MI 5355 N - Cucina NEFF - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MI 5355 N NEFF in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MI 5355 N - NEFF e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MI 5355 N del marchio NEFF.
MANUALE UTENTE MI 5355 N NEFF
[it] Istruzioni per l’uso 46
Piano di cottura2 Ø = cm
Dommages Cause Mesure
Ø 14,5 cm - - - 1 - 1. Non
Ø 18 cm 9 1:30 Non 7 Non
Ø 18 cm 9 1:30 Non 7 Non
â Indice [it]Istruzioni per l’uso Norme di sicurezza 46
Tutela dell'ambiente 48
Smaltimento ecocompatibile 48
Consigli in materia di risparmio energetico 48
La cottura a induzione 49
Vantaggi della cottura a induzione49
Conoscere l'apparecchio 50
Il pannello comandi 50
Le zone di cottura 50
Spia del calore residuo 50
Programmazione del piano di cottura 51
Attivazione e disattivazione del piano di cottura 51
Regolare la zona di cottura 51
Tabella di cottura 51
Consigli per l'uso dei recipienti 53
Utilizzo delle due zone indipendenti 53
Utilizzo come un'unica zona di cottura 53
Sicurezza bambini 54
Attivazione e disattivazione della sicurezza bambini 54
Piano di cottura bloccato 54
Sicurezza bambini automatica 54
Funzione Powerboost 54
Limiti di utilizzo 54
Come disattivare la funzione 54
Funzione di programmazione del tempo 55
Spegnimento automatico di una zona di cottura 55
Limite automatico di tempo 55
Impostazioni base 56
Accedere alle impostazioni base56
Accorgimenti e pulizia 57
Cornice del piano di cottura 57
Riparazione dei guasti 57
Rumori normali durante il funzionamento dell'apparecchio .... 58
Servizio di assistenza tecnica 58
Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di
ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet
www.neff-international.com e l'eShop www.neff-eshop.com
: Norme di sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni
per l'uso. Custodire con la massima cura le
presenti istruzioni per l'uso e il montaggio e
il certificato di identificazione
dell'apparecchio in caso di un utilizzo futuro
Verificare le condizioni dell'apparecchio
dopo averlo estratto dall'imballaggio. In
caso di danni provocati dal trasporto, non
collegare l'apparecchio, contattare il
Servizio di Assistenza Tecnica e riportare
per iscritto i danni riscontrati; in caso
contrario, si perderà il diritto a qualunque
Questo apparecchio deve essere installato
secondo le istruzioni per il montaggio
Questo apparecchio è pensato
esclusivamente per l'utilizzo in abitazioni
private e in ambito domestico. Utilizzare
l'apparecchio per la preparazione di cibi e
bevande. Prestare attenzione
all'apparecchio durante il suo
funzionamento. Utilizzare l'apparecchio
esclusivamente in luoghi chiusi.
Non utilizzare alcuna copertura del piano di
cottura. Potrebbe causare incidenti, dovuti
ad es. al surriscaldamento, alla formazione
di fiamme o agli schizzi di materiale.
Non utilizzare dispositivi di protezione o
griglie di protezione per bambini non adatti.
Potrebbero causare incidenti.
Questo apparecchio non è da utilizzare con
un timer esterno o un telecomando
Questo apparecchio può essere utilizzato
da bambini di età pari o superiore a 8 anni
e da persone con ridotte facoltà fisiche,
sensoriali o mentali nonché da persone
prive di sufficiente esperienza o
conoscenza dello stesso se sorvegliate da
una persona responsabile della loro
sicurezza o se istruite in merito all'utilizzo
sicuro dell'apparecchio e consapevoli degli
eventuali rischi derivanti da un utilizzo
I bambini non devono utilizzare
l'apparecchio come un giocattolo. I bambini
non devono né pulire né utilizzare
l'apparecchio da soli a meno che non
abbiano un'età superiore agli 8 anni e che
siano assistiti da parte di un adulto.
Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo
di alimentazione i bambini di età inferiore
Le persone che hanno subito l'impianto di
un pace-maker o di un dispositivo medico
simile devono fare particolarmente
attenzione quando utilizzano o si avvicinano
ai piani di cottura ad induzione. Consultare
il medico o il fabbricante del dispositivo per
assicurarsi che sia conforme alla normativa
vigente e per informarsi sulle possibili
Pericolo di incendio!
L'olio o il burro caldi si incendiano
rapidamente. Non lasciare mai incustoditi
sul fuoco l'olio o il burro caldi. Non
utilizzare mai acqua per spegnere il fuoco.
Disattivare la zona di cottura. Soffocare le
fiamme con un coperchio, una coperta
ignifuga o qualcosa di simile.
Pericolo di incendio!
Le zone di cottura si surriscaldano molto.
Non appoggiare mai oggetti infiammabili
sul piano di cottura. Non appoggiare
alcun oggetto sul piano di cottura.
Pericolo di incendio!
L'apparecchio si surriscalda. Non riporre
mai oggetti infiammabili o spray nei
cassetti sotto il piano di cottura.
Pericolo di scottature!
