MG32DG4524AG - Microonde SAMSUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MG32DG4524AG SAMSUNG in formato PDF.
Domande degli utenti su MG32DG4524AG SAMSUNG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MG32DG4524AG - SAMSUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MG32DG4524AG del marchio SAMSUNG.
MANUALE UTENTE MG32DG4524AG SAMSUNG
Istruzioni di sicurezza 3
Istruzioni di sicurezza importanti 3
Misure di sicurezza 6
Precauzioni per l'uso delle microonde 7
Garanzia limitata 7
Definizione di gruppo di prodotti 7
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) 8
Installazione 8
Accessori 8
Posizione di installmente 9
Piatto girevole 9
Manutenzione 9
Pulizia 9
Sostituzione (riparazione) 10
Manutenzione dopu un lungo periododi inutilizzato 10
Funzioni del forno a microonde 10
Forno a microonde 10
Pannello di controllo 11
Uso delorno a microonde 11
Funzionamento del forno a microonde 11
Controllo del regolare funzionamento del forno a microonde 12
Impostazione dell'ora 12
Cottura/Riscaldamento 13
Livelli di potenza e variazioni del tempo 13
Regolazione del tempo di cottura 14
Interruzione della cottura 14
Impostazione della modalità di risparmio energetico 14
Uso della funzione Cottura automatica 15
Uso della funzione Scongelamento rapido 20
Grigliatura 21
Uso combinato di microonde e grill 21
Uso della funzione Mantieni caldo 22
Uso della funzione di deodorizzazione 23
Uso delle funzioni di blocco 23
Disattivazione dei segnali acustici 23
Guida alle stoviglie 24
Guida alla cottura 25
Risoluzione dei problemi e codici informativi 33
Risoluzione dei problemi 33
Codice informativo 37
Specifiche tecniche 37
ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI
LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTA SEZIONE E CONSERVARLA COME RIFERIMENTO FUTURO.
AVVERTENZA: Se lo sportello o le sue guarnizioni sono danneggiate, il fornò non deve essere utilizzato fino ad avvenuta riparazione da parte di personale qualificato.
AVVERTENZA: Ogni operazione o riparazione che implichi la rimozione del coperchio che protegge dall'esposizione all'energia a microonde è pericolosa e deve essere effettuata da personale specializzato.
AVVERTENZA: Liquidi e alimenti non devono essere riscaldati all'interno di contentitori sigillati poiché potrebbero esplodere.
AVVERTENZA: I bambini possono utilizzato il forno alla la supervisione di un adulto solo se adeguatamente istruiti sulle procedure di sicurezza e i rischi connessi ad un uso improprio dell'apparecchio.
Questo appearecchio è progettato unicamente per un uso domestico e non per applicazioni quali:
- aree adibite a cucina per il personale di negoti, uffici e altri ambiti lavorativi;
- aziende agricole;
-
uso da parte dei clienti in hotel, motel ed altri ambienti residenziali;
-
bed and breakfast.
Utilizzare solo utensili e recipienti adatti al microonde.
Qualora si cuociano cibi in contentitori di plastica o carta, sorvegliare ilorno per evitare possibili principi di incendio.
Non utilizzato quello apparecchio per scopi diversi alla cottura. L'asciugatura di capi di abbigliamento, casi come il riscaldamento di cuscinetti termici, pantofole, spugne, panni inumiditi od oggetti similì può portare a lesioni o a un grado d'incendio. Utilizzato quello apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descririto nel manuale. Non mettere sostanze chimiche corrosive o vapori all'interno o sopra quello apparecchio. Questo tipo di forno è specificamente progettato per riscaldare, cuocere o essiccare alimenti. Non è progettato per uso industriale o di lavoratorioio.
Qualora si noti l'émissione di fumo, spagnere o scollegare il prodotto e tenere chiuso lo sportello in modo da estinguere eventuali fiamme.
Il riscaldamento di bevande nel microonde può causare una bollitura eruttiva ridardata, prestare quando attenzione durante la manipolazione del contentatore.
Per evitare scottature, prima della somministrazione il contentuto di biberon e vasetti di alimenti per bambini deve essere agitato o mascolato e la temperatura controllata.
Non cuocere mai le uova con il guscio e non scaldare mai le uova sode con il guscio; potrebbero esplodere, perfino al terminne del riscaldamento nel microonde.
Pulire ilorno regolarmente facendo attenzione a rimuovere agli residuo di cibo.
Se ilorno non viene mantenuto in condizioni di pulizia ottimali, le superfici potrebbero deteriorarsi causando danni all'apparecchio e possibili situazioni di pericolo.
Il forno a microonde è progettato solo per l'uso su un piano di lavoro a INSTALLazione libera, non a incasso.
I recipienti metallici per cibi o bevande non sono idonei all'uso in fornì a microonde.
Prestare attenzione a non spostare il piatto girevole nell'estrarre i contentitori dall'apparecchio.
Non pulire l'apparecchio usingo un pulitore a vapore.
Non pulire l'apparecchio usingo getti d'acqua.
L'apparecchio non è progettato per l'installazione su veicoli, caravan o simili.
L'apparecchio non è progettato per l'uso da parte di persona (bambini inclusi) con ridotte capacité fisiche, sensoriali o mentali, inesperte o privile di un'adeguata conoscenza, a meno che una persona responsable per la loro sicurezza fornisca loro una corretta supervisione e istruzione all'uso.
Sorvegliare i bambini affinché non giochino con l'apparecchio. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza o conoscenza del prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni specifiche sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi adesso associati. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere eseguite da bambini perché la supervisione di un adulto.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, richiederne la sostituzione al produttore, a un technician dell'assistenza o un technician specializzato al fine di evitare potenziali pericoli.
Posizione are il forno in una direzione e a un'altezza tali da permettere un facile accesso alla cavity del forno e all'area di controllo.
Prima di utilizzato ilorno per la prima volta, attivarlo per circa 10 minuti collocando all'interno un recipiente d'acqua.
Se l'apparecchio emette un rumore anomalo, odore di bruciato o fumo, scollegare immediamente la spina di alimentazione e rivolgersi al più vicino centro di assistenza autorizzata.
Il forno a microonde deve essere posizionato in modo che la presa elettrica sia accessibile.
AVVERTENZA: Quando l'apparecchio viene utilizzato in modalità combinata, consentire ai bambini di utilizzare il forno solo in presenza di un adulto a causa delle alte temperature generate. L'elettrodomestico si scalda durante l'utilizzo. Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti all'interno del forno.
AVVERTENZA: Le parti accessibili possono divertare bollienti durante l'uso. Tenere i bambini lontani dal prodotto.
Per pulire lo sportello del forno non utilizzato prodotti abrasivi o raschietti di metallo; potrebbero graffiare la superficie e ciò potrebbe mandare in frantumi il vetro.
Non usare un pulitore a vapore.
AVVERTENZA: Assicurarsi che l'apparecchio sa spento prima di sostituire la lampadina in modo da evitare possibili scariche elettriche.
L'apparecchio non deve essere installato dietro uno sportello decorativo ad evitare il suo surriscaldamento.
AVVERTENZA: Il prodotto e le sue parti accessibili sono diventare bolenti durante l'uso.
Prestare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti.
Tenere i bambini con età inferiore ad 8 anni lontani dal prodotto a meno che non siano costamente sorvegliati.
ATTENZIONE: Il programma di cottura deve essere monitorato.
Un programma di cottura breve deve essere costamente monitorato.
Lo sportello e la superficie esterna possono divertare bollenti durante l'uso del prodotto.
La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere molto elevata quando l'apparecchio è in funzione.
Le superfici possono diventare bollenti durante l'uso.
I prodotti non sono progettati per essere utilizzati con un timer esterno o con un sistema di controllo a distance independente.
Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superioreagli 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali oswana esperienza o conoscenza del prodotto solo sotto la supervisione di una persona responsabile o nel caso in cui abbiano ricevuto informazioni specifiche sull'uso sicuro dell'apparecchio e ne abbiano compreso i rischi adesso associati. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione dell'apparecchio non devono essere svolte da bambini di età inferioreagli 8 anni e ricerca la supervisione di un adulto.
Tenere il prodotto ed il cavo di alimentazione fuori alla portata di bambini di età inferiore a 8 anni.
Misure di sicurezza
Eventuali modifiche o riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato.
Non riscaldare cibi o liquidi chiusi ermeticamente in recipienti mediante la funzione microonde. Per pulire il forno non utilizzato benzene, diluenti, alcohol o pulitori a vapore o ad alta pressione. Non installare il forno: vicino a fonti di calore o materiali infiammabili; luoghi esposti ad umidità, grasso, polvere o alla luce solare diretta o all'acqua; o laddove siano possibili fughe di gas o supra superfici irregulari.
Il forno delve prevedere una messa a terra conforme a quanto previsto delle normative locali e nazionali.
Usare regolarmente un panno morbido per rimuovere eventuali residui o sporcizia dai terminali della spina elettrica e dai contatti.
Non tirare, jegare eccessivamente o posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. In caso di una fuga di gas (propano, LP, ecc) ventilare il locale immediatamente. Non toccare il cavo di alimentazione.
Non toccare il cavo di alimentazione con le mani bagnate.
Durante il funzionamento delorno, non spegnerlo tirandolo per il cavo.
Non inseire dita o sostanje estranee. Qualora nel forno penetrino sostanje estranee, scollegare il cavo di alimentazione e contattare un Centro di assistenza autorizzato Samsung.
Non applicare eccessiva forza o urtare ilorno.
Non posizionare il forno sopra oggetti fragili.
Accertarsi che la tensione, la frequenza e la tipologia di corrente corrisponda alle specifiche del prodotto.
Inserire saldamente la spina del cavo di alimentazione nella presa di corrente. Non utilizzato multiprese, prolonghe o trasformatori elettrici.
Non agganciare il cavo di alimentazione ad oggetti metallici. Accertarsi che il cavo sia posizionato tra oggetti o diaestro ilorno.
Non usare un cavo o una spina di alimentazione danneggiati o una presa allentata. Per le prese elettriche o cavi danneggiati, contattare un Centro di assistenza autorizzata Samsung.
Non versare o spruzzare direttamente acqua sul forno.
Non posizionare oggetti sopra ilorno, all'interno o sullo sportello.
Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticidi sulla superficie delorno.
Non ripore materiali infiammabili all'interno del forno. Poiché i vapori di alcool sono entrare a fatto con parti bollenti del forno, prestare la massima attenzione durante il riscaldamento di cibi o bevande contenti alcool.
I bambini posso urtare ilorno o insertire le dita nelle cerniere dello sportello. Tenere a distanza i bambini durante l'apertura/chiusura dello sportello del forno.
Avverenza microonde
Il riscaldamento mediante microonde delle bevande può accomportare una ebollizione ridardata; prestare attenzione durante la gestione dei recipienti. Lasciare sempre risposare le bevande per almeno 20 secondi prima di maneggiarle. Se necessario, mescolare durante il riscaldamento. Dopo il riscaldamento mescolare sempre.
In caso di uszioni, seguire queste istruzioni di Primo socorro:
- Immergere la parte ustionata in acqua fredda per almeno 10 minuti.
- Coprire con un panno pulito e asciutto.
- Non applicare creme, olio o lozioni.
Al fine di evitare di danneggiare il vassoio o la griglia, non mettere il vassoio o la griglia sotto l'acqua subito dopo la cottura.
Non utilizzato ilorno per friggere in quanto la temperatura dell'olio non è controllabile. Ciò può portare ad una improvvisa fuoriuscita di olio bollente.
Precauzioni durante l'uso delorno a microonde
Usare solo utensili idonei alla cottura a microonde. Non usare contentitori metallici, spiedi o posate argentate o placcate in oro, ecc.
Sciogliere eventuali nodi al cavo di alimentazione. Può innescarsi un arco elettrico.
Nonutilizzareil fornoperasciugargartocindumenti.
Usare tempi di utilizzo brevi per piccole quantità di cibo al fine di prevenir eventuali surriscaldamenti o bruciature.
Mantenere il cavo e la spina di alimentazione lontano da acqua e fonti di calore.
Al fine di evitare rischi di esplosione, non riscaldare uova intere con il guscio sa crude che cotte.
Non riscaldare contentiori a pressione o sottovuoto, nocciale, pomodori, ecc.
Non coprir le aperture di ventilazione con un panno o della carta. Pericolo di incendio. Il fornò più surriscaldarsi e spegnersi automaticamente, rimanendo così fino ad avvenuto sufficiente raffreddamento.
Nell'estrarre i piatti usare sempre quanti da forno.
Mescolare i liquidi durante o al termine del riscaldamento, quando lasciare riposare per almeno 20 secondi per evitare fuoriuscite causate alla bollitura.
Quando si保税l del forno, teners alla distanza di un braccio per evitare di scottarsi a causa della fuoriuscita di aria calda o vapore.
Non accendere il forno a microonde quando è vuoto. Il forno a microonde si spegnerà automaticamente per 30 minuti a scopo di sicurezza. Si consiglia di lasciare un recipiente con acqua all'interno del forno per assorbire l'energia proveniente delle microonde qualora venga azionato accidentally.
Installare il fornso rispetto ando le distanzi ze indicate in quello manuale. (Vedere Installazione del fornso a microonde.)
Fare attenzione quando si collegano altri apparecchiature elettriche alle prese vicino al forno.
Precauzioni per l'uso delle microonde
La mancata osservanza delle seguenti precauzioni cui lo sono in un'esposizione dannosa all'energia a microonde.
Non azionare ilorno con lo sportello aperto. Non manomettere i blocchi di sicurezza (cerniere dello sportello). Non inseire alcun oggettoto nei fori dei blocchi di sicurezza.
Non posizionare oggetti tra lo sportello e la parte frontale del forno ed evitare l'accumulo di residui di cibo o detersivo sulle superfici di tenuta. Mantenere lo sportello e la cornice del vano puliti spolverandoli con un panno umido, ed asciugandoli con un panno asciutto dopo anni uso.
Non azionare il forno qualora sua danneggiato. Azionare solo una volta riparato da parte di un tecnico qualificato.
Importante: lo sportello del forno deve chiudersi regolarmente. Lo sportello non deve essere piegato; le cerniere devono essere integre e non allentate; le guarnizioni dello sportello e le superfici interne devono essere integre.
- Eventuali regolazioni o riparazioni devono essere eseguite da un technician补水ificato.
Garanzia limitata
Samsung addebiterà eventuali spese di riparazione per la sostituzione di accessori o per difetti estetici qualora i danni all'apparecchio o all'accessorio siano stati provocati dall'utente. Questa garanzia copre i seguenti casi:
Sportello, manici, pannelli esterni o pannello di controllo con intaccature, graffi o rotture.
- Rottura o mancanza della teglia, dell'anello girevole, dell'accoppiatore o della griglia. Utilizzare il forno solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descripto in quello manuale. Le avventenze e le importanti istruzioni di sicurezza riportate in quello manuale non coprono tutte le possibili condizioni e situazioni che possono verificarsi. E' responsabilità dell'utente utilizzato il forno con buonsenso, prestando la massima attenzione e cura in fase di installatione, manutenzione e funzionamento.
Poiché le istruzioni operative qui descripte coprono i vari modelli disponibili, le caratteristiche del forno a microonde acquistato possono diferire leggermente da quella descrirente in quello manuale e non tutti i simboli di averventa possono essere applicabili. In caso di dubbi o domande rivolgersi al centro assistenza Samsung di zona o visitare il site www.samsung.com per reperire le informazioni necessarie.
Usare quello forno solo per riscaldare i cibi. E' stato progettato solo per un uso domestico.
Non riscaldare tessuti o cuscini riempiti con chicchi. Il costruttore non potrè essere ritenuto responsabile per eventuali danni causati da un uso improprio delorno.
Al fine di evitare un deterioramento della superficie del forno e seguenti situazioni pericolose, Maintainere sempre il forno pulito e ben conservato.
Definizione di gruppo di prodotti
Questo prodotto è un apparecchio Gruppo 2 Classe B ISM. La definizione di Gruppo 2 include tutti gli apparecchi ISM (industriali, scientifici e medicali) all'interno dei quali viene intenzionalmente generata o usata energia a radio frequenza in forma di radiazioni elettromagnetiche per il trattamento di materiali, apparecchi a elettro erosione EDM e apparecchi per saldatura ad arco. Gli apparecchi di Classe B sono idonei per un uso domestico o direttamente connesso a una rete elettrica a basso voltaggio in edifici a uso abitativo.
Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici)


(Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta differenziata)
Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione (un contentatore della spazzatura con ruote barrato da una croce con una banda nera tutto) indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cuffia e cavo USB) non devono essere smaltiti come rifiuti urbaniisti al termine del ciclo di vita ma devono essere raccolti separatamente in modo da permetterne il riutilizzo, il riciclaggio e altre forme di recupero in conformità alla normativa vigente. I rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche possono, infatti, contentere sostanze dannone e pericolose che, se non correttamente gestite, costituiscono un pericolo per l'ambiente e la salute umana.
L'utente ha, quindi, un ruolo attivo nel ciclo di recupero e riciclaggio dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Al fine di evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati da uno smaltimento non corretto, si invita pertanto l'utente a separators il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di rifiuti, conferendoli ai sistemi di ritiro e di raccolta autorizzati seconde le normative locali. Gli utenti domestici sono consignare Gratisamente
l'apparecchiatura che desiderano smaltire al rivenditore, al momento dell'accosto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400m^2 è inoltre possibile consignare Gratisamente,enza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisito. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Per maggiori informazioni sull'impegno ambientale di Samsung e sugli obblighi normativi dei prodotti, e.g. REACH, visita la nostra pagina relativa alla sostenibilità all'indirizzo
www.samsung.com
Accessori
A seconda del modello acquistato, vengono forniti diversi accessori che è possibile utilizzato in vari modi.



