EBG51E - Telefono cellulare PANASONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EBG51E PANASONIC in formato PDF.
Questions des utilisateurs sur EBG51E PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Scarica le istruzioni per il tuo Telefono cellulare in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EBG51E - PANASONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EBG51E del marchio PANASONIC.
MANUALE UTENTE EBG51E PANASONIC
Rue des Jones 15 L - 1818 Howald Luxembourg - Grand Duché Tel. +32 40 40 78 John Lay Electronics AG Littauerboden 1 6014 Littau LU / Switzerland Phone: +41 (0) 41 259 9090 Fax: +41 (0) 41 252 0202 FR B L CH37 Garantie européenne Garantie U.E./E.E.E. Conditions applicables dans tous les pays à l’exception du pays d’achat d’origine. Lorsque l’acheteur constate que l’appareil est défectueux, il doit immédiatement prendre contact avec la société de vente ou le distributeur national du pays membre de l’U.E./E.E.E. où l’exécution de la garantie est réclamée comme indiqué dans le « Guide de service après-vente » et présenter cette garantie et une preuve de la date d’achat. On informera alors l’acheteur : (i) si c’est la société de vente ou le distributeur national qui se chargera de la réparation ; ou (ii) si c’est la société de vente ou le distributeur national qui prendra les mesures nécessaires à l’envoi de l’appareil vers le pays membre de l’U.E./E.E.E. où l’appareil a été vendu à l’origine ; ou (iii) si l’acheteur peut lui-même envoyer l’appareil à la société de vente ou au distributeur national du pays membre de l’U.E./E.E.E. où l’appareil a été vendu à l’origine. Lorsqu’il s’agit d’un modèle normalement vendu par une société de vente ou un distributeur national dans le pays où l’acheteur l’utilise, l’appareil accompagné du présent certificat de garantie et de la preuve de la date d’achat sera renvoyé aux risques et aux frais de l’acheteur à ladite société de vente ou au dit distributeur, lequel effectuera la réparation. Dans certains pays, la société de vente affiliée ou le distributeur national désigneront les distributeurs ou certains centres de service après-vente pour l’exécution des réparations en question. Lorsque l’appareil en question n’est pas un modèle normalement vendu dans le pays d’utilisation ou lorsque les caractéristiques internes ou externes du produit sont différentes des caractéristiques du modèle vendu dans le pays d’utilisation, la société de vente ou le distributeur national pourront être éventuellement en mesure d’effectuer la réparation en obtenant des pièces détachées dans le pays où l’appareil concerné a été vendu à l’origine ; il peut néanmoins s’avérer nécessaire de faire effectuer la réparation par la société de vente ou le distributeur national du pays où l’appareil concerné a été vendu à l’origine. Dans les deux cas, l’acheteur devra présenter le présent certificat de garantie ainsi que la preuve de la date d’achat. Tout transport nécessaire, tant de l’appareil que des pièces détachées, sera effectué aux frais et aux risques de l’acheteur. Il est dès lors possible que la réparation en subisse un retard. Lorsque le consommateur envoie l’appareil pour réparation à la société de vente ou au distributeur national du pays où l’appareil est utilisé, la garantie est exécutée aux conditions locales (y compris la période de garantie) applicables au même modèle vendu dans le pays d’utilisation et non aux conditions locales du pays de l’U.E./ E.E.E. où l’achat initial a été fait. Lorsque le consommateur envoie l’appareil pour réparation à la société de vente ou au distributeur national du pays membre de l’U.E./E.E.E. où l’appareil a été vendu à l’origine, la garantie est exécutée conformément aux conditions appliquées dans le pays de l’U.E./E.E.E. où l’achat initial a été fait. Certains modèles nécessitent un réglage ou une adaptation afin d’assurer de meilleurs résultats et une utilisation en toute sécurité dans les différents pays membres de l’U.E./E.E.E., conformément aux exigences locales de