MONZA WIFI - Radiatore elettrico DELTACALOR - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MONZA WIFI DELTACALOR in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Radiatore elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MONZA WIFI - DELTACALOR e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MONZA WIFI del marchio DELTACALOR.
MANUALE UTENTE MONZA WIFI DELTACALOR
CITI-[65] Queste istruzioni devono essere lette attentamente per garantire il funzionamento in sicurezza del prodotto. Pertanto si raccomanda fortemente di leggerle prima di procedere con l'installazione e di conservarle per poterle consultare in futuro. In caso di dubbi circa le modalità di installazione del prodotto, chiedere assistenza a un tecnico qualificato.
AU UUNUNUNRUNUNUNUNUNUNUNUNUNUT,
A PRESCRIZIONI DI SICUREZZA VAN
+ Qualunque danno derivante dalla mancata osservanza di queste prescrizioni determinerà l’annullamento della garanzia del fab- bricante.
+ Non utilizzare l’apparecchio all’esterno.
+ Questo apparecchio è destinato ad un uso domestico e non deve
essere impiegato per altri scopi.
Se l’apparecchio cade, è danneggiato o non funziona, evitare di
rimetterlo in funzione e verificare che la sua alimentazione elet-
trica sia interrotta (fusibile o disgiuntore).
Non smontare in nessun caso l’apparecchio. Un apparecchio non
correttamente riparato pud esporre l’utente a vari rischi.
Per qualunque problema, rivolgersi al proprio rivenditore di fi-
Se il cavo di alimentazione à danneggiato, deve essere sostituito
dal fabbricante, dal suo servizio di assistenza © da un tecnico
qualificato, onde evitare qualsiasi pericolo.
Attenzione: il cavo di alimentazione non deve toccare il corpo
Questo radiatore è riempito con una quantità precisa di olio
diatermico (scheda dati di sicurezza disponibile su richiesta). In
caso di perdite, disconnettere il dispositivo dalla corrente, ri- porlo in un luogo sicuro per evitare che l’olio fuoriesca o venga
ingerito accidentalmente da un bambino, quindi contattare im-
mediatamente il venditore del dispositivo o il rappresentante del
produttore. Qualsiasi operazione che richieda l’apertura di uno dei tappi di chiusura del serbatoio dell'olio deve essere eseguita solo da un rappresentante autorizzato del produttore.
Quando il radiatore viene rottamato, seguire le norme per lo
smaltimento dell’olio.
Il radiatore non deve essere posizionato immediatamente al di
sotto di una presa di corrente.
En VO WW NW NW NW NN NW WW NW NW WW WW WW X AU UUNUNUNUNUNUNUNUNUNUNUU NT,
+ L’apparecchio di riscaldamento deve essere installato in maniera tale che gli interruttori e gli altri dispositivi di comando non pos- sano essere toccati da una persona presente nella vasca da bagno o sotto la doccia (rif. norma NF C15-100).
+ L’impianto di alimentazione dell’apparecchio deve prevedere un dispositivo di interruzione omnipolare (rif. norma NF C15-100).
+ Avvertenza: per evitare il rischio di surriscaldamento, non co- prire l’apparecchio. In caso contrario, l’aumento della tempera- tura attiverà il dispositivo di protezione interno.
(62) Non coprire il radiatore
A AVVERTENZE PER LE PERSONE A DISABILI E I! BAMBINI
+ Questo apparecchio puè essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali, mentali o senza alcuna conoscenza
del prodotto oppure da bambini di età non inferiore a 8 anni pur- ché sorvegliati e istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio e consa- pevoli di tutti i rischi.
+ l'bambini non devono giocare con l’apparecchio.
+ Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono essere effet- tuate da bambini senza sorveglianza.
+ Si consiglia di tenere fuori dalla portata dei bambini di età infe- riore a 3 anni se non sottoposti a vigilanza continua.
+ l'bambini di età compresa tra 3 e 8 anni devono soltanto accen- dere o spegnere l’apparecchio, purché quest’ultimo sia installato nella posizione normale prevista e i bambini siano sottoposti a vigilanza continua o abbiano ricevuto istruzioni relative all’utilizzo dell’apparecchio in sicurezza e comprendano perfettamente
i potenziali pericoli.
En VO WW UN NN UN NW WW NW VW WW WW WW X AU UUNUNUNRUNUNUNUNUNUNUNUNUNUT,
+ l'bambini di età compresa tra 3 e 8 anni non devono collegare, regolare o pulire l’apparecchio, né sottoporlo a manutenzione.
