Dual 50 XC4O - Climatizzazione Ariston Thermo - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Dual 50 XC4O Ariston Thermo in formato PDF.
Domande degli utenti su Dual 50 XC4O Ariston Thermo
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Climatizzazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Dual 50 XC4O - Ariston Thermo e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Dual 50 XC4O del marchio Ariston Thermo.
MANUALE UTENTE Dual 50 XC4O Ariston Thermo
Manuale d'installazione
Installation Manual

ACCESSORI PER L'INSTALLAZIONE
Climatizzatori a parete multi 5 kW
| Nome e Forma Q.tà Uso | ||
| Dima per L'unità interna | ||
| 1 Per installare l'unità interna | ||
| Viti + Tasselli | 6 | |
| Pipetta per scarico condensa con guarnizione | 1 Per lo scarico dell'unità esterna | |
| Batterie | 2 Per il telecomando | |
| Telecomando con supporto | 1 + 1 | |

ATTENZIONE
PRIMA DI EFFETTUARE L'INSTALLAZIONE
LEGGERE ATTENTAMENTE E COMPLETAMENTE QUESTO MANUALE
| NORMA RISCHIO | |
| Assicurarsi che l'ambiente di installment e gli impianti a cui delve con- nettersi l'apparecchiatura siano conformi alle normative vigenti. | Folgorazione pericontatto con conduttori fatto tensione incorrettamente installati. |
| Non danneggiare, nel forare la parete, cavi elettrici o tubazioni preesi- stenti. | Folgorazione pericontatto con conduttori fatto tensione. Esplosioni, incendi o intos- sicazioni per perdita gas delle tubazioni danneggiate. |
| Proteggere tubi e cavi di collegamento in modo da evitare il loro dan- neggiamento. | Folgorazione pericontatto con conduttori fatto tensione. Ustioni da raffreddamento per fuoriuscita gas delle tubatore danneg- giate |
| Adoperare utensili ed attrezzature manuali adeguati all'uso (in partic- colare assicurarsi che l'utensile non sia deteriorato e che il manico sia integro e correttamente fi ssatol), utilizarli correttamente, assicurarl da eventuale caduta dall'alto, riporli dopo l'uso. | Lesioni personali per proiezioni di schegge o frammenti, inalazione polveri, urti, tagli, pumenture, abrasioni. |
| Adoperare attrezzature elettriche adeguate all'uso (in particolare assicurarsi che il cavo e la spina di alimentazione siano integri e che le parti dotate di moto rotativo o alternatively siano correttamente fi ssate), utilizzarle correttamente, assicurarle da eventuali caduta dall'alto, scollegare e riporle dopo l'uso. | Lesioni personali per folgorazione, proiezi- one di schegge o frammenti, inalazione polveri, urti, tagli, pumenture, abrasioni, ru- more, vibrazioni. |
| Assicurarsi che le scale portatili siano stabilmente appoggiate, che siano appropriamente resistenti, che i gradini siano integri e non scivolosi, che non vengano spostete con qualcuno sopra, che qualcuno vigili. | Lesioni personali per la caduta dall'alto o per cesoiamamento [scale doppie]. |
| Assicurarsi che le scale a castello siano stabilmente appoggiate, che siano appropriamente resistenti, che i gradini siano integri e non scivolosi, che abbiano mancomrenti lungo la rampa e parapetti sul pi- anerottolo. | Lesioni personali per la caduta dall'alto. |
| Assicurarsi, durante i lavori eseguiti in quota (in genere con dislivello superiore a due metri), che siano adottati parapetti perimetrali nella zona i lavoro o imbragature individiali atti a prevenir la caduta, che lo spazio percorso durante l'eventuale caduta si libero da ostacoli peri- colosi, che l'eventuale impatto si attutito da superfi ci di arresto semi- rigide o deformabili. | Lesioni personali per urti, inciampi, ferite. |
| Indossare, durante le lavorazioni, gli indumenti e gli equipaggiamenti protettivi individuali. | Lesioni personali per folgorazione, proiezi- one di schegge o frammenti, inalazioni pol- veri, urti, tagli, pumenture, abrasioni, rumore, vibrazioni. |
| Le operazioni all'interno dell'apparecchio devono essere seguite con la cautela necessaria ad evitare bruschi contatti con parti accuminate. | Lesioni personali per tagli, pumenture, abra- sioni |
| Effettuire la ricarica di gas refrigerante attenendosi a quanto specifi - cato nella schedia di sicurezza del prodotto, indossando indumenti pro- tettivi, evitando fuoriuscite violente del gas dal serbatoio o dalle con- nessioni dell'impianto. | Lesioni personali per usioni da freddo. |
| Non dirigere il fl usso dell'aria verso piani di cottura o stufe a gas. Espl- osioni, incendi o intossicazione per ef- fl usso gas dagli ugelli di alimentazione fi- amme spente dal fl usso dell'aria. | A |
| Non Installare I'unità esterna in luoghi ove possa costituire pericolò o intralcio al passaggio di persone, o possa arrecare disturbo per il ru- more, il calore o il fl usso d'aria | Lesioni personali per contusions, inciampi, rumore, eccessiva ventilazione. |
