DF 911 - Telefono SWITEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DF 911 SWITEL in formato PDF.
Domande degli utenti su DF 911 SWITEL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telefono in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DF 911 - SWITEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DF 911 del marchio SWITEL.
MANUALE UTENTE DF 911 SWITEL
Istruzioni per l'uso
1 Indicazioni di sicurezza 2
2 Mettere in funzione il telefono 4
3 Elementi di lavoro 8
4 Informazioni produttive 10
5 Compiere telefonate 15
6 Funzioni speciali 19
7 Elenco chiamate/ripetizione di selezione 20
8 Rubrica Telefonica 21
9 SMS 23
10 Impostazioni Telefono 26
11 Registrar/cancelare un'unità portatile 33
12 Impianti Telefonici interni / Servizi addizzionali 34
13 Appendice 35
1 Indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso.
Impiego conforme agli usi previsti
Il presente Telefono consente di svolgere Telefonate all'interno di una rete Telefonica. Qualsiasi altri impiego è considerato come non conforme agli usi previsti. Non sono consentite modifiche o trasformazioni non autorizzate. Non aprire per nessuna ragione l'apparecchio autonomamente, né compiere riparazioni di propria iniziativa.
Luogo di installmente
Evitare l'esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, umidità, eccessivo calore o irradiazioni solari dirette.
Non utilizzato l'unità portatile in aree esposte al rischio di deflagrazione.
Alimentatore di rete
! Attenzione: Utilizzare solo l'alimentatore a spina fornito in dotazione visto che altri alimentatori di rete potrebbero addirittura danneggiare il Telefono. Non ostacolare il libero accesso all'alimentatore a spina con mobili o altri oggetti simili.
Accumulatore ricaricabile
! Attenzione: Non gettare batterie ricaricabili nel fuoco. Utilizzare solo batterie ricaricabili dello stesso tipo! Osservare la corretta polarità! Pericolò di esplosion durante il caricamento della batteria in caso di errata polarità.
Caduta di tensione
In caso di caduta di tensione non è possibile compiere chiamate con il Telefono. Si consiglia di ricorrere in caso di emergenza ad un Telefono con filo in grado di funzionare ancchezza alimentazione elettrica esterna.
Apparecchiature mediche
! Attenzione: Non utilizzato il Telefono in prossimità di apparecchiature mediche. Non è possible escludere il subentro di eventuali interferenze.
Telefoni DECT1 possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acustici.
Smaltimento
Procedere allo smaltimento dell'apparecchio esaurito segnandolo presso uno dei punti di raccolta istituiti alla propria società di smaltimento rifiuti comunale (per es. centro di ricicchio materiali). Il symbolo riportato qui a lato indica che non è assolutamente consentito smaltire l'apparecchio assieme ai normali rifiuti domestici!
Secondo quanto previsto alla legge sugli appearecchi elettrici ed elettronici, i proprietari di apparecchi esauriti sono per legge tenuti alla consegna di tutti gli appearecchi elettrici ed elettronici presso un centro di rilievo rifiuti in raccolta differenziata.
Consegnare le batterie ricaricabili per lo smaltimento presso rivenditori al dettaglio di batterie o centri di raccolta che mettono a disposizione apposti contentori.
Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicate dalle norme in vigore a livello locale.



1 DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard per telefonienza cavo
2 Mettere in funzione il Telefono
Indicazioni di sicurezza
! Attenzione: Prima della messa in funzione, leggere attendamente leindicazioni di sicurezza riportate al capitolo 1.
Verificare il contento della confezione
La confezione contiene:
| Contenuto Modello | DF 91x | |||
| 911 | 9121 | 9131 | ||
| Stazione base | ||||
| con alimentatore di rete 1 1 1 1 | ||||
| Stazione di carica con alimentatore | - | 1 | 2 | 3 |
| Unità | portatile | 1 | 2 | 3 |
| Cavo di collegamento Telefonico 1 1 1 1 | ||||
| Accumulatore | ricaricabile | 2 | 4 | 6 |
| Istruzioni | per l'uso | 1 | 1 | 1 |
1 Per ulteriori informazioni riguardo la disponibilità di questo set Telefonico si prega di visitare il site www.switel.com.
Collegare la stazione base
! Attenzione: Montare la stazione base con una distanza minima di 1 m da altri appearecchi elettronici in modo da evitare interferenze reciproche.
Procedere al collegamento della stazione base seguendo quando raffigurato nella figura. Utilizzato per motivi di sicurezza solo l'alimentatore di rete或者其他 che il cavo di collegamento Telefonico forniti in dotazione.
Presa di collegamento Telefonico

Presa elettrica
! Attenzione: Utilizzare per la stazione base, solo l'alimentatore fornito in dotazione VD060030D / 6V, 300 mA DC!
Collegare la stazione di carica
Procedere al collegamento della stazione di carica secondo quando indicate nella figura. Per motivi di sicurezza si prega di utilizzato soltanto l'alimentatore di rete fornito in dotazione.

! Attenzione: Utilizzato per la stazione di carica, solo l'alimentatore fornito in dotazione SY-060020-GS / 6 V, 200 mA DC!
^2 Vale solo per set Telefonici con minimo due unità portatili, -> "Verificare il contentuto della confezione".
Mettere in funzione il Telefono
Inserire l'accumulatore ricaricabile
Inserire le batterie ricaricabili nel vano batterie precedentamente aperto. Chiudere infine il vano accumulatore.

!Attenzione: Utilizzare a tale scopo solo batterie ricaricabili del tipo AAA Ni-MH da 1,2 V, 600 mAh. Osservare la corretta polarità! Non utilizzato mai batterie/celle primarie!
Riporre l'unità portatile in sede di prima messa in funzione per minimò 14 ore nella stazione base / stazione di carica.
L'unità portatile si surriscalda durante il processo di carica. Questo è un fenomeno normale e non pericoloso. Evitare di caricare l'unità portatile con dispositivi di carica differenti o estranei. L'avviso di batteria scarica verrà visualizzato sul display. Quando il livello di carica della batteria è sceso al limite, sul display lampeggia il symbolo della batteria (□) e viene emesso un allarme acustico (nel caso di allarme acusticoabilitato/menu "Imposta portat/Imposta tono/Batteria scarica"). Sono più a disposizione circa 10 minuti di chiamata.
Impostare ora e data dell'unità portatile
All'accensione l'unità portatile non dispone di un'impostazione oraria corretta (per esempio: per le registrazioni nell'élenco chiamate). Impostate data e ora nel menu "Orario/Allarme / Data & Ora".
Impostare la lingua di display
La lingua di display può essere impostata in 6 diverse lingue. Il Telefono è impostato su "Tedesco". Modificare la lingua nel menu "MT Einstellungen / Sprache".
Accettazione di chiamata automatica / Risposta dir
L'attivazione di但这a funzione consente di ricevere automaticamente una chi-mata extraendo simplicamente l'unità portatile alla stazione base. L'accettazione di chiamata automatica è attivata o disattivata nel menu "Imposta portat/ Risposta autom".
Elementi di lavoro
3 Elementi di lavoro