Le zone di cottura e le superfici vicine, in
particolare il telaio del piano di cottura
eventualmente presente, si surriscaldano
molto. Non toccare mai le superfici ad alta
temperatura. Tenere lontano i bambini.
Pericolo di scottature!
Il piano di cottura riscalda ma l'indicatore
non funziona Disattivare il fusibile nella
scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di
Pericolo di scottature!
Gli oggetti in metallo diventano subito
molto caldi se appoggiati sul piano di
cottura. Non lasciare mai sul piano di
cottura oggetti in metallo quali ad es.
coltelli, forchette, cucchiai e coperchi.
Pericolo di ustioni!
Dopo ogni uso, spegnere sempre il piano
di cottura con i comandi. Non aspettare
che il piano di cottura si spenga
automaticamente per la mancanza di
Pericolo di scariche elettriche!
Gli interventi di riparazione effettuati in
modo non conforme rappresentano una
fonte di pericolo. Le riparazioni e le
sostituzioni di cavi danneggiati devono
essere effettuate esclusivamente da
personale tecnico adeguatamente istruito
dal servizio di assistenza tecnica. Se
l'apparecchio è difettoso, staccare la
spina o il fusibile nella scatola dei fusibili.
Rivolgersi al servizio di assistenza clienti.
Pericolo di scariche elettriche!
L'infiltrazione di liquido può provocare una
scarica elettrica. Non utilizzare detergenti
ad alta pressione o dispositivi a getto di
Pericolo di scariche elettriche!
Un apparecchio difettoso può causare
delle scosse elettriche. Non mettere mai in
funzione un apparecchio difettoso.
Togliere la spina o disattivare il fusibile
nella scatola dei fusibili. Rivolgersi al
servizio di assistenza clienti.
Pericolo di scariche elettriche!
Rotture, incrinature o crepe nella
vetroceramica possono causare scariche
elettriche. Disattivare il fusibile nella
scatola dei fusibili. Rivolgersi al servizio di
Questo piano è dotato di un ventilatore
situato nella parte inferiore. Non
conservare, nell'eventuale cassetto posto
sotto il piano di cottura, oggetti piccoli o
fogli di carta che, se aspirati, potrebbero
rompere il ventilatore e pregiudicare il
Lasciare una distanza minima di 2 cm tra il
contenuto del cassetto e l'ingresso del
Pericolo di lesioni!
Durante la cottura a bagnomaria il piano
di cottura e le stoviglie potrebbero
creparsi a causa del surriscaldamento.
Nel bagnomaria, la stoviglia non deve
essere a contatto diretto con il fondo della
pentola piena d'acqua. Utilizzare
esclusivamente stoviglie termoresistenti.
Pericolo di lesioni!
Se tra il fondo della pentola e la zona di
cottura è presente del liquido, le pentole
possono improvvisamente "saltare in aria".
Tenere sempre asciutti la zona di cottura e
il fondo delle pentole.48
■ Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano di
■ Non posizionare alcun recipiente vuoto nella zona di cottura.
Potrebbe provocare danni.
■ Non collocare alcun recipiente caldo sul pannello comandi,
nell'area delle spie o sulla cornice del piano di cottura.
Potrebbe provocare danni.
■ La caduta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura può
■ La carta d'alluminio e i recipienti in plastica possono fondersi
se posizionati sulla zona di cottura calda. Non si consiglia
l'uso di lamine protettive sul piano di cottura.
Nella seguente tabella, sono riportati i danni più frequenti:
Tutela dell'ambiente
Smaltimento ecocompatibile
Si prega di smaltire le confezioni nel rispetto dell'ambiente.
Consigli in materia di risparmio energetico
■ Utilizzare sempre il coperchio corrispondente ad ogni
pentola. Quando si cucina senza coperchio, il consumo di
energia è alquanto maggiore. Utilizzare un coperchio di vetro
per poter vedere all'interno senza necessità di sollevarlo.
■ Utilizzare recipienti a base piatta. Se la base non è piatta, il
consumo di energia è maggiore.
■ Il diametro della base dei recipienti deve corrispondere alle
dimensioni della zona di cottura. Attenzione: i fabbricanti di
recipienti indicano, generalmente, il diametro superiore del
recipiente che spesso è superiore al diametro della base del
■ Per piccole quantità, utilizzare recipienti piccoli. Un recipiente
grande e poco riempito ha bisogno di molta energia.
■ Per la cottura, utilizzare poca acqua. In tal modo, si risparmia
energia e si conservano tutte le vitamine e i minerali delle
■ Selezionare il livello di potenza più basso necessario alla
cottura. Un livello troppo alto rappresenta uno spreco di
Macchie Fuoriuscita di alimenti Eliminare immediatamente gli alimenti fuoriusciti con un raschietto
Prodotti per la pulizia sconsigliati Utilizzare prodotti per la pulizia adatti al piano di cottura.
Rigature Sale, zucchero e sabbia Non utilizzare il piano di cottura come piano d'appoggio o di lavoro.
La base ruvida dei recipienti può graffiare
Controllare i recipienti.
Decolorazioni Prodotti per la pulizia sconsigliati Utilizzare prodotti per la pulizia adatti al piano di cottura.