| Non Installare I'unità esterna in posizioni elevate lesioni a cose o persona |
| Nel sollevare carichi con gru o paranchi assicurarsi della stabilità e dell'effi cienza dei mezzi di sollevamento in relazione al movimento ed al peso del carico, imbragare correttamente il carico, applicare delle funi per controllare le oscillazioni e gli spostamenti laterali, manovrare la salute da una posizione che consente la visuale di tutte l'area inter-essata dal percorso, non permettere la sosta o il passaggio di persone sotto il carico sospeso. | Lesioni personali per caduta oggetti dall'alto. Danneggiamento dell'appaecchio o di oggetti circostanti per caduta dall'alto, urti. | Δ |
| Non dirigere il fl usso d'aria verso oggetti di valore, piante o animali. Danneggiamento o deperimento per eccesivo freddo/caldo, umidità, ventilazione. | Danneggiamento o deperimento per eccesivo freddo/caldo, umidità, ventilazione. | Δ |
| Installare l'apparecchio su parete solida, non soggetta a vibrazioni. Rumorosità durante il funzionamento. | Danneggiamento oggetti per gocciolamento. | Δ |
| Disporre lo scarico della condensa in modo da consentire il correto defl usso dell'aria verso luoghi ove non possa disturbare o daneggiare persone, cose o animali. | Danneggiamento oggetti per gocciolamento. | Δ |
| Non daneggiare, nel forare la parete, cavi elettrici o tubazioni preesi-stenti. | Danneggiamento impianti preesistenti Al-lagamenti per perdita acqua dalle tubazioni daneggiate. | Δ |
| Eseguire i collegamenti elettrici con conduttori di sezione adeguate. Incendio per surriscaldamento dovuto al passaggio di corrente elettrica in cavi sot-todimensionati. | Danneggiamento dell'apparecchio o di oggetti circostanti per proiezioni di scheg-ge, colpi, incisioni. | Δ |
| Adoperare attrezzature elettriche adeguate all'uso (in particolare as-sicurarsi che il cavo e la spina di alimentazione siano integri e che le parti dotate di moto rotativo o alternatively siano correttamente fi sate), utilizzarle correttamente, assicurarle da eventuali caduta dall'alto, scollegare e riporle dopo l'uso. | Danneggiamento dell'apparecchio o di oggetti circostanti per proiezioni di scheg-ge, colpi, incisioni. | Δ |
| Proteggere con adeguito materiale l'apparecchio e le aree in prossim-ità del luogo di lavoro. | Danneggiamento dell'apparecchio o di oggetti circostanti per proiezione di scheg-ge, colpi, incisioni. | Δ |
| Movimentare l'apparecchio con la dovuta cautela. Danneggiamento dell'apparecchio o di oggetti circostanti per urti, colpi, incisioni, schiacciamento. | Danneggiamento dell'apparecchio o di oggetti circostanti per urti, colpi, incisioni, schiacciamento. | Δ |
| Organizzato la dislocazione del materiale e delle attrezzature in modo da rendere agevole e sicura la movimentazione, evitando cataste che possano essere soggetti e cedimenti o crolli. | Danneggiamento dell'apparecchio o di oggetti circostanti per urti, colpi, incisioni, schiacciamento. | Δ |
| Ripristinare tutte le funzioni di sicurezza e controllo interessate da un intervento sull'apparecchio ed accertarne la funzialità prima della rimessa in servizio. | Danneggiamento o blocco dell'apparecchio per funzionamento fuori controllo. | Δ |
| L'apparecchio devesse installato conformmente alle regole impiantistiche nazionali. | Δ | |
| Se il cavo di alimentazione è daneggiatoesso devese essere sostenuito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o comunique da una persona con quali ca similare, in modo da prevenire agli rischio. | Δ | |
| L'installazione devesse eseguita da personale quali cato, in possesso dei requisiti di legge | Δ | |
| Durante l'installazione devesse eseguito prima il collegamento frigorifero e poi quello elettrico. In caso di sostituzione si devise procedere in modo inverso. | Δ | |
| Il condizionatore d'aria devese disporre della messa a terra che devese essere completa per evitare scosse elettriche. Non collagenare la linea di terra a parafulmini, tubazioni di acqua o gas, linea di terra dell'impianto Telefonico. | Δ | |
| Non installare il condizionatore in prossimità di fonti di calore o materiale infi immabile | Δ | |
| Il condizionatore d'aria devese disporre della messa a terra che devese essere completa per evitare scosse elettriche. Non collagenare la linea di terra a parafulmini, tubazioni di acqua o gas, linea di terra dell'impianto Telefonico. | Δ | |
| Non installare il condizionatore in prossimità di fonti di calore o materiaile infi immabile | Δ | |
Legenda Simboli:
Il mancato rispetto dell'avventenza comporta rischio di lesioni, in determinate circostanze anche mortali, per le persone. Il mancato rispetto dell'avventenza comporta rischio di danneggiamenti, in determinate circostanze anche gravi, per oggetti, piante o animali.