tension d’alimentation et aux normes de sécurité ou autres normes techniques imposées ou recommandées par des réglementations en vigueur. Pour certains modèles, le coût de tels réglages ou de telles adaptations peut être important ; il peut en outre s’avérer difficile de satisfaire aux exigences locales de tension d’alimentation et aux nomes de sécurité ou autres normes techniques. Nous conseillons vivement à l’acheteur de rechercher si de tels facteurs techniques et de sécurité existent avant d’utiliser l’appareil dans un autre pays membre de l’U.E./E.E.E. Cette garantie ne couvre pas les frais de réglage ou d’adaptation de l’appareil nécessaires pour satisfaire aux exigences locales de tension d’alimentation et aux normes de sécurité ou autres normes techniques. Dans certains cas, la société de vente ou le distributeur national peuvent être en mesure d’exécuter aux frais de l’acheteur les réglages ou adaptations requis pour certains modèles. Pour des raisons techniques, il est néanmoins impossible de régler ou d’adapter tous les modèles afin de satisfaire aux exigences locales de tension d’alimentation et aux normes de sécurité ou autres normes techniques. Le bon fonctionnement de l’appareil peut en outre être affecté par l’exécution de réglages ou d’adaptations. Lorsque la société de vente ou le distributeur national du pays d’utilisation de l’appareil estiment que l’acheteur a fait exécuter correctement les réglages ou adaptations aux exigences locales de tension d’alimentation et aux normes techniques ou de sécurité, la garantie est exécutée comme indiqué ci-dessus, à condition que l’acheteur mentionne la nature du réglage ou de l’adaptation lorsque cela affecte la réparation. (Si la réparation à effectuer concerne, de quelque manière que ce soit, le réglage ou l’adaptation d’un appareil ainsi modifié, il est conseillé à l’acheteur de ne pas envoyer un tel appareil pour réparation à la société de vente ou au distributeur national du pays où cet appareil a été vendu à l’origine). Cette garantie n’est valable que dans les territoires soumis aux lois de l’Union européenne et de l’E.E.E. Nous vous prions de conserver ce certificat au même endroit que votre facture.38 Garantie européenne39 Italiano Italiano Indice Informazioni importanti 2 Precauzioni e manutenzione 6 Caratteristiche tecniche 7 Licenza 8 Garanzia europea 940 Informazioni importanti Informazioni importanti Grazie per aver acquistato questo telefono cellulare digitale Panasonic. Questo telefono è progettato per funzionare con reti GSM – GSM900, GSM1800 e GSM1900. Supporta inoltre la tecnologia GPRS per i collegameni dati a pacchetto. Accertarsi che la batteria sia totalmente carica prima dell’uso. Panasonic Mobile Communications Development of Europe Ltd, dichiara che l’apparecchio EB-G51E è conforme ai requisiti essenziali e ad altri requisiti rilevanti della direttiva 1999/5/EC. Una dichiarazione di conformità a questo effetto è disponibile all’indirizzo: http://www.panasonicmobile.com Informazioni sulla sicurezza È importante leggere e comprendere interamente le seguenti informazioni, in quanto forniscono i dettagli essenziali per utilizzare il telefono in maniera sicura per l’utente e per l’ambiente, oltre che per potersi conformare ai regolamenti in vigore in materia di telefoni cellulari. L’apparecchio deve essere caricato solo con il caricabatteria approvato per assicurare il funzionamento ottimale del telefono ed evitare danni allo stesso. L’utilizzo di un caricabatteria diverso invalida l’approvazione conferita all’apparecchio e può inoltre essere pericoloso. Assicurarsi che la tensione del caricabatteria rapido da viaggio sia compatibile con l’area di utilizzo quando si viaggia all’estero. Il caricabatteria rapido da viaggio (EB-CAD55xx*) è fornito in dotazione con il kit principale. Nota* xx identifica la regione del caricabatteria, ad esempio AU, CN, EU, UK, US. L'uso di batterie diverse da quelle raccomandate dal produttore può causare rischi per la sicurezza. Se si utilizza una funzione