INFO Internetradio:regolazione, formato ad es. 128 kbps/MP3, Reliability, Description, Genre, Location, Name, ora, data
Podcast: regolazione, Location, Episode, URL,...
Esistono emittenti Internet, che usano un altro standard di trasmissione. Queste emittenti non sono essere ricevute nella vostra radio. ènoto che alcune emittenti Internet sono essere ricevute soltanto con PC e Webbrowser, se si accettano la pubblicità o i videoclip. Queste emittenti non sono essere ricevute nella vostra Radio Internet.
Come inizializzare la riproduzione di rete
La funzione Media Player dell'apparecchio consente la riproduzione (Streaming) di file audio MP3, M2A, ASF, RM e WMA, che si trovano sul vostro PC o Mac. Il computer deve quando appartenere ad almeno un gruppo di lavoro e la cartella, nella quale si trovano i dati musicali, deve essere abilitata.
L'apparecchio non esegue file audio protetti da copia.
Per altri versioni di Windows tenere eventualmente presenti le relativeindicazioni delladocumentazione delsystema operativo.
Impostazioni Windows XP
Le impostazioni dei gruppi di lavoro per la rete sono presenti nel pannello di controllo:
Dal menu Start cercare Impostazioni -> Pannello di controllo -> Sistema.
Fare cliq sul Campo "Nome computer".
Si après la finestra con i dati di appartenenza ai domini o ai gruppi di lavoro e del nome computer in rete.
Se il proprio PC non dovesse ancora far parte di un dominio o di un gruppo di lavoro, è necessario aderire ad
almeno un gruppo di lavoro, di modo che il proprio computer possa essere raggiunto in rete. è necessario inoltre possedere i diritti di amministratore.
Fare clic su "Cambia" e digitare il nome computer ed un nome per il gruppo di lavoro.
Nota:
Le reti private e di piccole ditte non possiedono normalmente controlli di dominio, ma appar tengono ad un semplice gruppo di lavoro. Windows usa per lo più il nome gruppo di lavoro WORKGROUP.
Può essere necessario il riavvio del computer
Controllare con Windows Explorer se il proprio PC è entrato in rete e se è visible, ed individuire dove vengo-no salvati i propri dati audio. Se il drive con i file audio non è stato abilitato a livello generale, selezionare la relativa cartella con il tasto destro del mouse.
Selezionare PROPRIETA,fare clic su CONDIVISIONE.
Attivare il segno di spunta in"Condividi la cartella in rete", digitare un nome di condivizione per la cartella e attivare il segno di spunta in"Consentiagli utenti di rete di modificare i file".
Consiglio: Salvare la musica nel formato file MP3 in una cartella abilitata a tutti gli utenti e verificare con un altro computer se si ha accesso regolare ai file musicali tramite la rete, prima di modificare eventualmente la configurazione sulla Radio Internet.
Impostazioni Apple Mac
Configurazione di rete
Configurazione dell'abilitazione, versione OS X 10.5:
In Preference di Sistema/Internet e network fare cli su "Condivizione".
Attivare il servizio "Condivisione documenti".
Fare cigc sulla casella corrispondente.
Indicare un nome con il quale il computer sare visua!siazato in rete.
Fare cliq sul symbolo più sotto "Cartelle condivise", per selezionare ed abilitare una determinata directory per l'accesso alla rete.
Evidenziare la directory, nella parte destra della finestra sono visualizzati i diritti di accesso.
Nota:
Normalmente ha accesso solo l'utente che ha abilitato la cartella, tutti gli altri non hanno accesso.
É possible creare un nuovo utente con propri diritti di accesso.
Inserire una "Nuova persona" ed assegnare "Nome utente" e "Password".
Attivare la funzione AirPort (abilitazione wireless).
Attendere alcuni minuti.
Nel menu
A Anything's dovrebbbe essere in grade di accedere ai file audio del proprio Mac.
Se si usa un'altra versione delsystema operativo Mac, atteneri alle relativeindicazioni della documentazione delsystema operativo.