1. INSTALLAZIONE
1.1 Distanze minime
Per una buona installmente rispettore le distance minime come molto in fi gura "A" e lasciare gli spazi necessari alla circolazione dell'aria.
Utilizzare gli accessori in dotazione per eseguire l'in-stallazione a regola d'arte.
NOTE:
Le dimensioni delle unità interna ed esterna si trovano alla fi ne del manuale.
ATTENZIONE:
- Assicurarsi che l'ambiente di installmente e gli impianti a cui deve connettersi l'apparecchiatura siano conformi alle normative vigenti.
- Adoperare utensili ed attrezzature manuali adequati all'uso.
- Nel sollevare carichi con gru o paranchi assicurarsi della stabilità e dell'effi cienza dei mezzi di sollevamento in relazione al movimento ed al peso del carico, imbragare correttamente il carico, applicare delle funi per controllare le oscillazioni e gli spostamenti laterali, manovrare la salute da una posizione che consente la visuale di tutte l'area interessata dal percorso, non permettere la sosta o il passaggio di persona sotto il carico sospeso.

1.2 Installazione della dima
NOTE:
Installare l'unità interna in un luogo ove non vi siano ostacoli (es. tende) che possano impedire la riscizione dei segnali del telecomando e che permetta,enza creare inconvenienti, lo sfi lamento verso il basso dei fi lltri dell'aria.
Installare l'unità interna in un luogo in cui il fl usso dell'aria non risulti ostruito
ATTENZIONE:
Installare la dima su di un muro solido, non soggetto a vibrazioni.

| A | B | C | D | E | |
| 2,5 kW 13 | 6 41 32,5 | 70 145 | |||
| 3,5 kW 13 | 6 41 32,5 | 70 145 |
- Con l'aiuto di una livella, posizionare la dima in modo tale che risulti perfettamente in asse, sua verticalmente che orizzontalmente.
- Fissare la dima con 6 viti. Attenzione a non forare o danneggiare tubi, cavi elettrici sotto traccia (rischio di lesioni personali per folgorazione).
- Usare poi及其他 viti per fi sssare la dima al muro in modo uniforme su tutte la superfi cie.
- Forare il muro per il passaggio delle tubazioni e dei collegamenti elettrici.
1.3 Installazione dell'unità interna
- Far passare le tubazioni, unite ai cavi, atraverso il foro nel muro e agganciare l'unità interna alla parte superiore della dima.
- Sagomare bene i tubi e cavi.
- Spingere bene la parte inferiore dell'unità interna contro la dima.
Verificareche:
a. Gli agganci superiori ed inferiori dell'unità interna siano insertiti saldamente sulla dima.
b. L'unità sua posizionata orizzontalmente.
Se non è installata in bolla, potrebbe perdere acqua sul pavimento.
c. Il tubo di scarico abbia la corretta pendenza (minimo 3 cm).
ogni metro di lunghezza.
d. Il tubo di scarico rimanga sulla parte bassa del foro nei muro.
NOTE:
Non piegare o strozzare le tubazioni dell'unita interna. Evitare curve di raggio inferiore ai 10 cm.
Non curvare troppe volte lo stesso tratto di tubo altrimenti.
dono 3 volte rischia di strozzarsi.
- Rimuovere la chiusura dei tubi dell'unità interna solo immediatamente prima di effettuare i collegamenti.
- Mantenere il tubo di scarico condensa nella parte bassa del foro nel muro o si potrebbero verifi care delle perdite.
N.B. Praticare un foro nel muro che sia alla parte esterna di 5-10 mm più basso che all'interno in modo che la pendenza favorisca il defl usso della condensa.
1.4 Installazione dell'unità esterna
Attenersi alla procedura descritta e solo in seguito iniziare i collegamenti delle tubazioni e dei cavi elettrici:
- Installare l'unità esterna in un luogo dove il rumore prodotto e la fuoriuscita dell'aria calda non possano recare disturbo. Scegliere un luogo che non ostacoli il libero passaggio e da cui sia facile evacuire l'acqua di condensa prodotta.
Non installare l'unità esterna in luoghi angusti che limitan no il fl usso dell'aria ne in luoghi esposti a forti venti.
Nel caso di instalazione a muro:
- installare l'unità su una parete solida in modo molto sicumu:
- stabilire la posizione idonea sulla parete, prevedendo gli spazi necessari per poter effettuire agevolmente eventuali interventi di manutenzione:
- fi sssare le staffe alla parete utilizzando dei tasselli adatti al tipo di muro [attenzione a cavi e tubi sotto traccia]:
- usare tasselli in quantità maggiore rispetto al peso che devono sostenere: durante il funzionamento la macchina vibra e dovrà rimanere installata per anni alla sa. che le viti si allentino.



2. TUBAZIONE E COLLEGAMENTI
ATTENZIONE:
- Non bere l'acqua di condensa (lesioni personali per intossicazione).