Sfregamento dei recipienti Spostare pentole e padelle sollevandole.
Scrostature Zucchero, sostanze ad alto contenuto di
Eliminare immediatamente gli alimenti fuoriusciti con un raschietto
Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi
della direttiva europea 2012/19/UE in materia di
apparecchi elettrici ed elettronici (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
Questa direttiva definisce le norme per la raccolta e il
riciclaggio degli apparecchi dismessi valide su tutto il
territorio dell’Unione Europea.49
La cottura a induzione
Vantaggi della cottura a induzione
La cottura a induzione implica un cambio radicale del
tradizionale modo di riscaldamento perché il calore si genera
direttamente nel recipiente. Per questo motivo, presenta una
■ Risparmio di tempo mentre si cucina o si frigge, grazie al
riscaldamento proveniente direttamente dal recipiente.
■ Risparmio di energia.
■ Cura e pulizia più semplici. Gli alimenti fuoriusciti non si
bruciano con rapidità.
■ Controllo di temperatura e sicurezza; agendo sulla manopola
di comando, il piano si accende o si spegne
immediatamente. La zona di cottura a induzione smette di
produrre potenza se si toglie il recipiente senza averla prima
Solo i recipienti ferromagnetici sono adatti alla cottura a
induzione e possono essere di:
■ stoviglie speciali per induzione in acciaio inossidabile.
Per sapere se i recipienti sono adeguati, verificare che siano
attratti da un magnete.
Esiste un altro tipo di recipienti per induzione, la cui base non è
del tutto ferromagnetica.
Recipienti non adeguati
Non utilizzare mai diffusori o recipienti di:
■ acciaio fine normale
Caratteristiche della base del recipiente
Le caratteristiche della base dei recipienti possono influire sulla
omogeneità del risultato di cottura. Recipienti fabbricati con
materiali che favoriscono la diffusione del calore, come i
recipienti "sandwich" di acciaio inossidabile, ripartiscono il
calore uniformemente, consentendo di risparmiare tempo ed
Assenza di recipiente o dimensioni non adeguate
Se non si colloca un recipiente sulla zona di cottura selezionata
o se questo non è del materiale o delle dimensioni adatte, il
grado di cottura visualizzato nell'indicatore della zona di
cottura lampeggia. Perché smetta di lampeggiare, collocare un
recipiente adeguato. Se si ritarda oltre 90 secondi, la zona di
cottura si spegne automaticamente.
Recipienti vuoti o con base sottile
Non riscaldare recipienti vuoti e non utilizzare recipienti con
base sottile. Il piano di cottura è dotato di un sistema interno di
sicurezza ma un recipiente vuoto può scaldarsi così
rapidamente che la funzione di “disattivazione automatica" può
non avere il tempo di reagire, con il conseguente
raggiungimento di una temperatura molto elevata. La base del
recipiente potrebbe arrivare a fondersi e danneggiare il vetro
del piano. In tal caso, non toccare il recipiente e spegnere la
zona di cottura. In caso di mancato funzionamento dopo il
raffreddamento, contattare il Servizio di Assistenza Tecnica.
Rilevamento del recipiente
Ogni zona di cottura ha un limite minimo di rilevamento del
recipiente che varia in funzione del materiale del recipiente che
si sta utilizzando. Per questo motivo, si deve utilizzare la zona di
cottura più adeguata al diametro del recipiente.
Se si utilizzano grandi recipienti
con un'area ferromagnetica di
diametro inferiore, si riscalda sol-
tanto la zona ferromagnetica, per
cui la distribuzione del calore
potrebbe non essere omogenea.
I recipienti con parti di alluminio
inserite nella base, riducono
l'area ferromagnetica e, pertanto,
la potenza fornita può essere
inferiore e possono verificarsi
problemi di rilevamento, com-
preso il mancato rilevamento.
Per una buona cottura, è consi-
gliabile che il diametro dell'area
ferromagnetica del recipiente
corrisponda alle dimensioni della
zona di cottura. Se il recipiente
non viene rilevato in una zona di
cottura, provare nella zona di
diametro immediatamente infe-
Conoscere l'apparecchio
A pagina 2 si trovano le informazioni in merito a dimensioni e
prestazioni delle zone di cottura.
Superfici di comando
Premendo un simbolo, si attiva la funzione corrispondente.
Avvertenza: Mantenere sempre asciutte le superfici di
comando. L'umidità può compromettere il funzionamento.
Spia del calore residuo
Il piano di cottura è dotato, in ogni zona di cottura, di una spia
del calore residuo che segnala quali zone sono ancora calde.
Evitare quindi di toccare la zona di cottura che visualizza
Anche quando il piano di cottura è spento, la spia
rimane illuminata se la zona di cottura è ancora calda.
Rimuovendo il recipiente prima di aver spento la zona di
cottura, vengono visualizzate alternatamente la spia
livello di potenza selezionato.
Superfici di comando
Selezionare le impostazioni
Funzione di programmazione del tempo
Funzione di programmazione del tempo
Zona di cottura semplice Utilizzare un recipiente delle dimensioni idonee.