Accesso ai file "comuni"
Se si è connessi alla rete W-LAN:
Premere MENU e con selezionare
Selezionare con , la voce di menu
Se il processo di ricerca è chiuso, selezionare con , il proprio groupo di lavoro/dominio e poi il computer, nel quale si trovano le directory abilitate. Confermare agli volta con SELECT.
Nota:
Se ad es. si sceglie un computer, che non contiene direc. tory abilitate, appare il messaggio di erre "Network error". Selezionare "Select to retry", per eseguire nuovamente la ricerca. Oppure scegliere un altro computer, premendo il tasting BACK.
Con , scegliere la cartella giusta e premere poi il tasto SELECT.
Una volta concluso il processo di ricerca, vengono visualizzati i dati della directory. è possibile sfogliare gli album trovati, che vengono ordinati "By Album", "By Artist" o " Playlist" a seconda dell'impostazione.
Navigare nelle directory
Tasto Funzione
BACK regola la directory ad un livello superiore
SELECT Apre la directory, selezione brano per la riproduzione (PLAY)
, Indietro, avanti nella directory
PLAY, PAUSE
STOP
14,brano precedente,brano successivo
INFO Regolazione,nome file,percorso,ora,data
Nota:
Nel caso in cui siano state abilitate cartelle con protezione supplementare di password, è necessario archiviare i dati di accesso nell'apparecchio.
A tal fine, scegliere
Come create l'accesso alla biblioteca dei media
La Radio Internet può eseguire i brani musicali del proprioio PC/MAC, che sono gestiti con Windows Media Player a partire alla versione 11.
Nota:
Prestare attenzione che con il WMP 11 si posso seguire soltanto file WMA, che non hanno la protezione da copiatura.
Utilizzo del Media Player come UPnP-Server
Il Windows Media Player 11 (WMP11) più essere usato comme UPnP media server (Universal Plug and Play). Dopo l'installazione, il Media Player 11 create una biblioteca di tutti i dati multimediali, che si trovano sul proprio PC/MAC. Per poter usare la biblioteca con la Radio Internet, è necessario inizializzare l'accesso. Se non si dovesse.ancora ave familiarità con gli appearecchi compatibili con UPnP, sono presenti ulteriori informazioni all'indirizzo Internet www.upnp.org.
Scegliere nel menu con ,
Scegliere
L'apparecchio cerca server UPnP disponibili.
Nota:
Il processo di ricerca può durare un po' di tempo. Durante tale tempo, sul display è visualizzato [Empty].
Una volta terminata la ricerca automatica, è possibi-le scegliere il proprio UPnP-Server/PC e confirmare con SELECT.
Nota:
Sul display è visualizzato in un primo momento 'Unauthorized'.
Sul proprio PCiene migliorata l'indicazione che è in corso l'accesso sull'UPnP-Server ("apparecchio sconosciuto").
Autorizzare l'accesso a Media Player 11:


Si après la suivente finestra:
Evidenziare "apparecchio sconosciuto" (Unknown Device) e confermare l'accesso con "Autorizza" (Alow).
Dopo aver configurato l'UPnP-Server in Media Player, è possibile accedere ai media con la Radio Internet:
Selezionare la categoria con , ad es. "Music", "Elenco di riproduzione" ecc. e confermare con SELECT.
Scegliere event. una sottocategoria con , e confirmare con SELECT, ad es. "cartella", "tutti", "genere", "album".
Selezionare il brano con , e conformare con SELECT.
Inizia la riproduzione.
Per altricomandi vedere pag.19.
Nota:
Épossible anche cercare in base ai titoli,agli autori o agli album.
Selezionare
Digitare il nome (vedere pag. 12) e scegliere quindi e confirmare con SELECT.
Comeutilizzarela radio FM
Con il tasting MODE passare a < FM> . All'occorrenza premere ripeturamente il tasting.
Orientare l'antenna telescopica ed estrarla per l'interna lunghezza.