01 Anello girevole, da posizionare al centro del forno a microonde.
L'anello girevole sostiene il pietto girevole.
02 Piatto girevole, da posizionare sull'anello girevole con l'elemento di montaggio centrale sull'accoppiatore.
Il piatto girevole è la superficie di cottura principale; più essere fácilmente smontata per la pulizia.
03 Griglia, da posizionare sul piatto girevole. La griglia metallica può essere utilizzata per la cottura con il grill o in modalità combinata.
Manutenzione
Posizione di installmente

A. 20 ~cm sopra
B. 0 ~cm dietro
C. 10 ~cm di lato
D. 85 ~cm dal pavimento
- Scegliere una superficie piana e livellata, a circa 85 cm di altezza dal pavimento. La superficie d'appoggio deve essere in grado di supportare il peso delorno a microonde.
- Si consiglia di installare il prodotto in modo tale che la sua parte posteriore sia a filo con la parete e lasciare almeno 10 cm su entrambi i lati e 20 cm sopra il prodotto per il passaggio dell'aria.
Non installment il forno a microonde in ambienti caldi o umidi, ad esempio vicino ad altri fornia microonde o caloriferi. - Usare secondo quando previsto dalle specifiche elettriche del paese di utilizzo del forno a microonde. In caso di necessità usare solo cavi di prolunga certificati adatti allo scopo.
- Pulire l'interno e la guarnizione dello sportello con un panno umido prima di usare ilorno a microonde per la prima volta.
Piatto girevole

Rimuovere tutti i materiali di imballaggio all'internal del forno a microonde. Installare l'anello e il piatto girevole. Controllare che il piatto girevole ruoti liberamente.
Pulizia
Pulire il forno a microonde regolarmente in moda da prevenire l'accumulo di sporcizia sulla o all'interno del forno a microonde. Prestare particolare attenzione alla pulizia dello sportello e delle sue guarnizioni, casi come del pietto e dell'anello girevole (solo per specifici modelli). Se lo sportello non si aprve e chiude in modo agevole, controllare per prima casa l'eventuale accumulo di residui sulle guarnizioni dello sportello. Usare un panno morbido e acqua saponata per pulire l'interno e l'esterno del forno a microonde. Sciacquare e asciugare.
Per rimuovere eventuale sporcizia ed i consequenti cattivi odori dall'interno delorno a microonde
- Aorno a microonde vuoto, posizionare una tazza di succo di limone diluito al centro del piatto girevole.
- Riscaldare ilorno a microonde alla massima potenza per 10 minuti.
- Al termine della procedura, attendere che il forno a microonde si raffreddi. Quindi, après lo sportello e pulire il vano cottura.
ATTENZIONE
- Mantenere lo sportello e le guarnizioni pulite e verificare che lo sportello si apra e chiuda regolarmente. La mancata osservanza di esta precauzione potrebbe portare a una riduzione della vita utile dell'apparecchio.
- Prestare attentione a non versare acqua nelle aperture di ventilazione delorno a microonde.
Per la pulizia, nonutilizzato sostenze chimiche o abrasive. - Al termine di agli uso del forno a microonde, usare un detersivo leggero per pulire il vano di cottura una volta che il forno a microonde si via raffreddato.
Sostituzione (riparazione)
AVVERTENZA
Questo forno a microonde non contiene al suo interno parti removibili dall'utente. Non tentare di sostituire o riparare il forno a microonde autonomamente.
- In caso di problemi con le cerniere, le guarnizioni e/o lo sportello, contattare un technician qualificato o rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona per richiedere assistenza tecnica.
Per sostituire la lampadina, rivolgersi al Centro assistenza Samsung di zona. Non tentare di sostiturla autonomamente. - In caso di problemi con la carrozza esterna del forno a microonde, prima di tutto scollegare la spina di alimentazione alla presa di currente, quando rivolgersi al Centro di assistenza autorizzato Samsung di zona.
Manutenzione dopo un lungo periodo di inutilizzato
Qualora il forno a microonde non sia stato utilizzato per un lungo periodo di tempo, scollegare la spina del cavo di alimentazione alla presa elettrica e portare il forno in una zona perché polvere ed asciutta. La polvere e l'umidità accumulati all'interno del forno a microonde possono influenzarne le prestazioni.
Funzioni delorno a microonde
Forno a microonde

01 Sportello
04 Luce
07 Accoppiatore
10 Pannello di controllo
02 Foridiventilazione
05 Chiusure dello sportello
08 Anello girevole
03 Elemento riscaldante
06 Piatto girevole
09 Foridecircuitidisicurezza
Uso delorno a microonde
Pannello di controllo

01 Grill
02 Microwave (Microonde)
03 Microwave + Grill (Microonde + Grill)
04 Auto Cook (Cottura automatica)
05 Power Defrost (Scongelamento rapido)
06 Keep Warm (Mantieni caldo)
07 Deodorization (Deodorizzazione)
08 Lock (3 sec) (Blocco [3 sec.])
09 Manopola di selezione (Peso/ Portate/Tempo)
10 OK/Clock (OK/Orologic)
11 Stop/Eco
12 Start/+30s (Avvio/+30s)
Funzionamento del forno a microonde
Le microonde sono onde elettromagnetice ad alta frequenza. L'energia da esse sviluppata consente di riscaldare o cuocere gli alimenti nella modificarne la forma o il colore.
E' possibl eutilizzare il forno a microonde per:
Scongelamento
Riscaldamento
Cottura

Principio di cottura
- Le microonde generate dal magnetron vengono riflesse all'interno della cavity delorno e distribuite uniformmente, nelle gli alimenti ruotano sul piatto girevole. Ciò permette di cuocere gli alimenti in modo uniforme.
- Le microonde vengono assorbite dagli alimenti fino a una profondità di circa 2,5 cm. La cottura continua man mano che il calore si disperse all'interno degli alimenti.
- Il tempo di cottura varia a seconda del contentitore utilizzato e delle proprietà degli alimenti:
Quantità e densità
- Contenuto di acqua
- Temperatura iniziale (refrigerato o meno)
NOTA
Poiché la parte centrale degli alimenti viene cotta per dispersione di calore, la cottura continuaanche quando gli alimenti vengono estratti dal forno a microonde. I tempi di riposo specificati nelle ricette e in quello manuale devono essere quindi osservati al fine di garantire:
- Una cottura uniforme degli alimenti,anche nella parte centrale.
- Una temperatura uniforme in anni parte dell'alimento.
Controllo del regolare funzionamento del forno a microonde
La seguente procedura di esempio permette di verificare il regolare funzionamento del forno a microonde in agli giorni lavor.
In caso di problemi, vindere la sezione "Risoluzione dei problemi" alle pagine da 33 a 37.

NOTA
Il forno a microonde deve essere collegato a una presa elettrica appropriata. Il piatto girevole deve essere inserito nel forno a microonde. Qualora venga impostato un livello di potenza inferiore al massimo (100% - 900 W), l'accua impiegherà un maggiore tempo per bollire.
Aprire lo sportello delorno tirando la parte in alto o in basso a destra dello sportello.
Posizione are un bicchiere d'acqua sul piatto girevole. Chiudere lo sportello.

Premere il tasting/ +30s (Avvio/+30s) e impostare il tempo su 4-5 minuti, premendo il tasting/ +30s (Avvio/+30s) per il numero di volte adeguato.
Il forno riscalda l'acqua per 4-5 minuti. L'acqua dovrebbe quindi bolire.
Impostazione dell'ora
Quando sicollege l'alimentazione, sul display appaiono automaticamente le cifre "88:88" quando "12:00".
Impostare l'ora corrente. L'orario più essere visualizzato nel formato 24 ore o 12 ore. è necessario impostare l'orologio:
- Quando si installa per la prima volta il forno a microonde
- Dopo una interrupzione della corrente elettrica

NOTA
Ricordare di reimpostare l'orologio quando si passa dall'ora solare all'ora legale e viceversa.