Zona flessibile Vedere il paragrafo “Zona flessibile”
Utilizzare solo recipienti adatti alla cottura a induzione, vedere il paragrafo “Recipienti adeguati”.51
Programmazione del piano di cottura
Questo capitolo illustra la modalità di programmazione di una
zona di cottura. La tabella riporta i livelli di potenza e i tempi di
cottura dei diversi piatti.
Attivazione e disattivazione del piano di
Il piano di cottura si attiva e disattiva mediante il selettore delle
Se il piano di cottura è attivato, si accende l'indicatore dei livelli
Regolare la zona di cottura
Impostare il livello di potenza desiderato mediante i comandi.
Ú = zona di cottura spenta.
Livello di potenza 1 = potenza minima.
Livello di potenza 9 = potenza massima.
Ogni livello di potenza dispone di un'impostazione intermedia.
Quest'ultima è segnalata da un punto.
Selezionare il livello di potenza
Girare il comando verso destra fino a raggiungere il livello di
Nell'indicatore visivo si illumina il livello di potenza selezionato.
Spegnere la zona di cottura
Girare il comando verso sinistra fino al livello
cottura si spegne e viene visualizzata la spia del calore residuo.
Avvertenza: Se non è stato collocato un recipiente nella zona
di cottura per induzione, il livello di potenza selezionato
lampeggia. Trascorso un intervallo di tempo predefinito, la zona
di cottura si spegne.
La tabella seguente riporta alcuni esempi.
I tempi di cottura dipendono dal livello di potenza e da tipo,
peso e qualità degli alimenti. Per questo motivo, possono
verificarsi variazioni.
Se si scaldano purè, creme e salse dense, mescolare di tanto
Utilizzare il livello di potenza 9 per l'inizio della cottura.
Livello di potenza Durata di cottura
Cioccolato, cioccolato da copertura 1-1. -
Burro, miele, gelatina 1-2 -
Scaldare e mantenere caldo
Minestrone (ad es. lenticchie) 1.-2 -
Salsicce scaldate in acqua** 3-4 -
Scongelare e riscaldare
Spinaci surgelati 3-4 15-25 min.
Gulasch surgelato 3-4 30-40 min.
Cucinare a fuoco lento, bollire a fuoco lento
Pesce* 4-5 10-15 min.
Salse bianche, ad es. besciamella 1-2 3-6 min.
Salse battute, ad es. salsa bernese, salsa olandese 3-4 8-12 min.
* Cottura senza coperchio
Bollire, cucinare a vapore, rosolare
Riso (con quantità doppia d'acqua) 2-3 15-30 min.
Riso al latte 2-3 30-40 min.
Stufato in pentola a pressione 4.5. -
Rollato di carne 4-5 50-60 min.
Braciole, al naturale o impanate*** 6-7 8-12 min.
Bistecca (3 cm di spessore) 7-8 8-12 min.
Petto (2 cm di spessore)*** 5-6 10-20 min.
Petto, surgelato*** 5-6 10-30 min.
Hamburger, polpette di carne (3 cm di spessore)*** 4.5. 30-40 min.
Pesce e filetto di pesce al naturale 5-6 8-20 min.
Pesce e filetto di pesce impanato 6-7 8-20 min.
Pesce impanato surgelato, ad es. bastoncini di pesce 6-7 8-12 min.
Gamberi e gamberetti 7-8 4-10 min.
Piatti surgelati, ad es. soffritti 6-7 6-10 min.
Crêpe 6-7 friggere una per volta
Frittata 3.4. friggere una per volta
Uova fritte 5-6 3-6 min.
Friggere** (150-200 g per porzione in 1-2 l di olio)
Prodotti surgelati, ad es. patatine fritte, nugget di pollo 8-9 friggere una porzione alla
Crocchette surgelate 7-8
Carne, ad es. pezzi di pollo 6-7
Pesce impanato o in pastella 6-7
Verdure, funghi, impanati o in pastella, ad es. champignon 6-7
Pasticceria, ad es. meringhe, frutta fritta in pastella 4-5
Livello di potenza Durata di cottura
* Cottura senza coperchio
Si può utilizzare come zona unica o come due zone
indipendenti, in funzione delle diverse esigenze culinarie.
È costituita da 4 induttori che funzionano in modo indipendente.
Quando la zona flessibile è in funzione, si attiva solo la zona
coperta dal recipiente.
Consigli per l'uso dei recipienti
Per garantire un corretto rilevamento e una buona distribuzione
del calore, si raccomanda di collocare il recipiente al centro:
Se si utilizzano due recipienti di dimensioni differenti o di
diverso materiale, è possibile che si verifichino rumori o
vibrazioni che, comunque, non influiscono sul corretto
funzionamento della zona.
Utilizzo delle due zone indipendenti
La zona flessibile è predisposta per essere utilizzata come due
zone di cottura indipendenti.
Come attivare la funzione
Vedere il paragrafo “Regolazione della zona di cottura”.
Utilizzo come un'unica zona di cottura
Utilizzare l'intera zona di cottura unendo le due zone.