Premendo i tasti , cercare manually le emittenti. Ogni breve pressione del tasting aumenta la frequenza FM di 0,05 MHz.
Una pressione più lunga su , avvia la ricerca automatica delle emittenti.
In alternatively, per l'avvio della ricerca automatica delle emittenti è possibileanche premere il tasto SELECT.
Nota:
Nel menu è possibile regolare la sensibilità della ricerca automatica delle emittenti.
La relativa frequenza delle emittenti è visualizzata sul display.
Nota:
Di norma le emittenti FM vengono ricevute in stereo, sul display è visualizzato "St". Se la riscizione FM in qualità stereo è disturbata, è possibile impostarla nel menu "Mono only". In quello modo la riscizione è meno disturbata.
Notarelativaleindicazionisusdisplay:
Le funzioni RDS [RadioText] e [PTY] non sono attivate.
Memorizzazione delle emittenti (PRESET)
Impostare le emittenti con ,
Premere il tasto PRESET (P1 - P5) e mantenerlo premuto per ca. 2 secondi. L'emittente viene salvata nella posizione di memoria.
Appare I'indicazione "Preset P1...P5 Saved".
Scelta di emittenti presettate
Premere brevamente il tasting PRESET (P1 - P5), l'emittente viene impostata.
Vista generale menu FM
Sottomenu Impostazione
Scan setting
Strong stations only: vengono trovate sol-
tanto emittenti con segnale forte
All stations: vengono trovate ancche le emittenti con segnale più debole
Audio setting
Stereo or mono: le emittenti vengono riproduzione in stereo se hanno segnale forte o in mono se hanno segnale debole.
Mono only: coproduzione soltanto in mono
Main menu
Torna al menu principale
Con il tasto INFO è possibile commutare tra ora, data, frequenza.
Comeutilizzarelasveglia
Nota:
Prima di utilizzato la funzione sveglia è necessario impostare l'ora. Dop la messa in funzione e il primo utilizzo della radio Internet, verificare l'ora e all'occorrenza reimpostarla. In caso di interruzione della corrente, è necessario reimpostare l'ora.
Come regolare l'ora
Premere MENU e selezionare
Selezionare con ,
Set time
00:00
Impostare con , I'ora esatta e confermare con SELECT.
Impostare con , i minuti esatti e confermare con SELECT.
L'impostazione dell'ora è così conclusa.
Come regolare la data
Selezionare con ,
Set date
29-03-2008
Vista generale menu Time Setup
Sottomenu Impostazione
Set clock Impostazione ora
Set date Impostazione data
Auto update Update from NET: I'ora GMT (Greenwich Mean Time) viene automaticamente aggior-nata tramite Internet.
No update: nessuna impostazione automatica dell'ora
Set Time Ora legale:GMT +2 ore
Zone
Ora solare: GMT +1 ora
Per altri fusi orari consultare ad es. www.greenwichmeantime.com
Set 12/24 Set 12 hour: visualizzazione nel formato 12 ore 24 hour Set 24 hour: visualizzazione nel formato 24 ore
Come impostare la sveglia
Vista generale menu Alarms
| Sottomenu Impostazione | |
| Time | Ora di sveglia |
| Off | On/Off: accensione/spegnimento sveglia |
| Mode | Buzzer, Internet Radio, FM |
| Last listened | Last Listened o Preset 1...5 |
| Volume | Volume sveglia |
| Save | Memorizzazione delle impostazioni |
Impostazione della sveglia
Premere MENU e con selezionare
Alarm1:Off
Premere ancorta una volta SELECT.
La marcatura si trova su
Immettere l'ora di accensione (vedere"Come regolare l'ora").
Passare a
Passare a
Con il tasto , impostare la fonte
Passare a
Passare a
Con il tasto , passare a
Sul display è visualizzato brevamente "Alarm Saved", dopodicho viene eseguita l'attuale emittente.
Nota:
Un symbolo di sveglia sul display (in Standby) indica che la sveglia è impostata.