ATTENZIONE Alcune parti di questo prodotto possono diventare molto calde e causare ustioni. Prestare una particolare attenzione in presenza di bambini e persone disabili
AVVERTENZE PER TERMOSTATO WIFI L'apparecchio permette il controllo a distanza attraverso una
É obbligatorio rispettare una distanza minima di almeno 20 cm dalla zona abitabile per l’uomo.
Per attivare e disattivare la modalità blocco tasti premere contem- poraneamente i tasti @ e @ per 5s.
Tutti i pulsanti sono bloccati tranne quello per il riscaldamento
In questa modalità non è possibile modificare la configurazione del
programma, la temperatura o attivare le altre funzioni.
En WW NW NW NW NN NW WW WW WW WW WW X AURA NUNUNUNUNUNUNUUNUNUNU NT,
PREPARAZIONE ALL’ISTALLAZIONE Prima di collegare l’apparecchio di riscaldamento, disin- serire l’alimentazione elettrica generale.
Essendo un apparecchio di classe II, pud essere installato in tutte le stanze della casa, compresi i volumi di protezione 2 e 3 di un bagno (IP24).
L’apparecchio di riscaldamento deve essere installato ad una dis- tanza minima di 15 cm da qualunque ostacolo (scaffale, tendaggi, mobili, ecc.).
@® 15 cm MIN 12 em MIN © 500 cm MIN =
En VO WW NW NW NW NN NW WW NW NW WW WW WW X AU UUNUNUNUNUNUNUNUNUNUNUU NT,
ALIMENTAZIONE E COLLEGAMENTI ELETTRICI
+ Conformemente alle norme in vigore, l’alimentazione dell'ap- parecchio di riscaldamento deve essere protetta mediante un in- terruttore differenziale di 30 mA ed un dispositivo di protezione contro le sovracorrenti adeguato alle caratteristiche della linea di collegamento.
+ Antecedentemente al primo utilizzo, verificare che la tensione di rete corrisponda effettivamente a quella riportata sull’apparecchio.
+ Questo apparecchio di riscaldamento è un apparecchio di classe Il (doppio isolamento elettrico).
+ Ë vietato il collegamento alla terra.
+ L’allacciamento dei tre fili deve essere effettuato in una sca- tola di collegamento elettrico conforme alle norme in vigore.
+ Se inutilizzato, occorre isolare il filo pilota. Alimentazione monofase 230 V- 50 Hz.
- Filo blu/grigio: Neutro
+ Filo marrone: Fase
+ Filo nero: Filo pilota
En VO WW UN NN UN NW WW NW VW WW WW WW X AU UUNUNUNRUNUNUNUNUNUNUNUNUNUT,
UTILIZZO CORRETTO Utilizzare il prodotto come mostrato nella figura 1. Non mettere in nessun caso asciugamani o indumenti sul corpo esterno (figura 2). Un uso improprio pu provocare pericolosi surriscaldamenti e compromettere il funzionamento del dispositivo.
Per pulire il dispositivo, non utilizzare prodotti chimici, ma un panno umido e non abrasivo.
En VO WW NW NW NW NN NW WW NW NW WW WW WW X AU UUNUNUNUNUNUNUNUNUNUNUU NT,
MONTAGGIO FISSAGGI A PARETE Prima di montare il radiatore a parete verificare che siano rispettate le distanze indicate nei disegni «PREPARAZIONE ALL'INSTALLAZIONE» (vedi pag. 10).
Determina il modello del tuo radiatore dalla tabella e rispetta le altezze e le larghezze indicate per il montaggio delle staffe di montaggio. Per l’assistenza all’installazione, fare riferimento ai disegni | e 2 (vedere la pagina successiva).
Potenza H L FA 900 W 500 mm | 260 mm 3 1500 W 500 mm 500 mm 3 1800 W 500 mm | 660 mm 3 H = Altezza dei fori di fissaggio L'= Larghezza dei fori di fissaggio
Fissare le staffe al muro utilizzando viti (non fornite) adatte alla struttura della parete su cui è posizionato il radiatore.
Una volta fissato, chiudere il sistema di sicurezza con le viti come mostrato nel disegno 3 (vedi pagina successiva).
NOTA Le viti e i tasselli non sono forniti
Il display dispone di retroilluminazione.
1 - Informazioni su modalità operativa/menü del termostato, ora e connessione WiFi.