Come attivare la funzione
1. Collocare il recipiente e selezionare il livello di potenza
desiderato utilizzando uno dei comandi corrispondenti alla
Il livello di potenza si illumina nell'indicatore visivo della zona
di cottura attivata con la manopola.
2. Premere il simbolo ð. L'indicatore visivo si accende.
La zona flessibile è attivata.
Modifica del livello di potenza
Modificare il livello di potenza con lo stesso comando utilizzato
in precedenza per la selezione.
Aggiunta di un nuovo recipiente
Collocare di nuovo il recipiente e premere il simbolo
recipiente viene rilevato mantenendo il livello di potenza
precedentemente selezionato.
Avvertenze ■ Se si colloca un nuovo recipiente e non si preme il simbolo
ð, il nuovo recipiente non sarà rilevato. ■ Se il recipiente della zona di cottura in funzione viene spostato o sollevato, il piano di cottura esegue una ricerca
automatica e mantiene il livello di potenza precedentemente
Come disattivare la funzione
Ruotare la manopola fino alla posizione 0.
La zona flessibile si è disattivata.
Avvertenza: Se si ruota la manopola non utilizzata per
selezionare il livello di potenza, la zona flessibile si disattiva. In
questo caso, le due zone di cottura rimangono bloccate e negli
indicatori del livello di potenza lampeggia
manopole non tornano nella posizione 0.
Ritorno all'utilizzo delle due zone di cottura
Ruotare la manopola fino alla posizione 0. La zona flessibile
può essere utilizzata di nuovo come due zone di cottura.
Avvertenza: Spegnendo e riaccendendo il piano di cottura, la
zona flessibile torna ad essere utilizzata come due zone di
Utilizzo come un'unica zona di cottura
Diametro inferiore o uguale a 13 cm
Posizionare il recipiente in una delle 4 posi-
zioni illustrate nell'immagine.
Diametro superiore a 13 cm
Posizionare il recipiente in una delle 3 posi-
zioni illustrate nell'immagine.
Se il recipiente occupa più di una zona di
cottura, posizionarlo a partire dal bordo
superiore o inferiore della zona flessibile.
Utilizzo indipendente delle due zone di cottura
Le zone anteriore e posteriore, con due
induttori ognuna, possono essere utilizzate
in modo indipendente regolando la potenza
necessaria per ognuna di loro; in questo
caso, si raccomanda di utilizzare un solo
recipiente in ogni zona.
Per ottenere la massima potenza
con la funzione Powerboost,
quando si utilizza come un'unica
zona di cottura, collocare il reci-
piente al centro della zona flessibile.
Con i piani di cottura che hanno più
di una zona flessibile, si racco-
manda di non utilizzare più zone
contemporaneamente per un solo
Sicurezza bambini Il piano di cottura può essere protetto contro collegamenti involontari per impedire che i bambini accendano le zone di cottura. Attivazione e disattivazione della sicurezza
bambini Il piano di cottura deve essere spento.Attivazione: premere il simbolo ‚ per 4 secondi circa. La spia situata accanto al simbolo ‚ si illumina per 10 secondi. Il piano di cottura viene bloccato.Disattivazione: premere il simbolo ‚ per 4 secondi circa. Il blocco viene disattivato. Piano di cottura bloccato Programmando una zona di cottura con il piano di cottura bloccato si verifica quanto segue: ■ nell'indicatore della zona di cottura lampeggia ‹ o la spia del calore residuo lampeggia in modo alternato insieme a ‹. ■ Si accende la spia luminosa situata al di sopra del simbolo ‚. Spegnere la zona di cottura. Disattivare il blocco. Sicurezza bambini automatica Con questa funzione, la sicurezza bambini si attiva automaticamente a condizione che si spenga il piano di cottura.Attivazione e disattivazioneNel capitolo Impostazioni base sono riportate le informazioni relative al collegamento della sicurezza bambini automatica. Funzione Powerboost Con la funzione Powerboost si possono riscaldare grandi quantità d'acqua più rapidamente rispetto ai tempi previsti con il livello di potenza Š.
Limiti di utilizzo Questa funzione è disponibile in tutte le zone di cottura, a condizione che l'altra zona dello stesso gruppo non sia collegata (vedere figura). In caso contrario, nell'indicatore visivo della zona di cottura selezionata lampeggeranno › e il livello di potenza; successivamente, verrà impostato automaticamente il livello di potenza precedentemente selezionato, senza attivazione della funzione.Avvertenza: Una maggiore potenza nella zona flessibile si ottiene posizionando un unico recipiente nel centro della zona, come indicato nel capitolo Zona flessibile. Attivazione 1. Selezionare il livello di potenza desiderato.2. Premere il simbolo › corrispondente alla zona di cottura selezionata.La spia › si illumina. La funzione è attivata. Come disattivare la funzione
Premere il simbolo ›. La spia › scompare e la zona di cottura tornerà al livello di potenza selezionato in precedenza.In questo modo la funzione Powerboost è disattivata.Avvertenza: In determinate circostanze, la funzione Powerboost può disattivarsi automaticamente per proteggere i componenti elettrici all'interno della piastra.