Informazioni produttive
4 Informazioni produttive
In questo capitolo sono riportate le principali informazioni riguardo l'uso delle presenti istruzioni e del Telefono.
Modi di rappresentazione delle istruzioni per l'uso Rappresentazione Descrizione
| * | Premere il tasto raffigurato |
| ® | Inserire numero o lettere |
| () | L'unità portatile squilla |
| () | Stazione base squilla |
| ® | Estrarre l'unità portatile alla stazione base |
| ® | Riporre l'unità portatile nella stazione base |
| Name? | Rappresentazione di testi sul display |
| Rappresentazione di symboli sul display |
Simboli sul display dell'unità portatile Simbolo Descrizione
| Y1 | Costante: Collegamento con la stazione base Lampeggiante: Il collegamento con la stazione base si interrompe. |
| Costante: Indicazione dello stato di carica delle batterie. Segmente che scorrono quando l'unità portatile è collegata all'unità base: le batterie ricaricabile è in fase di carica. | |
| Alcuni segmenti non vengono visualizzati: le batterie dovrebbero essere ricaricate. Lampeggiante: Caricare le batterie. | |
| Costante: Chiamata in corso. Lampeggiante: Chiamata in arrivio. |


La funzione vivavoce è attivata.
La segnalazione acustica di chiamata è disinserita.
Costante: Funzione allarme inserta.
Lampeggiante: Allarme.
Il blocco tastiera è attivato.
E' in corso una chiamata interna (solo con più unità portatili registrar su una sola base).
Chiamata interna in arriv.



Con un messaggio dell'elenco chiamate: Nuova Chiamata Altri tasti cifra/carattere precedenti o successivi al tasting attualmente selezionato. Per selezionarli premere il tasti freccia.
Nelle seguenti descrizioni del display vengono visualizzate le funzioni disponibili per entrambi i softkey a seconda della modalità.
Menu Apriere il Menu.
Rubr Accesso alla Rubrica.
Selez Selezionare tra le voci del menu evidenziate.
OK Confermare una selezione.
Torna Ritornare al livello precedente del menu o terminare la funzione.
Canc Tornare indietro-cancellare le voci inserte (una pressione breve cancella gli ultimi segni, una pressione più lunga cancella l'intera riga).
Tasti di navigazione

Nel menu/negli elenchi (Rubrica, Elenco chiamate, Ripetizione di selezione): sfogliare verso l'alto.

Nel corso di una chiamata: alzare il volume.

In modalità stand-by: après il menu SMS
Durante la modifica di una voce/durante una selezione: spostare il cursore a sinistra.

In modalità stand-by: aprire l'elenco chiamate
Durante la modifica di una voce/ durante una selezione: spostare il cursore a destra.
In modalità stand-by: après l'élenco delle ripetizioni di selezione.
Nel corso di una chiamata: abbassare il volume.
Nel menu/negli elenchi (rubrica, elenco chiamate, ripetizione di selezione): sfogliare verso il basso.
Funzioni speciali di alcuni tasti

Nell'immissione di un numero di Telefono: insere una pausa di selezione tenendo premuto.

In modalità stand-by: accendere/spegnere il tasto asterisico tenendo premuto il tasto.
Nell'inserimento di un nominativo: scorrere la tabella dei caratteri (Latino/Russo/Greco) tenero premuto il tasto, vedi le tabelle in appendice.

Nel corso di una comunicazione: per passare temporaneamente alla selezione a toni quando è arrivata la selezione ad impulsi.
In modalità stand-by: attivare/disattivare il tono chiama-ta dell'unità portatile tenendo premuto il tasto.
Nell'inserimento di un nominativo: passare da maiuscolo a minuscolo e viceversa tenero premuto il tasto.
Modalità di stand-by
In tutte le descrizioni del presente manuale di istruzioni si considera l'unità portatile in modalità di stand-by. Per passare alla modalità di stand-by, premere il tasto
Riduzione delle radiazioni (modalità ECO)

In modalità ECO, le radiazioni sono considerevolmente ridotte sa in modalità conversazione che in modalità di stand-by rispetto ad un Telefono cordless a standard DECT.
Navigazione nel menu
I differenti menu consentono di raggiungere tutte le funzioni del Telefono. La struttura completa del menu si trova in appendice.
Per la navigazione nel menu utilizzato le softkeys ed i tasti freccia.
Utilizzando i Softkeys a sinistra Menu si accede al menu.
Utilizzare i tasti freccia e per navigare all'interno del menu.
Per aprire un sottomenu premere il tasto Selez
Per ritornare al livello del menu precedente premere Torna.
Tornare in modalità stand-by tenendo premuto il tasto di fine chiamata.
5 Compiere Telefonate
Ricevere una chiamata

Iltelefonosuona.
L'unità portatile non si trova inserita nell'unità base:

Premere il tasting di risposta o il vivavoce.
L'unità portatile non si trova inserita nelle'unità base e la Risposta autom non è insertita:

Sollevare l'unità portatile dall'unità base e premere il tasto di risposta o il vivavoce.
L'unità portatile non si trova insertita nell'unità base e la Risposta autom è insertita:

E' sufficiente prelevare l'unità portatile dall'unità base; la conversazione sera automaticamente accettata.
Telefonare

Immettere un numero di chiamata.

In caso di immissione errata, corregere Canc.
Il numero di chiamata viene selezionato.
E' altresi possibile preme prima il tasto di chiamata e ricevere il segnale di linea libera. Le cif remesse per la composizione del numero desiderato verrannoosi selezionate. Con quello tipo di funzione chiamata non è possibile correggere le singole cifre che compongono il numero di chiamata.
Concludere una chiamata

Premere il tasto di fine chiamata o riporre l'unità portatile sull'unità base.
Ripetizione di selezione
Il Telefono memorizza gli ultimi 20 numero composti. Se il numero è stato insertito nella rubrica del Telefono, apparirà il nome memorizzato con quel numero. Per visualizzare il numero correspondente al nome premere il tasto Selectz.

Aprière l'élenco di ripetizione di chiamata.

Selezionare la你可以.

