CI633MCBB - Piano a induzione CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CI633MCBB CANDY in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Piano a induzione |
| Marca | CANDY |
| Modello | CI633MCBB |
| Numero di zone di cottura | 3 |
| Dimensioni (L×P×A) | 590 × 520 × 58 mm |
| Dimensioni d'incasso (L×P) | 560 × 490 mm |
| Tensione di alimentazione | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Potenza elettrica installata | 7200 W |
| Potenza delle zone (con Boost) | Zona 1: 1800 W (Boost 2100 W) Zona 2: 1200 W (Boost 1500 W) Zona 3: 3000 W (Boost 3600 W) |
| Funzioni principali | Boost, Pausa, Mantenimento al caldo, Timer, Rilevamento automatico, Efficienza energetica, Blocco |
| Tipo di comandi | Tattili |
| Display | LED digitale |
| Materiale della superficie | Vetroceramica |
| Sicurezza | Spegnimento automatico, Indicatore di calore residuo (H), Blocco bambini, Protezione contro il surriscaldamento |
| Pulizia | Detergente per vetroceramica, raschietto adatto |
| Installazione | Da incasso, richiede ventilazione, distanza minima 760 mm sopra |
| Riparabilità | Contattare un tecnico qualificato per qualsiasi riparazione |
| Informazioni generali | Piano a induzione conforme alle norme di sicurezza elettromagnetica |
Domande frequenti - CI633MCBB CANDY
Domande degli utenti su CI633MCBB CANDY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Piano a induzione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CI633MCBB - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CI633MCBB del marchio CANDY.
MANUALE UTENTE CI633MCBB CANDY
Manuale di istruzioni per piano cottura a induzione
ITALIANO