che mantiene la luce della tastiera accesa per lungo tempo quale, ad esempio la funzione Giochi o Browser, la durata della batteria sarà estremamente breve. Perché la batteria duri più a lungo, disattivare la luce della tastiera. Vedere "Come impostare la luminosità". Durante i viaggi in aereo è necessario spegnere il telefono cellulare. L’utilizzo di telefoni cellulari in aereo può mettere a repentaglio il funzionamento del velivolo, disturbare la rete cellulare ed essere contrario alla legge. La mancata osservanza di queste regole può causare la sospensione o il rifiuto del trasgressore da parte dei servizi di telefonia cellulare, un’azione legale o entrambe le misure.41 Informazioni importanti Non incenerire o gettare la batteria come un rifiuto ordinario. La batteria deve essere smaltita in conformità con il regolamento locale e potrebbe essere riciclata. Si raccomanda di non utilizzare l'apparecchio presso stazioni di rifornimento. Si ricorda di osservare le restrizioni sull'utilizzo di apparecchi radio presso depositi di carburante, stabilimenti chimici o in luoghi dove siano in atto operazioni di detonazione. Non esporre mai la batteria a temperature estreme (oltre i 60°C). È doveroso che il conducente eserciti in qualsiasi momento il necessario controllo dell'auto. Non utilizzare il telefono durante la guida. Prima di utilizzare il telefono parcheggiare l'auto in un luogo sicuro. Non parlare nel microfono dell'auricolare se ciò può distrarre dalla guida. Familiarizzare sempre completamente con le disposizioni relative all'uso di telefoni cellulari nell'area in cui si sta guidando e osservarle senza eccezione. È necessario usare la massima cautela quando si utilizza il telefono in prossimità di dispositivi personali per uso medico, ad esempio stimolatori cardiaci o apparecchi acustici. Per un utilizzo efficiente tenere in mano l'apparecchio come un normale telefono. Per evitare il deterioramento della qualità del segnale o della prestazione dell'antenna, non toccare l'antenna né mettere le mani a coppa intorno ad essa quando il telefono è acceso. (Vedere la sezione "Dichiarazione SAR"). Modifiche o accessori non autorizzati possono danneggiare il telefono e violare i regolamenti applicabili. L'utilizzo di modifiche o accessori non approvati possono determinare l'invalidazione della garanzia. Ciò non ha effetto sui diritti dell'utente sanciti dalla legge. Si deve utilizzare questa apparecchiatura soltanto con accessori omologati Panasonic per garantire prestazioni ottimali ed evitare danni al telefono. Panasonic non è pertanto responsabile per danni causati dall’uso di accessori non omologati Panasonic. Questo telefono cellulare Panasonic è progettato, costruito e testato per garantire la conformità con le specifiche inerenti le indicazioni per l’esposizione alle radiofrequenze applicabili al momento della costruzione, in conformità con le normative EU, USA FCC e ACA australiane; oppure a quanto specificamente dichiarato nella scheda di dichiarazione separata allegata al prodotto. Visitare il sito Web per ottenere le più recenti informazioni e/o i regolamenti di conformità vigenti nel proprio paese o regione di utilizzo. http://www.panasonicmobile.com42 Informazioni importanti Utilizzare questo telefono nel rispetto della legislazione nazionale ed internazionale vigente o di qualsiasi normativa pertinente in materia di utilizzo in applicazioni e ambienti specifici. Questo include in via non limitativa l'utilizzo all'interno di ospedali, aerei, alla guida o in qualsiasi altra situazione regolata da restrizioni. Si raccomanda di creare una copia o un backup delle informazioni e dei dati importanti contenuti nella memoria del telefono. Per evitare la perdita accidentale dei dati, seguire tutte le istruzioni relative alla cura e alla manutenzione del telefono e della relativa batteria. Panasonic declina ogni responsabilità per qualsiasi perdita parziale o totale dovuta a qualunque forma di perdita di dati, incluse in via non limitativa perdite dirette e