Non appena arrivare l'ora di sveglia impostata,
l'apparecchio si accende con la fonte e il volume selezioniati.
Nota:
In caso di interruzione di corrente o qualora la spina sia stata inavvertamente staccata, la sveglia non funziona.
Verificare l'ora.
Breve interruzione della sveglia con SNOOZE dopo l'allarme
Premere il tasting SNOOZE, per spegnere la sveglia per circa 5 minuti. Tale operazione può essere ripetuta a piacere durante il tempo di sveglia attiva della durata di mezz'ora. Sul display viene visualizzato il tempo residuo.
Spegnimento definitivo della svegliadopo l'allarme
Premere il tasto STANDBY, per spegnere la sveglia.
Nota:
La funzione sveglia riaccende l'apparecchio il giorno successivo all'ora di sveglia impostata. Sul display continua ad essere visualizzato il symbolo di sveglia.
Spegnimento della sveglia
Nel sottomenu < ON> impostare su < OFF>
In < Save> confermare con SELECT.
Il symbolo di sveglia in Standby scompare.
Comeutilizzarela funzione SLEEP
È possibile impostare il periodo di tempo (0-60 minuti) a intervalli di 15 minuti, trascorso il quale l'apparecchio in qualsiasi modo operativo passa in Standby.
Premere MENU e selezionare con ,
Set sleep time
Sleep time off
Impostare con , il tempo Sleep desiderato e confermare con SELECT. Sul display viene indicatori il tempo di esecuzione residuo.
È possibile visualizzare il tempo di esecuzione residuo in qualsiasti momento scegliendo nuovamente
Una volta trascorso il tempo impostato, l'apparecchio passa automaticamente in Standby.
Come scegliere le impostazioni di sistema
Nel menu principale scegliere < System setup> e preme- re SELECT. Navigare con , nel sottomenu e aprire la voce desiderata con SELECT.
Sono a disponizione le seguenti voci di sottomenu:
| Internet setup | ad es. scansione di W-LAN |
| Time setup | vedere pag. 23. |
| Factory reset | L'apparecchio viene resettato. Tutte le impostazioni vengono cancellate! Vede- re pag. 28. |
| Software update | Qui si cui controllare, se in Internet è disponibile una nuova versione firmwa- re. Un aggiornamento più durare di- versi minuti. Durante l'aggiornamento non spegnere mai l'apparecchio. In determinate circa- stanze, ciò cui provocare un malfun- zionamento permanente! Se non è disponibile un firmware nuo- vo, è visualizzata la dicitura "Software up to date". |
Vista generale menu 'Internet setup'
Scegliere il sottomenu con , ed après la voce desiderata con SELECT.
Sono a disposizione le seguenti voci di sottomenu: Sottomenu Impostazione Osservazioni
| Wizard | Ricerca automatica ed�始ializzazione deiWLAN,vedere pag.11. | |
| PC settings | Username | Nome login |
| Password | Password | |
| View set-tings | Active adapter | Tenere presenti le impos-stazioni attuali |
| MAC address | ||
| DHCP | ||
| PC settings | ||
| SSID | ||
| IP settings | ||
| Wlan region | Per l'Europa:impostare<Most of europe> | |
| Manual settings | DHCP enable | Eseguire le impostazioni manualmente,vedere |
| DHCP disable | pagina successiva.Riservatoagli speciali-sti di reti! | |
Settagi manuali
Usare esta opzione, per configurare a mano le impostazioni di rete.
Nel sottomenu
Scegliere
DHCP enable
Inserire I'
Dopo la conferma è visualizzata la scelta
Opert
WEP
WPA
WPA2 sul display.
Scegliere ora lo standard di sicurezza della propria rete. Nel caso in cui non sua usata nessuna codifica, scegliere "Open" (aprire) e la Radio viene automaticamente collegata.
Dopo aver effettuato la propria scelta, è visualizzata una delle possibili soluzioni.