- Disporre lo scarico della condensa in modo da consentire il corretto defl uire dell'acqua in luoghi appositamente dedicati, in modo da non disturbare o danneggiare persone, cose, animali, piante e strutture.
- Adoperare utensili ed attrezzature manuali adeguati all'uso.
2.1 Collegamento delle tubazioni frigorifere
Le tubazioni possono essere orientate nelle 3 direzioni indicate dai numeroi 1, 2, 3, nella fi gura a fi anco. quando i tubi escono nelle direzioni 1 o 3, si deve tagliare con un attrezzo opportuno la scanalatura predispossta sul lato dell'unità interna. Girare i tubi nella direzione del foro nel muro (2) con attenzione a non strozzarli, e unire le tubazioni frigorifere, il tubo di scarico per la condensa e i cavi elettrici con un nastro isolante, Maintainendo il tubo di scarico della condensa più in basso possibile in modo che l'accua possa scorrere liberamente.
2.2 Scarico della condensa dall'unità interna
Lo scarico della condensa dell'unità interna è un punto fondamentale per la buona riuscita dell'installazione.
- Mantenere il tubo per la condensa (Ø 18,2 mm) sulla parte bassa del foro nel muro.
- Prevedere per il tubo scarico condensa una pendenza continua di circa 3cm al metro.
- Non effettuare sifoni nella tubazione di scarico condensa.
- Non immergere l'estremita libera dello scarico condensa in acqua e non lasciarlo in prossimità di luoghi emananti cattivi odori.
- Al termine dell'installazione, prima della messa in funzione ed a macchina spenta, assicurarsi dell'adeguato funzionamento dello scarico condensa versando dell'acqua nella vaschetta raccogli condensa, che si trovava nell'unità interna.
2.3 Scarico della condensa dall'unità esterna
La condensa o l'acqua, che si formano nell'unità esterna durante il funzionamento in riscaldamento, possono essere eliminare attraverso il raccordo di scarico. Installazione: fi sso are il raccordo di scarico (0 15 mm) nel foro che si trova sul fondo dell'unità, come migliorato nel disegno a fi anco. Collegare il tubo per lo scarico della condensa con il raccordo e fare in modo che l'acqua fi nisca in uno scarico adatto.
ATTENZIONE:
- Utilizzare esclusivamente tubazioni appositamente progettate per condizionatori di tipo ACR
- Proteggere tubi e cavi di collegamento in modo da evitare il dannegiamento.
- Nonutilizzare mai tubi con spessore inferiore a 0,8mm
- L'apparecchio deve essere installato conformmente alle regole impiantistiche nazionali.
- Durante l'installationne deve essere eseguito prima il collegamento frigorifero e poi quello elettrico. In caso di sostituzione si deve procedere in modo inverso.





2.4 Strumenti
| STRUMENTI |
| A gruppo manometri |
| B tagliatubi |
| C tubo di carica |
| D bilancia elettronica per carica refrigerante |
| E chiave dinamometrica [ø nominale 1/2, 5/8] |
| F cartellatrice a pinza |
| G bombola refrigerante |
| H pompa per il vuoto |
| I cercafughe |
A] Gruppo manometri
B) Taglia tubi
C] Tubo di carica
Il tubo di carica per refrigerante R410A.
D] Bilancia elettronica per carica refrigerante
Il refrigerante R410A a causa della sua alta pressione e velocità di evaporazione non può essere mantenuto allo stato liquido,osi all'interno del cilindro si formano bolle di refrigerante gassoso; questo rende diffi cile leggere i valori di carica, quando è consigliabile utilizzato una bilancia elettronica per essere sicuri dei valori. La bilancia elettronica per la carica di refrigerante ha una struttura con quattro punti di supporto per la rilevazione del peso del cilindro di refrigerante. La carica del refrigerante si effettua aprendo/chiudendo la valvola.
La chiave dinametrica per o nominali di 1 / 2'' e 5 / 8'' , ha dimensioni diverse su entrambi i lati per rispondere alle misure modifi cate dei bocchettoni a cartella.
F) Cartellatrice a pinza
La cartellatrice a pinza per R410A è dotata di un morsetto con foro ricevitore in modo che la proiezione del tubo di rame possa essere regolata a 0-0,5 mm, nella lavorazione della cartella.
H) Pompa per il vuoto
Risulta necessario un attacco di carica da 1/2 UNF 20 fi letti/pollice e guarnizione corrispondente.
I) Cercafughe
Per l'R410A si utilizes un cercafughe esclusivo per i refrigeranti HFC. Esso deve ave un'alta sensibilità di rilevazione.
2.5 Spessore dei tubi in rame
| DIAMETRO NOMINALE (pollici) | DIAMETRO ESTERNO (mm) | SPESSORE (mm) |
| 1/4 6,35 0,8 | ||
| 3/8 9,52 0,8 | ||
| 1/2 12,70 0,8 | ||
| 5/8 15,88 1,0 |
Nei climatizzatori di tipo split funzionanti con refrigerante R410A si utilizza una valvola a tre vie dell'unità esterna con valvola a spillo.
