SJSC440VBE - Frigorifero SHARP - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo SJSC440VBE SHARP in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale SJSC440VBE - SHARP e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. SJSC440VBE del marchio SHARP.
MANUALE UTENTE SJSC440VBE SHARP
CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI• 18
3 Palanca (B191)-West.indb 5 2011/03/14 13:13:1914
Solo per uso domestico
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto SHARP. Prima di utilizzare il vostro
frigorifero SHARP, leggete per favore con attenzione questo manuale di istruzioni, in modo da
sfruttare al massimo le sue prestazioni.
Il frigorifero contiene refrigerante inammabile (R600a: ■
isobutano) e gas di isolamento esplosivo (ciclopentano).
Seguire le seguenti regole per evitare inneschi ed esplosioni.
Il sistema di refrigerazione situato dietro e all’interno •
del frigorifero contiene refrigerante. Evitate pertanto
che qualsiasi oggetto tagliente venga a contatto con il
sistema di refrigerazione.
Non utilizzare dispositivi meccanici o altri apparecchi •
per accelerare il processo di scongelamento. (Questo
frigorifero è dotato di un sistema di scongelamento
Non utilizzare apparecchi elettrici all'interno del frigorifero.•
Utilizzare solo i componenti specici per la luce del •
comparto frigorifero.
Non bloccare le aperture sulla circonferenza del frigorifero.•
Non utilizzare spray inammabili, come vernici spray vicino •
al frigorifero. Potrebbe causare esplosioni o incendi.
Se il sistema di refrigerazione viene forato, non toccare •
la presa a parete e non utilizzare amme aperte.
Aprire la nestra e lasciare entrare l'aria nella stanza.
Rivolgersi quindi a un centro di assistenza approvato da
SHARP per richiedere la riparazione.
Il frigorifero deve essere smaltito in modo appropriato. •
Portare il frigorifero in un impianto di riciclaggio per il
refrigerante inammabile e I gas di isolamento esplosivi.
Non riporre materiali inammabili e altamente volatili come ■
etere, benzina, gas propano, bombolette spray, collanti,
alcool puro, ecc. Questi materiali potrebbero provocare
Residui eccessivi di polvere sulla spina possono essere ■
causa di incendio. Tenete pulita la spina spolverandola
regolarmente con cura.
Evitate di effettuare interventi su questo frigorifero. Tali ■
interventi devono essere eseguiti solo da personale
tecnico specializzato. In caso contrario si corre il rischio di
shock elettrico, di incendio o di ulteriore danneggiamento.
Assicurarsi che il frigorifero non costituisca un pericolo ■
per i bambini nell’immagazzinaggio per lo smaltimento (p.
es. rimuovere le guarnizioni magnetiche della porta per
evitare che i bambini vi restino intrappolati).
AVVERTENZE ATTENZIONE Non toccare il compressore e le sue parti periferiche, ■
poiché durante il funzionamento esse si scaldano molto
ed inoltre le varie sporgenze metalliche possono causare
Non toccare alimenti o contenitori in metallo nel comparto ■
freezer con le mani bagnate. Ciò può dar luogo a
congelamento cutaneo.
Non utilizzare una prolunga o un adattatore. ■
Evitare di collocare bevande in bottiglia o in lattina nel ■
freezer, poiché potrebbero esplodere con il freddo.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia stato ■
danneggiato durante l’installazione o lo spostamento.
Se la spina o il cavo di alimentazione sono allentati, non
inserire la spina di alimentazione. Ciò comporta il rischio
di scosse elettriche o incendi.
Quando staccate la spina per l’alimentazione elettrica, non ■
tirate il lo ma la spina. Anche tirando il cavo si corre il
rischio di shock elettrico o di incendio.
Nel caso che il lo essibile di alimentazione venga ■
danneggiato, deve essere sostituito da un centro di
assistenza autorizzato dalla SHARP, in quanto viene
richiesto un lo particolare.
Nel caso di perdita di gas, arieggiate la zona aprendo ■
le nestre, ecc. Non toccate il frigorifero o la presa di
Non mettere oggetti riempiti di liquidi o oggetti instabili ■
sulla sommità del frigorifero.