- Per visualizzato l'ora in...
Formato 24 ore.
Formato 12 ore.
Premere una o due volte il tasto
Clock (Orologic).
- Ruotare la Manopola di selezione per impostare l'ora.
- Premere il tasting Clock (Orologio).
- Ruotare la Manopola di selezione per impostare i minuti.
- Quando appare l'ora esatta, premere il tasto Clock (Orologio) per avviare l'orologio.
Quando il forno a microonde non è in uso viene visualizzata l'ora.
Cottura/Riscaldamento
La seguente procedura spiega come cuocere o riscaldare i cibi.
ATTENZIONE
Controllare SEMPRE le impostazioni di cottura prima di lasciare ilorno incustodito.
Aprirlo sportello. Posizonare il cibo al centro del piatto girevole. Chiudere lo sportello. Non accendere il forno a microonde quando è vuoto.

- Premere il tasto Microwave (Microonde). Vengono visualizzate leindicazioni 900 W (potenza di cottura massima):
(Modalità Microwave (Microonde))

- SeLECTIONARE l livello di potenza adeguato ruotando la Manopola di selezione. (Fare riferimento alla tabella del livello di potenza.) Quindi, premere il tasto OK/Clock (OK/Orologio).

-
Impostare il tempo di cottura ruotando la Manopola di selezione. Viene visualizzato il tempo di cottura.
-
Premere il tasto Start/+30s (Avvio/+30s). La luce delorno si accende e il pietto girevole inizia a ruotare. La cottura si avvia e, quando termina,
Il forno emete un segnale acustico e lampeggia "End" (Fine) 4 volte. Il forno emete quando un segnale acustico al minuto.
Livelli di potenza e variazioni del tempo
La funzione livelli di potenza permette di adattare la quantità di energia erogata e quando il tempo necessario per la cottura o il riscaldamento del cibo, in base alla tipologia ed alla quantità. è possibile scegliere uno dei sei livelli di potenza indicati fatto.
| Livello di potenza | Percentuale (%) | Audio |
| ALTO | 100 | 900 |
| MEDIO ALTO | 67 | 600 |
| MEDIO | 50 | 450 |
| MEDIO BASSO | 33 | 300 |
| SCONGELAMENTO | 20 | 180 |
| BASSO | 11 | 100 |
I tempi di cottura forniti nelle ricette e in quello manuale corrispondono al livello di potenza indicato.
| Se si selezione un... | Il tempo di cottura deve essere... |
| Livello di potenza più alto | Diminuito |
| Livello di potenza più basso | AUMENTato |
Regolazione del tempo di cottura
Épossible augmentare il tempo di cottura premendo il tasto Start/+30s (Avvio/+30s) per agli 30 secondi da aggiungere.
Controllare in agli momento come procede la cottura semplicamente already lo sportello
- Aumentare il tempo di cottura rimanente

Per aumentare il tempo di cottura dei cibi durante la cottura stessa, premere una volta il tasto Start/+30s (Avvio/+30s) per agli 30 secondi che si desidera aggiungere.
Esempio: Per aggiungere tre minuti, premere il tasto Start/+30s (Avvio/+30s) sei volte.

Rutando la Manopola di selezione per regolare il tempo di cottura.
Per augmentare il tempo di cottura ruotare a这对于, per diminuirlo ruotare a sinistra.
Interruzione della cottura
É possible interrompere in qualsiàs momento la cottura per:
Controllare la cottura del cibo
Girare o mascolare il cibo
Lasciarlo risosare
| Per arrestare la cottura... | Operazione da esquire... |
| Temporaneamente | Aprire lo sportello o premere una volta il tasto Stop/Eco. La cottura si interrompe. Per riprenderere la cottura, chiudere lo sportello e premere il tasto Start/+30s (Avvio/+30s). |
| Completamente | Premere una volta il tasto Stop/Eco. La cottura si interrompe. Per annullare le impostazioni di cottura, premere di nuovo il tasto Stop/Eco. |
Impostazione della modalità di risparmio energetico
Il forno a microonde è dotato di una modalità di risparmio energetico.

- Premere il tasting Stop/Eco.
Display spent.
Per uscire alla modalità di risparmio energetico, après lo sportello o premere il tasto Stop/Eco in modo che sul display venga visualizzata l'ora attuale. Il fornò è pronto per l'uso.

NOTA
Funzione automatica di risparmio energetico
Se non si selezione alcuna funzione durante l'impostazione dell'apparecchio o se funzione con una condizione di arresto temporaneo, la funzione viene annullata e l'orologio viene visualizzato nel接触到 25 minuti.
La luce delorno si spegne dopo 5 minuti con lo sportello aperto.
Uso della funzione Cottura automatica
La funzione Auto Cook (Cottura automatica) ha 32 programmi di cottura preimpostati. Non è necessario impostare né il tempo di cottura né il livello di potenza.
É possibile regolare le dimensioni della porzione ruotando Manopola di selezione.

ATTENZIONE
Utilizzare solo recipienti adatti alla cottura in forn i microonde.
Aprire lo sportello. Posizionare il cibo al centro del pietto girevole. Chiudere lo sportello.



- Premere il tasting
Auto Cook (Cottura automatica).
- Selezionare la categoria
Auto Cook (Cottura automatica) ruotando Manopola di selezione (fare riferimento alla tabella a lato). Quindi, premere OK.
-
Selezionare il tipo di cibo che si intende cucinare ruotando Manopola di selezione, quindi premere OK.
-
Selezionare la dimensione della porzione ruotando la Manopola di selezione (Fare riferimento alla tabella a lato)
-
Premere il tasting/ +30s (Avvio/ +30s Il cibo viene cottin base alle impostazioni del programma selezionato.
-
Al termine della cottura, ilorno emette un segnale acustico e lampeggia "End" (Fine) 4 volte. Ilorno emette quindi un segnale acustico al minuto.
La tabella seguente indica quantità e istruzioni da seguire per le 32 opzioni di cottura preprogrammate.