MODEL: CI633MCBB
Rischio di scosse elettriche
- Scollegare l'elettrodomestico alla rete elettrica prima di effettuare operazioni di manutenzione o altre attività simili.
- Il collegamento a un impianto di messa a terra perfettamente funzionante è fondamentale,或者其他 obbligatorioio.
- Per il distacco dell'alimentazione incorporare un erruttore nel cablaggio fisso in conformità alle norme sui cablaggi.
- Eventuali modifiche all'impianto elettrico domestico devono essere effettuate solo da un elettricista qualificato.
- L'inosservanza di questo avviso può causare scosse elettricheanche fatali.
Rischio di tagli
- Attenzione: i bordi del pannello sono taglienti.
- Prestare particolare attenzione per evitare tagli o lesioni personali.
Istruzioni importanti per la sicurezza
- Leggere attendamente queste istruzioni prima di installare o utilizzare quello elettrodomestico.
- Non collocare mai prodotti o materiali combustibili su quello elettrodomestico.
- Estendere tali informazioni alla persona responsablee dell'infallazione dell'elettrodomestico per ridurre iosti di installazione.
-
Per evitare pericoli, quello elettrodomestico deve essere installato in conformità a queste istruzioni per l'installazione.
-
Questo elettrodomestico deve essere correttamente installato e collegato a terra solo da un technician qualificato.
- Questo elettrodomestico deve essere collegato a un circuito provvisto di interrottore di isolamento che garantisce il distacco totale dalla fonte di alimentazione.
- AVVERTENZA: utilizzare solo le protezioni per il piano cottura progettate dal produttore dell'elettrodomestico da cucina o indicate dal produttore dell'elettrodomestico nelle istruzioni per l'uso come protezioni idonee o incorporate nell'elettrodomestico. L'uso di protezioni inadequate cui possare incidenti.
- Se l'elettrodomestico non viene installato correttamente, la garanzia ed eventuali reclami potrebbero non essere più validi.
- Per quanto riguarda i dettagli di INSTALLazione,fare riferimento alla sezione
.
Uso e manutenzione
Rischio di scosse elettriche
- Se il piano cottura è danneggiato o incrinato, non utilizzarlo per la cottura. In caso di rottura o incrinatura della superficie del piano cottura, scollegare immediamente l'elettrodomestico alla presa elettrica e rivolgersi a un technique qualificato.
- Scollegare il piano cottura alla presa di corrente prima della pulizia o della manutenzione.
- L'inosservanza di quello avviso più causare scosse elettricheanchefalli.
Rischi per la salute
- Questo elettrodomestico è conforme gli standard di sicurezza elettromagnetica.
Rischi causati alla superficie calda
-
Durante l'uso, i componenti accessibili di quello elettrodomestico si riscaldano abbastanza da causare ustioni.
-
Fino a quando la superficie è calda, non toccare la superficie in vetroceramica con il corpo, gli indumenti o altri oggetti diversi dagli utensili di cucina adatti.
- Non collocare oggetti metallici, ad es. coltelli, forchette, cucchiai e coperchi, sulla superficie del piano cottura perché potrebbero riscaldarsi.
- Tenere lontani i bambini di età inferiore a 8 anni se non sono sorvegliati continuamente.
- I manici delle casseruole potrebbero divertare caldi al fatto. Accertarsi che i manici delle casseruole non sporgano su altre zone di cottura attivate. Tenere lontani i manici alla portata dei bambini.
- L'inosservanza di questo avviso può essere uszioni e scottature.
Rischio di tagli
- Con il coperchio di sicurezza ritratto, la lama del raschietto per il piano cottura è affiliata come un rasoio. Prestare estrema attenzione e conservarlo sempre in un luogo sicuro e lontano alla portata dei bambini.
- Prestare particolare attenzione per evitare tagli o lesioni personali.
Istruzioni importanti per la sicurezza
- Non lasciare mai l'elettrodomestico incustodito durante l'uso. Il traboccamento della pentola provoca la produzione di fumo e versamenti di grasso che potrebbero infiammarsi.
- Non utilizzato mai l'elettrodomestico come superficie da lavoro o stoccaggio.
- Non lasciare mai oggetti o utensili sull'elettrodomestico.
- Non utilizzato mai l'elettrodomestico per riscaldare l'ambiente.
- Dopo l'uso, spegnere sempre le zone di cottura e il piano cottura come descririto in quello manuale (utilizzando i comandi touch). Non basarsi sulla funzione di rilevamento
delle pentole per lo spegnimento delle zone di cottura quando la pentola viene rimossa.
- Non consentire ai bambini di giocare con l'elettrodomestico né di sedersi o arrampicarsi sull'elettrodomestico.
- Non ripore oggetti che potrebbero attirare i bambini nei pensili sopra l'elettrodomestico. Se i bambini si arrampicano sul piano cottura, potrebbero subire gravi lesioni.
- Non lasciare i bambini soli o incustoditi nella zona di utilizzo dell'elettrodomestico.
- I bambini o le persone affetti da disabilità che limitano la loro capacité di utilizzare l'elettrodomestico devono essere istruiti sull'uso da una persona responsabile. La persona che li istruisce deve accertarsi che siano in grado di adoperare l'elettrodomesticorawnza rischi per se e per le persone circostanti.
- Non riparare o sostuire componenti dell'elettrodomestico, a meno che non sia consigliato appositamente nel manuale. Tutte le altre operazioni di manutenzione devono essere effettuate da un technician significato.
Non pulire il piano cottura con appearecchi a vapore. - Non collocare o lasciar cadere oggetti pesanti sul piano cottura.
Non salire sul piano cottura. - Non utilizzato pentole con bordi irregulari né trascinare pentole sulla superficie del vetro, altrimenti potrebbe graffitii.
- Non utilizzato pagliette o altri materiali abrasivi per la pulizia del piano cottura, perché potrebbero graffiare la vetroceramica.
-
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un technique dell'assistenza o da una persona con analoga qualifica per evitare rischi.
-
Questo elettrodomestico è destinato esclusivamente all'uso in ambiente domestico! Qualsiasi tipo di uso commerciale non è coperto alla garanzia del produttore!
- AVVERTENZA: l'elettrodomestico e i componenti accessibili divertano molto caldi durante l'uso. Tenere lontani i bambini.
Non toccare le resistedze. - Tenere lontani i bambini di età inferiore a 8 anni se non sono sorvegliati continuamente.
- Questo elettrodomestico più essere utilizzato da bambini di almeno 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali e da persone inesperte solo quello stretta sorvegianza o se hanno appreso le modalità di utilizzo sicuro dell'elettrodomestico e sono consapevoli dei relativi pericoli.
- Impedire ai bambini di giocare con l'elettrodomestico. La pulizia e la manutenzione non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
- AVVERTENZA: la cottura con oli o grassi più essere pericolosa e più causare incendi se il piano cottura rimane incustodito. In caso di incendio, non provare MAI a estingerlo con l'acqua; spegnere l'elettrodomestico e coprire la fiamma con un coperchio o una coperta antincendio.
- AVVERTENZA: per evitare il rischio di incendi, non collocare oggetti sulle superfici di cottura.
- AVVERTENZA: se la superficie è incrinata, spegnere l'elettrodomestico per evitare il rischio di scosse elettriche per le superfici di cottura in vetroceramica o materiale simile che proteggono i componenti sotto tensione.
Non adoperare elettrodomestici per la pulizia a vapore. - L'elettrodomestico non è progettato per l'uso tramite timer esterni e sistemi di controllo remoto separati.
-
ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere controllato continuamente. Un processo di cottura breve deve essere sorvegliato costamente.
-
Il cavo di alimentazione non è accessibile durante l'installazione.
Panorama del prodotto
Vista superiore

- Zona 1800 W, con incremento della potenza fino a 2100 W
- Zona 1200 W, con incremento della potenza fino a 1500 W
- Zona 3000 W, con incremento della potenza fino a 3600 W
- Pannello di controlo
Pannello di controllo

- Comando di accensione e spegnimento
- Comandi per la selezione della zona scaldane e tasto di regolazione della potenza
- Comando di regolazione timer
- Comando di blocco dei tasti
- efficienza energetica
- Controllo Boost
- Comando di pausa
- Mantenimiento in caldo
- Rilevamento automatico
Informazioni sul prodotto
Il piano cottura in ceramica/a induzione può soddisfare diversi tipi di esigenze di cucina grazie al riscaldamento con resistenza a filo, ai comandi microcomputerizzati e alle multiple impostazioni di potenza selezionabili: è davvero la scelta ottimale per le famiglie moderne.
Il piano cottura ha un design personalizzato e si adatta alle esigenze dei clienti. Le sue prestazioni sono sicure e affidabili, il suo utilizzo è pratico e consente di godere appieno dei piaceri della vita.
Cenni sulla cottura a induzione
La cottura a induzione è una technologia di cottura sicura, avanzata, efficente ed economica. La cottura avvienetramite vibrazioni elettromagnetic che generano calore nella pentola in maniera diretta e non indiretta,tramite il riscaldamento della superficie in vetro. Il vetro diventa caldo solo perché la pentola si riscalda.