Si deve evitare che persone (compresi bambini) con ■
funzioni siche, sensoriali o mentali ridotte o senza
esperienza e conoscenza usino il frigorifero, a meno che
non siano sotto la supervisione o non abbiano ricevuto
istruzioni relative all’uso del frigorifero da parte di una
persona responsabile della loro sicurezza. I bambini piccoli
devono essere controllati in modo che non vi giochino.
Informazioni sullo smaltimento per gli utenti (privati)
1. Nell'Unione europea
Attenzione: Per smaltire il presente dispositivo, non utilizzare il normale bidone della
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate devono essere gestite a parte e in
conformità alla legislazione che richiede il trattamento, il recupero e il riciclaggio adeguato
dei suddetti prodotti.
In seguito alle disposizioni attuate dagli Stati membri, i privati residenti nella UE possono
conferire gratuitamente le apparecchiature elettriche ed elettroniche usate a centri di
raccolta designati*. In alcuni paesi*, anche il rivenditore locale può ritirare gratuitamente il
vecchio prodotto se l'utente acquista un altro nuovo di tipologia simile.
*) Per maggiori informazioni si prega di contattare l'autorità locale competente.
Se le apparecchiature elettriche o elettroniche usate hanno batterie o accumulatori, l'utente
dovrà smaltirli a parte preventivamente in conformità alle disposizioni locali.
Lo smaltimento corretto del presente prodotto contribuirà a garantire che i riuti
siano sottoposti al trattamento, al recupero e al riciclaggio necessari prevenendone il
potenziale impatto negativo sull'ambiente e sulla salute umana, che potrebbe derivare da
un'inadeguata gestione dei riuti.
2. In paesi che non fanno parte dell'UE Se si desidera eliminare il presente prodotto, contattare le autorità locali e informarsi sul
metodo di smaltimento corretto.
Per la Svizzera: Le apparecchiature elettriche o elettroniche usate possono essere restituite
gratuitamente al rivenditore, anche se non si acquista un prodotto nuovo. Altri centri di
raccolta sono elencati sulle homepage di www.swico.ch o di www.sens.ch.
segnala di non smaltire
elettroniche insieme ai
normali riuti domestici.
previsto un sistema di
(B191)-West.indb 1 2011/03/14 13:13:2015
Rimuovere le 2 viti nella parte inferiore dell'involucro,
quindi inserire il copripiedini (in dotazione all'interno del
comparto frigorifero) con le 2 viti rimosse.
NOTA Posizionare il frigorifero in modo che la spina sia accessibile.• Non installate il frigorifero in zone esposte alla luce del sole.• Non installate il frigorifero nelle dirette vicinanze di sorgenti di • calore.Non appoggiarlo direttamente al pavimento. Fornire al • contrario un adeguato supporto.
INSTALLAZIONE AVVERTENZE Non installate il frigorifero in luoghi umidi o bagnati, ■
in quanto l’ isolamento potrebbe venir compromesso
e dar luogo a perdite. Inoltre, all’esterno dell’armadio-
frigorifero potrebbe accumularsi della condensa.
Assicurarsi che lo spazio circostante al frigorifero sia
sufciente per la ventilazione.
L’illustrazione mostra lo spazio minimo necessario •
per l’installazione del frigorifero. La condizione di
misurazione del consumo di energia è condotta in una
diversa dimensione spaziale.
Mantenendo uno spazio maggiore dal muro, il •
frigorifero consuma un importo minore di energia
L’utilizzo del frigorifero in uno spazio dalle dimensioni •
minori rispetto a quelle indicate nell’illustrazione in
basso, potrebbe provocare un aumento di temperatura
dell’unità, forti rumori e guasti.
L’utilizzo di due piedini sul bordo frontale regolabili,
assicura che il frigorifero appoggi stabilmente e in linea
con il pavimento. 60 mm 60 mm 90 mm a SJ-GC440VSJ-GC480VSJ-SC440VSJ-SC480V b 1103 mm1330 mm1110 mm1330 mm a
Prima di usare il frigorifero
Pulire le parti interne con un panno imbevuto di acqua calda.
Se si utilizza acqua saponata, pulire le parti completamente
Durante il trasporto
Le rotelle permettono di spostare il frigorifero davanti e •
Trasportare il frigorifero mantenendolo per le maniglie •
situate sul lato posteriore e sul fondo. Copripiedini Libera installazione Vite (2 viti) Questo frigorifero è dotato di un indicatore della temperatura nello scomparto congelatore, per consentire di controllare la
temperatura media nella zona più fredda.