indirette (si includono in via non limitativa perdite conseguenti, risparmi previsti, perdite di guadagno). Il telefono è in grado di memorizzare e comunicare informazioni personali. Si raccomanda di prestare particolare attenzione ed assicurarsi che qualsiasi informazione personale o finanziaria sia memorizzata separatamente dal telefono. Utilizzare le funzioni di sicurezza fornite dal telefono (ad esempio la funzione di blocco del telefono e/o della carta SIM) per proteggere le informazioni ivi contenute. Panasonic declina ogni responsabilità per qualsiasi perdita parziale o totale dovuta a qualunque forma di perdita di dati, incluse in via non limitativa perdite dirette e indirette (si includono in via non limitativa perdite conseguenti, risparmi previsti, perdite di guadagno). Il telefono è in grado di scaricare e memorizzare informazioni e dati da fonti esterne. È precisa responsabilità dell'utente assicurarsi di non violare alcuna legge sul copyright o qualsiasi altra normativa vigente durante queste operazioni. Panasonic declina ogni responsabilità per qualsiasi perdita parziale o totale dovuta a qualunque forma di perdita di dati o qualsivoglia violazione di copyright o IPR (diritti sulla proprietà intellettuale), incluse in via non limitativa perdite dirette e indirette (si includono in via non limitativa perdite conseguenti, risparmi previsti, perdite di guadagno). Le rappresentazioni del display e le schermate raffigurate nel presente manuale hanno scopo puramente illustrativo e possono differire dal reale display del telefono. Panasonic si riserva il diritto di modificare le informazioni di questo manuale senza preavviso.43 Informazioni importanti SAR RTTE - Unione Europea QUESTO TELEFONO PANASONIC (MODELLO EB-G51E) SODDISFA I REQUISITI UE RELATIVI ALL'ESPOSIZIONE ALLE ONDE RADIO. Il Vostro telefono cellulare è un trasmettitore e un ricevitore radio. È stato progettato e costruito in modo da non superare i limiti di esposizione alle radiofrequenze (RF) raccomandate dal Consiglio dell'Unione europea. Questi limiti fanno parte delle direttive generali che stabiliscono i livelli consentiti di energia RF per la popolazione. Le direttive, elaborate da organizzazioni scientifiche indipendenti attraverso la valutazione periodica e scrupolosa delle ricerche scientifiche, prevedono un sostanziale margine di sicurezza volto ad assicurare la sicurezza di tutte le persone, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute. Il livello standard di esposizione per i telefoni cellulari utilizza un'unità di misura nota come Tasso di Assorbimento Specifico o SAR. Il limite del SAR raccomandato dal Consiglio dell'Unione europea è 2,0 W/kg*. I test per il SAR sono condotti utilizzando posizioni di funzionamento standard, con il telefono cellulare che trasmette al livello di energia massimo approvato in ogni banda di frequenza testata. Nonostante il SAR sia determinato al livello di energia più alto approvato, il vero livello SAR del telefono durante l'utilizzo può essere notevolmente inferiore al valore massimo. Questo si spiega col fatto che il telefono è finalizzato al funzionamento a livelli di energia multipli in modo da utilizzare solamente l'energia necessaria per raggiungere il network richiesto. In generale, più vicini ci si trova all'antenna di una stazione base, minore è l'emissione di energia. Prima che il modello di un telefono cellulare sia disponibile per la vendita al pubblico, deve essere dimostrata la sua conformità alla direttiva europea R&TTE (Apparati Radio e Terminali di Telecomunicazioni). Questa direttiva include come requisito essenziale la protezione della salute e della sicurezza dell'utente e di ogni altra persona. Il valore SAR per questo modello di cellulare, testato per l'uso a contatto con l'orecchio e in linea con il livello standard era 0,582 W/kg. Nonostante esistano differenze tra i livelli SAR di telefoni diversi e in posizioni diverse, ognuno di questi è in linea con i requisiti EU relativi all'esposizione alle radiofrequenze.