2.6 Come collegare i tubi
- Rimuovere la chiusura dei tubi solo appena prima di effettuire il collegamento: si deve assolutamente evitare che entri umilità o sporcizia.
- Se un tubo viene curvato trophe volte, diventa duro: non curvarlo più di 3 volte dello stesso tratto. Svolgere il tubo srotolandolo perché tirare, come migliorato in fi gura.
- L'isolante dei tubi in rameuve ave ranno 6 mm di spessore.
2.7 Connessioni all'unità interna
- Sagomare i tubi di collegamento secondo il tracciato.
- Togliere la calottina di chiusura dei tubi dell'unità interna (verifi care che all'interno non siano rimaste impurità).
- Inserire il bocchettone e praticare la fl angia all'estremita del tubo di collegamento, segundo le indicazioni della tabella (per tubazioni in rame):
| a NOMINALE | a ESTERNO | mm SPESSORE | QUOTA "A" mm CARTELLATRICE | CARTELLATRICE CONVENZIONALE | |
| A PINZA A | FARFALLA | ||||
| 1/4 6,35 | 0,8 0-0,5 | 1,0-1,5 | 1,5-2,0 | ||
| 3/8 9,52 | 0,8 0-0,5 | 1,0-1,5 | 1,5-2,0 | ||
| 1/2 | 12,70 0,8 | 0-0,5 1,0-1,5 | 2,0- 2,5 | ||
| 5/8 | 15,88 0,8 | 0-0,5 1,0-1,5 | 2,0-2,5 | ||
- Collegare i tubi usando due chiavi, facendo attenzione a non danneggiare i tubi. Se la forza di serraggio è insuffi ciente, vi saranno probabilitmente delle perdite. Anche se la forza è eccessiva potranno esserci delle perdite poiché è facile danneggiare la flangia. Ilsystema più sicuro consiste nel serrare la connessione utilizzato una chiave fi ssa e una chiave dinamometrica: in quello caso utilizzato la tabella "copie di serraggio per le connessioni a flangia".
- Si consiglia di lasciare 50 cm di tubo, per eventuali successivi interventi in prossimità dei rubinetti.
2.8 Connessioni all'unita esterna
Avvitare i bocchetoniagli attacchi dell'unita esterna con lo stesso serraggio descritto per l'unita interna.
Per evitare perdite porre particolare attenzione ai sequenti punti:
- Stringere i boccheltoni facendo attenzione a non danneggiare i tubi.
- Se la forza di serraggio è insufficienti ciente, vi saranno probabilmente delle perdite. Anche se la forza è eccessiva potranno esserci delle perdite poichè è facile danneggiare la flangia.
- Ilsystemapiu sicuro consistenel serrare la connessioneutilizzando una chiave dinamometrica: in quello casoutilizzare le seguenti tabelle (per tubazioni in rame)





COPPIE DI SERRAGGIO PER CONNECTIONI A FLANGIA
| Tubo Coppia di se raggio [kgf x cm] | Sforzo corrispondente (usando una chiave di 20 cm) |
| 6,35 mm (1/4") 1 | 60 - 200 forza del polso |
| 9,52 mm (3/8") 3 | 300 - 350 forza del braccio |
| 12,70 mm (1/2") | 500 - 550 forza del braccio |
| 15.88 mm (5/8") | 630 - 770 forza del braccio |
COPPIE DI SERRAGGIO PER TAPPI DI PROTEZIONE
| Coppia di serraggio [kgf x cm] | |
| Attacco di servizio 70-90 | |
| Tappi di protezione 250-300 |
IMPORTANT CONTROLS FUGHE DI REFRIGERANTE
Dopo aver eseguito le connessioni apriere i rubinetti in modo che il gas riempà le tubazioni e controllare sempre con un circa fughe le eventuali perdite (rischio di lesioni personali per usioni da freddo).
LUNGHEZZA DELLE TUBAZIONI
La lunghezza massima per la tubazione di collegamento varia a seconda dei modelli. Quando si hanno lungheze superiori ai 7,5 m, fare attenzione alla quantità di refrigerante da aggiungere per ogni metro. Nel caso si debba installare l'unità esterna più in alto dell'unità interna con un dislivello verticale superiore ai 3 m, si deve ricorrere a dei sifoni sulle tubazioni di ritorno, in modo che l'olio che cola sulle pareti si deposita nel sifone fi no al suo riempimento. Il tappo d'olio che si è formato verrà sparato in alto dal gas.
2.9 Fare il vuoto e verifi care la tenuta
Lo spurgo dell'aria dal circuito deve avvenire per mezzo di una pompa per il vuoto adatta all' R410A.