pentola in acciaio
circuito magnetico
piatra in vetroceramica
bobina a induzione
currenti indotte
Prima di utilizzato il nuovo piano cottura
- Leggere attendamente但这a guida, con particolare attenzione alla sezione "Avvertenze per la sicurezza".
Rimuovere l'eventuale pellicola protettiva sul piano cottura a induzione.
Utilizzo dei comandi touch
I comandi rispondono al tocco, per cui non occorre applicare pressione.
Utilizzare il polpastrello e non la punta del dito.
Ogni tocco registrato produce un segnale acustico.
- Accertarsi che i comandi siano sempre puliti, asciutti e non coperti da oggetti (ad es. utensili o panni). Anche un sottile velo d'acqua cui impedire il corretto funzionamento dei comandi.


- Adoperare solo utensili da cucina idonei alla cottura a induzione. Controllare il symbolo della cottura a induzione sull'imballo o sul fondo della pentola.
-
É possibile accertarsi che l'utensile di cucina si idoneo effettuando una prova magnetica. Avvicinare un magnete alla base della pentola. Se il magnete viene attirato, la pentola è idonea per la cottura a induzione.
Se non è disponibile un magnete: -
collocate un po' d'accua nella pentola da controllare.
2.Seguire leistruzioni in "Per avviare la cottura". -
Se non lampeggia sul display e l'acqua si scalda, la pentola è idonea.
Gli utensili da cucina realizzati con i seguenti materiali non sono idonei: acciaio inox puro, alluminio o rame alla base magnetica, vetro, legno, porcellana, ceramica e terracotta.

| Dimensioni del bruciatore (mm) | Dimensioni minime della pentola (diametro/mm) |
| 160 | 120 |
| 180 | 140 |
| 280 | 180 |
Non adoperare utensili da cucina con i bordi irregolari o la base curva.



Accertarsi che la base della pentola sia liscia, che si appoggi interamente sul vetro e che sua delle stesse dimensioni della zona di cottura. Centrare la pentola sulla zona di cottura.




Le pentole poggiate sul piano cottura in ceramica devono essere sempre sollevate e non trascinate, altrimenti il vetro potrebbe graffiarsi.


- Adoperare pentole il cui diametro dell'area ferromagnetica (base della pentola) rientri nell'intervallo di dimensioni indicate nella tabella seguente. (Tabella 1) - Se si utilizzato pentole più piccole, le prestazioni potrebbero essere inferiori. - Se si utilizes una pentola con un diametro inferiore a quello indicate nella tabella summenzionata, la pentola potrebbe non essere rilevata. A seconda della dimensione della zona, è possibile utilizzato pentole di vari diametri, come illustrato nell'imagine seguente:

- Se la parte ferromagnetica copre solo parzialmente la base della pentola, si riscalda solo l'area ferromagnetica e il resto della base potrebbe non raggiungere la temperatura sufficiente per la cottura.

- Se l'area ferromagnetica non è omogenea ma è costituita da altri materiali (ad es. alluminio), la pentola potrebbe non scaldarsi o non essere rilevata.
Se la base della pentola è simile a quella illustrata nelle immagini seguenti, la pentola potrebbe non essere rilevata.

Uso del piano cottura a induzione
Per avviare la cottura
-
Dopo l'accensione, viene emesso un segnale acustico e tutti gli indicatori si accendono per 1 secondo, aindicare che il piano cottura è in modalità di attesa.
-
Toccare l'interruttore di accensione/spegnimento ①. Tutti gli indicatori visualizzano “-”

- Collocare una pentola idonea sulla zona di cottura da utilizzare. Accertarsi che il fondo della pentola e la superficie della zona di cottura siano puliti e asciutti.

-
Selezionare un'impostazione della temperatura toccando il commando a cursore.
-
Se non si sceglie un'impostazione della temperature entro 1 minuto, il piano cottura a induzione si spegne automaticamente. In tal caso, occorre ricominciare dal punto 1.
-
É possibile modificare l'impostazione della temperature in qualunque momento durante la cottura.

Al terminale della cottura
- Specnere la zona di cottura portando il commando a cursore verso il basso fino a "0". Accertarsi che il display indichi "0".

- Spagnere l'intero piano cottura toccando il commande di accensione/spegnimento.

- Attenzione alle superfici calde "H" indica che la zona di cottura è troppo calda e non deve essere toccata. L'indicazione scompare quando la superficie si è raffreddata a una temperatura sicura. Se occorre scaldare altre pentole, per risparmiare energia è possibile utilizzare il piano cottura alla caldo.

Uso della gestione della potenza
È possibile impostare un livello di assorbimento di potenza massimo per il piano cottura a induzione, scegliendo tra diversi intervalli di potenza.
I piani cottura a induzione sono in grado di limitare automaticamente la potenza per evitare il rischio di sovraccarichi.
Per attivare la funzione di gestione della potenza
- Accendere il piano cottura, quando premere contemporaneamente " ^+ " (timer) e il dato di pausa. L'indicatore del tempo visualizzera "P5", ossia il livello di potenza 5. La modalità predefinita è 7,2kW .