Il numero di chiamata viene selezionato.
Per chiamare un numero dall'elenco chiamate
Il vostro Telefono memorizza le ultime 30 chiamate nell'elenco chiamate. Se il numero è stato inserto nella rubrica del Telefono, apparirà il nome memorizzato con quel numero. Per visualizzare il numero correspondente al nome premere il tasto Selectz. La memorizzazione può avvenire solo, se sulla vostra connessione è disponibile "l'identificazione del numero di chiamata (CLIP)" e se il numero di chi Telefona non è trattuato o non è trasmesso per altri motivi.

Aprière l'élenco chiamate.

Selezionare la你可以.

Il numero di chiamata viene selezionato.
Effettuare delle chiamate alla rubrica
La rubrica può contenero fino a 100 voci. Per immettere una voce videere la sezione „Rubrica Telefonica".
Rubri. Apire la rubrica Telefonica.

Selezionare la你可以.

Il numero di chiamata viene selezionato.
Visualizzazione della durata di conversazione
Durante lo svolgimento di una chiamata, la durata della Telefonata è visualizzata in ore, minuti e secondi.
Impostare il volume del ricevitore
volume e regolabile durante lo svolgimento di una chiamata in 5 livelli (dal ricevitore -> volume ricevitore, dal vivavoce -> volume altoparlante). Le impostazioni sono separate tra di loro e rimangono memorizzateanche una volta terminata la conversazione.
Silenziamo del microfono nell'unità portatile
Mute Durante la conversazione è possibile disattivare il microfono, per fare in modo che il vosto interlocutore non vi possa sentire. Sul display apparirà Silenz.
No mut Per attivare il microfono premere il tasto ripristina.
Compiere chiamate interne
Le conversazioni interne,trasferimenti di chiamata e teleconferenze sono possibili solo quando sono registrar più unità portatili. Se non è questo il caso, sul display verrà visualizzato Non disponible.
Effettuare chiamate interne

Premere il softkey INT. Se sono registrate due unità portatili, verrà chiamato subito l'altra unità portatile. Se sono registrate più unità portatili, vengono visualizzati i relativi numeri interni (per esempio 2 3 4). Selezionare con i tasti freccia / l'unità portatile desiderata e confirmare con Selez. Selezionare "9" per chiamare contemporamente tutti i telefoni collegati.
Compiere Telefonate
Trasferire chiamate esterne
| INT | Nel scorso di una chiamata esterna. . . |
| Premere il tasto INT. | |
| Selezionare con i tasti freccia / 72 l'unità portatile desiderata e confermare con Selez. | |
| La chiamata esterna verrà trattenuta. | |
| Se l'unità portatile chiamata è accesa, verrà eventually annunciata la comunità. | |
| Premere il tasto di fine chiamata. La chiamata è stata tra-smessa. |
Conversazione intermedia
| INT | Nel scorso di una chiamata esterna. . . |
| Premere il tasto INT. | |
| Selezionare con i tasti freccia / 74 l'unità portatile desiderata e confermare con Selez. | |
| La chiamata esterna verrà trattenuta. | |
| INT | Passare da un interlocutore all'altro con il tasto INT. |
Teleconferenza
| INT | Nel scorso di una conversazione intermedia (vedi sopra) . . . Per parlare con l'altro utente interno: Tenere premuto il tasting INT finché non appeare Conferenza sul display. |
Se uno dei partecipanti alla teleconferenza riattacca, gli altri partecipanti rimangono connessi fra di loro.
6 Funzioni speciali
Blocco tastiera
Il blocco tastiera impedisce la digitazione involontaria dei tasti. Le chiamate in arrivivo possono essere ricevute come di consueto.

Tenere premuto il tasting asterisco fino a quando appeare sul display il symbolo del blocco tastiera.

Per sbloccare la tastiera tenere premuto nuovamente il tasting asterisco fino a quando il symbolo non scompare di nuovo.
Disattivare il tono chiamata sull'unità portatile
E' possible disattivare il tono chiamata ancche sul menu „Imposta portat / Imposta suoneria / Volume suoneria".

Tenere premuto il tasting cancellatto fino a quando il symbolo di disattivazione tono chiamata non è apparente sul display.

Per riattivare il tono chiamata tenere premuto nuovamente il tasting cancellatto fino a quando non riappare il symbolo.
Spegnimento unità portatile
Per risparmiare la batteria spegnere l'unità portatile.

Tenere premuto il tasto di fine chiamata. Dopo alcuni secondi l'unità portatile si spegnerà. L'illuminazione del display si spegnerà.

Per riaccendere l'unità portatile tenere premuto il tasto di fine chiamata fino a quando non si avverte un segnale accustico e fino a quando il display non si illuminera di nuovo.
Elenco chiamate/ripetizione di selezione
7 Elenco chiamate/ripetizione di selezione
Modificare I'elenco chiamate
Accedere all'elenco chiamate. /Sezioneare una voce e premere il softkey Selez per visualiz- zare data e ora della chiamata.
Menu Premere il softkey Menu. /Sezioneare una delle seguenti opzioni e confermare con Selez:
Aggiungi a rubr Il numero di chiamata verrà memorizzato nella rubrica. Se è inserto un nome, confermare o modificare il numero di Telefono ed associare una suoneria per QUESTa voce della rubrica.
Elimina La voce verra eliminata.
Elimina tutto L'intera rubrica verrà eliminata a seguito di un'ulteriore richiesta di conferma.
E' possible accedere all'enco chiamate anche dal menu: (Menu / Elenco chiamate / Selez).
Modificare ripetizione di selezione
Accedere alla ripetizione di selezione. /Selezionare una voce e premere il softkey Selez
Menu Premere il softkey Menu. /Sezioneare una delle seguenti opzioni e confermare con
Selez:
Aggiungi a rubr Il numero di chiamata verrà memorizzato nella rubrica. Se è inserto un nome, confermare o modificare il numero di Telefono ed associare una suoneria per questa voce della rubrica.
Elimina La voce verra eliminata.
Elimina tutto L'intera rubrica verra eliminata a seguito di un'ulteriore richiesta di conferma.
8 Rubrica Telefonica
Nella rubrica è possibile memorizzare fino a 100 numero di Telefono e relativi nomi. E' possible associare ad agli voce una suoneria, con la quale verrà segnalata la chiamata. Immettere sempre il numero di Telefono con il relativo preferso; quello permettera una corretta visualizzazione del corrispondente chiamante, per il quale è stata insertita una voce nella rubrica e per il quale sulla vostra connessione è disponibile la trasmissione del numero.
Aggiungere una nuova voce alla rubrica
Menu Premere il softkey Menu.