Funzione di programmazione del tempo
Questa funzione può essere utilizzata in due modi differenti: ■ per spegnere automaticamente una zona di cottura■ come contaminuti Spegnimento automatico di una zona di
La zona si spegne automaticamente una volta trascorso il
Programmazione del tempo di cottura. 1. Selezionare il livello di potenza della zona di cottura desiderata con la manopola corrispondente.
2. Premere il simbolo 3. La spia Ú della zona di cottura si
illumina. Nell'indicatore visivo della funzione di
programmazione del tempo è visualizzato
3. Premere il simbolo + o -. Viene visualizzata l'impostazione
Simbolo +: 30 minuti.
Simbolo -: 10 minuti.
4. Premere i simboli + o - fino a quando non viene visualizzato il
tempo di cottura desiderato.
Dopo alcuni secondi, il tempo di cottura inizia a scorrere.
Avvertenza: È possibile programmare automaticamente lo
stesso tempo di cottura per tutte le zone. Il tempo
programmato trascorrerà in modo indipendente per ognuna
delle zone di cottura.
Nel capitolo Impostazioni base sono riportate le informazioni
relative alla programmazione automatica del tempo di cottura.
Modifica o annullamento del tempo
Premere più volte il simbolo
3 fino a che la spia Ú della zona
di cottura desiderata non si illumina. Modificare il tempo di
cottura con i simboli + o -, o regolare a
Fine tempo programmato
La zona di cottura si spegne. Viene emesso un segnale
acustico e nell'indicatore visivo della funzione di
programmazione del tempo viene visualizzato
Ú della zona di cottura si illumina.
3, le spie si spengono e il segnale
acustico si interrompe.
Avvertenze ■ Se è stato programmato il tempo di cottura per diverse zone, nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del
tempo viene visualizzato sempre il tempo dell'ultima zona di
cottura per cui è stata modificata la potenza o l'impostazione. ■ È possibile programmare un tempo di cottura massimo di 99 minuti.
La suoneria consente di programmare un periodo di tempo fino
a 99 minuti. Non dipende dalle altre regolazioni. Questa
funzione non spegne automaticamente una zona di cottura.
Per programmare 1. Il contaminuti può essere selezionato in due diversi modi:■ Se è stata selezionata la zona di cottura: premere 2 volte il simbolo
3. ■ Se non è stata selezionata la zona di cottura: premere il simbolo
Ú situata accanto al simbolo W.
Nell'indicatore visivo della funzione di programmazione del
tempo è visualizzato
2. Premere il simbolo + o -. Viene visualizzata l'impostazione
Simbolo +: 10 minuti.
Simbolo -: 5 minuti.
3. Regolare il tempo desiderato con i simboli + o -.
Dopo alcuni secondi, il tempo impostato inizia a scorrere.
Modifica o annullamento del tempo
Premere più volte il simbolo
3 finché la spia Ú situata accanto
W si illumina. Modificare il tempo o regolare a ‹‹
Fine tempo programmato
Si avverte un segnale acustico. Nell'indicatore visivo della
funzione di programmazione del tempo è visualizzato
Dopo 10 secondi, le spie si spengono.
3, le spie si spengono e il segnale
acustico si interrompe.
Limite automatico di tempo
Se la zona di cottura rimane in funzione per un periodo di
tempo prolungato e non si effettua alcuna modifica delle
regolazioni, si attiva la funzione limite automatico di tempo.
La zona di cottura cessa di emettere calore. Nell'indicatore
visivo della zona di cottura lampeggiano alternatamente
la spia del calore residuo
Premendo un simbolo qualsiasi, la spia si spegne. A questo
punto, è possibile regolare la zona di cottura.
Una volta attivato il limite automatico, lo stesso varia in funzione
del livello di potenza selezionato (da 1 a 10 ore).
L'apparecchio presenta varie impostazioni base. Queste
impostazioni si possono adattare alle esigenze di ciascun
Accedere alle impostazioni base
Il piano di cottura deve essere spento.
1. Selezionare il livello di potenza 1 nella zona di cottura
2. Nei 10 secondi successivi, mantenere premuto il simbolo ‚
per circa 4 secondi.
Negli indicatori visivi si illuminano ™ e ‚ alternatamente e ‹
come impostazione predefinita.
3. Premere più volte il simbolo ‚ fino a visualizzare la spia
della funzione desiderata.
4. Selezionare quindi la regolazione desiderata con i simboli
5. Premere nuovamente il simbolo ‚ per circa 4 secondi.
Le impostazioni vengono salvate correttamente.
Uscire dalle impostazioni base senza modificarle
Spegnere il piano di cottura e riprogrammarlo.
Sicurezza automatica bambini
‹ Segnale di conferma e segnale di errore disattivati.
‚ Solo il segnale di errore è attivato.
ƒ Solo il segnale di conferma è attivato.
„ Tutti i segnali attivati.*
Programmazione automatica del tempo di cottura
‚-ŠŠ Tempo di scollegamento automatico
Durata del segnale di avviso della funzione di programmazione del tempo
Tornare alle impostazioni predefinite
‹ Impostazioni personalizzate.*
‚ Tornare alle impostazioni di fabbrica.