ATTENZIONE
Utilizzato quanti da forn o per estrarre il cibo.
- Cottura salutare
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione (g) | Istruzioni |
| 1-1 | Cibi pronti (surgelati) | 350 450 | Collocare su un piatto di ceramica e copire con pellicola per forno a microonde. Questo programma è adatto a cibi composti da tre alimenti (ad esempio, carne con salsa e contorno, come verdure, patate, riso o pasta). Lasciare riposare per 2-3 minuti. |
| 1-2 | Cibi pronti vegetariani (surgelati) | 350 450 | Collocare su un piatto di ceramica e copire con pellicola per forno a microonde. Questo programma è adatto a portate composte da 2 alimenti (ad esempio spaghetti con salsa o riso con verdure). Lasciare riposare per 2-3 minuti. |
| 1-3 | Fiori di broccoli | 250 500 | Sciacquare e pulire i calvolfieri. Disporre uniformmente in un recipientie di vetro con coperchio. Aggiungere 30-45 ml d'acqua. (2-3 cucchiai) Collocare il recipientie al centro del Paolo girevole. Cuocere coperto. Mescolare dopo la cottura. Questo programma è adatto alla cottura di broccoli casi comeanche di zucchini, melanzane, zucca o peperoni a fette. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| Codice | Alimento | Dimensione della porizione (g) | Istruzioni |
| 1-4 | Carote a fette | 250 | Sciacquare e pulire le carote e tagliarle a rondelle in modo uniforme. Collocarle in un recipientie di vetro con coperchio. Aggiungere 30-45 ml d'acqua. (2-3 cucchiai) Collocare il recipientie al centro del piatto girevole. Cuocere coperto. Mescolare dopo la cottura. Questo programma è adatto alla cottura di cimette di cavolfiore o cavolo rapa. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| 1-5 | Fagiolini | 250 | Sciacquare e pulire i fagiolini. Disporre uniformamente in un recipientie di vetro con coperchio. Aggiungere 30 ml di acqua (1 cucchiai) per 250 g. Collocare il recipientie al centro del piatto girevole. Cuocere coperto. Mescolare dopo la cottura. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| 1-6 | Spinaci | 150 | Lavare e pulire gli spinaci. Disporli in un recipientie di vetro con coperchio. Nonaggiungere acqua. Collocare il recipientie al centro del piatto girevole. Cuocere coperto. Mescolare dopo la cottura. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| 1-7 | Pannocchie di granoturco | 250 | Sciacquare e pulire le pannocchie e disporle su un piatto ovale di vetro. Copire con pellicola per microonde e forarla. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| 1-8 | Patate pelate | 250 500 | Lavare e pulire le patate e tagliarle a pezzi di uguali dimensioni. Collocarle in un recipientie di vetro con coperchio. Aggiungere 45-60 ml d'acqua (3-4 cucchiai). Collocare il recipientie al centro del piatto girevole. Cuocere coperto. Lasciare riposare per 2-3 minuti. |
| Codice | Alimento | Dimensione della porizione (g) | Istruzioni |
| 1-9 | Riso integrale | 250 | Utilizzare un recipientie grosso in vetro con coperchio. Aggiungere il doppio del peso di acqua fredda (500 ml). Cuocere coperto. Mescolare aggungendo sale e aromi quindi lasciare a riposo. Lasciare riposare per 5-10 minuti. |
| 1-10 | Maccheroni integrali | 250 | Utilizzare un recipientie grosso in vetro con coperchio. Aggiungere 1 L di acqua boliente, un pizzico di sale e mescolare bene. Cuocere senza coperchio. Mescolare prima del tempo di riposo e poi scolare bene. Lasciare riposare per 1 minuti. |
| 1-11 | Quinoa | 250 | Utilizzare un recipientie grosso in vetro con coperchio. Aggiungere il doppio del peso di acqua fredda (500 ml). Cuocere coperto. Mescolare aggungendo sale e aromi quindi lasciare a riposo. Lasciare riposare per 1-3 minuti. |
| 1-12 | Bulgur | 250 | Utilizzare un recipientie grosso in vetro con coperchio. Aggiungere il doppio del peso di acqua fredda (500 ml). Cuocere coperto. Mescolare aggungendo sale e aromi quindi lasciare a riposo. Lasciare riposare per 2-5 minuti. |
| 1-13 | Verdure gratinate | 500 | Versare le verdure, come ad esempio patate precotte a fette, zucchini a fette e pomodori a fette e la salsa in una pirofila di vetro di dimensioni adequate. Ricoprire di formaggio gratugiato. Disporre il piatto sulla griglia. Lasciare riposare per 2-3 minuti. |
| 1-14 | Pomodori grigliati | 400 | Sciacquare e pulire i pomodori, tagliarli a metà e disponhi su un piatto daorno. Ricoprire di formaggio gratugiato. Disporre il piatto sulla griglia. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione (g) | Istruzioni |
| 1-15 | Petti di pollo | 300 (2 peszzi) | Pulire gli alimenti da cucinare e collocarli su un piatto di ceramica. Coprire con pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare per 2 minuti. |
| 1-16 | Petti di tacchino | 300 (2 peszzi) | Pulire gli alimenti da cucinare e collocarli su un piatto di ceramica. Coprire con pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare per 2 minuti. |
| 1-17 | Filetti di pesce fresco | 300 (2 peszzi) | Lavare il pesce, collocarlo su un piatto di ceramica eaggiungere 1 cucchiaio di succo di limone. Coprire con pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| 1-18 | Filetti di salmone fresco | 300 (2 peszzi) | Lavare il pesce, collocarlo su un piatto di ceramica eaggiungere 1 cucchiaio di succo di limone. Coprire con pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| 1-19 | Gamberi freschi | 250 | Lavare i gamberi, collocarli su un piatto di ceramica eaggiungere 1 cucchiaio di succo di limone. Coprire con pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare per 1-2 minuti. |
| 1-20 | Trota fresca | 400 (1-2 pesci) | Disporre il pesce intero su un piatto per microonde. Aggiungere un pizzico di sale, 1 cucchiaio di succo di limone e aromi. Coprire con pellicola per microonde. Forare la pellicola. Collocare il piatto sul piatto girevole. Lasciare riposare per 2 minuti. |
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione (g) | Istruzioni |
| 1-21 | Filetti di pesce grigliati | 400 (1-2 pesci) | Spennellare la pelle del pesce (trota o orata) con olio e aggiungere erbe e spezie. Disporre i pesci uno accanto all'altro (in posizione testa/coda) sulla griglia. Girare non appena il forno emette un segnale acustico. Lasciare ricosare per 3 minuti. |
| 1-22 | Tranci di salmone grigliati | 300 (2 tranci) | Disporre uniformamente i tranci di pesce sulla griglia. Girare non appena il forno emette un segnale acustico. Lasciare ricosare per 2 minuti. |
- Dessert casalingo
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 2-1 | Torta Walnut Pound | 1 porzione | Ingredienti Farina 120 g, Burro 150 g, Zucchero nero 100 g, 2 uova, Noce (tritata) 50 g, Lievito in polvere 4 g |
| 1. Mescolare burro e zucchero nero in una ciotola. 2. Aggiungere le uova e amalgamare bene. 3. Aggiungere farina, lievito e continuare a mescolare 4. Aggiungere la noce e mescolare bene. 5. Versare il composto in un piatto in Pirex unto (Tippo rettangolare L22 x P12 x A 7 cm). 6. Inserire la ciotola nel forno a microonde ed impostare la funzione Cottura automatica [2-1]. 7. Al termine della cottura, lasciare risosare 2-3 minuti. | |||
| 2-2 | Pane di banane | 1 porzione (6 pezzi) | Ingredienti Banana 3, preparato per pancake 120 g, latte 120 g, Uova 1, sciroppo al malto 2 cucchiai. |
| 1. Tagliare le banane in pezzi. 2. Mescolare l'impasto per pancake, il latte, l'uovo e lo sciroppo di malto in una ciotola. 3. Aggiungere le banane e amalgamare bene. 4. Versare l'impasto in 6 coppette di carta. 5. Inserire le copettes nel forno a microonde ed impostare la funzione Cottura automatica [2-2]. 6. Al termine della cottura, lasciare rimosare 2-3 minuti. | |||
| 2-3 | Pan di spagna | 1 porzione | Ingredienti Farina 170 g, Burro 50 g, Zucchero 150 g, 3 uova, Lievito in polvere 10 g |
| 1. Mescolare burro e zuccherio in una ciotola. 2. Aggiungere le uova e amalgamare bene. 3. Aggiungere farina, lievito e continuare a mescolare 4. Versare l'impasto in un piatto in vetro unto (Tipco circolare). 5. Inserire la ciotola nel forno a microonde ed impostare la funzione Cottura automatica [2-3]. 6. Al termine della cottura, lasciare rimosare 2-3 minuti. | |||
| 2-4 | Brownie | 1 porzione | Ingredienti Farina 90 g, Burro (fuso) mezza tazza, Zucchero 230 g, 2 uova, Cacao in polvere 40 g |
| 1. Mescolare burro, uova sbattute e zuccherio in una ciotola. 2. Aggiungere farina, caco in polvere e continuare a mescolare 3. Versare il composto in un piatto in Pirex unto (Tipco rettangolare L22 x P12 x A 7 cm). 4. Inserire la ciotola nel forno a microonde ed impostare la funzione Cottura automatica [2-4]. 5. Al termine della cottura, lasciare rimosare 20-30 minuti. | |||
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 2-5 | Budino all'uovo | 1 porzione (3 pezzi) | Ingredienti Latte 250 g, Zucchero 40 g, 2 uova. |
| 1. Rompere le due uova in una ciotola. Sbattere leggermente le uova con una frusta. Non sollevare la frusta dal fondo per evitare di create eccessiva schiuma. 2. Mescolare latte, zucchero in un'altra ciotola. 3. Aggiungere il latte alle uova sbattute nelle le pescolate con la frusta. 4. Setacciare il composto di uova con un colino a maglie fini. Raschiare il fondo del colino con una spatola. Rimuovere eventuale schiuma alla superficie con un cucchioio. 5. Versare l'impasto nelle coppette per crema pasticcera 6. Inserire le coppette nel forno a microonde ed impostare la funzione Cottura automatica [2-5]. 7. Al termine della cottura, lasciare raffreddare e servire. | |||
| 2-6 | Mug cake al cioccolato | 1 porzione | Ingredienti Burro 30 g, Zucchero 60 g, 1 uovo, Panna 40 g, Farina 25 g, Caco in polvere 15 g, Vaniglia 1,5 g, Scaglie di cioccolato semi-dolce 50 g |
| 1. Mescolare il burro, l'uovo e la panna in una tazza fino ad avere un impasto omogeneo. 2. Aggiungere farina, zucchero e continuare a pescolare 3. Aggiungere il cacao in polvere, la vaniglia e pescolare fino ad ottenere un impasto omogeneo. 4. Versale le scaglie di cioccolato nell'impasto. 5. Inserire la tazza (Pyrex 500 ml) nel forno a microonde e selezionare la funzione Cottura automatica [2-6]. 6. Al termine della cottura, lasciare rimosare 2-3 minuti. | |||
| 2-7 | Mug Cake | 1 porzione | Ingredienti Burro 30 g, Zucchini 60 g, 1 Uovo, Farina 50 g, Latte 30 g, Vaniglia 6 g, Mandorle in polvere 3 g, Lievito in polvere 1,5 g |
| 1. Mescolare il burro, l'uovo e il latte in una tazza (Pyrex 500 ml) fino ad averre un impasto omogeneo. 2. Aggiungere farina, zucchini, lievito e continuare a mescolare. 3. Aggiungere le mandorle in polvere, la vaniglia e mescolare fino ad ottenere un impasto omogeneo. 4. Inserire la tazza (Pyrex 500 ml) nel forno a microonde e selezionare la funzione Cottura automatica [2-7]. 5. Al termine della cottura, lasciare riposare 2-3 minuti. | |||
| 2-8 | Café Latte | 1 porzione | Ingredienti Caffè istantaneo in polvere 2 g, Acqua 50 g, Latte 125 g |
| 1. Mescolare il caffe in polvere e l'acqua in una tazza. 2. Versare il latte in un'altra tazza. 3. Inserire l'imposto con il caffe nel forno a microonde e selezionare la funzione Home Dessert (Dessert casalingo) [2-8]. 4. Al segnale acustico estrarre la tazza. 5. Inserire il latte nel forno a microonde e premere il tasto Start/+30s (Avvio/+30s). 6. Al termine della cottura mescolare bene e servire. | |||
| Codice | Alimento | Dimensione della porzione | Istruzioni |
| 2-9 | Te verde con latte | 1 porzione | Ingredienti Te verde in polvere 6 g, Zucchero 15 g, Latte 250 g |
| 1. Mescolare tutti gli ingredienti in una tazza. 2. Inserire la tazza nel forno a microonde e selezionare la funzione Home Dessert (Dessert casalingo) [2-9]. 3. Al termine della cottura mescolare bene e servire. | |||
| 2-10 | Te con latte | 1 porzione | Ingredienti 2 Bustine di te verde, Acqua 60 g, Latte 125 g |
| 1. Mescolare la bustina di te nero acqua in una tazza. 2. Versare il latte in un'altra tazza. 3. Inserire l'impasto con il tè nel forno a microonde e selezionare la funzione Home Dessert (Dessert casalingo) [2-10]. 4. Al segnale acustico estrarre la tazza. 5. Inserire il latte nel forno a microonde e premere il tasto Start/+30s (Avvio/+30s). 6. Al termine della cottura mescolare bene e servire. | |||
Uso della funzione Scongelamento rapido
Le funzioni Power Defrost (Scongelamento rapido) consentono di scongelare carni, pollame, pesce, pane e torte. Il tempo di scongelamento e il livello di potenza vengono impostati automaticamente. è sufficiente selezionare il programma e il peso.