Selezionare Rubrica e conformare con Selez.

Selezionare Aggiungi consefermare con Selez.
Immettere il nome (al max. 12 caratteri).
Le cîvre si immettono con i tasti carattere. Premendo più più volte il tastingo relativò è possibile inseire caratteri e cifre.
Passare da maiuscolo a minuscolo e viceversa tenero premuto il tasto#.
Dopo una breve attesa il cursore procede automaticamente.
Terminare l'immissione del nome con
Inserire il numero di Telefono (max. 24 cifre). Se il Telefono è collegato ad un impianto Telefonico interno, è necessario selezionale un numero di accesso alla rete esterna. Se occorre una pausa di selezione, premere il tasto 0 per circa 2 secondi dopo aver inserto il numero di accesso alla rete esterna; sul display apparirà la lettera P.
Terminate l'immissione del nome con

Selezionare una suoneria per la nuova voce della rubrica.
OK
Confermare con OK.

Modificare le voci della rubrica
Menu Premere il softkey Menu

Selezionare Rubrica e conformare con Selez.
/Sezioneare una delle seguenti opzioni e confermare con Selez.
Vedi Per visualizzare tutte le voci della rubrica. Sfogliare l'elenco fino alla voce desiderata. Premere Selez per visualizzare Nome,Numero di Telefono e Suoneria.Modificare o eliminare la voce con Menu.
Aggiungi Per aggiungere una nuova voce alla rubrica.
Modifica Tutte le voci della rubrica vengono visualizzate. Sfogliare l'elenco fino alla voce desiderata. Per modificare una voce premere Selez. Eliminare caratteri e cifre con Canc, inseire con i tasti cifra dei nuovi caratteri e nuove cifre. Per ulteriori dettagli consultare "Immettere nuova voce".
Elimina Tutte le voci della rubrica vengono visualizzate. Sfogliare l'elenco fino alla voce desiderata. Premendo Selez la voce verrà eliminata..
Elimina tutto Premendo Selez tutte la rubrica verrà eliminataupon un'ulteriore richiesta di conferma.
Stato rubrica Verrà visualizzata la situazione attuale della rubrica (per esempio 07/100 Occup: sono disponibili 7 dati su 100 della rubrica).
9 SMS
Requisiti SMS
L'allacciamento Telefonico deve disporre della caratteristica funzionale CLIP1. Informarsi presso il gestore delle rete Telefonica se l'allacciamento Telefonico è abilitato alla caratteristica funzionale richiesta. Per poter usfuquire del servizio SMS2 più rendersi necessaria la precedente abilitazione al servizio presso il gestore della rete.
- L'invio di SMS non è possibile da qualiasi tipo di impianto Telefonico interno.
Volendo compiere l'invio di un SMS da un impianto Telefonico interno, memorizzare sull'unità portatile prima la cifra per il segnale alla centrale richiesto dal proprio impianto Telefonico, quando il numero del centro di servizi.
- L'invio di SMS non è attualmente possibile in caso di collegamenti call by call.
- L'invio di messaggi SMS è soggetto aosti supplementari.
- Se il ricevitore non utilizes un servizio SMS o se il rispetto telefono non è abilitato alla ricercazione di SMS, il messaggio SMS è inoltrato quello formà di messaggio vocale.
- Il calcolo delle rispettive spese avviene da parte del proprio gestore di rete Telefonica.
Centro di servizio SMS
La distribuzione dei messaggi SMS è eseguita da parte di un centro di servizi. Per inviare messaggi di testo SMS è necessario programmare il numero del centro di servizi nella propria unità portatile, menu „SMS / Imposta SMS / Centro SMS 1/2". Il numero del centro di servizio necessario è comunato dal provider prescelto che provvedera altesi ad indicare la procedura da seguire per l'abilitazione al servizio SMS.
Il presente Telefono è giornata predisistono per l'invio di messaggi di testo SMS. I seguenti numeri del centro SMS sono preimpostati di fabbrica:
Centro SMS 1 Centro SMS 2
Swisscom: 062210000 Cablecom: 0435375370
Per poter ricevere gli SMS da entrambi i centri di invio, occorre aver spedito rispettivamente un SMS da ciascuno dei due centri di invio. In quello modo il vostro numero Telefonico è "riconosciuto" dai centri di invio e il vostro telefono viene considerato "idoneoagli SMS".
È possibile selezionare il centro SMS per l'invio dal menu "SMS/Imposta SMS/Servizio invi".
Scrivere un SMS
Menu Premere il softkey Menu

Selezionare SMS e confermare con Selez.
Selez Confermare „Srivizi" con Selez.
Immettere testi.
Invia Premere il softkey Invia.

/Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare con Selez:
Invia L'SMSiene inviatouponavere insertito il numero di chiamata del destinatario.
Salva L'SMSiene memorizzato nella lista Messaggi in uscita.
Ricevi SMS
Selezionando "On" si riceve una "conferma di invio" relativ a successivo SMS da inviare (a seconda dell'operaatore), molto forma di SMS.
L'impostazione vale solo per l'SMS successivo e delve elevi.
essere riattivata prima dell'invio di un nuovo SMS.
Se durante la composizione di un SMS arrivava una Telefonata sulla vostra unità portatile, l'SMS viel salvato nella lista d'uscita e viene segnalata la Telefonata. É possibile richiamare l'SMS successivement alla lista d'uscita e proseguire nella sua composizione.
Immettere testi
Sui tasti a cifra si trovano altre delle lettere per l'immissione di testi. Premondo ripetutamente il relativo tasting si ha modo di selezionare lettere, cifre e caratteri speciali.

Passare da lettere maiuscole a lettere minuscole e viceversa (premere ca. 2 s)
Canc Cancellare l'ultima posizione
tenere Canc Cancellare tutto
Segnale di avviso SMS (allarme)
La riscione di un messaggio di testo SMS nuovo è segnalato acusticamente
con un segnale di avviso. Il segnale è attivato o disattivato tramite
menu "SMS / Impostaz SMS / Nouv avvis SMS".
10 Impostazioni Telefono
Data/Ora
Menu Premere il softkey Menu.

/Selezionare
Orario/Allarme e premere Selez.

/Selezionare
Data & Ora e premere Selez.

/Sezioneare una delle seguenti opzioni e confermare con
Selez:
Formato data
Per impostare il fornato data:
DD-MM-YYYY oppure MM-DD-YYYY).
Formato ora
Per impostare il fornato ora: (24 ore oppure 12 ore).
Imposta data
Immettere la data con i tasti cifra.
Imposta ora
Immettere l'ora con i tasti cifra. Per immettere l'ora nel formato 12 ore, passate da „AM“ a „PM“ con i tasti
freccia /
In caso di interruzione dell'alimentazione elettrica l'impostazione verrà persa, se contemporaneamente l'unità portatile è disattivata o le batterie sono scariche.
Sveglia
Menu Premere il softkey Menu.