WEP
WPA
WPA2
Open
TKIP
TKIP
PSK
AES
AES
Scegliere ora il metodo di codifica da voi impostato.
Immettere ora il codice di sicurezza come descripto in precedenza.
Se l'input è corretto, viene visualizzato sul display "Please wait Connecting", "Please wait Acquiring address" e "Connected".
DHCP disable
Inserire I'
Inserire I
Scegliere ora lo standard di sicurezza della propria rete. Vedere descrizione a lato. Se l'input è corretto, viene visualizzato sul display "Please wait Connecting", "Please wait Acquiring address" e "Connected".
Come pulire l'apparecchio

Scossa elettrica!
Per evitare il pericolò di una scossa elettrica, non pulire l'apparecchio con un panno umido o con l'acqua corrente. Prima della pulizia estrarre la spina dalla presa elettrica!
Attenzione!
Non usare spugne abrasive, polvere abrasiva e solventi come alcol o benzina.
Pulire la custodia con un panno morbido, inumidito con acqua. Non utilizzato solventi, spirito, diluenti, ecc.: potrebbero danneggiare la superficie dell'apparecchio.
Display:
- Pulire lo schermo solo con un panno di cotone morbido.
- Se necessario, inumidire il panno di cotone con una piccola quantità di soluzione saponosa non alcalina e diluita, a base di acqua o alcol.
Nonutilizzare alcuna delle seguenti sostenze:
acqua salata, insetticidi, solventi contenti cloro o acidi (ammoniaca), polveri abrasive.
Passare il panno di cotone delicatamente su tutte la superficie, finché sua completeness asciutta.
Come resettare l'apparecchio
Per una completenesse della memoria dell'apparecchio eseguire un RESET. Sono ripristinate le impostazioni di fabbrica.
II
Viene cancellata l'intera memoria, incluso WEP / WPA e le registrazioni utenti. Dopo il RESET, WEP / WPA e le registrazioni utenti devono essere reinserteri. Per l'interruzione del processo, premere un altro tasto.
Attenzione: Le vosre impostazioni vengono cancellate!
Come eliminare le anomalie
Se l'apparecchio non funzione come previsto, effettuare un controllo in base ai seguenti suggerimenti.
Se non si riesce ad eliminare l'anomalia come sopra indicato, contattare la casa produttrice.
Problemi con il W-LAN
Possible causa/rimedio
Verificare se un PC è in grado di accedere ad Internet e visualizzare pagine aggiornate.
Verificare se è disponibile un DHCP-Server (leggere in proposito le istruzioni d'uso del proprio Access-Point, Router). In quello caso è possibile settare l'impostazione di rete "System Setup" -> "Internet setup" -> "Manual settings" e DHCP enable'.
In alternatively assignare un indirizzo IP statically. In quello, settare la propria impostazione di rete "System Setup" -> "Internet setup" -> "Manual setting" e DHCP disable'.
Verificare eventualmente le impostazioni Firewall del proprio Router. L'apparecchio deve poter acceder all'UDP e alle porte TCP 80, 554, 1755, 5000 e 7070.
Abilitare l'accesso dell'indirizzo MAC della radio nel proprio Router. L'indirizzo MAC della radio è presente in "System Setup" -> "Internet setup" -> "View setting" e 'MAC address'.
Possible causa/rimedio
Nel caso di W-LAN con codifica:
Verificare se è stato immesso il codice di accesso (WEP/WPA key) esatto. Se, dopo l'accensione dell'apparecchio e la ricerca di una rete è visualizzato "NETWORK ERROR", verificare se è stato insertivo il codice esatto. Se non è possible eliminare il problema, verificare la configurazione della rete.
Il collegamento di rete funzione, ma non è possibile ri-produrre determinate emittenti:
Problemi con la riproduzione delle emittenti
Possible causa/rimedio
- L'emittente potrebbe avee un'alto fuso orario e non trasmettere in tale ora del giorno!
- L'emittente ha raggiunto il numero massimo di ascoltatori in contemporanea.