Il simbolo indica la zona più fredda dello
scomparto congelatore. (Il balconcino
sportello posto alla stessa altezza non è la
Controllo della temperatura nella zona più fredda
È possibile eseguire controlli regolari per assicurarsi che
la temperatura della zona più fredda sia corretta e, se
necessario, regolare il controllo della temperatura del
Per mantenere una temperatura corretta all’interno
dell’apparecchio, controllare che l’indicatore della
temperatura sia sempre BLU. Se l’indicatore della
temperatura diventa BIANCO, la temperatura è troppo
elevata; in questo caso, aumentare l’impostazione del
controllo della temperatura del frigorifero e attendere 6 ore
prima di controllare di nuovo l’indicatore della temperatura.
NOTA La temperatura interna del frigorifero dipende da vari • fattori, come la temperatura del locale, la quantità di cibo conservata e la frequenza di apertura dello sportello.Se si è introdotto cibo da poco o se si è lasciato lo sportello • aperto per un certo tempo, è normale che l’indicatore della temperatura diventi BIANCO. BLU BIANCOImpostazione correttaTemperatura troppo elevata, regolare la temperatura del frigorifero.Simbolo INDICATORE DELLA TEMPERATURA Ruota orientabile parte
posteriore fondo o più
(B191)-West.indb 2 2011/03/14 13:13:2116
DESCRIZIONE Ripiano del freezer1.
Produzione ghiaccio2.
Vaschetta per cubetti di ghiaccio3.
Vetrina refrigerata e sportello4.
Luce del frigorifero5.
Manopola di controllo temperatura del 6.
Manopola di controllo temperatura del 7.
Ripiani del frigorifero 8.
Pannello di alluminio (Hybrid cooling)9. Il pannello è raffreddato dal retro, quindi il comparto frigorifero viene raffreddato indirettamente. In questo modo, il cibo viene raffreddato delicatamente, senza essere esposto al usso di aria fredda. Ripiano per frutta e verdura10.
Cassetti per frutta e verdura11.
Pannello di separazione12.
Piedini regolabili13. SJ-GC480V,SJ-SC480V 19
Guarnizioni magnetiche della porta
Balconcini di servizio 20.
Balconcino di servizio 21.
(Solo per i modelli SJ-GC480V, SJ-SC480V)
Non scambiare la posizione destra e sinistra del • balconcino di servizio e del balconcino di servizio grande. Balconcino portabottiglie22.
Fermabottiglie / Dispositivo 23.
anti caduta Impedisce alle bottiglie e altro di cadere. Può essere utilizzato anche per contenere prodotti alimentari di forma allungata. 20 SJ-GC440V, SJ-SC440V Consigli per il risparmio
energetico Tenere quanto più possibile ■spazio di ventilazione intorno al frigorifero.Non installate il frigorifero in ■zone esposte alla luce del sole e nelle dirette vicinanze di sorgenti di calore.Tenere aperta la porta del ■frigorifero il minor tempo possibile.Raffreddare I cibi caldi prima di ■conservarli in frigo.Disporre gli alimenti sui ripiani ■omogeneamente per consentire che l’aria di raffreddamento possa circolare in modo efciente. Più alimenti possono essere conservati rimuovendo i seguenti
accessori, come indicato nella figura sottostante. [Ripiano del freezer, Produzione ghiaccio, Vaschetta per cubetti di ghiaccio ]Se il frigorifero è in funzione senza questi accessori, lavorerà nelle condizioni energetiche più efcienti.Il consumo energetico di questo modello è misurato in base agli standard internazionale delle prestazioni dei frigoriferi.Il consumo energetico di questo • modello è misurato in assenza di questi accessori, come riportato sopra.Il consumo energetico di questo modello • è misurato in base alle dimensioni di spazio riportate nella gura a destra.