/Selezionare
Orario/Allarme e premere Selez.

/Selezionare
Allarme e premere Selez.

Selezionare
Allarme On e premere Selez

/Sezionare
Inserire l'ora della sveglia con i tasti cifra e premere Ok.
Snoopze On o Snooze Off e premere Selez.
Se „Snoopze“ è inserito, significica che l'allarme della sveglia verrà ripetuto dopo 2 minuti, fino a quando la funzione verrà disattivata tenendo premuto il tasting di fine chiamata.
Se „Snoopze“ non è insertito, l'allarme della sveglia verrà emes
so solo una volta all'ora impostata. Per arrestre l'allarme della sveglia premere un taste qualsiasi.
/Sezionare
Melodia allarme e premere Selez.
/Selezionareuna suoneriaepremere
Selez.
Impostare l'audio dell'unità portatile
Menu Premere il softkey Menu.
//Sezionare
Imposta portat e premere Selez.
/Sezionare
Imposta audio e premere Selez.
/Selezionareuna delle seguenti opzioni e confermare con
Selez:
Vol altoparlanteSelezionare il volume di riproduzione vivavoce.
Volume ascolto Selezionare il volume per l'auricolare.
E' possibile regolare queste impostazionianche nel corso di una conversazione sempliciente tramite i tasti freccia (vedi ,Compiere Telefonate / Impostare il volume del ricevitore "
Impostare il tono di chiamata dell'unità mobile
Menu Premere il softkey Menu.
/Sezionare
Imposta portat e premere Selez
/Selezionare
Imposta suoneria e premere Selez.
/Sezioneare una delle seguenti opzioni e confermare con
Selez:
Suoneria InternaSelezionare una suoneria per la segnalazione di una chiama-ta interna.
Suoneria esterna Selezionare una suoneria per la segnalazione di una chiama-ta esterna.
Volume suoneria Selezionare il volume per il tono chiamata. Se viene selezionato „Volume Off" apparirà sul display il symbolo relativivo.
Impostazioni Telefono
Impostazione toni di avviso
Menu Premere il softkey Menu.
/Selezionare Imposta portat e premere Selez
/Selezionare Imposta tono e premere Selez.
/Selezionare una delle seguenti opzioni e confermare con
Selez:
Tono tastiera Attivare o disattivare il tono dei tasti.
Batteria scarica Attivare o disattivare il tono di avviso che segnala quando la batteria deve essere ricaricata.
Fuori campo Attivare o disattivare il tono che segnala quando l'unità portati-le si trova fuori alla copertura del segnale dell'unità base.
Impostazione lingua del display
Menu Premere il softkey Menu.
/Selezionare Imposta portat e premere Selez.
/Selezionare Lingua e premere Selez.
/Selezionare una lingua e confermare con Selez.
Impostare nome dell'unità portatile
Menu Premere il softkey Menu.
/Selezionare Imposta portat e premere Selez /Selezionare Rinomina portat e premere Selez.
Elimare il vecchio nome con Canc, insere il nuovo nome con i tasti cifra e premere Ok.
Regolare il contrasto
Menu Premere il softkey Menu.
/Selezionare Imposta portat e premere Selez.
/Selezionare Contrasto e premere Selez.
Selectionare il contrasto desiderato e premere Selez.
Impostazione Risposta automatica
Menu Premere il softkey Menu.
/Sezionare
Imposta portat e premere Selez
/Sezionare
Risposta autom e premere Selez.
/Sezioneare se la risposta automatica deve essere attivata o disattivata e premere Selez.
Se la risposta automatica è attivata, la chiamata verrà subito accettata nel momento in cui l'unità portatile verrà estratta dall'unità base.
Impostare il blocco numeroi di chiamata
Menu Premere il softkey Menu.

Imposta portat e premere Selez Divieto chiamata e premere Selez.

Inserire il codice PIN attuale
(nella configurazione predefinita 0 0 0 0) e premere Ok.


ionare una delle seguenti opzioni e confirmare con
Selez:
Mod divieto Attivare o disattivare il blocco numeroi.
N^ vietato Selezionale uno dei quattro spazi di memoria e insereire un numero di al massimo quattro cifre. Con la modalità di blocco attiva, le prime quattro cifre di un numero di chiamata selezionato verranno confrontate con il numero di blocco memorizzato.
In modalità stand-by, se il blocco numero è attivo apparirà „Chiam bloccata" sul display. Se un numero di chiamata bloccato viene riconosciuto, la selezione viene interrotta con un segnale acustico.
Impostare numeroi di emergenza
Menu Premere il softkey Menu.
/Sezionare
/Sezionare

Imposta portat e premere Selez
N^ d'emergenza e premere Selez.

Inserire il codice PIN attuale
(nella configurazione predefinita 0 0 0 0) e premere Ok.
Selezionare uno dei tre spazi di memoria e insertire un numero di al massimo quattro cifre. Con modalità blocco attiva, quello numero potrè essere selezionatoanche
quando una qualunque parte ne dovrebbe essere bloccata.
Selezionare l'unità base
Menu Premere il softkey Menu.
/Sezionare
/Selezionare

Imposta portat e premere Selez.
Selezione base e premere Selez.
Viene visualizzato un elenco di unità base alle quali l'unità portatile è stata registrata. L'unità base attualmente attiva è demarcata da un “*”. Selezionale un'unità base e preme- re Selez.
Vengono visualizzate solo le unità base a cui l'unità portatile è giornata
Reimpostare l'unità portatile come da impostazioni predefinite
Menu Premere il softkey Menu.
/Sezionare
//Sezionare

Imposta portat e premere Selez
Default portat e premere Selez.
Inserire il codice PIN attuale e premere Ok.
Confermareanche la successiva richiesta di conferma con Ok.
Le registrazioni nella rubrica Telefonica e eventuali SMS non vengono cancellati.
Impostazione Suoneria per l'unità base
Menu Premere il softkey Menu.
/Sezionare
Impostaz base e premere Selez.
/Sezionare
Imposta suoneria e premere Selez.
/Sezioneare una delle seguenti opzioni e confermare con
Selez:
Melodia squilli Selezionare una suoneria per l'avviso di una chiamata.
Volume squilli Selezionare il volume o spegnere il tono di avviso.
Impostazione modalità di selezione
Menu Premere il softkey Menu.
/Selezionare
Impostaz base e premere Selez.
/Sezionare
Proced selezione e premere Selez.
/Sezionare
Selez tono o Selez impulsi e confermare con
Selez.
Per la maggior parte degli impianti Telefonici, l'impostazione giusta è Selecto.
Impostazione tempo flash
Menu Premere il softkey Menu.
/Sezionare
Impostaz base e premere Selez.
//Sezionare
Tempo flash e premere Selez
/Sezionare
Corta (100 ms), Media (300 ms) oppure Lunga
(600 ms) e conformare con Selez
Modificare PIN
Menu Premere il softkey Menu.
/Sezionare
Impostaz base e premere Selez.
/Sezionare
Modifica PIN e premere Selez
Impostazioni Telefono