2 - Informazioni su:
*modalità operativa del termostato: impostazione temperatura, indicatore di comportamento, temperatura misurata, indicatore di riscaldamento del radiatore;
+configurazione dei parametri: indicazione del valore effettivo dei parametri;
+selezione del programma per la modalità AUTO;
La tastiera comprende 5 tasti:
Tasto ONJOFF (Riscaldamento acceso / spento)
Tasto di validazione
Tasto di navigazione
PRIMA ACCENSIONE E INSTALLAZIONE Quando si accende il termostato o dopo aver ripristinato il prodotto, viene visualizzata questa prima schermata.
Il numero corrisponde alla versione del software del prodotto. La seconda schermata varia in funzione dello stato del termostato:
Alla prima accensione del prodotto, l’utente potrà configurare direttamente la connessione WiFi, la data e l'ora.
coNrIQURE THE FT CONNECTION
Andare a pagina 21 per configurare un radiatore e associarlo alla propria rete WiFi usando l'ap- plicazione “DELTACALOR CONFORT”.
À seguito di un'interruzione di corrente, comparirà la schermata della modalità attiva.
Dopo un ripristino del prodotto o un'interruzione di corrente prolungata nel tempo, verrà visua- lizzata la schermata di modifica dell'ora.
MENU DI SELEZIONE DELLA MODALITÀ
Per modificare la modalità attiva del termostato, premere il pulsante di navigazione destro ® per
accedere alla selezione del menu.
Spostare il cursore per scegliere una moda- lità operativa. Per selezionare una modalità, premere @.
Confermare la modalità scelta premendo il pulsante @ altrimenti il termostato torna au- tomaticamente all'ultima modalità selezionata 5, &, €, o [auo!.
Premendo @, à possible accedere diretta- mente alla modalità di avvio/arresto riscalda- mento:
Se non si preme alcun tasto per 5-10 secondi, verrà visualizzato uno screen saver
Questo screen saver potrebbe mostrare il valore della temperatura misurata o nulla:
21.2°C Definizione delle modalità operative
Modalità Comfort [rs
In questa modalità, verrà sempre seguita la temperatura comfort impostata. Sullo screen saver (re- troilluminazione attiva), premendo il pulsante @ o @, la temperatura —) della configurazione comfort inizia à lampeggiare ed è possibile mo-
dificarla. Premendo il tasto @ o Automatic action attendendo 15 secondi senza fare Validation
alcun intervento, il valore imposta- U55 to viene confermato. Tale imposta- zione sarà utilizzata in modalità durante la fase alta del programma selezionato. 1 Dallo screen saver retroilluminazione attiva), premendo @ à possibile passare dalla visualizzazione della temperatu- ra misurata a quella impostata
Premendo il pulsante @, viene visualizzato il menu di navigazione.
Premendo il pulsante ©) si disattiva il termostato.
Valore predefinito: 19 °C.
Intervallo: da 10 a 30 °C (il valore massimo è modificabile nel menu dei parametri).
In questa modalità, il prodotto fun- ziona a una temperatura ridotta configurata.
Dallo screen saver (retroillumina- zione attiva), premendo il pulsante = @ o @. la la temperatura di confi- gurazione ridotta inizia a lampeg-
tendendo 15 secondi senza fare al- 1 (G5s
Set, us r s17.0°C | m
cun intervento, il valore impostato viene confermato.
Tale impostazione sarà utilizzata in modalità [Auto] durante la fase alta del programma selezionato €. Dallo screen saver (retroilluminazione attiva), il pulsante @ permette di passare dalla visualizza- zione della temperatura misurata a quella configurata
Premendo il pulsante @, viene visualizzato il menu di navigazione.
Premendo il pulsante @, il termostato viene disattivato.
Valore predefinito: 17°C.
Intervallo: da 5,0 à 19 °C (o valore impostato inferiore a 0,5°C se inferiore).
Modalità automatica [auto]
In questa modalità, il termostato seguirà il programma scelto (da PI a P9 integrati o da UI a U2 per- sonalizzati) in base all'ora e alla
n menu temperatura di configurazione “192CŸ y n190°C ser Comfort e ridotta €. +
Nella schermata principale, il pul- _—— pe
sante @ permette di passare dalla stor visualizzazione della temperatura _
misurata a quella della temperatura pe
di configurazione. e
Premendo i pulsanti @ e @. è pos. 1 s20.0°C |
sibile ignorare, fino alla fase succes- | om ï
siva del programma e per 2 ore, la =T-"etumuin
temperatura del programma in uso | sp ER
modificandone il valore. Il valore ; DETTE EE nain inizia a lampeggiare e pud essere 1 0-0] menu modificato. LJ < e n
Premendo il pulsante @ attenden- 520.0°C * 1"19.2°C = = ane
do 15 secondi senza fare alcun in- tervento, il valore impostato viene confermato. Il simbolo della mano viene visualizzato quando la fun- zione
di superamento è attiva. Questo superamento continua fino alla fase successiva (il programma passa a un altro valore di temperatura) o per un massimo di 2 ore.