Per passare a un altro livello
Premere i comandi + / - del timer. Esistono 5 livelli di potenza, da "P1" a "P5". Il livello verrà visualizzato dall'indicatore del timer.
"P1": potenza massima 2,5kW
"P2": potenza massima 3,5kW
"P3": potenza massima 4,5kW
"P4": potenza massima 5,5kW
"P5": potenza massima 7,2kW

Conferma e uscita alla funzione di gestione della potenza
Premere contemporaneamente “+” (timer) e il dato di pausa per confermare, quando il piano si spegnerà.

Uso della funzione Boost
Attivazione della funzione Boost
- Toccare il dato a cursore della zona che si desidera selezionare.

Nota: l'impostazione della potenza della zona bridge funziona come per qualunque altra normale area.
- Toccare il tastingo booster quando il display lampeggia; l'indicatore del livello di potenza visualizza "P".
Disattivazione della funzione Boost
- Toccare il "cursore" per disattivare la funzione Boost e selezionare il livello che si desidera impostare.

- La funzione Boost può durare solo 5 minuti, dopo di che la zona passera automaticamente al livello 9.
Utilizzo della funzione di rilevamento automatico
Se attenuata, la funzione di rilevamento automatico rileva e visualizza automaticamente dove si trovava la pentola.
Attivazione della funzione di rilevamento automatico
Premere il tasting Rilevamento automatico per attivare la funzione corrispondente.
Se la pentola può essere rilevata, il display visualizza "0".

Disattivazione della funzione di rilevamento automatico
Premere nuovamente il+tasto Rilevamento automatico per disattivare la funzione.
Utilizzo della funzione di efficienza energetica
Per i piani a induzione, migliorare è la pentola utilizzata, maggiore è l'efficienza ottenibile Questa funzione di efficienza energetica può rilevare automaticamente la
qualità delle pentole e visualizzare l'efficienza dell'utilizzo.
Attivazione della funzione di efficienza energetica
Premendo il pulsante EE: la spia EE% si accende. Il display visualizza la percentuale di potenza utilizzata.

Se le funzioni timer, blocco tasti o EE sono attivate contemporaneamente, il display visualizza alternativamente le informazioni corrispondenti.
Disattivazione della funzione di efficienza energetica
Premere il pulsante EE: la spia EE% si spegne e la funzione viene disattivata.
Uso della funzione Mantenimento in caldo
Attivazione della funzione Mantenimento in caldo
- Toccare il dato a cursore della zona che si desidera impostare.
- Toccando il dato Mantonimento in caldo, l'indicatore della zona visualizza " |

Disattivazione della funzione Mantenimento in caldo
Toccare il dato a cursore della zona per la quale si desidera disattivare la funzione. Mantenimento in caldo: la zona di cottura tornera al livello selezionato.
Uso della funzione Pausa
- Premere il dato di pausa: le zone scaldanti si spengono. Tutti gli indicatori delle zone scaldanti visualizzano "||"

- Premere il dato di pausa 10 ancora una volta: tutte le zone scaldanti tornano alla loro impostazione originale.
La funzione è disponibile quando è in funzione una o più zone scaldanti.
- Se non si disattiva la modalità di spegnimento entro 30 minuti, il piano a induzione si spegnerà automaticamente.
Blocco dei comandi
- I comandi possono essere bloccati per impedire utilizzi indesiderati (ad es. i bambini potrebbero accendere accidentallymente le zone di cottura).
- Quando sono bloccati, sono disabilitati tutti i comandi tranne quello di accensione/spegnimento.
Per bloccare i comandi
Toccare il dato di blocco dei tasti L'indicatore del timer visualizza "Lo".
Per sbloccare i comandi
- Accertarsi che il piano cottura sua acceso
- Tenere premuto per 3 secondi il dato di blocco dei tasti
- A quello punto, è possibile cominciare autilizzare il piano cottura.


Quando il piano cottura è in modalità di blocco, sono disabilitati tutti i comandi tranne quello di accensione e spegnimento. In caso di emergenza, è sempre possibile spegnere il piano cottura con il commando di accensione e spegnimento, ma il piano cottura dovrà prima essere sbloccato.
Avverenza sul calorie residuo
Quando il piano cottura viene utilizzato per un ricerca periodo di tempo, rimarra un ricerca calore residuo. La lettera "H"iene visualizzata per indicare la necessità di mantenere una distance di sicurezza.