Inserire il codice PIN attuale

(nella configurazione predefinita 0 0 0 0) e premere Ok.
Inserire un nuovo codice PIN e premere Ok.
Inserire un nuovo codice PIN sulla volta e premere Ok.
Il codice PIN a quattro cifre protegge alcune impostazioni da un accesso non autorizzato. Nel caso non si dovesse ricordare il codice PIN, rivolgersi al nostro Servizio di Assistenza.
Reimpostare l'unità base come da impostazioni predefinite Menu Premere il softkey Menu.

Imposta base e premere Selez. Default base e premere Selez.

Inserire il codice PIN attuale e premere Ok.
Confermareanche la successiva richiesta di conferma con Ok.
Le voci che si trovano nella rubrica non verranno eliminate.
L'unità portatile registrata rimane registrata.
11 Registrar/cancelare un'unità portatile
Su una stazione base possono essere registrate fino a 5 unità portatili. Le unità portatili fornite con il vostro Telefono sono più registrate con l'unità base. Per registrarare un'unità mobile „estranea“ si prega di consultare il manuale di istruzioni.
Registrar un'altra unità mobile dello stesso tipo
Menu Premere il softkey Menu.
/Selezionare Registra portat e premere Selez.
/Sezioneare una stazione base e premere Selez. Le stazioni
base a cui il portatile è gli collegato sono rappresentate vettoriale. La base in uso è contrassegnata con un*.
Inserire l'attuale codice PIN dell'unità di base sulla quale deve essere registrata l'unità portatile e premere Ok.
- Tenere premuto il tasto Paging nell'unità base fino a quando non viene emesso un tono che indica che la registrazione è avvenuta (ca. 5 sec.).
Poco dopo si illumina costamente sul display il symbolo dell'antenna e l'unità portatile è casi registrata.
Cancellare un'unità portatile
Menu Premere il softkey Menu.
/Selezionare Impostaz base e premere Selez.
/Selezionare Elimina portat e premere Selez.
Inserire il codice PIN attuale e premere Ok.
/Sezioneare una delle unità portatili registrar e premere
Selez.
L'unità portatile in uso non può cancellata.
Impianti Telefonici interni / Servizi addizzionali
12 Impianti Telefonici interni / Servizi addizzionali
Impianti Telefonici interni
Avendo collegato il Telefono ad un impianto Telefonico interno, il tasto R consente di accedere a tutte le altre funzioni disponibili come per es. trasferimento di chiamata e funzione di richiamata automatica. Si prega di consultare le istruzioni per l'uso del proprio impianto Telefonico interno per individuire il tempo flash da impostare al fine di poter usfuquire di queste funzioni. Il rivenditore autorizzato è in grado diindicare se il Telefono acquistato funzionera essere alcun problema nel proprio impianto Telefonico interno.
Si consiglia di insereire le voci della rubrica con l'eventuale numero di accesso alla rete esterna e la pausa di selezione necessaria (premere a lungo "0").
Servizi addizzionali
Il Telefono supporta servizi addizzionali messi a disposizione dal proprio gestore di rete Telefonica come per es. le funzioni di chiamata in attesa, avviso di chi-mata e chiamata a conferenza. Il tasto R consente di accedere a questi servizi addizzionali. Si prega di consultare il proprio gestore di rete Telefonica per ottenere informazioni sul tempo flash necessario all'utilizzo dei servizi addizzionali. Rivolgersi al proprio gestore di rete Telefonica per ottenere l'abilitazione ai servizi addizzionali.
13 Appendice