- Il limite SAR per i telefoni cellulari usati dal pubblico è 2,0 watt/chilogrammo (W/kg) calcolato su dieci grammi di massa corporea. Il limite comprende un sostanziale margine di sicurezza per offrire al pubblico un'ulteriore protezione e per coprire eventuali variazioni di misurazione. I valori SAR possono variare a seconda dei requisiti nazionali dichiarati e della banda network. Per informazioni sul SAR in altri paesi, si prega di visitare la sezione relativa alle informazioni sul prodotto del sito Internet: http://www.panasonicmobile.com/health.html44 Precauzioni e manutenzione Precauzioni e manutenzione La pressione dei tasti può produrre un segnale acustico molto forte. Non tenere il telefono vicino all'orecchio mentre si premono i tasti. Le temperature estreme possono influire temporaneamente sul funzionamento del telefono. Questo è normale e non indica un cattivo funzionamento dell'apparecchio. La qualità del display si può deteriorare se si utilizza a lungo il telefono a temperature superiori ai 40°C. Non modificare o smontare l'apparecchio in quanto non contiene parti che possono essere riparate dall'utente. Non sottoporre l'apparecchio a vibrazioni o scosse eccessive. Non far cadere la batteria. Evitare il contatto con liquidi. Se l'apparecchio si bagna, estrarre immediatamente la batteria e contattare il proprio rivenditore. Non lasciare l'apparecchio esposto alla luce diretta del sole o in un luogo eccessivamente umido, polveroso o caldo. Non gettare mai le batterie nel fuoco poiché potrebbero esplodere. Tenere lontano dalla batteria dell’apparecchiatura oggetti metallici che possono accidentalmente toccare i morsetti. Le batterie possono causare danni a oggetti, lesioni o ustioni se i morsetti vengono a contatto con materiale conduttivo (ad esempio gioielli di metallo, chiavi, ecc.). Caricare la batteria in un'area ben ventilata, non alla luce diretta del sole, a una temperatura compresa fra +5°C e +35°C. Non è possibile ricaricare la batteria se la temperatura non è compresa nella gamma indicata. Quando si collega il telefono a un dispositivo esterno, è necessario leggere le istruzioni d'uso dell'apparecchio utilizzato per effettuarne il collegamento corretto e adottare le precauzioni di sicurezza necessarie. Assicurarsi che il telefono sia compatibile con il prodotto cui viene collegato. Quando si smaltisce il materiale d'imballaggio o un apparecchio usato, contattare l'autorità locale per ottenere informazioni sulla possibilità di riciclaggio.45 Caratteristiche tecniche Caratteristiche tecniche Bande supportate . . . . . . . . . . . . GSM 900 Classe 4 GSM1800 Classe 1 GSM1900 Classe 1 In Standby (ore)* . . . . . . . . . . . . . 80 - 200 In conversazione (ore)* . . . . . . . . 2,5 – 6 Gamma di temperatura Carica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . +5ºC – +35ºC Deposito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . -20ºC – +60ºC Peso: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 g (inclusa la batteria) Dimensioni Altezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 mm Larghezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 mm Profondità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 mm Tensione di alimentazione . . . . . . 780 mAh Li-ion Antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fissa Durata della carica**. . . . . . . . . . . fino a 165 min. Tipo SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . solo 3 V Memoria rubrica . . . . . . . . . . . . . . 250 voci + SIM Temi di animazione . . . . . . . . . . . 2 Melodia composta dall'utente . . . . 5 Giochi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Colori di sfondo . . . . . . . . . . . . . . .1 (bianco) Suonerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .preimpostate: 20 (variabile a seconda della Cartella dati) Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .fino a 50 voci Allarmi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Formati grafici supportati . . . . . . . .GIF89a, BMP, WBMP,