*Impostazione di fabbrica57
Accorgimenti e pulizia
I consigli e istruzioni riportati nel presente capitolo contengono
informazioni utili per la pulizia e la manutenzione ottimali del
Pulire il piano dopo ogni cottura. In questo modo, è possibile
evitare che i residui di cibo aderiscano alla superficie
bruciandosi. Non pulire il piano di cottura fino a che non è
sufficientemente freddo.
Utilizzare esclusivamente prodotti per la pulizia concepiti per
piani di cottura. Rispettare le indicazioni riportate sulla
confezione di ciascun prodotto.
■ Prodotto per lavastoviglie non diluito
■ Detergente per lavastoviglie
■ Prodotti corrosivi come spray per forni o smacchiatori
■ Spugne che graffiano
■ Pulitori ad alta pressione o apparecchi per la pulizia a vapore
Il modo migliore per eliminare la sporcizia resistente è quello di
utilizzare un raschietto per vetro. Rispettare le indicazioni del
Si possono acquistare adeguati raschietti per vetro rivolgendosi
al servizio di assistenza tecnica o al nostro negozio online.
Cornice del piano di cottura
Per evitare danni alla cornice del piano di cottura, osservare le
seguenti indicazioni:
■ Utilizzare solo acqua calda con poco sapone
■ Non utilizzare in alcun caso utensili affilati o prodotti abrasivi
■ Non utilizzare il raschietto per il vetro
Riparazione dei guasti
Di norma, i guasti sono dovuti a piccoli dettagli. Prima di
contattare il servizio di assistenza tecnica, occorre prendere in
considerazione i seguenti consigli e avvertenze.
nessuno L'alimentazione elettrica è stata interrotta. Verificare, controllando altri apparecchi elettrici, l'even-
tuale interruzione dell'alimentazione elettrica.
Il collegamento dell'apparecchio non risulta
conforme allo schema di cablaggio.
Verificare che il collegamento dell'apparecchio risulti
conforme allo schema di cablaggio.
Guasto a livello del sistema elettronico. Se il problema persiste malgrado le verifiche sopra
descritte, contattare il servizio di assistenza tecnica.
Le spie lampeggiano Il pannello comandi è umido o è stato pog-
giato un oggetto sopra di esso.
Asciugare la superficie del pannello comandi o rimuo-
La spia - lampeggia tra le
spie delle zone di cottura.
Si è verificata un'anomalia a livello del
sistema elettronico.
Coprire brevemente la superficie di comando con la
mano per confermare il guasto.
Guasto a livello del sistema elettronico. Scollegare il piano di cottura dall'alimentazione elet-
trica. Attendere circa 30 secondi e collegarlo nuova-
Si è verificato un errore di funzionamento
Scollegare il piano di cottura dall'alimentazione elet-
trica. Attendere circa 30 secondi e collegarlo nuova-
Il sistema elettronico si è surriscaldato e ha
spento la zona di cottura corrispondente.
Ruotare la manopola nella posizione 0. Attendere che
il sistema elettronico si sia sufficientemente raffred-
dato, quindi riaccendere la zona di cottura.*
Il sistema elettronico si è surriscaldato e si
sono spente tutte le zone di cottura.
Ӡ + livello di potenza e
Un recipiente caldo si trova nella zona del
pannello comandi. Il sistema elettronico
potrebbe surriscaldarsi.
Togliere il recipiente. La spia dei guasti si spegne poco
dopo e si può continuare a cucinare.
Ӡ e segnale acustico
Un recipiente caldo si trova nella zona del
pannello comandi. La zona di cottura si è
spenta per proteggere il sistema elettronico.
Togliere il recipiente. Attendere alcuni secondi. Pre-
mere una superficie di comando qualsiasi. Continuare
a cucinare dopo lo spegnimento della spia dei guasti.
Tensione di alimentazione non corretta che
viola i normali limiti di funzionamento.
Rivolgersi alla propria compagnia elettrica.
La zona di cottura si è surriscaldata e si è
spenta per proteggere il piano.
Attendere il raffreddamento del sistema elettronico,
quindi accenderla nuovamente.
* Se il problema persiste, contattare il servizio di assistenza tecnica.
Non collocare recipienti caldi sul pannello comandi.58
Rumori normali durante il funzionamento
La tecnologia di riscaldamento a induzione si basa sulla
creazione di campi elettromagnetici che permettono di
generare il calore direttamente nella base del recipiente. A
seconda di come sono costruiti, i recipienti possono produrre
una serie di rumori e vibrazioni, come quelli descritti di seguito:
Ronzio profondo, simile a quello di un trasformatore
Questo rumore viene prodotto quando si cucina con un livello
di potenza elevato. La causa è la quantità di energia che si
trasmette dal piano di cottura al recipiente. Questo rumore
scompare o diminuisce quando si riduce il livello di potenza.
Questo rumore si produce quando il recipiente è vuoto.
Scompare quando si introducono acqua o alimenti nel
Questo rumore si presenta nei recipienti composti da diversi
materiali sovrapposti. Il rumore è dovuto alle vibrazioni che si
producono nelle superfici di unione dei diversi materiali. Questo
rumore proviene dal recipiente. La quantità e il modo di
cucinare gli alimenti possono far variare l'intensità del rumore.