Struttura di menu
Caratteri latini/ maiuscoli
Tabelle caratteri
| 0123456789 | SP | 0 | - | + | = | - | ( | ) | " | ' | [ | ] | { | } | < | > | / | \ | ^ | ~ | | |
| 1 | . | , | : | ; | ! | i | ? | ü | * | # | & | % | € | £ | @ | # | |||||
| A | B | C | 2 | À | Á | À | Ä | À | Á | A | Æ | Ç | Č | Č | |||||||
| D | E | F | 3 | Dé | É | É | Ê | É | É | É | É | ||||||||||
| G | H | I | 4 | Ö | ì | ì | ì | ì | ì | ì | ì | ||||||||||
| J | K | L | 5 | Ł | Ł | Ł | |||||||||||||||
| M | N | O | 6 | Ñ | N | Ñ | Ó | Ó | Ó | Ó | Ó | Ø | |||||||||
| P | Q | R | S | 7 | Ré | Ré | Ś | S | Ś | Ś | |||||||||||
| T | U | V | 8 | TÜ | Ü | Ü | Ü | Ü | Ü | Ü | Ü | ||||||||||
| W | X | YZ | 9 | W | Y | Y | Y | Y | Z | Z | Z | ||||||||||
Caratteri latini/ minuscoli
| 0123456789 | SP | 0 | - | + | = | _ | ( | ) | " | ' | [ | ] | { | } | < | > | / | \ | ^ | ~ | | |
| 1 | . | , | : | ; | ! | i | ? | \( \zeta \) | * | # | & | % | $ | € | £ | @ | \( \pi \) | § | |||
| a | b | c | 2 | à | á | á | à | à | á | a | a | æ | ç | ć | ć | ||||||
| d | e | f | 3 | è | è | è | è | è | è | è | è | è | |||||||||
| g | h | i | 4 | ǎ | ì | í | ì | ì | ì | ì | ì | ì | |||||||||
| j | k | l | 5 | ì | ì | ì | |||||||||||||||
| m | n | o | 6 | ñ | n | ñ | ò | ó | ô | ō | ō | ō | ō | ∅ | |||||||
| p | q | r | s | 7 | rú | rǔ | sú | sú | sú | β | |||||||||||
| t | u | v | 8 | tú | ú | ú | ú | ü | ū | ú | ú | ||||||||||
| w | x | y | z | 9 | wǔ | yǔ | yú | yǔ | zú | zú | zú |
Caratteri russi / maiuscoli
| 0123456789 | SP | 0 | - | + | = | - | ( | ) | " | ' | [ | ] | { | } | < | > | / | \ | ^ | ~ | | | |
| 1 | . | , | : | ; | ! | i | ? | i | * | # | & | % | $ | € | £ | @ | π | § | ||||
| A | Б | В | Γ | 2 | ||||||||||||||||||
| Д | Е | Ж | З | 3 | 3 | |||||||||||||||||
| И | Й | К | Л | 4 | ||||||||||||||||||
| M | Н | О | П | 5 | ||||||||||||||||||
| P | С | Т | У | 6 | ||||||||||||||||||
| Φ | X | Ц | ч | 7 | ||||||||||||||||||
| Ш | Ш | ы | ы | 8 | ||||||||||||||||||
| ь | э | Ю | Я | 9 |
Caratteri russi / minuscoli
| 0123456789 | SP | 0 | - | + | = | - | ( | ) | " | ' | [ | ] | { | } | < | > | / | \ | ^ | - | | | |
| 1 | . | , | : | ; | ! | i | ? | * | # | & | % | € | £ | @ | # | |||||||
| a | 6 | B | r | 2 | ||||||||||||||||||
| Д | e | Ж | З | 3 | ||||||||||||||||||
| И | и | К | Л | 4 | ||||||||||||||||||
| M | H | О | П | 5 | ||||||||||||||||||
| р | c | Т | у | 6 | ||||||||||||||||||
| ф | x | u | u | 7 | ||||||||||||||||||
| ш | ш | ь | ы | 8 | ||||||||||||||||||
| ь | э | к | я | 9 |
Caratteri greci / maiuscoli
| 0123456789 | SP | 0 | - | + | = | _ | ( | ) | * | . | [ | ] | { | } | < | > | / | \ | ^ | ~ | | |
| 1 | . | . | : | ; | ! | ! | ? | € | * | # | & | % | € | £ | @ | □ | |||||
| A | B | Γ | 2 | ||||||||||||||||||
| Δ | E | Z | 3 | ||||||||||||||||||
| H | ∅ | I | 4 | ||||||||||||||||||
| K | Λ | M | 5 | ||||||||||||||||||
| N | Ξ | Ο | 6 | ||||||||||||||||||
| Π | P | Σ | 7 | ||||||||||||||||||
| T | Y | Φ | 8 | ||||||||||||||||||
| X | Ψ | Ω | 9 |
Caratteri greci / minuscoli
| 0123456789 | SP | 0 | - | + | = | _ | ( | ) | " | ' | [ | ] | { | } | < | > | / | \ | ^ | ~ | | | |
| 1 | . | . | : | : | ! | ! | ? | i | * | # | & | % | $ | € | £ | @ | = | § | ||||
| 0 | β | γ | 2 | |||||||||||||||||||
| 5 | ε | ζ | 3 | |||||||||||||||||||
| η | θ | i | 4 | |||||||||||||||||||
| κ | λ | μ | 5 | |||||||||||||||||||
| v | ξ | o | 6 | |||||||||||||||||||
| π | ρ | ζ | 0 | 7 | ||||||||||||||||||
| T | u | φ | 8 | |||||||||||||||||||
| x | ψ | ω | 9 |
Localizzazione guasti
In presenza di problemi con il Telefono, seguire leindicazioni riportate qui di seguito. In caso di problemi tecnici è possibile rivolgersi alla notre hotline di assistenza tecnica chiamando al numero 0900 00 1675 valido per la Svizzera (spese da rete Swisscom alla data di stampa: CHF 2.60 / min). In caso di reclami entro il periodo di garanzia, rivolgersi al rivenditore autorizzato.
Il periodo di garanzia ricopre 2 anni.
- Dopo la selezione del tasting di risposta non è udibile alcun segnale acustico, la linea non è occupata.
- Controllare la spina della connessione Telefonica sull'unità base e sulla presa del Telefono.
- Controllare la spina elettrica sull'unità di base e sul 230 V.
- La linea è occupata da un'altra unità portatile. Attendere sono a quando non è terminata la communicatesione.
- Sul display è visualizzato „RICERCA".
- Controllare la spina elettrica sull'unità di base e sul 230 V.
-Ridurre la portata. - Cancellare l'unità portatile.
L'unità base non suona. - Tono di chiamata disattivato -> attivarlo.
- Nessuna visualizzazione sul display.
- Unità portatile spenta -> accenderla.
- Batterie scariche -> caricare le batterie.
Impostazioni predefinite/Configurazioni predefinite
Elenco chiamate Vuoto
Rubrica Telefonica Vuoto
Sveglia Disattivato
Suoneria pt Interno: Melodia 2
Esterno:Melodia 1
Volume: 3
Suoneria bs Melodia 1
Volume: 3
Imposta toni Toni tasti: Attivato
Toni batt: Attivato
Fuoriportata: Attivato
Lingua Tedesco
Nome portatile DF 911
Risposta aut. Attivato
Data e ora Formato data: DD-MM-YYYY
Formato ora: 24 ora
Proc selezione Toni
Tempo flash Breve (100 ms)
PIN0000
Dati Tecnici
Standard: DECT / GAP
Numero di canali: 120 canali duplex
Frequenza: 1880 MHz - 1900 MHz
Procedura duplex: a divisione di tempo, 10 ms lunghezza trama
Distanza canali: 1728 kHz
Bit rate: 1152 kBit / s
Modulazione: GFSK
Codifica Voce: 32 kBt / s
Potenza di trasmissione: 10mW (potenza media per canale)
Copertura: sono a 250 metri all'aperto, sono a 50 metri all'interno di un edificio
Alimentazione stazione base:
230 V / 50 Hz (Adattatore VD060030D), 6 V DC / 300 mA
Alimentazione Unità di carica:
230 V / 50 Hz (Adattatore SY-060020-GS), 6 V DC / 200 mA
Autonomia dell'unità portatile: in stand-by/in conversazione
600mAh = ca.100h / ca.10h
Tempo di carica della batteria: ca. 14 Ore
Requisiti ambientali ammessi per il funzionamento dell'unità portatile:
5^ - 45^;20% -75% umidità relativà dell'aria
Requisiti ambientali ammessi per il funzionamento dell'unità base:
5^ - 45^;20% -75% umidità relativà dell'aria
Temperatura di conservazione: -10^ + 60^
Selezione impostabile: MFV / IwV
Funzione Flash: Flash (100 ms/300 ms/600 ms)
Dimensioni stazione di base (mm): / Altezza = 122 × 30
Dimensioni unita portatile (mm): Lungh./Largh./Altezza = 167 x 42 x 27
Correspondenza cavo di connessione del Telefono:
TSV per Pin 3 e 4 conforme CTR 37 (conformità europea)
Trasformatore: presa europea
Dichiarazione di conformità