Dimensione grafica massima. . . . .W128 x H80 pixel (4096 colori CSTN) NOTA: le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. *NOTA: il tempo di conversazione e di Standby dipendono dalle condizioni della rete, dall'utilizzo della carta SIM e dalle condizioni della batteria. **NOTA: il tempo di carica dipende dall'uso e dalle condizioni della batteria.46 Licenza Licenza CP8 Patent © Panasonic Mobile Communications Co. Ltd. 2004 Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza preavviso. Queste istruzioni non possono essere riprodotte o trasmesse né per intero né in parte in alcun formato o tramite alcun mezzo senza l’espressa autorizzazione di Panasonic Mobile Communications Co. Ltd. Tegic
è un marchio registrato di Tegic Communications Inc.T9R La scrittura di testo T9 ® si ottiene su licenza di uno o più dei seguenti: Brevetti U.S. N. 5,818,437,5, 953,541, 5,187,480, 5,945,928, e 6,011,554; Brevetto canadese N. 1,331,057; Brevetto Regno Unito N. 2238414B; Brevetto Hong Kong Standard N. HK0940329; Brevetto Repubblica di Singapore N. 51383; Brevetto Europa N. 0 842 463 (96927260.8) DE/ DK, FI, FR, IT, NL, PT.ES, SE, GB; e ulteriori brevetti sono pendenti nel mondo intero. OpenWave OpenWave è un precursore nel settore del trasferimento dati per la telefonia mobile, fornendo servizi voce e dati al settore delle comunicazioni mobili.47 Garanzia europea Garanzia europea UE/SEE – La garanzia unificata europea è applicabile nei Paesi dell’Unione Europea/Spazio Economico Europeo (UE/SEE) e in Svizzera. Le condizioni di garanzia del Servizio Europeo GSM Panasonic Egregio cliente, Grazie per aver acquistato questo telefono cellulare digitale Panasonic. La garanzia del servizio europeo GSM Panasonic è valida solo quando si viaggia in Paesi al di fuori del Paese di acquisto del prodotto. In tutti gli altri casi, è valida la garanzia locale. Qualora il telefono cellulare digitale GSM Panasonic richieda manutenzione all’estero, rivolgersi al centro servizio locale (cfr. sempre in questo documento). La garanzia Il periodo di garanzia è di 12 mesi (escluse le batterie). Per quanto riguarda la garanzia del telefono in un paese al di fuori del Paese di acquisto, malgrado quanto riportato nelle condizioni che seguono, il cliente usufruirà, nel Paese d'uso del telefono, del periodo di 12 mesi, qualora dette condizioni si rilevino più favorevoli delle condizioni valide nel Paese d'uso. Condizioni di garanzia La richiesta di prestazione “IN GARANZIA” dovrà essere documentata presentando, unitamente alla scheda di garanzia, anche un documento o prova d’acquisto contemporaneamente al prodotto difettoso al centro di assistenza autorizzato. La garanzia si applica ai guasti dovuti a difetti di fabbricazione o progettazione; non si applica ad altri casi quali danni accidentali, comunque causati, usura, incuria, adattamento, modifica o riparazioni da noi non autorizzati. È concessa all’acquirente ai sensi di questa garanzia solamente la riparazione, o, a nostra discrezione, la sostituzione, del prodotto, o di qualsiasi parte o parti difettose dello stesso. Sono esclusi altri risarcimenti, compresi, ma non in via limitativa, danni incidentali o indiretti o smarrimento di qualsiasi tipo. La presente garanzia è supplementare e non condiziona i diritti stabiliti dalla legge o altri diritti dell’acquirente. Tale garanzia è valida nei Paesi riportati su questo documento, presso i rispettivi centri di assistenza autorizzati.48 Garanzia europea Per i Centri Assisitenza in Italia Servizio Clienti Tel. +39 02/ 67072556 John Lay Electronics AG Littauerboden 1 6014 Littau LU / Switzerland Tel: +41 (0) 41 259 90 90 Fax: +41 (0) 41 252 02 02
ManualeFacile