Premendo il pulsante g@, viene visualizzato il menu di navigazione.
Premendo il pulsante @, il termostato si spegne.
In questa modalità, verrà sempre se- guito il valore della temperatura im- postata per la protezione antigelo. Nella schermata principale, premendo i pulsanti @ e @. il valore imposta- 17
to della temperatura per la prote- :
zione antigelo inizia a lampeggiare € | —— puè essere modificato. Premendo il —rtwmuin @À— pulsante @ o attendendo 15 secondi nn senza fare alcun intervento, il valore
impostato viene confermato. Sul sal- vaschermo (retroilluminazione attiva), @ consente di passare dalla visualizza- zione della temperatura misurata alla configurazione della temperatura premendo il pulsante @, viene visualizzato il menu di navigazione. Premendo il pulsante @, il termostato si spegne.
Valore predefinito: 7 °C Intervallo: da 0,5 a 10 °
Modalità Riscaldamento spento ©
In modalità Riscaldamento spento, il simbolo viene visualizzato in modalità OFF ©.
Dopo aver premuto uno dei 4 pulsanti (& o @ o ® © @). viene visualizzata la temperatura misurata. Dopo alcuni secondi, tale informazione non viene pit visualizzata.
Questa modalità applica una temperatura di riferi-
Functioning Mode before the mode switching off
ù Screensaver mento pari a zero. Premendo sul pulsante ©, il termostato si riattiva nell'ultima modalità selezionata.. Modalità Boost [À] …
Questa modalità consente di au- rain screen
mentare il riscaldamento con la temperatura massima impostata per un intervallo di tempo pre-
Impostazione dell'intervallo lo usn PRES _. temporale: D © ©]
Il valore temporale viene impos- tato utilizzando i pulsanti @ e @. | pulsante convalida il valore temporale e il periodo di aumento rapido.
Valore predefinito: 1 ora Intervallo di valori: 30 minuti, da 1H a 24 H, intervalli di | ora.
Con la modalità boost attiva, vengono visualizzati il tempo rimanente e la temperatura misurata. Premendo @ o ® ë possibile modificare le impostazioni.
Premendo il tasto @® per un secondo si accede al menu di selezione della modalità.
Premendo il tasto @ si spegne il prodotto e si ripristina il timer.
Definizione del menu “CONFIGURAZIONE” Accedendo al menu “CONFIGURAZIONE”, à possibile scegliere tra diversi gruppi di parametri © azioni:
Per selezionare un menu, premere il pulsante @. Ë possibile muoversi allinterno del menu uti- lizzando il pulsante @. Per uscire dal menu dei parametri, selezionare la voce “ESCI” e premere
il pulsante @. Un altro modo per uscire dal menu dei parametri à tenere premuto il pulsante @ per alcuni secondi.
Il menu di configurazione dei parametri si seleziona premendo il pulsante @. La configurazione è possibile premendo il pulsante @. Per uscire dal menu dei parametri, sele- zionare la voce “ESC” e premere il pulsante @.
Un altro modo per uscire dal menu dei parametri à tenere premuto il pulsante @ per alcuni secondi.
[2 "xl Unità di misura dei gradi «UNITÀ»
Valore predefinito: °C (Celsius) Altra scelta: °F (Fahrenheit)
TIME Esistono due modi per configurare l’ora e la data del termostato in base allo stato del WiFi (attivo o meno):
PRIMO METODO: WIFI DISATTIVATO Modifica dell’ora:
Selezionare l’ora e i minuti con il pulsante @ Modificare i valori utilizzando i pulsanti @ e
Confermare le impostazioni con il pulsante @.
Formato dell’ora: Selezionare il formato 24H o AM/PM
utilizzando i pulsanti @ e @. Confermare le impostazioni con il pulsante @.
Cambio automatico dell’ora: Selezionare se far avvenire in modo automatico il cambiamento dell’ora (ora legale) usando i pulsanti @ e @. Confermare le impostazioni con il pulsante @.