Spegnimento automatico
Una caratteristica di sicurezza del piano di cottura è lo spegnimento automatico.
Esso ha luogo agli qualvolta si dimentica di spegnere una zona di cottura. I tempi di spegnimento preimpostati sono indicati nella tabella seguite:
| Livello di potenza | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
| Timer di funzionamento predefinito (ore) | 8 | 8 | 8 | 4 | 4 | 4 | 2 | 2 | 2 |
Utilizzo del timer
Il timer può essere adoperato in due modi diversi:
- Può essere utilizzato come promemoria minuti. In quello caso, il timer non spegne la zona di cottura quando il tempo è impostato.
- Può essere utilizzato come timer di spegnimento per spegnere una o più zone di cottura après il tempo impostato.
- É possible impostare il timer fino a 99 minuti.
Utilizzo del timer come promemoria minuti
- Accertarsi che il piano cottura sia acceso e che il tasto di selezione della zona non sua attivato (l'indicatore di zona '-' non lampeggia).
Nota: è possibile impostare il promemoria minuti prima o dopo aver completato l'impostazione della potenza della zona di cottura.
- Impostare il tempo toccando " ^+ " -".
Premere una volta il tasto "+" per aumento il tempo di un minuto, premere una volta il tasto "-" per ridurre il tempo di un minuto. Se si superano i 99 minuti, l'indicatore torna automaticamente a "00"; se i tasti "-" e "+" vengono premuti contemporaneamente, l'indicatore visualizza "00".

- Quando il tempo è impostato, il conto alla rovescia comincía immediatamente. Il display visualizza il tempo rimanente.
- Viene emesso un segnale acustico per 30 secondi e l'indicatore del timer visualizza "- - " una volta trascorso il tempo impostato.
Utilizzo del timer per spegnere una o più zone di cottura
- Premere il dato a cui serra la zona di cottura per la quale si desidera impostare il timer.

- Impostare il tempo toccando "+""-". Premere una volta il tasto "+" per augmentare il tempo di un minuto, premere una volta il tasto "-" per ridurre il tempo di un minuto. Se si superano i 99 minuti, l'indicatore torna automaticamente a "00"; se i tasti "-" e "+" vengono premuti contemporaneamente, l'indicatore visualizza "00".