I rumori si producono soprattutto nei recipienti composti da
diversi materiali sovrapposti, quando vengono utilizzati alla
massima potenza di riscaldamento e contemporaneamente in
due zone di cottura. Questi sibili scompaiono o sono più deboli
non appena si riduce la potenza.
Rumore del ventilatore
Per un uso adeguato del sistema elettronico, il piano di cottura
deve funzionare a una temperatura controllata. Per questo, il
piano di cottura è dotato di un ventilatore che entra in funzione
quando la temperatura rilevata è alta. Per inerzia, il ventilatore
può funzionare anche dopo lo spegnimento del piano di
cottura, se la temperatura rilevata è ancora troppo alta.
I rumori sopra descritti sono normali nell'ambito della
tecnologia a induzione e non indicano un guasto.
Servizio di assistenza tecnica
Il nostro servizio di assistenza tecnica è a completa
disposizione per eventuali riparazioni dell'apparecchio.
Codice del prodotto (E) e numero di produzione (FD):
Quando ci si rivolge al servizio di assistenza tecnica bisogna
indicare il codice del prodotto (E) e il numero di produzione
(FD) dell'apparecchio. La targhetta di identificazione con i
relativi numeri si trova nel certificato di identificazione
Prestare attenzione al fatto che, in caso di utilizzo improprio,
l'intervento del tecnico del servizio di assistenza non è gratuito
anche se effettuato durante il periodo di garanzia.
Trovate i dati di contatto di tutti i paesi nell'accluso elenco dei
centri di assistenza clienti.
Ordine di riparazione e consulenza in caso di guasti
Fidatevi della competenza del Costruttore. In questo modo
avrete la garanzia di una riparazione effettuata da tecnici
qualificati del servizio assistenza e con pezzi di ricambio
originali per il vostro apparecchio.
Questa tabella è stata elaborata per facilitare agli istituti di
valutazione il controllo dei nostri apparecchi.
I dati della tabella fanno riferimento ai nostri recipienti accessori
di Schulte-Ufer (batteria da cucina da 4 pezzi per piastra a
induzione Z9442X0) con le seguenti dimensioni:
■ Casseruola Ø 16 cm, 1,2 l per zone di cottura Ø 14,5 cm
■ Pentola Ø 16 cm, 1,7 l per zone di cottura Ø 14,5 cm
■ Pentola Ø 22 cm, 4,2 l per zone di cottura Ø 18 cm
■ Padella Ø 24 cm, per zone di cottura Ø 18 cm
Preriscaldamento Cottura
Piatti testati Zona di
Recipiente: casseruola
Ø 14,5 cm - - - 1 - 1. No
Cioccolato di copertura (ad es. marca Dr. Oetker
Riscaldare e mantenere caldo un minestrone di
Temperatura iniziale 20 °C Minestrone di lenticchie*
Quantità 450 g Ø 14,5 cm 9 1:30 senza girare Sì 1. Sì
Quantità: 800 g Ø 18 cm 9 2:30 senza girare Sì 1. Sì
Minestrone di lenticchie in conserva, ad
es. lenticchie con chorizo di Erasco
Preparare la besciamella
Recipiente: casseruola
Temperatura del latte: 7 °C Ingredienti: 40 g di burro, 40 g di farina, 0,5 l di
latte (3,5% di materia grassa) e una presa di sale
1. Fondere il burro, mischiare la farina e il sale e
2. Aggiungere il latte e portare la salsa a ebolli-
zione senza smettere di girare
3. Quando la besciamella inizia a bollire, prose-
guire la cottura per altri 2 minuti senza smettere
Cuocere riso al latte
Temperatura del latte: 7 °C Riscaldare il latte fino a quando inizia a salire. Cam-
biare il livello di cottura raccomandato e aggiungere
il riso, lo zucchero e il sale
Ingredienti: 190 g di riso a grani tondi, 23 g di
zucchero, 750 ml di latte (3,5% di materia
grassa) e una presa di sale
Ingredienti: 250 g di riso a grani tondi, 30 g di
zucchero, 1 l di latte (3,5% di materia grassa) e
*Ricetta secondo DIN 44550
**Ricetta secondo DIN EN 60350-260
Temperatura dell'acqua 20 °C Ingredienti: 125 g di riso a grani tondi, 300 g di
acqua e una presa di sale
Ø 14,5 cm 9 circa 2:30 Sì 2 Sì
Ingredienti: 250 g di riso a grani tondi, 600 g di
acqua e una presa di sale
Ø 18 cm 9 circa 2:30 Sì 2. Sì
Friggere il filetto di maiale
Ø 18 cm 9 1:30 No 7 No
Temperatura iniziale del filetto: 7 °C
2 filetti di maiale (peso totale di circa 200 g,
55 ml di pasta per crêpe
Ingredienti: 1,8 kg di olio di girasole per cottura:
200 g di patatine fritte surgelate (ad es. McCain
123 Frites Original)
Preriscaldamento Cottura
Piatti testati Zona di
*Ricetta secondo DIN 44550
Notice-Facile