Accertarsi che la pompa del vuoto sia piena d'olio fi no al livello indicato alla spia dell'olio e che i due rubinetti sull'unità esterna siano chiusi:
- svitare i tappi dei rubinetti delle valvole a 2 e 3 vie, e della valvola di servizio;
- collegare la pompa del vuoto alla valvolina di servizio posta nella valvola a 3 vie dell'unità esterna;
3.ippo aver aperto le opportune valvole della pompa, awiarla e lasciarla funzionare.Fare il vuoto per circa 20/25 minuti;
4.accertarsi che il manometro indichi -0,101 MPa [-760 mmHg]; - chiudere i rubinetti della pompa e spegnerla. Verifi care che l'ago del manometro non si sposti per circa 5 minuti. Se l'ago si sposta vuol dire che ci sono infi ltrazioni d'aria nell'impianto, bisogna quindi controllare tutti i serraggi e l'ecusione delle cartelle a quello punto ripetere la procedura dal punto 3;
- scollegare la pompa del vuoto;
- après completeness i rubinetti delle valvole a 2 e 3 vie;
- avitare strettamente a tenuta il tappo sulla presa di servizio;
9.ippo aver stretto tutti i tappi verifi care sulla loro circonferenza che non visiano perdite di gas.
ATTENZIONE:
Proteggere sempre tubi e cavi di collegamento in modo da evitare il loro danneggiamento, in quanto una volta danneggiati potrebbero causare una fuoriuscita del gas (lesioni personali per usioni da freddo



2.10 Recupero del refrigerante
Procedura per riportare tutto il refrigerante nell'unità esterna:
- svitare i tappi dei rubinetti delle valvole a 2 e 3 vie.
- impostare l'apparecchio in modalità raffreddamento (controllare se il compressore funzionale) e lasciare in funzione per quale minuto.
- collegare il manometro
- chiudere la valvola a 2 vie
- quando il manometro indica lo "0" chiudere la valvola a 3 vie e spegnere subito il condizionatore
- chiudere i tappi delle valvole
| MODELLO 5 kW | |
| Diametro tubo del liquido 1/4" | |
| Diametro tubo del gas 3/8" | |
| Massima lunghezza del tubo con carica standard 2 x 7,5 m | |
| Massima lunghezza del tubo (totale/ciacuna interna)* 2 x 20 m / 20 m | |
| Carica standard 1,27 kg | |
| Carica supplementare del gas 15 g/m | |
| Massimo dislivello tra unità interna ed esterna** 15 m | |
| Tipodi refrigerante R410A |
[ ] alla distanza massima il rendimento è di circa il 90%
[ ] con dislivello superiore a 3 m è consigliato prevedere un sifone come migliorato in fi gura.
ATTENZIONE:
Effettuare l'eventuale ricarica di gas refrigerante attenendosi a quanto specificato dal prodotto usato, indossando indumenti protettivi evitando violente fuoriuscite del gas dal serbatoio o delle connessioni dell'impianto.
2.11 Carica del gas refrigerante
Prima di procedere con la carica di refrigerante, verificare che tutte le valvole e i rubinetti siano chiusi.
NB: per la prima installatione eseguire la procedura del paragrafo 2.9 "fare il vuoto e verificare la tenuta".
- Collegare la presa di bassa pressione del manometro alla valvola di servizio, e collegare il contentatore di refrigerante alla presa centrale del manometro. Aprire il contentitore del refrigerante quando aprire il tappo della valvola centrale e-agire sulla valvola a spillo fino a quando non si sente fuoriuscire il refrigerante, quindi rilasciare lo spillo e riavitare il tappo;
- Aprière la valvola a 3 vie e quella a 2 vie;
- Accendere il condizionatore in modalità reffreddamento. Lasciarlo funzionare per quale minuto;
- Posizione are la bombola di refrigerante sopra la bilancia elettronica e registrarne il peso
- Controllare la pressione indicata dal manometro;
- Aprire la manopola "LOW", far fluire il refrigerante gratatamente;
- Quando la carica di refrigerante immessa nel circuito raggiunge il valore previsto (valutabile dalla differenza di peso della bombola), chiudere la manopola "LOW"
- Completata la carica, eseguire la prova di funzionamento misurando la temperatura del tubo del gas, con l'apposto termometro, la temperatura deve essere compresa tra i 5^ e 8^ in più della temperatura letta sul manometro, in corrispondenza della temperatura di evaporazione. Eseguire ora la prova di tenuta della pressione collegando il gruppo manometrico alla valvola di servizio a 3 vie. Aprire completeness le valvole a 2 e 3 vie, accendere il condizionatore e con il cercafughe verificare che non ci siano perdite di refrigerante. (Se si verificassero delle perdite eseguire la procedura del paragrafo 2.10 "recupero del refrigerante");
- Staccare il manometro alla valvola e spegnere il condizionatore;
- Staccare il contentatore dal manometro e richiudere tutti i tappi.

ATTENZIONE:
Non disperdere R410A nell'atmosfera: R410A è un gas fluorurato ad effeto serra, coperto dal Protocollo di Kyoto, con un GWP[*] = 1975.
[ ] GWP,
acronimo di «Global Warming Potential», è il Potenziale di Riscaldamento Globale del gas, relativo all'effetto serra.