(B191)-West.indb 3 2011/03/14 13:13:2217
Consigli per la preparazione del ghiaccio
1 Non riempite troppo le formelle per i cubetti di ghiaccio. Questi ultimi, altrimenti, una volta congelati, si attaccheranno l’uno all’altro. 2 Quando sono pronti i cubetti di ghiaccio, girate la leva in senso orario per scaricare il ghiaccio nella vaschetta sottostante. NOTA Non preparare il ghiaccio con la vaschetta per cubetti di ghiaccio né versare olio in essa. La vaschetta potrebbe spaccarsi. Ionizzatore “Plasmacluster” Lo Ionizzatore “Plasmacluster” inizia a funzionare automaticamente quando viene acceso il frigocongelatore. Note sul funzionamento dello ionizzatore “Plasmacluster” Lo ionizzatore contenuto all'interno del frigorifero rilascia gruppi di ioni, cioè masse di ioni positivi e negativi, all’interno del vano frigorifero. Questi gruppi di ioni riducono la formazione della muffa, e dei batteri.Nel frigorifero potrebbe esserci qualche leggero odore. Si • tratta dell'ozono generato dallo ionizzatore. La quantità di ozono è minima, e si decompone rapidamente nel frigorifero.
COMANDI Controllo temperatura Regolabile ruotando le rispettive manopole. Allarme porte Quando la porta del frigorifero e del freezer viene lasciata aperta, l'allarme suona.L'allarme della porta suonerà 1 minuto dopo l'apertura • dello sportello e di nuovo dopo 1 minuto (una volta in ogni situazione).Se la porta viene lasciata aperta per circa 3 minuti, • l'allarme suona continuamente. Unità di deodorizzazione Un catalizzatore di deodorizzazione è installato nel percorso del usso d’aria fredda. Non sono necessarie manutenzione e pulizia.
MANUTENZIONE E PULIZIA AVVERTENZE Innanzi tutto rimuovere la spina del frigorifero dalla ■presa di rete in modo da prevenire le scosse elettriche.Non versare dell’acqua direttamente sull’esterno o ■nell’interno del frigorifero stesso. Ciò potrebbe causare l’ossidazione e il danneggiamento dell’isolamento elettrico. IMPORTANTE Per evitare che le superci interne e i componenti in plastica si incrinino, fare uso dei seguenti suggerimenti.Pulire qualsiasi olio alimentare attaccato ai componenti in • plastica.Alcuni prodotti chimici per la pulizia della casa potrebbero • arrecare danni; usare quindi solamente detersivo per piatti diluito (acqua saponata).Se viene usato un detersivo non diluito oppure non viene • eliminata completamente l’acqua saponata, le parti in plastica potrebbero incrinarsi. 1 Rimuovere gli accessori, per esempio i ripiani, dal frigorifero e dalla porta. Lavateli in acqua calda saponata. Sciacquateli in acqua fresca e asciugateli. (Solo il ripiano per frutta e verdura non è rimovibile). 2 Pulite l’interno del frigorifero con un panno precedentemente immerso in acqua e sapone. Quindi, adoperate acqua fredda per eliminare l’acqua saponata. 3 Detergete con un panno umido anche l’esterno ogni qualvolta ció fosse necessario. 4 Detergete la guarnizione magnetica della porta con uno spazzolino da denti e con acqua calda saponata. NOTA Per evitare danni al frigorifero, non utilizzare detergenti forti o • solventi (lacca, vernice, detergente in polvere, benzina, acqua bollente ecc.).Se l’alimentazione dovesse essere interrotta, attendere • almeno 5 minuti prima di ricollegare alla rete elettrica il frigorifero.I ripiani di vetro pesano circa 2kg ciascuno. Quando • li rimuovete dal frigorifero o li trasportate, manteneteli saldamente. All’ interno del frigorifero non lasciate cadere oggetti né colpite • le pareti, in quanto ciò potrebbe creare delle spaccature. Scongelamento Lo scongelamento avviene in maniera completamente automatica grazie ad un sistema di recupero energetico unico. Quando la lampadina del comparto è
bruciata Contattare un centro di assistenza approvato da SHARP per richiedere una luce di ricambio per il comparto. La luce del comparto deve essere rimossa solo da personale qualicato. Spegnimento del Vostro frigorifero Se spegnete il vostro frigorifero quando siete assenti per un periodo più o meno lungo, rimuovete tutti i cibi e pulite completamente l’interno. Togliete il cavo di alimentazione elettrica dalla presa di corrente e lasciate tutte e due le porte aperte.fungo della muffa(per frigorifero) (per freezer)Vaschetta per cubetti di ghiaccio Leva (B191)-West.indb 4 2011/03/14 13:13:2318
CONSERVAZIONE DEGLI ALIMENTI La refrigerazione riduce la velocità di deperimento dei cibi.