ATTENZIONE
Utilizzare solo recipienti adatti alla cottura in forn i microonde.
Aprirlo sportello. Posizionare il cibo congelato al centro del piatto girevole. Chiudere lo sportello.



- Selezionale il tipo di cibo che si intende cucinare premendo il tasto Power Defrost (Scongelamento rapido) una o più volte.
-
Selezionare il tipo di cibo che si intende cucinare ruotando Manopola di selezione, quando premere il tasto OK.
-
Selezionare la dimensione della porzione ruotando la Manopola di selezione (Fare riferimento alla tabella a lato)
-
Premere il tasto Start/+30s (Avvio/+30s).
-
Inizia lo scongelamento.
Ilorno emette un segnale acustico durante lo scongelamento per ricordare di girare il cibo. -
Premere di nuovo il tasto Start/+30s (Avvio/+30s) per iniziare lo scongelamento. Al termine della cottura, il forno emette un segnale acustico e lampeggia "End" (Fine) 4 volte. Il forno emette quindi un segnale acustico al minuto.
La tabella seguente illustra i vari programmi di Power Defrost (Scongelamento rapido), con quantità e consigli vari.
Prima dello scongelamento, rimuovere tutti i materiali della confezione. Collocare la carne, il pollame, il pesce e il pane/i dolci su un piatto piano in vetro o ceramica.
| Codice/Cibo | Dimensione della porzione (g) | Istruzioni |
| 1 Carne | 200-1500 | Proteggere i bordi con un foglio di alluminio. Girare la carne quando il forno emette un segnale acustico. Questa programmà è idoneo per manzo, agnello, maiale, bistecche di manzo, costine, carne macinata. Lasciare riposare per 20-60 minuti. |
| 2 Pollame | 200-1500 | Proteggere le zampe e la punta delle ali con un foglio di alluminio. Girare il pollame quando il forno emette un segnale acustico. Questo programmà è idoneo per cuocere l'intero pollo così come per cuocere le porzioni di pollo. Lasciare riposare per 20-60 minuti. |
| 3 Pesce | 200-1500 | Proteggere la coda del pesce con un foglio di alluminio. Girare il pesce quando il forno emette un segnale acustico. Questo programmà è idoneo per cuocere un pesce intero così come per cuocere filetti di pesce. Lasciare riposare per 20-50 minuti. |
| 4 Pane/Dolci | 125-1000 | Posizionare il pane orizzontalmente su carta da cucina e girarlo appena il forno emette un segnale acustico. Disporre il dolce su un piatto di ceramica e girarlo appena il forno emette un segnale acustico. (Il forno continua a funzionare e si arresta quando siCTL a tutti i tipi di pane, sia in fette che intero,osi come panini e baguette. Disporre i panini in cercchio. Questo programmà è adatto a tutti i tipi di torte lievitate, biscotti, cheese cake e pasta sfoglia. Non è adatto per crostate, torte di frutta e crema, né per dolci ricoperti di ciocolato. Lasciare riposare per 5-20 minuti. |
Grigliatura
Il grill consente di scaldare e odorare gli alimenti rapidamente allautilizzare il microonde.
Per toccare i recipienti nel forno, che sono bollenti, usare sempre i guanti da forno.
- É possible ottenere risultati di cottura e grill migliori disponendo il cibo sulla griglia alta.

- Aprire lo sportello e posizionare il cibo sulla griglia, quando chiudere lo sportello.

- Premere il tasto Grill. Vengono visualizzate le seguentiindicazioni:
(modalitàGrill)
Non è possibile impostare la temperatura del grill.
- Impostare il tempo della cottura alla griglia ruotando la Manopola di selezione.
Il tempo di grill massimo è 60 minuti. - Premere il tasto Start/+30s (Avvio/+30s). La cottura alla griglia si avvia.
Al termine della cottura, il forno emete un segnale acustico e lampeggia "End" (Fine) 4 volte. Il forno emete quindi un segnale acustico al minuto.
Uso combinato di microonde e grill
É anymore possible combinare la cottura a microonde con il grill, in modo da cuocere rapidamente e dorare allo stesso tempo.
ATTENZIONE
Utilizzare SEMPRE materiali adatti alla cottura a microonde e nel forno. I piatti in vetro o ceramicà sono ideali in quanto permettono alle microonde di penetrare uniformamente negli alimenti.
Per toccare i recipienti nel forno, che sono bollenti, usare SEMPRE i quanti da forno. è possibile migliorare la cottura e la grigliatura utilizzando la griglia alta.
Aprire lo sportello. Posizionare il cibo sulla griglia più adatta la tipo di cibo dacucinare. Posizione are the griglia sul piatto girevole. Chiudere lo sportello.

- Premere il tasting Microwave+Grill (Microonde+Grill). Vengono visualizzate le seguenti indicazioni: (modalità Microonde e Grill Combinata) 600 W (potenza emessa)
- Selezionare il livello di potenza adeguato premendo il tasto Microwave+Grill (Microonde+Grill) finché non viene visualizzato il corrispondente livello di potenza (600 W, 450 W, 300 W).
Non è possibile impostare la temperatura del grill.

- Impostare il tempo di cottura ruotando la Manopola di selezione.
Il tempo di cottura massimo è 60 minuti.
- Premere il tasto Start/+30s (Avvio/+30s).
La cottura combinata si avvia.
- Al termine della cottura, il forn o emette un segnale acustico e lampeggia "End" (Fine) 4 volte. Il forn o emette quindi un segnale acustico al minuto.
Uso della funzione Mantieni caldo
La funzione Keep Warm (Mantieni caldo) mantiene i cibi caldi fino al momento di servirli. Usare esta funzione per mantenere i cibi caldi fino al momento di portarli in ravola. É possible selezionare due temperature di riscaldamento - molto caldo o tiepido - ruotando la Manopola di selezione.