Modifica della data: Selezionare il giorno o il mese o l'anno con
il pulsante @. Modificare i valori utilizzando i pulsanti @ e @. Confermare le impostazioni con il pulsante @.
SECONDO METODO: WIFI ATTIVO Fuso orario:
Selezionare il fuso orario locale utilizzando i pulsanti @ e @. un Confermare l’impostazione con il pulsante @.
Formato dell’ora: Selezionare il formato 24H o AM/PM utilizzando i pulsanti @ @-Confermare l'impostazione con il pulsante @.
OFF SCREEN SCHERMO VIDEO OFF Quando nessuna modalità & attiva, lo schermo appare come di seguito:
Screensaver Screensaver
Valore predefinito: nessuno Altra scelta: Temperatura misurata (7h00 à 23h00)
PROGRAM Programma questo menu permette di selezionare la programmazione da
applicare in modalità auto AUTO.
Selezionare “Selezione” con il pulsante @. Confermare l'impostazione utiliz-
zando il pulsante @.
Selezionare il numero del programma con il pulsante ® Selezionare il giorno
con i pulsanti @ e @.
Confermare il numero del programma
MONDAY L LANGUAGE Selezione della lingua
Valore predefinito: Inglese Altra scelta: Francese, Italiano, Tedesco e Spagnolo
Uscire dal menu impostazioni Se premete il tasto @ potete uscire dal menu impostazioni UTENTE e tornare al menu IMPOSTAZIONI.
Opzioni e impostazioni del radiatore
Il menu di configurazione dei parametri si seleziona premendo il pulsante @. La configurazione è possibile premendo il pulsante @.
Per uscire dal menu dei parametri, selezionare la voce “ESC” e premere il pulsante @. Un altro modo per uscire dal menu dei parametri à tenere premuto il pulsante @ per alcuni secondi.
Calibrazione del sensore emperatura: Eseguire la calibrazione dopo | giorno di utilizzo con la stessa tem- peratura di impostazione, come descritto di seguito:
1. Posizionare un termometro nella stanza, a una distanza dal pavimento pari a quella del ter- mostato. Controllare la temperatura effettiva nella stanza dopo | ora.
2. Immettere questo valore nel menu dei parametri di calibrazione utilizzando i pulsanti @ e ® per immettere il valore effettivo.
3. Premere @ per confermare la calibrazione
[8° 100] ITCS - Intelligent Temperature Control System
(riscaldamento con awvio adattivo in modalità AUTO) Questa funzione à descritta nel paragrafo “Funzioni speciali”. Q Questa impostazione permette di attivare o meno questa funzione.
Valore predefinito: Si (attivazione della funzione) Altre opzioni: No
Rilevamento automatico finestra aperta Questa funzione à descritta nel paragrafo “Funzioni speciali”. Questa impostazione permette di attivare o disattivare questa funzione.
Valore predefinito: Si (attivazione della funzione) INDOWS Altre opzioni: No
POWER Potenza di riscaldamento
Questo parametro corrisponde alla potenza del riscaldatore.
Ë necessario configurare tale parametro per calcolare il consumo energetico e selezionare i parametri di regolazione.
Valore predefinito: 900 Altre opzioni: 1000, 1500, 1800, 2000
POWER LIMIT Limite di potenza Questo parametro consente di ridurre manualmente la potenza del radiatore.
Valore predefinito: NO (100%) Altre opzioni: NO (100%)/75%4/50%
SETPOINT BOOST Programmazione temperatura boost Valore di temperatura impostato con la modalità boost attiva.
Valore predefinito: 30 °C Altre opzioni: da 20 a 30 °C ROOM LIMIT be
Limitazione della temperatura ambiente Limitazione della temperatura ambiente massima regolabile da remoto.
Valore predefinito: 30 °C Altre opzioni: da 20 a 30 °C Uscire dal menu parametri Premendo il pulsante @ ë possibile uscire dal menu parametri e tornare al normale funzionamento
Impostazioni WIFI Il menu di configurazione dei parametri si seleziona premendo il pul- sante @. La configurazione à possibile premendo il pulsante @.
Per uscire dal menu dei parametri, selezionare la voce “ESCI” e pre- mere il pulsante @. Un altro modo per uscire dal menu dei parametri
è tenere premuto il pulsante @ per alcuni secondi. we
WIFI INFO INFORMAZIONI WIFI:
Questo menu mostra le informazioni sul WIFI:
+ Stato della connessione: CONNESSO, Modalità AD HOC, NON CONNESSO e CONNESSIONE;
CONNESSIONE Abilita la connessione cloud del prodotto.