3. COLLEGAMENTI ELETTRICI
ATTENZIONE:
- Prima di effettuare qualsiasi collegamento elettrico assicurarsi che sia stata totta l'alimentazione elettrica delle unità e che gli impianti a cui deve connettersi l'apparecchiatura siano conformi alle normative vigenti.
- Utilizzare solo cavi di sezione adeguata.
- Lasciare della lunghezza extra ai cavi di collegamento, per permettere la manutenzione in futuro.
- Non collegare mai il cavo di alimentazione tagliandolo a metà, ciò potrebbe causare una fiammata.
- Se il cavo di alimentazione è danneggiatoessodevese sostituito dal costruttore o dal suo servizio di assistenza tecnica o comunique da una persona con quali ca similare, in modo da prevenire agli rischio.
3.1 Collegamento unità interna
- Togliere il coperchio morsettiera.
- Far passare il cavo di collegamento unità interna/unità esterna dal retro dell'unità interna e preparare l'estremità del cavo.
- Collegare i conduttori ai morsetti a vite rispetto la numeroazione.
- Utilizzare il fermacavoosto sotto la morsettiera dei collegamenti elettrici.
- Riposizionare il coperchio nella propria sede, facendo attenzione che sia ben posi-zionato.
NOTA i cavi di collegamento non devono passare vicino a scatole elettriche, sistemi di trasmissione dati alla fi li (router wifi) o in prossimità di altri cavi.
3.2 Collegamento unità esterna
- Togliere il coperchio.
- Collegare i conduttori ai morsetti a vite, utilizzando la stessa numerazione usata nell'unità interna. Stringere saldamente le viti del terminale onde evitare allentamenti
- Fissareicavi con ilferma-cavi.
- Riposizionare il coperchio nella propria sede, facendo attenzione che sua ben posi-zionato.
NOTA: sguainare entrambé le estremità dei fi li di collegamento del cavo come indicato in fi gura. Fare attenzione a non far entrare in contatto i fi li di collegamento con le tubazioni o altre parti metalliche.

Tipologia collegamenti elettrici
| Modello Alimentazione | Tipo interrettore | Cavo di collegamento | Cavo di alimentazione | |
| 5 kW | 220-240V~50Hz 1 | 6 A 4G 1,5 mm | 2 | 3G 1,5 mm2 |
NOTA: il collegamento elettrico tra unità interna ed esterna deve essere effettuato con un cavo tipo H07RN-F
3.3 Collegamento alla rete elettrica
Il collegamento dell'apparecchio deve rispetto le norme europee e nazionali e deve essere protetto da un interruptore differenziale da 30mA
Il collegamento alla rete elettrica deve essere eseguito con allacciamento fi sso (non con spina mobile) e dotato di un interruttore onnipolare rispondente alle vigenti norme CEI-EN (apertura contatti di almeno 3mm , meglio se provvisto di fusibili). Il corretto collegamento ad un efficienze impianto di terra è indispensable per garantire la sicurezza dell'apparecchio.


ALIMENTAZIONE (H07RN-F)
4. FASI CONCLUSIVE
ATTENZIONE:
- Adoperare utensili ed attrezzature manuali adeguati all'uso.
- Proteggere sempre tubi e cavi di collegamento in modo da evitare il loro danneggiamento, in quanto una volta danneggiati potrebbero causare una fuoriuscita del gas. (Lesioni personali per uszioni da freddo).
- Effettuare la ricarica di gas refrigerante attenendosi a quanto specifici cato nella schedà di sicurezza del prodotto, indossando indumenti protettivi, evitando fuoriuscite violente del gas dal serbatoio o dalle connessioni dell'impianto. (Lesioni personali per usioni da freddo).

- Avvolgere un po' di isolante termico attorno alle giunzioni dell'unita interna e fi ssarlo con del nastro isolante.
- Fissare la parte eccedente del cavo dei segnali alle tubazioni o all'unità esterna.
- Fissare le tubazioni alla parete [dopo averle rivestite con nastro isolante] usingo delle fascette oppure inserirle in canaline di plastica.
- Sigillare il foro nel muroattraverso il quale passano le tubazioni in modo che non possano fi ltrare acqua o aria.
- All'esterno isolare tutte le tubazioni scoperte, valvole incluse.
- Se le tubazioni devono passare sopra il soffi tto o per un luogo umido e caldo, avvolgere su di esse addizionale isolante termico del tipo disponibile in commercioosi da evitare la formazione di condensa.

4.1 Collaudio
Controllare i seguenti punti:
- UNITA' INTERNA
- I tasti ON/OFF e FAN funzionano regolarmente?
- Il tastingo MODE funziona regolarmente?
- I tasti per l'impostazione del set point e del TIMER funzionano correttamente?
- Si accendono tutte le spie?
- Le alette per l'orientamento dell'aria emessa sono effici cientsi?
6-La condensaiene scaricata regolarmente?
- UNITA' ESTERNA
- Vi sono rumori o vibrazioni durante il funzionamento?