NOTA
- Il tempo di Keep Warm (Mantieni caldo) è stato impostato su 99 minuti.
- Il tempo di Keep Warm (Mantieni caldo) massimo è 99 minuti.

- Premere il tasting Warm (Mantieni caldo).

-
Premere il tasto Start/+30s (Avvio/+30s).
Risultato: Vengono visualizzati 99 minuti. -
Per interrompere il riscaldamento del cibo, aprire lo sportello o premere il tasting Stop/Eco.

ATTENZIONE
Non usare esta funzione per riscaldare cibi freddi. Usare esta funzione solo per tenere i cibi appena cotti al caldo.
Non coprire con coperchio né con pellicola.
Utilizzato guanti da forn o per estrarre il cibo.
- Dop l'avvio della funzione di mantenimento in caldo, l'ora impostata non pue essere modificata.
Uso della funzione di deodorizzazione
Utilizzare esta funzione après aver cucinato cibi odorosi o quando vi è molto fumo all'interno delorno.
In primo luogo, pulire l'internal del forno.

Premere il tasto Deodorization (Deodorizzazione) al termine della pulizia. Non appena si preme il tasto Deodorization (Deodorizzazione), il funzionamento si avvia automaticamente. Al termine, ilorno emette quello segnali acustici.

NOTA
- Il tempo di Deodorizzazione è stato impostato su 5 minuti. Aumenta di 30 secondi agli volte che si preme il tasto START/+30s (AVVIO/+30s).
- Il tempo di deodorizzazione massimo è 15 minuti.
Uso delle funzioni di blocco
Il forno a microonde è dotato dello speciale programma di sicurezza rivolto ai bambini che permette di "bloccare" il forno a microonde per evitarne l'accensione accidentale da parte dei bambini o di una persona molto esperta delle sue funzioni.

- Premere il tasto Lock (3sec) (Blocco [3 sec.]) per 3 secondi.
Ilorno viene bloccato (non è possibile selezionale alcuna funzione).
- Sul display viene visualizzato "L".

- Per sbloccare ilorno, premere il tasto Lock (3sec) (Blocco [3 sec.]) per 3 secondi. Il fornso più essere usato normalmente.
Disattivazione dei segnali acustici
É possibile disattivare il segnale acustico in qualsiasi momento.