Nota: il prodotto deve essere configurato in modalità ad hoc prima di attivare la connessione (v. di seguito).
CONNECTION = 10:30 AD HOC (modalità diretta): 2 Attiva la modalità AD HOC, che consente di configurare la rete WIFI utilizzando l’applicazione. (c) Quando il termostato funziona in questa modalità, à visibile un’antenna diversa sullo schermo AD HOC Æ u 0 ss 7.0°C L] = men | WIFI OFF Disattivazione della connessione WIFI. WIFI OFF = ET | RIPRISTINO IMPOSTAZIONI WIFI eliminare tutte le connessioni WIFI configurate. RESET WIFI
USCIRE DAL MENU premere il tasto @ per uscire dal menu WIFI.
QUIT Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Tutte le impostazioni del termostato verranno caricate con le impos- tazioni di fabbrica.
Premendo sul pulsante @, il termostato ripristina le impostazioni.
Il termostato riporta alle configurazioni predefinite di fabbrica i seguenti valori:
‘temperature nominali;
*consumo energetico;
Menu di registrazione dei consumi Questa modalità è disponibile solo se la potenza del radiatore è stata configurata dall'utente.
Premere ® per modificare l'intervallo di tempo per la visualizzazione del consumo energetico (ultime 24 ore, ultimi 7 giorni e durata 30
Se non si preme alcun pulsante, il termostato tornerà automaticamente alla modalità precedentemente selezionata
Premere @ per tornare al menu CONFIGURAZIONI.
Premendo @ o @ per alcuni secondi si azze- rano i valori del consumo energetico.
giorni). Prerreenn Last 24H consumption Le 0
Un altro modo per uscire dal menu dei pa- Tast7 days consumption rametri è tenere premuto il pulsante @ per ïi ñ il _ WEEK alcuni secondi. Premere @ per spegnere il o prodotto. —+ 25.20 KW
1 valori stimati vengono salvati in memoria
FACTORY Consumption menu
> ogni 4 ore e ogni volta che l’utente visualizza RL ——, questo menu. Le
Se lo SPEGNIMENTO è attivo, i valori ven-
gono mantenuti per le 12 ore successive f({ Last 30 days consumption
Descrizione del programma integrato
PI: mattina (7h-9h), sera (17h-23h), e weekend (8h-23h) P2: mattina (7h-9h), mezzogiorno (12h-14h), sera (18h-23h) e weekend (8h-23h)
P3: giorno (6h-23h), sabato (7h-24h) e domenica (notte (0h-1h), giorno (7h-23h))
P5: mattina (6h-8h), sera (21h-23h) e sabato (mattina 7h-9h), sera 18h-24h) e domenica (mat- tina (7h-9h), sera (18h-23h))
P6: mattina (6h-8h), mezzogiorno (14h-21h) e weekend (7h-21h)
P7: ufficio dal lunedi al venerdi (7h-19h) e weekend (spento)
P8: Magazzino: dal lunedi al venerdi (8h - 19h) e sabato (8h -18h) e domenica (spento)
P9: Seconda casa: da venerdi (13h) a lunedi (7h)
Salvare le configurazioni
Questo termostato salva automaticamente i dati (valori impostati, programma utente e configu- razioni) quando:
1. L'utente convalida le modifiche apportate alle configurazioni premendo il tasto di convalida. 2. La retroilluminazione del prodotto si spegne.
Memorizza inoltre i valori stimati del consumo energetico:
1. Ogni 4 ore 2. Quando l’utente entra in modalità di consumo.
ITCS: Sistema intelligente di controllo della temperatura
Questa funzione pud essere attivata tramite la voce “ITCS” nel menu Parametri (v. il capitolo “menu Parametri”).
Consente di attivare l'impianto in anticipo (2 ore al massimo) quando il termostato è in modalità Auto. Inoltre, garantisce la temperatura desiderata all'orario programmato secondo il programma settimanale.
TIRANT RS lan Bons IRURY Eau 1aBRI VAN Ina RERD VEUT ARR IRERI DABS BEI RUAS TOR BEA RTS 3 4 5 6 7 8 9% 10 1112 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Mous
Per funzionare, il sistema ITCS esegue automaticamente diverse misurazioni di temperatura in vari momenti. L'obiettivo à stimare una velocità di riscaldamento dell'impianto. Con questo va- lore, il sistema puè calcolare in anticipo il momento in cui attivare il riscaldamento.