- L'emittente potrebbe ave cesserato l'attività.
- Il link di esta stazione potrebbe non essere più aggiornato.
- Il collegamento Internet con la stazione selezionata potrebbe essere troppo lento, perché si trovava in una regione remota. In quello caso cercare di attivare l'emittente radiotramite un PC. Se sul proprio computer si riesce a sentire in modo chiaro la stazione, ma non sull'apparecchio, visitare la pagina Internet www.wifiradiofrontier.com e compilare il relative modulo. Frontier-Radio è in grado di correggere opportunistamente i dati della stazione emittente.
Dati tecnici
| Dimensioni apparecchio (largh. x H x prof.): | ca. 220 mm x 120 mm x 110 mm |
| Pesoswana trasformatore: | ca. 1,2 kg |
| Alimentazione elettrica: | Trasformatore: Ingresso 230 V corrente alternata, 50 Hz Uscita: DC 9 V, 1000 mA |
| W-LAN: IEEE 802.11b e IEEE 802.11g | |
| Codifica W-LAN: WEP, WPA, WPA2 | |
| Display: A 2 linee con matrice di punte, retroilluminato | |
| Potenza: 2 x 2 W seno | |
| Radio FM: 88,5 MHz - 108 MHz | |
| Memoria emittenti: 5 stazioni presette | |
| Formati supportati: MP3, M2A, ASF, RM e WMA peninsula DRM | |
| Presa per cuffie: 32 Ohm, 3,5 mm spinotto jack | |
| Condizioni ambientali: da +5°C a +35°C | |
| 5% - 90% di umidità dell'aria relati-va (che non condensa) | |
Windows è un marchio registrato della Microsoft Inc.
Con riserva di modifiche tecniche ed errorsi.
Le dimensioni sono approximative.
Direttive e norme

Questo prodotto è conforme
- alla direttiva per la bassa tensione (2006/95/EC),
- alla direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (89/336/CEE) e alla
- direttiva sul marchio CE.
- ai requisiti della direttiva sugli impiani radio e sugli appearecchi trasmittenti per le telecomunicazioni (FTEG) e della direttiva 1999/5/CE (RTTE).
Come contattare il produttore
DGC GmbH
Indicazioni per lo smaltimento Smaltimento dell'imballaggio
Durante il trasporto, l'apparecchio è stato protetto dal'imballaggio. Tutti i materiali usati sono ecologicamente compatibili e riutilizzabili. Contribuire allo smaltimento dell'imballaggio nel rispetto dell'ambiente. è possibile reperire informazioni sui sistemi di smaltimento presso il rivenditore o il vosto centro di smaltimento comunale. Prima dello smaltimento dell'apparecchio rimuovere le batterie.

Pericolo di soffocamento!
Non lasciare l'imballaggio e relativi componenti ai bambini.
Esiste il pericolo di soffocamento a causa delle pellicole e di altri materiali di imballaggio.
Smaltimento dell'apparecchio
Gli apparecchi inutilizzati non sono rifiuti privi di valore. Grazie allo smaltimento nel rispetto dell'ambiente, è possibile recuperare materie prime utili. Informarsi presso la propria amministrazione città o comunale circa le opportunità di smaltimento adeguato ed ecologico dell'apparecchio.

Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla direttiva 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE).
Una volta terminato il suo ciclo di vita, quello prodotto non deve essere smaltito tra i normali rifiuti domestici, ma deve essere consegnato presso un punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Il symbolo sul prodotto, sul manuale d'uso o sull'imballaggio richiama a tale aspetto. I materiali vanno riciclati in base al proprio symbolo. Con il riutilizzo, il recupero dei materiali o altre forme di riciclaggio di apparecchi dismessi si contribuisce in modo decisivo alla protezione dell'ambiente in cui viviamo.

Pericolo di morte!
Una volta che l'apparecchio è fuori servizio, estrarre la spina della corrente elettrica. Tagliare il cavo di rete e rimuoverlo insieme alla spina.