- Quando il tempo è impostato, il conta alla rovescia comincia immediatamente. Il display visualizza il tempo rimanente.
NOTA: nell'angolo in basso a destra dell'indicatore compare un punto rosso, a segnalare che la zona è selezionata.
$$ - 1 0 + \longrightarrow \begin{array}{c} \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {一} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \text {二} \ \end{array} $$
- Una volta scaduto il timer della cottura, la zona di cottura corrispondente si spegne automaticamente.
Nota: autres zone di cottura rimangono in funzione se sono state accese precedentamente.
Se il timer è impostato su più di una zona:
- Quando si imposta il timer per più zone di cottura contemporaneamente, i punti rossi delle relative zone di cottura sono attivi. Il display del timer visualizza il timer dei minuti. Il punto della zona corrispondente lampeggia.
$$ - 1 5 + \longrightarrow \begin{array}{l l} \text {i m p o s t a t o a 1 5 m i n u t i)} \ \text {i m p o s t a t o a 4 5 m i n u t i)} \end{array} $$
- Una volta scaduto ilconto alla rovescia, la zona corrispondente si spegne. Viene nuovamente visualizzato, quando, il nuovo timer dei minuti e il punto della zona corrispondente lampeggia.
$$ - 3 0 + \longrightarrow \begin{array}{c} \text { -} \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text { - } \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text { - } \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text { - }} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { -}}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} \ \text {\text {\text { - }}} & 6 _ {} \ & 6 _ {} ^ {-} \ & 6 _ {} ^ {-} \ & 6 _ {} ^ {-} \ & 6 _ {} ^ {-} \ & 6 _ {} ^ {-} \ & 6 _ {} ^ {-} \ & 6 _ {} ^ {-} \ & 6 _ {} ^ {-} \ & 6 _ {} ^ {-} \ & 6 _ {} ^ {-} \ & 6 _ {} ^ {-} \ & 6 _ {*} ^ {-} $$
Note: toccando il dato di selezione della zona scaldante riscaldamento, il timer corrispondente viene visualizzato nell'indicatore del timer.
Disattivazione del timer
Toccare il tastingo timer " -" per impostare il timer su "00": il timer viene disattivato.
Linee guida per la cottura
Le fritture richiedono attenzione, in quanto l'olio e il grasso si riscaldano rapidamente, specialmente se si utilizes la funzione Boost. A temperature extremamente elevate, l'olio e il grasso prendono fuoco automaticamente, con il rischio di provocare gravi incendi.
Suggerimenti per la cottura
- Quando gli alimenti cominciano a bollire, ridurre l'impostazione della potenza.
- L'uso di un coperchio abbrevvia i tempi di cottura e consente di risparmiare energia trattenendo il calore.
- Riducendo al minimo la quantità di liquidi o grassi, si riducono i tempi di cottura.
- Cominciare la cottura con un'impostazione alta e ridurla quando gli alimenti si sono riscaldati a sufficientia.
Cottura a fuoco lento, cottura del riso
-
La cottura a fuoco lento avviene al di sotto del punto di ebollizione, a circa 85^ , con la risalita occasionale di bolle sulla superficie del liquido di cottura. Questo tipo di cottura è esseniale per cucinare minestre saporte e stufati teneri, in quanto gli aromi si sviluppanorawnaso sottoporre gli alimenti a una cottura eccessiva. La cottura al di fatto del punto di ebollizione è indicata ancpe per sughi a base di uova e addensati con la farina.
-
Alcuni tipi di cottura, ad es. la cottura del riso per assorbimento, sono richiedere un'impostazione della temperatura più alta della minima per garantire una cottura adeguata nei tempi consigliati.
Scottatura di bistecche
Per cucinare bistecche succe e saporite:
- Lasciare la carne a temperatura ambiente per circa 20 minuti prima della cottura.
- Riscaldareuna padella con la base pesante.
- Spazzolare d'olio entrambi i lati della bistecca. Spruzzare una piccola quantità d'olio nella pentola calda e collocare la carne.
- Girare la bistecca una sola volta durante la cottura. Il tempo esatto di cottura dipende dallo spessore della bistecca e dal grado di cottura desiderato. I tempi variano da 2 a 8 minuti per lato. Premere la bistecca per valutare il grado di cottura; più è dura, più è ben cotta.
- Lasciare riposare la bistecca su una piastra calda per quale minuto per ammorbidirla prima di servirla in ravola.
Rosolatura
- Utilizzare un wok con fondo piatto o una grossa padella per friggere compatibili con la vetroceramica.
- Tenere pronti tutti gli ingredienti e le attrezzzature. La rosolatura deve avvenire rapidamente. Se occorre cuocere grosse quantità di alimenti, cuocerne un po' alla volta.
- Preriscaldare brevamente la padella e aggiungere due cucchiai d'olio.
- Cuocere prima la carne, quando metterla da parte in caldo.
- Rosolare le verdure. Quando sono calde ma ancorta crespe, abbassare la temperatura della zona di cottura, collocare nuovamente la carne nella padella e aggiungere il sugo.
- Mescolare delicatamente gli ingredienti affinché siano ben caldi.
- Servire immediatamente.
Impostazioni della temperatura
| Impostazione della temperatura | Uso |
| 1 - 2 | Riscaldamento delicato di piccole quantità di alimentiFusione di burro, cioccolato e alimenti che bruciano rapidamenteCottura a fuoco lento delicataRiscaldamento lento |
| 3 - 4 | RiscaldamentoCottura a fuoco lento rapidaCottura del riso |
| 5 - 6 | Pancake |
| 7-8 | SautéCottura della pasta |
| 9 | RosolaturaScottaturaBollitura di zuppeBollitura di acqua |
Cura e pulizia
| Cosa? | Come? | Importante |
| Sporcizia quotidianasulvetro (impronto, segniamacchie lasciate dagli alimenti o fuoriuscitedisostenze nonzuccherose sulvetro) | 1. Spagnere il piano cottura.2. Pulire il vetro ancora caldo (ma nonbollente) con un detersivo per piani cottura.3. Sciacquare e asciugare con cartassorbiente o un panno.4. Accendere il piano cottura. | • Quando si spegne il piano cottura, le superfici calde non sono più indicate,per cui la zona di cottura potrebbesseere ancora calda. Prestare moltaattenzione.Pagliette doppie, alcune pagliette innylon e detersivi aggressivi possonograffiare il vetro. Leggere semprel'etichetta per accertarsi che ildetersivo o la paglietta siano idonei.• Non lasciare mai residui di pulizia sul piano cottura, altrimenti il vetro potrebbe macchiariasi. |