Quando il termostato viene acceso per la prima volta, viene utilizzato un periodo di tempo prede- finito per raggiungere la temperatura impostata. Tale valore verrà regolato da nuove misurazioni à ogni cambio di programma per compensare le variazioni della temperatura esterna. Quindi, à possibile programmare il termostato senza regolazione perché avverrà in modo automatico.
Se il sistema esegue un avvio adattivo, sullo schermo viene visualizzato l'icona della mano.
Rilevamento finestra aperta Æ
Questa funzione pu essere attivata alla voce “finestra” nel menu dei parametri. Viene eseguita misurando e registrando la variazione di
temperatura negli ultimi 20 minuti: w 1 7.0°C
+ Primo passo con rilevamento finestra aperta attivo: il termostato passa allo stato “Finestra aperta” fE(e il valore della temperatura lampeggia) quando la temperatura scende negli ultimi 20 minuti di oltre 1,5 °C, con il prodotto acceso e in fase di riscaldamento.
+ Secondo passo: se la temperatura supera 0,3 °C in 20 minuti, lo stato di finestra aper- ta viene rimosso e il termostato torna automaticamente al valore della modalità in uso.
Salvataggio dei dati in caso di interruzione di corrente prolungata
Questo prodotto puè continuare a conteggiare lo scorrere del tempo per 12 ore dopo un'interruzione di corrente.
Se l’interruzione di corrente dura troppo a lungo, l'ora e la data ver- ranno ripristinate ai valori predefiniti di fabbrica. Sarà quindi necessa- rio riconfigurare tali valori.
Per attivare questa funzione è necessario premere contemporanea- mente i pulsanti @ o @ per 5 secondi. Tutti i pulsanti sono bloccati eccetto Awio/arresto riscaldamento @.
Questa funzione è accessibile in qualsiasi modalità. Sullo schermo vie- ne visualizzata l'icona É per sbloccare la tastiera, à necessario ripe- tere la stessa procedura. NOTA: in caso di mancanza di alimentazione la configurazione viene mantenuta.
Modalità controllo filo pilota
Comando filo Schermata Comando filo Schermata pilota pilota Comfort ECO Comfort-1° Antigelo LAUTO 10:30] + o s19.0°C 0 ’ 2 Comfort -2° Stand-by
Priorità negli ordini del filo pilota
Modalità impostata su termostato
Comando dal filo pilota
Modkalità effettiva impostata
Modalità AUTO Comfort Comfort
Comfort -1°C Comfort -1°C Modalità AUTO Comfort -2°C Comfort -2°C
Comfort -1°C Modalità AUTO Comfort -2°C Temperatura impostata manualmente
Se il rilevamento finestra aperta fE_& attivo, e se questa funzione rileva l'apertura, il termostato segue le regole presentate nel paragrafo “Rilevamento finestra aperta”. Il termostato mostra il valore della temperatura impostato applicato al riscaldatore. Prende in considerazione l'ordine di
priorità presentato sopra.
Descrizione degli errori
Se il sensore à spento o scollegato, sullo schermo del termostato apparirà un messaggio di errore.
connessione WIFI Problema del il messaggio «-» à
sensore accompagnato dal'icona @ lampeggiante e dal logo 4ù sul display.
Problema di Il logo WIFI à rosso
APPLICAZIONE PER 2. Fare clic sul segno “più” per aggiungere DISPOSITIVI MOBILI un nuovo dispositivo.
(SMARTPHONE) [= rx | £ Elenco dei miel implanti (©)
Indicazioni generali - L'applicazione è disponibile solo per piatta- E
L'applicazione consente di configurare il WIFI e controllare a distanza il radiatore. Per pri- ma cosa, scaricare l’applicazione gratuita “DELTACALOR CONFORT”
3. Attendere la connessione WIFI.
sul proprio dispositivo mobile cellulare
Grazie all'app, à possibile aggiungere un dis- positivo allapp e configurare la rete WIFI.