Per massimizzare la durata di conservazione dei prodotti
alimentari deperibili, assicuratevi che il cibo sia della qualità
più fresca possibile. La seguente guida generale é per
consentire una piú lunga conservazione dei cibi.
Assicuratevi che tutti i cibi cotti siano accuratamente avvolti •
oppure che siano posti in contenitori a chiusura ermetica.
Per minimizzare le perdite di umidità, frutta e verdura devono •
essere leggermente avvolte in materiali plastici quali, ad
esempio, pellicole o sacchetti (da non chiudere ermeticamente)
e quindi inseriti nella cassetti per frutta e verdura.
Le uova devono essere riposte nel portauova.•
Disponete gli alimenti sui ripiani omogeneamente per •
consentire che l’aria di raffreddamento possa circolare in
Alimenti caldi devono essere fatti raffreddare prima di •
essere riposti nel frigorifero. Gli alimenti caldi aumentano
infatti la temperatura interna e potrebbero far deperire altri
alimenti ivi conservati.
Non otturate l’entrata e l’uscita del circuito di circolazione •
dell’aria fredda con alimenti o con contenitori; altrimenti, gli
alimenti potrebbero non venire raffreddati bene.
Tenere la porta debitamente chiusa.•
Non riponete alimenti direttamente all’uscita dell’aria
fredda, in quanto l’alimento si potrebbe congelare.
ENTRATA USCITA PRIMA DI CHIAMARE IL SERVIZIO DI ASSISTENZA Prima di chiamare il servizio di assistenza controllate i seguenti punti.
La parte esterna del frigorifero risulta
calda quando viene toccata.
Questo è normale. Nei frigoriferi è situato un tubo caldo per prevenire la formazione di
Il frigorifero emette rumore. É normale che il frigorifero produca i seguenti rumori.
Forte rumore prodotto dal compressore quando sta avviandosi a funzionare. Il •
rumore si attenua dopo un momento.
Forte rumore prodotto una volta al giorno dal compressore. Rumore prodotto •
immediatamente dopo l’operazione automatica di disgelamento.
Rumore della circolazione del uido (rumore di gorgoqlio e rumore di liquido che •
“frizza”) --- Rumore del refrigerante che ricircola nelle tubazioni.
Rumore di scricchiolio, squittio --- Rumore prodotto dall’espansione e contrazione •
delle pareti interne e delle parti interne durante il congelamento.
Si forma della condensa o del
ghiaccio sulle parti interne o esterne
Ciò può vericarsi in uno dei seguenti casi. Utilizzare un panno umido per rimuovere il
ghiaccio e un panno asciutto per rimuovere la condensa.
Quando l’umidità dell’ambiente è elevata.•
Quando la porta viene aperta e chiusa spesso. •
Quando vengono conservati prodotti alimentari molto umidi. (È necessario un •
I prodotti alimentari nel comparto
frigorifero si congelano.
Il frigorifero funziona per lungo tempo con controllo temp. impostato su MAX?•
Una bassa temperatura della stanza può causare il congelamento dei cibi conservati •
anche se il controllo temp. frigorifero é impostato a MIN.
Nel comparto c’è un odore
È necessario un involucro per i prodotti alimentari con un odore forte.•
L’unità di deodorizzazione non è in grado di rimuovere tutti i cattivi odori.•
L’allarme porte non cessa. Se l’allarme porte non dovesse cessare dopo la chiusura di tutte le porte, si tratta di •
un malfunzionamento. Si prega di contattare il centro assistenza Sharp.
Metodo per fermare temporaneamente l’allarme porte.
Regolare entrambe le manopole di controllo temperatura nello stesso momento,
effettuando i seguenti passaggi.
L’allarme porte partirà nuovamente dopo circa 2 giorni.•
SE É ANCORA NECESSARIO IL SERVIZIO DI ASSISTENZA Rivolgetevi al più vicino centro di assistenza approvato da SHARP.
I cibi devono essere freschi. •
Congelate piccole quantitá •
di cibo per volta al ne di
congelarle rapidamente.
I cibi deve essere sigillati, •
chiusi ermeticamente o coperti
omogeneamente nel freezer.
Etichettate le buste o i •
contenitori per tenere un
inventario dei cibi congelati.
Notice-Facile