| Fuoriuscite di alimentibolliti, fusi e moltozuccherosi sulvetro | Rimuovere immediamente tali fuoriuscite con una paletta per il pesce,una spatola o un raschietto idonei perpiani cottura in vetroceramica,prestando attenzione alle superfici dellezone di cottura calde:1. Staccare la spina del piano cotturadaalla presa elettrica.2. Tenere il raschietto o altri utensile aun angolo di 30° e rimuoveresporcizia o fuoriuscite sulla zona calda del piano cottura.3. Pulire la sporcizia o le fuoriuscitecon cartaa ssorbente o unostrofinaccio.4. Seguire i punti da 2 a 4, "Sporciziaquotidianasulvetro". | • Rimuovere prima possibile lemachie residue di fuoriuscite,alimenti fusi o zuccherini. Se raffreddano sul vetro, potrebbsessestrificile eliminarele e la superficie delvetro potrebbe danneggiarsirreparabilmente.Pericolo di tagli: con il coperchio di sicurezza rattrato, la lama delraschietto è affiliata come un rasoio.Prestare estrema attenzione econservarlo sempre in un luogo sicuro e lontano alla portata deibambini. |
| Fuoriuscite sui comanditouch | 1. Spagnere il piano cottura.2. Bagnare la fuoriscita3. Strofinare l'area dei comandi touchcon un panno o una spugna pulita einumidita.4. Ascuiare completamente l'areacon un tovagliolo di carta.5. Accendere il piano cottura. | • Se è presente liquido sui comandi, ilpiano cottura potrebtemettere unsegnale acustico e spegnersiatomatically, e i comandi potrebbero non funzioniere. Asciuargepertuttamente l'area dei comanditouch prima di accendere il pianocottura. |
Suggerimenti eistruzioni utili
| Problema | Possibili cause | Rimedi |
| Il piano cottura non si accende. | Assenza di corrente elettrica. | Controllare che il piano cottura sia collegato a una fonte di alimentazione funzionante.Controllare se si è verificato un blackout in casa o in zona. Se il problema non si risolve dopo tutti questi controlli, chiamare un technician补水ilico. |
| I comandi touch non rispondono. | I comandi sono bloccati. | Sbloccare i comandi. Per le istruzioni, consulutare la sezione che describe l'uso del piano cottura in ceramica. |
| I comandi touch sono difficulti da azionare. | È possibile che sia presente un velod'acqua sui comandi o che si utilizzii la punta del dito per toccarli. | Accertarsi che l'area dei comandi touch si asciutta e utilizzato il polpastrello quando si toccano i comandi. |
| Il vetro è graffiti. | Utensili da cucina con bordi irregulari.Uso di pagliette abrasive o prodotti di pulizia inadeguati. | Adoperare utensili da cucina con basi piatte e lisce. Vedere "Scelta degli utensili da cucina".Vedere "Cura e pulizia". |
| Alcune pentole producono crepititi e ticchettii. | Ciò più essere dovuto al tipo distruttura delle pentole(strati di metalli diversi che vibrano in modo diverso). | Questo fenomeno è normale per gli utensili da cucina e non indica un problema. |
| Il piano cottura a induzione emette un lieve ronzio quando è impostata una temperature elevata. | Questo rumore è dovuto alla TECHNOldella cottura a induzione. | Il rumore è normale ma dovrebberdiminuire o scomparire quando si riduce l'impostazione della temperature. |
| Rumore della ventilola proveniente dal piano cottura a induzione. | La ventola di raffreddamento internadel piano cottura a induzione si accende per evitare the surriscaldamento dei componenti elettronici. Può riranere in funzioneanche après aver spento il piano cottura a induzione. | Questo funzionamento è normale e non richiede alcun intervento. Non staccare la spina del piano cottura a induzione quando è in funzione la ventilola. |
| Le pentole non si riscaldano e il display indica | Il piano cottura a induzione non rilevala pentola perché non è adatta alla cottura a induzione. Il piano cottura a induzione non rilevala pentola perché è troppo piccola per la zona di cottura o non è centrata correttamente sulla zona di cottura. | Adoperare utensili di cucina idonei per la cottura a induzione. Vedere la sezione "Scelta degli utensili da cucina".Centrare la pentola e accertarsi che la base sia adatta alle dimensioni della zona di cottura. |
| Il piano cottura a induzione o una zona di cottura si spelge all'improvviso, viene emesso un segnale acustico e viene visualizzato un codice di erre (che generalmente alterna una o due cifre sul display del timer della cottura). | Guasto techniciano. | Prendere notation delle lettere e dei numero dell'erreore, staccare la spina del piano cottura a induzione e rivolgersi a un technician qualificato. |
Indicazione dei guasti e significato
In caso di anomalie, il piano cottura a induzione passa automaticamente in uno stato di sicurezza e visualizza i codici di sicurezza corrispondenti:
| Problema | Possibili cause | Rimedi |
| E4/E5 | Guasto del sensore della temperature. | Rivolgersi al fornitore. |
| E7/E8 | Guasto del sensore della temperature IGBT. | Rivolgersi al fornitore. |
| E2/E3 | Tensione di alimentazione anomala. | Controllare se la fonte di alimentazione è normale. Controllare se la fonte di alimentazione è normale prima di accendere il piano cottura a induzione |
| E6/E9 | Problemi di irradiazione del calore del piano cottura a induzione | Lasciare raffreddare il piano cottura a induzione e riavviarlo. |
Leindicazioni precedenti sono fornite per valutare e comprendere il significato di guasti comuni.
Per evitare pericoli e danni al piano cottura a induzione, non smontarlo.
Specifiche tecniche
| Piano a induzione | CI633MCBB |
| Zone di cottura | 3 zone |
| Tensione di alimentazione | 220-240 V~ 50 / 60Hz |
| Potenza elettrica installata | 7200W |
| Dimensioni del prodotto D×W×H (mm) | 590×520×58 |
| Dimensioni dell'incasso A×B (mm) | 560×490 |
Dimensioni e pesi sono approssimativi. Siccome siamo costamente impregnati a migliorare i nostri prodotti, le specifiche e i modelli sono soggetti a modifiche alla preavviso.
Installazione
Scelta delle attrezzature per l'installazione
- Praticare un foro sul top di cucina attenendosi alle dimensioni indicate nel disegno.
- Per l'installazione e l'uso, lasciare almeno 50mm di spazio attorno al foro.
- Accertarsi che lo spessore del top di cucina si almeno 30~mm . Scegliere un materiale del top di cucina resistente al calore, per evitare deformazioni causate dall'irradiazione del calore prodotto dal piano cottura. Attenersi alleindicazioni seguenti:
Avvertenza: Il top di cucina deve essere in legno impregnato o altre materiale isolante.