I. Fare clic su “elenco dei miei impianti” per visualizzare l’impianto esistente o aggiungerne uno nuovo.
4. Se lo smartphone non è connesso alpro- 6. Salvare la configurazione dotto, accedere alle configurazioni WIFI del telefono cliccando su Configurazione WIFI. Quindi tornare all'applicazione. mas
7. Collegare il prodotto a Internet, sce- gliere la rete e inserire la password.
5. Creare l'impianto, il nuovo prodotto e aggiungere il nome del dispositivo.
8. Premere il tasto fino al completamento + Ë possibile scegliere tra modalità Eco, Pro- della configurazione della rete del dispo- tezione antigelo o Auto con una riduzione sitivo. imposta dal gestore energia. Passare alla
modalità Comfort permanente o aumen- D ou | re vale pas
Verificare che il dispositivo non sia in pros-
simità di una presa d'aria.
Verificare che la temperatura impostata
ès non sia stata modificata
COSA FARE IN CASO DI PROBLEMI
calda abbastanza + Puoi essere in modalità Eco, Freeze. Passare alla modalità Comfort permanente o aumentare la temperatura impostata.
Il dispositivo si riscalda continuamente. * Verificare che il dispositivo non sia installato di fianco ad una corrente d'aria. + Verificare che la temperatura impostata non sia stata modificata.
Se il problema persiste interrompere l'alimentazione elettrica al radiatore e atten- dere almeno un minuto prima di ripristinarla.
Nel caso in cui il problema continui a presentarsi, si prega tecnica.
contattare l’assistenza
VIDEO TUTORIAL Per collegare il termostatoWI-Fl Segui le istruzioni nel manuale o guarda il video tutorial inquadrando il codice QR qui a lato, con il tuo smartphone
CARATTERISTICHE TECNICHE Prodotto Radiatore elettrico Applicazione Uso domestico Classe d'isolamento CLASSE Il
Colore plastica Bianco
Colore cavo di Bianco alimentazione
Selezione della temperatura | Numerico
Modalità di regolazione
Numerico con 5 bottoni
Modalità di funzionamento
Comfort, Notte, Antigelo , ECO, Chrono, Vacanza, Rilevamento finestra aperta, Protezione bambini, Controllo di avviamento adattivo, Blocco tasti
Range di temperatura
0.5 + 30°C Potenza massima
1800W Banda di frequenza
Tensione di alimentazione
Connessioni elettriche
3 cavi: neutro (grigio), fase (marrone), Filo-Pilota (Nero)
Standard EN 60335-1 EN 60335-2-30 EN 61000-3-2 EN61 000-3-3 EN 62233 EN 55014-1 EN 55014-2 NFC 15-100
Produttore: DELTACALOR s.r.1 Manuale di istruzione disponibile sul sito: https://www.deltacalor.com/customer-care/downloads/
Il simbolo X apposto sul prodotto, segnala l'obbligo di consegnare l'apparecchio da smaltire presso un punto di raccolta specializzato, conformemente alla Direttiva 2012/19/UE. In caso di sostituzione, l’apparecchio pu anche essere restituito al rivenditore. Questo prodotto non rientra nella categoria dei rifiuti domestici ordinari. Una corretta gestione del suo smaltimento consente di salvaguardare l'ambiente e di limitare lo sfruttamento delle risorse naturali.
Dichiarazione di conformità: Il fabbricante dichiara, sotto la propria esclusiva responsabilità,
che il prodotto oggetto del presente manuale soddisfa i requisiti essenziali delle Direttive LVD 2014/35/UE, CEM 2014/30/UE e RoHS 201 1/65/UE. C €
Riferimento (i) modello: MONZA
modalità 900 W Caratteristiche Simbolo Valore
Potenza termica nominale en 09 kW Puissance termica minima (indicativa) . nd. kW Puissance termica massima continua _ 0,9 kW Consumo ausiliario di elettricità
Alla potenza termica nominale a. 0,9 kW Alla potenza termica minima du nd. kW In modalità risparmio ER <0,0005 kW
modalità 1500 W Caratteristiche Simbolo Valore Unità
Potenza termica nominale en E kW Puissance termica minima (indicativa) un nd. kW Puissance termica massima continua … E kW Consumo ausiliario di elettricità
Alla potenza termica nominale da E kW Alla potenza termica minima a nd. kW In modalità risparmio ER <0,0005 kW
modalità 1800 W Caratteristiche Simbolo Valore
Potenza termica nominale en 18 kW Puissance termica minima (indicativa) 5 nd. kW Puissance termica massima continua … 18 kW Consumo ausiliario di elettricità
Alla potenza termica nominale da 18 kW All potenza termica minima ed. nd. kW In modalità risparmio ER <0,0005 kW Dettagli del contatto: Deltacalor S.r.L -Via Mazzini, 23801 Calolziocorte (LC) - ITALIA
Rango di temperatura
Notice-Facile