Questo apparecchio risponde a quanto disposto dalla Direttiva UE: 1999/5/CE Direttiva concernente le apparecchiaure radio, le apparecchiaure terminali di telecomunicazioni e il reciproco riconoscimento della loro conformità. La conformità con la direttiva di cui sopra viene confirmata dal marchio CE applicato sul'apparecchio.
Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voler usfuquire del servizio gratuite di download dal nostro site Internet www.switel.com.
Consigli per la cura
Pulire le superfici degli appearecchi con un panno morbido e antipilling.
Nonutilizzare mai detergenti o solventi.
Garanzia
Gli apparecchi SWITEL sono costrui e collaudati in osservanza dei processi di produzione più moderni. L'impiego di materiali selezionati e technologie altamente sviluppate sono garanti di una perfetta funzionalità e lunga durata in vita. La garanzia non viene considerata esecutiva qualora la causa del malfunzionamento dell'apparecchio è dovuta al gestore della rete Telefonica oppure se esta è da attribuirsì ad un impianto Telefonico interno interposto. La garanzia non si estende a batterie, accumulator o batterie ricaricabili utilizzati all'interno degli apparecchi. Il periodo di garanzia ricopre 24 mesi a partire alla data di acquisto.
Entro il periodo di garanzia si procedera all'eliminazione gratuite di tutti i guasti dovuti a difetti di materiale o produzione. Il diritto di garanzia cessa in caso di interventi da parte dell'acquirente o di terzi. Danni derivanti da un impiego o esercizio non conformeagli usi previsti, a naturale usura, a errato montaggio o errata conservazione, a collegamento o installmente impropri, dovuti a forza maggiore o ad altri influssi esterni non sono coperti da garanzia. In qualità di produttore ci riserviamo il diritto, in caso di reclami, di riparare o sostituire le parti difettose o di rimpiazzare l'apparecchio.
Parti o appearecchi sostituiti passano di notre proprietà. Sono esclusi diritti di risarcimento per anni qualora non siano dovuti a intenzione o colpa grave del costruttore.
Nel caso in cui il presente apparecchio dovesse ciò nonostante presentare un difetto durante il periodo di garanzia, si prega di rivolgersi esclusivamente al negozio di rivendita dell'apparecchio SWITEL assieme al relativo scontrino di acquisto. In base alle presenti dispositionsi, tutti i diritti di garanzia dovranno essere fatti valere esclusivamente nei confronti del rivenditore autorizzato.
Decorso il termine di due anni alla data di acquisto e segna dei nostri prodotti non sare più possibile fare valere alcun diritto di garanzia.
Indice alfabetico
A
Accettazione di chiamata automatica .7
Accumulatore ricaricabile 2
Alimentatore di rete 2
Apparecchiature mediche 3
Audio dell'unità portatile 27
B
Blocco numeri di chiamata 29
Blocco tastiera 19
C
Caduta di tensione 2
Centro di servizio SMS 23
Chiamate interne 17
Collegare la stazione base 5
Configurazioni predefinite 40
Consigli per la cura 42
Conteno della confezione 4
Contrasto 28
Conversazione intermedia 18
D
Data 26
Data e ora 6
Dati Tecnici 41
Disattivare il tono chiamata sull'unita portatile 19
Durata di conversazione 17
E
Elenco chiamate 16,20
F
Funzioni speciali 13
G
Garanzia 42
1
Immettere testi 25
Impiego conformeagli usi previsti .2
Impostare la lingua di display 7
Impostazioni predefinite 40
Indicazioni di sicurezza 2
Inserire l'accumulatore ricaricabile . .6
L
Lingua 28
Localizzazione guasti 39
Luogo di installmente 2
M
Modalità di selezione 31
Modalità di stand-by 14
Modalità ECO 14
N
Navigazione nel menu 14
Nome dell'unità portatile 28
Numeri di emergenza 30
0
Ora 26
P
PIN 31
R
Registrar/cancelare un'unita portatile 33
Reimpostare 30, 32
Requisiti SMS 23
Ricevere una chiamata 15
Riduzione delle radiazioni 14
Ripetizione di selezione 16,20
Risposta automatica 29
Rispostadir.7
Rubrica Telefonica 16,21
s
Scrivere un SMS 24
Segnale di avviso SMS (allarme) 25
Selezionare l'unità base 30
Servizi addizzionali 34
Silenziamento del microfono .17
Simboli sul display 10
Smaltimento 3
Spegnimento unità portatile 19
Stazione di carica 5
Struttura di menu 35
Suoneria 31
Sveglia 26
T
Tabelle caratteri 36
Tasti di navigazione 12
Teleconferenza 18
Telefonare 15
Telefonici interni 34
Tempo flash 31
Toni di avviso 28
Tono di chiamata 27
Trasferire chiamate esterne 18
V
Volume del ricevitore 17
Table of contents
| 0123456789 | SP | 0 | - | + | = | _ | ( | ) | " | ' | [ | ] | { | } | < | > | / | \ | ^ | ~ | | |
| 1 | . | , | : | ; | ! | i | ? | \( \angle \) | * | # | & | % | $ | € | £ | @ | # | § | |||
| a | b | c | 2 | à | á | à | à | à | à | a | æ | ¢ | ć | ć | |||||||
| d | e | f | 3 | è | è | è | è | è | è | è | è | ||||||||||
| g | h | i | 4 | ǎ | ì | í | i | i | i | i | i | ||||||||||
| j | k | l | 5 | i | i | i | |||||||||||||||
| m | n | o | 6 | ñ | n | ñ | ò | ó | ô | ō | ō | ō | ō | ||||||||
| p | q | r | s | 7 | r | r | s | s | s | s | β | ||||||||||
| t | u | v | 8 | t | ù | ú | ú | ü | ü | ü | ü | ü | |||||||||
| w | x | y | z | 9 | w | y | y | y | y | z | z | z |
Quest'apparecchiatura è conforme alla direttiva europea R&TTE. Per la dichiarazione di conformità completa si prega di voter usfuquire del servizio Gratis o download dal loro site Internet www.switel.com.
In caso di problemi tecnici è possibile rivolgersi alla nostra hotline di assistenza tecnica chiamando al numero 0900 00 1675 valido per la Svizzera (spese da rete Swisscom alla data di stampa: CHF 2.60 / min).
ManualeFacile