- Il rumore, il fl usso dell'aria o lo scarico della condensa posso norecare disturbo ai vicini?
- Vi sono perdite di refrigerante?
NOTA: Il controllo elettronico da il consenso per l'avviamento del compressore solo tre minuti dopo che è stata data tensione
ATTENZIONE:
- Prima di effettuare qualiasi'intervento assicurarsi che sua stataolta l'alimentazione elettrica delle unità
- Assicurarsi che gli impiani a cui deve connettersi l'apparecchiatura siano conformi alle normative vigenti.
VERIFICHE SENZA USO DI STRUMENTI
Funzionamento nella modalità Raffreddamento - Verifi che visive sull'Unità Interna
| Sintomo Controllare Intervento | ||
| 1 - Si forma della brina sullo scambia-tore dell'Unità Interna. | 1.A - Brina solo sulla parte Bassa dello scambiatore: perdita di gas.1.B - Brina su tutto lo scambiatore: il fi l-tro dell'aria è intasato.La temperature ambiente è Bassa [ < 20° C]. | Ricerca la perdita e ricaricare.Pulire il fi ltro dell'aria.Staccare la spina e disinserire l'interrutore dedicato prima di effetuare operazioni di pulizia. (rischio di folgorazione).Verifi care la temp. amb. |
| 2 - Non vi è produzione di condensa. | 2.A - Se lo scambiatore dell'Unità Interna rimane asciutto e l'assorbimento di corrente elettrica è molto minore del nominale al-lora vi è una perdita. | Individuare la perdita.Sostituire lo scambiatore. |
| 3 - Il compressore funziona ma c è peu raffreddamento. | 3.A - Lo scambiatore di calorie dell'Unità Esterna è intasato o coperto: non vi è un Buono scambio termico.3.B - Le alette dello scambiatore di calore dell'Unità Esterna sono pie-gate. | Ripulire lo scambiatore dell'Unità Esterna.Raddrizzare le alette dello scambiatore esterno. |
| 4 - La temperature dell'aria è Bassa, ma vi è peu raffreddamento. | 4.A - Il filtrlo dell'Unità Interna è intasa.4.B - L'aria ricircola nell'Unità Interna.4.C - Dimensionamento della macchina non adeguato o sovraccarico (p.es.: fonti di calorie, sovraffollamen-to,...). | Pulire il fi ltro.Favorire la libera circolazione dell'aria.Sostituire la macchina o eliminare il sovraccarico. |
| 5 - Il compressore rimane fermo. | 5.A - Il compressore è molto caldo: pro-tezione termica. | Attendere che scenda la temperature. |
| 6 - La macchina si arresta dopo alcuni minuti di funzionamento. | 6.A - Il ventilatore dell'unità interna è guasto. | Sostituire il motore UTILizzato solo pezioni originali. |
RICERCA DEI GUASTI - parte elettrica
| Sintomo Controllare Intervento | ||
| 1 - Non机械设备 non funzioni oppure funzioni solo da vicino. | 1.A - Controllare se c'è la corrente in rete.1.B - Controllare se la spina è inserta bene nella presa a muro.1.C - Controllare se è saltato l'interruttore automatico.1.D - Verifi care che il selettore non si posizionato sulla funzione stop | Ripristinare l'alimentazione e i collega-amenti corretti.Inserire correttamente la spina.Ripristinare l'interruttore automaticoPosizione il selettore su di un'altra funzione |
| 2 - Il telecomando non funzioni oppure funzioni sono da vicino. | 2.A - Controllare se le batterie del tele-commando sono cariche2.B - Controllare che non ci siano osta-coli (tende o soprammobili) tra il telecomando e il climatizzatore.2.C - Verifi care che la distance del clima-tizzatore non sia troppo elevata. | Sostituire le batterie.Spostare gli eventuali oggetti.Avicinarsi al climatizzatore. |
Unità interne collegabili
In unsystema fl essibile è possibile collegare ad un'unica unità esterna diversi tipi di unità interne. Nella tabella seguente sono elencate le possibili combinazioni di tipo e potenza delle unità interne supportate dalle unità esterne fl essibili, perché perdita di prestazioni. L'unità è in grado di funzionare ancche con altre combinazioni non presenti nelle tabelle, ma in tali casi non è possibile garantire la potenza nominale se tutte le unità interne sono contemporaneamente in funzione.
- Modello - climatizzatore
- Marchio
- Codice prodotto
- Capacità nominale raffreddamento [W]
- Capacità nominale riscaldamento (W)
- Potenza nominale assorbita raffreddamento [MAX] [W]
- Potenza nominale assorbita riscaldamento (MAX) (W)
- Alimentazione [V] frequenza di alimentazione (Hz)
9.Numero matricola - Produttore
- Gas refrigerante
12.Quantita gas refrigerante - Grado di protezione IP
LEYENDA (ES)
Servizio clienti 199 111 222
Costo della chiamata al tefello fisso: 0,143 Euro al minuto in fa
oraria intera e D,056 Euro in fascia orarala zdotta [IVA inclua]