| L (mm) | W (mm) | H (mm) | D (mm) | A (mm) | B (mm) | X (mm) | |
| CI633MCBB | 590 | 520 | 58 | 54 | 560 | 490 | Min 50 |
Accertarsi sempre che il piano cottura sia adeguatamente ventilato e che i fori di ingressso e uscita dell'aria non siano ostrui. Accertarsi che il piano cottura funzioni perfettamente. Attenersi alle seguenti illustrazioni.
Note: la distanza di sicurezza tra il piano cottura e i pensili sovrastanti deve essere almeno 760mm .




| A (mm) | B (mm) | C (mm) | D | E |
| 760 | Min 50 | Min 20 | Ingresso dell'aria | Uscita dell'aria 5 mm |
Controlla da effettuare prima dell'installazione del piano cottura
- Il top di cucina deve essere dritto e a livello, alla membri strutturali che interferiscono con i requisiti di spazio.
Il materiale del top di cucina deve resistere al calore. - Se il piano cottura viene installato sopra a un forno, il forno deve essere dotato di ventola di raffreddamento incorpORA.
- L'installazione deve essere effettuata considerando tutte le tolleranze necessarie e in conformità alle norme e ai regolamenti vigenti.
- L'impiano elettrico deve includere un adeguato interruptore di isolamento che consenta di scollegare Completely la fonte di alimentazione, montato e collocato in conformità alle norme e ai regolamenti locali sugli impiani elettrici.
- L'interruttore di isolamento deve essere di tipo APPROVATO e deve garantire una separazione dei contatti in aria di 3mm su tutte le polarità (o in tutti conduttori di fase attivi, se le norme locali sugli impianti elettrici consentono esta variazione dei requisiti).
- Una volta installato il piano cottura, l'interruttore di isolamento deve essere facilemente accessibile per il cliente.
- In caso di dubbi inerenti all'installazione, rivolgersiagli enti locali e attenerisi alle norme vigenti.
- Per le superfici delle pareti circostanti al piano cottura scegliere finiture resistenti al calore e facili da pulire (ad es. piastrelle di ceramica).
Controlla da effettuare dopo l'installazione del piano cottura
- Il cavo di alimentazione non deve essere accessibile tramite sportelli o cassetti degli arredi.
- Gli arredi devono garantire un adeguato flusso di aria per la ventilazione della base del piano cottura.
- Se il piano cottura è installato sopra un cassetto o un mobile, sotto la base del piano cottura deve essere installata una barriera di protezione termica.
- L'interruttore di isolamento deve essere facilemente accessibile per il cliente.
Controlla da effettuare prima del posizionamento delle staffe di fissaggio
L'unità deve essere collocata su una superficie liscia e stabile (è possibile utilizzare l'imballo). Non applicare forza sui comandi che sporgono dal piano cottura.
Posizionamento delle staffe di fissaggio
- L'unità deve essere collocata su una superficie liscia e stabile (è possibile'utilizzare l'imballo). Non applicare forza sui comandi che sporgono dal piano cottura.
- Dopo l'installazione, fissare il piano cottura sul top di cucina avvitando le quattro staffe sulla parte inferiore del piano cottura (v. figura).
- Regolare la posizione delle staffe in base allo spessore del top di cucina.



Precauzioni
- Il piano cottura deve essere installato da personale o tecnici qualificati. Il produttore può fornire tecnici professionisti. Non effettuare l'operazione da soli.
- Il piano di cottura non deve essere montato al di sopra di apparecchiature di raffreddamento, lavastoviglie e asciugatrici a tamburo rotante.
- Il piano cottura deve essere installato in modo da ottimizzare l'irradiazione del calore, per incrementarne l'affidabilità.
- La parete e la zona scaldante a induzione sopra il top di cucina devono resistere al calore.
- Per evitare danni, lo strato a sandwich e l'adesivo devono essere resistenti al calore.
- Non adoperare elettrodomestici per la pulizia a vapore.
- Questo piano cottura in ceramicica più essere collegato solo a una fonte di alimentazione con impedenza di sistema non superiore a 0,427 ohm. Se necessario, consultare l'ente di erogazione dell'energia elettrica per informazioni sull'impenenza del sistema.
Collegamento del piano cottura alla rete elettrica
L'alimentazione deve essere collegata in conformità alle norme pertinenti o con un interruptore unipolare. Il metod di collegamento è illustrato di seguito.


- Se il cavo è danneggiato o deve essere sostituito, l'operazione deve essere effettuata da un technician post-vendita utilizzando utensili appropriati in modo da evitare incidenti.
- Se l'elettrodomestico è collegato direttamente alla rete elettrica, è necessario installare un interruptore onnipolare con una distance minima di 3mm tra i contatti.
L'installatore deve accertarsi che il collegamento elettrico sia corretto e conforme alle normative in materia di sicurezza.
Il cavo non deve essere piegato o compresso.
Il cavo deve essere controllato regolarmente e deve essere sostituito solo da una persona debitamente qualificata


SMALTIMENTO: non smaltire questo prodotto tra i rifiuti indifferenziate. Questi tipi di rifiuti devono essere raccolti separamente per un trattamento speciale.
All'elettrodomestico è affisso il symbolo di conformità alla Direttiva europea 2012/19/CE in materia di smaltimento di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Garantendo il corretto smaltimento dell'elettrodomestico, è possibile evitare possibili danni all'ambiente e alla salute umana causati dallo smaltimento inappropriato.
Il symbolo sul prodotto indica che non può essere smaltito come rifiuto domestico normale. Il prodotto deve essere conferito in un punto di raccolta per il ricicchio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Quito elettrodomestico richiede uno smaltimento rifiuti specialistico. Per ulteriori informazioni sul trattamento, il recupero e il riciclo di quello prodotto, rivolgersi all'ente locale competente, all'azienda addetta allo smaltimento dei rifiuti domestici o al rivenditore da cui è stato acquistato.
Per informazioni più dettagliate sul trattamento, il recupero e il ricicchio di quello prodotto, rivolgersi all'ente locale competente, all'azienda addetta allo smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio dove è stato acquistato.