- Premere contemporaneamente i tasti Lock (3 sec) (Blocco [3 sec.]) e Stop/Eco. Ilorno non emette segnali acustici perindicare la fine di una funzione.
Per riattivare il segnale acustico, premere di nuovo contemporaneamente i tasti Lock (3 sec) (Blocco [3 sec.]) e Stop/Eco. Ilorno funziona normalmente.
Guida alle stoviglie
Durante la cottura, le microonde devono essere in grado di penetrare negli alimenti,enza essere riflesse o assorbite dal pietto.
Per quello, è necessario prestare molto attenzione nella scelta dei materiali per la cottura. Se sui materiali per la cottura è individata l'idoneità all'uso nel forno a microonde, si sono utilizzato in assoluta sicurezza.
La tabella seguente elenca i vari tipi di materiali per la cottura indicandone l'idoneita all'uso nel forno a microonde.
| Materiali per la cottura | Adatti per microonde | Commenti |
| Fogli di alluminio | ✓× | Posso non è possessere utilizzati in piccole quantità per impedire che determinate aree vengano cotteccessivamente. Se il foglio di alluminio è troppo vicino alla parete del forno a microonde o se la quantità usata è troppo elevata più innescare un arco elettrico. |
| Piatto doratore | ✓ | Non preriscaldare per più di 8 minuti. |
| Porcellana pregiata eterracotta | ✓ | Porcellana, terracotta, terracotta smaltata e porcellana pregiata sono materiali adatti, purché non siano decorati con finiture in metallo. |
| Piatti use e getta incartone-poliestere | ✓ | Alcuni alimenti surgelati sono confezionati in questi contentitori. |
| Confezioni per fast-foodBicchieri in polistiroloSacchetti di carta o carta di giornaleCarta riciclata o finiture metalliche | ✓✓✗✗×✗ | Posso non è possessere utilizzati per riscaldare gli alimenti. Un riscaldamento excessivo potrebbe causare la fusione del polistirolo.Posso non prendere fuoco.Posso non innescare un arco elettrico. |
| Materiali in vetroPirofile da forno eda portataBicchieri di vetro pregiato | ✓✓ | Posso non è possessere utilizzate se prive di finiture metalliche.Posso non è possessere utilizzati per riscaldare alimenti o liquidi. Il vetro fragile più rompersi o creparsi se riscaldato improvvisamente. |
| Materiali per la cottura | Adatti per microonde | Commenti |
| • Barattoli in vetro | ✓ | È necessario rimuovere il coperchio. Adatti solo per riscaldare alimenti o liquidi. |
| Metallo | ||
| • Piatti | × | Possocono generate archi elettrici o incendio. |
| • Laccetti per sacchetti da freezer | × | |
| Carta | ||
| • Piatti, tazze, tovaglioli e carta da cucina | ✓ | Da utilizzato solo per riscaldamento e tempi di cottura ridotti. Questo materiale può assobire l'umidità in effesso. |
| • Carta riciclata | × | Possocono innescare un arco elettrico. |
| Plastica | ||
| • Recipienti | ✓ | Particolarmente se in termoplastica resistente al calore. Alle alte temperature, altri tipi di plastica potrebbero deformarsi o solorirsi. Non utilizzare plastica melaminica. |
| • Pellicola per forno a microonde | ✓ | Puo essere utilizzata per trattenere l'umidità. Non delve entrare in contatto con gli alimenti. Quando si rimuove la pellicola, prestareattenzione alla fuoriuscita di vapore caldo. |
| • Sacchetti da freezer | ✓× | Solo se adatti alla bollitura o alla cottura in forno. Non devono essere a tenuta stagna. Forare con una forchetta, se necessario. |
| Carta oleata o resistente ai grassi | ✓ | Puo essere utilizzata per trattenere l'umidità ed evitare gli schizzi. |
:Uso consigliato :Usare con attenzione X : Non sicura
Microonde
L'energia delle microonde penetrà negli alimenti, attratta e assorbita dai liquidi, dal grasso e dagli zuccheri.
Le microonde provocano un movimento rapido delle molecole degli alimenti. La frizione causata dal movimento rapido delle molecole produce calore, ed è quello calore che cuoce i cibi.
Cottura
Stoviglie per cottura a microonde:
Per essere efficaci, le microonde devono essere in grado di attraversare i materiali utilizzati per la cottura degli alimenti. Le microonde vengono riflesse dai metalli, quali acciaio inossidabile, alluminio e rame, ma possono attraversare ceramicica, veto, porcellana e plastica,或者其他 che carta e legno. Di conseguenza, gli alimenti non vanno mai cotti all'interno di recipienti in metallo.
Cibi adatti alla cottura a microonde:
Molti alimenti sono idonei alla cottura a microonde, ad esempio le verdure fresche o surgelate, la frutta, la pasta, il riso, i cereali, i legumi, il pesce e la carne. Alle pietanze da cuocere al microonde si possono aggiungere salse, creme, zuppe, budini, conserve e chutney. In generale, la cottura a microonde è ideale per agli alimento normalmente cucinato su un fornello. Ad esempio, fondere burro o ciocolato (vedere il capitolo con suggerimenti, tecniche e consigli).
Copertura durante la cottura
Coprille cibo durante la cottura è molto importante, dato che l'acqua evaporata si trasforma in vapore che contribuisce al processo di cottura. Il cibo può essere coperto in vari modi, per esempio mediante un piatto in ceramicà, un coperchio in plastica o una pellicola idonea per microonde.
Tempi di riposo
Dopo la cottura, il tempo di riposo consente alla temperature di stabilizzarsi e distribuirsi uniformamente all'interno degli alimenti.
Guida alla cottura delle verdure congetate
Utilizzare un recipientie in Pyrex con coperchio. Cuocere coperto per il tempo minimoindicato - vedere tabella. Continuare la cottura per raggiungere i risultati desiderati.
Mescalare due volte durante la cottura e una volta al termine. Aggiungere sale, spezie o burro al termine della cottura. Coprire durante il tempo di riposo.
| Alimento | Dimensione della porzione (g) | Potenza (W) | Tempo (min.) |
| Spinaci | 150 | 600 | 5-6 |
| Istruzioni Aggiungere 15 ml (1 cucchiato) di acqua fredda. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Broccoli | 300 | 600 | 8-9 |
| Istruzioni Aggiungere 30 ml (2 cucchiato) di acqua fredda. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Piselli | 300 | 600 | 7-8 |
| Istruzioni Aggiungere 15 ml (1 cucchiato) di acqua fredda. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Fagiolini | 300 | 600 | 7½-8½ |
| Istruzioni Aggiungere 30 ml (2 cucchiato) di acqua fredda. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Verdure miste (Carote/Piselli/Mais) | 300 | 600 | 7-8 |
| Istruzioni Aggiungere 15 ml (1 cucchiato) di acqua fredda. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Verdure miste (Alla cinese) | 300 | 600 | 7½-8½ |
| Istruzioni Aggiungere 15 ml (1 cucchiato) di acqua fredda. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
Guida alla cottura delle verdure fresche
Utilizzare un recipientie in Pyrex con coperchio. Aggiungere 30-45 ml di acqua fredda (2-3 cucchiae) per anni 250 g, a meno che non sia consigliata una diversa quantità d'acqua - vedere la tabella. Cuocere coperto per il tempo minimo indicato - vedere tabella. Continuire la cottura per raggiungere i risultati desiderati. Mescolare una volta durante la cottura e una volta al termine. Aggiungere sale, spezie o burro al termine della cottura. Copire durante il tempo di riposo di 3 minuti.
Suggerimento: Tagliare le verdure fresche in pezioni di uguali grandezza. Minore è la dimensione dei pezioni tagliati, più veloce risulterà la cottura.
| Alimento | Dimensione della porzione (g) | Potenza (W) | Tempo (min.) |
| Broccoli | 250 | 900 | 4½-5 |
| 500 | 7-8 | ||
| Istruzioni Suddividere in fiori di ugule grandezza. Disporre i gambi verso il centro. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Cavoletti di Bruxelles | 250 | 900 | 6-6½ |
| Istruzioni Aggiungere 60-75 ml d'accua (4-5 cucchiai). Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Carote | 250 | 900 | 4½-5 |
| Istruzioni Tagliare le carote a rondelle di uguali dimensioni. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Cavolfiore | 250 | 900 | 5-5½ |
| 500 | 7½-8½ | ||
| Istruzioni Suddividere in fiori di uguale grandezza. Tagliare i pezzi più grands a metà. Disporre i gambi al centro. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Zucchini | 250 | 90 | 4-4½ |
| Istruzioni Tagliare a rondelle le zucchini. Aggiungere 30 ml (2 cucchiai) di acqua oppure una noce di burro. Cuocere fino a quando non saranno immorbidite. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Alimento | Dimensione della porzione (g) | Potenza (W) | Tempo (min.) |
| Melanzane | 250 | 900 | 3½-4 |
| Istruzioni Tagliare le melanzane a fette sottili e cospargerle con 1 cucchiaio di succo di limone. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Porri | 250 | 900 | 4-4½ |
| Istruzioni Tagliare i porri a fette spesse. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Funghi | 125250 | 900 | 1½-22½-3 |
| Istruzioni Lasciare interi i funghi piccoli e affettare quelli più grande. Non aggiuengere acqua. Spruzzarli con succo di limone. Aggiungere sale e pepe. Scolare prima di servire. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Cipolle | 250 | 900 | 5-5½ |
| Istruzioni Tagliare le cipolle a fette o a metà. Aggiungere solo 15 ml (1 cucchiaio) di acqua. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Peperoni | 250 | 900 | 4½-5 |
| Istruzioni Tagliare i peperoni a fette. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Patate | 250500 | 900 | 4-57-8 |
| Istruzioni Pesare le patatebero a averle pelate, quando tagliarle a metà oppure in quattro. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Cavolo rapa | 250 | 900 | 5½-6 |
| Istruzioni Tagliare il cavolo rapa a cubetti. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
Guida alla cottura di riso e pasta
Riso: Utilizzato un recipiente grande in Pyrex con coperchio (il riso raddoppia in volume durante la cottura). Cuocere coperto. Al termine della cottura, mescolare e aggiungere sale oppure aromi e burro, quando lasciare a riposo.
Nota: il riso potrebbe non ave assorbito tutte l'acqua al termine della cottura.
Pasta: Utilizzare un recipiente grande in Pyrex. Aggiungere acqua bollente, un pizzico di sale e mescolare bene. Cuocere senza coperchio. Mescolare di tanto in tanto durante e dopo la cottura. Coprirde durante il tempo di riposo e scolare bene al termine.
| Alimento | Dimensione della porzione (g) | Potenza (W) | Tempo (min.) |
| Riso in bianco (Parboiled) | 250 | 900 | 15-16 |
| 375 | 17½-18½ | ||
| Istruzioni Aggiungere 500 ml di acqua fredda. (250 g), Aggiungere 750 ml di acqua fredda. (375 g) Lasciare risosare per 5 minuti. | |||
| Riso integrale (Parboiled) | 250 | 900 | 20-21 |
| 375 | 22-23 | ||
| Istruzioni Aggiungere 500 ml di acqua fredda. (250 g), Aggiungere 750 ml di acqua fredda. (375 g) Lasciare risosare per 5 minuti. | |||
| Riso misto (Riso + Riso selvaggio) | 250 | 900 | 16-17 |
| Istruzioni Aggiungere 500 ml di acqua fredda. Lasciare risosare per 5 minuti. | |||
| Cereali misti (Riso + Cereali) | 250 | 900 | 17-18 |
| Istruzioni Aggiungere 400 ml di acqua fredda. Lasciare risosare per 5 minuti. | |||
| Pasta | 250 | 900 | 10-11 |
| Istruzioni Aggiungere 1000 ml di acqua calda. Lasciare risosare per 5 minuti. | |||
Riscaldamento
Ilorno a microonde consente di riscaldare gli alimenti in una frazione del tempo necessario al fornso convenzionale.
Usare i livelli di potenza ed i tempi di riscaldamento indicati nella tabella che segue come guida. I tempi della tabella si riferiscono a liquidi con una temperatura ambiente compresa tra +18e + 20^ oppure ad alimenti con una temperatura compresa tra +5e + 7^ .
Disposizione e copertura
Evitare di riscaldare grande quantità di cibo come parti intere di carne - esse tendono a cuocersiccess vivamente e ad asciugarsi prima che il centro diventi bollente. Il riscaldamento di piccole porzioni darà risultati migliorari.
Livelli di potenza e mescalamento
Alcuni cibi possono essere riscaldati alla massima potenza di 900 W, nelle altri devono utilizzare la potenza di 600 W, 450 W o perfino 300 W.
Consultare la tabella per avere indicazioni. In generale, è meglio riscaldare il cibo usando livelli di potenza inferiori, se il cibo è delicato, in grande quantità o se si riscalda rapidamente (i tortini ad esempio).
Mescalare bene o girare il cibo durante il riscaldamento per ottenere risultati ottimali. Laddove possibile, mescolare nuovamente prima di servire.
Prestare moltoattenzione nel riscaldare liquidi e alimenti per bambini. Al fine di prevenire la bollitura dei liquidi con fuoriuscita e possibili uszioni, mescolare prima, durante e dopo il riscaldamento.Tenerli nel microonde durante la fase di riposo.Si consiglia di insertire nei liquidi un cucchiaio di plastica o un bastocino di vetro. Evitare il surriscaldamento (e consequencesile il guastarsi) del cibo.
È preferibile utilizzare un tempo di cottura inferiore a quello indicato eaggiungerne successivamente, se necessario.
Riscaldamento et tempi di riposo
Nel riscaldare il cibo la prima volta, è utile annotare il tempo impiegato - per futuro riferimenti. Assicurarsi sempre che il cibo riscaldato sia bollente in tutte le zone interne.
Lasciare riposare brevamente il cibo dopo anni riscaldamento in modo che la temperatura si distribuisca uniformamente.
Il tempo di riposo consigliato dopo il riscaldamento è di 2-4 minuti, a meno che non venga.
indicato un tempo diverso nella tabella.
Prestare molta attenzione quando si riscaldano liquidi e alimenti per bambini. Vedereanche il capitolo sulle precauzioni di sicurezza.
Riscaldamento di liquidi
Dopo lo spegnimento delorno, attendere sempre almeno 20 secondi per consentire alla temperature di stabilizzarsi. Mescolare durante il riscaldamento se necessario, e mescolare SEMPRE dopo il riscaldamento. Al fine di prevenire la fuoriuscita a seguito di bollitura e consequenti possibili usioni, inseire nella bevanda un cucchiaino o un bastocino in vetro e mescolare prima, durante e dopo il riscaldamento.
Riscaldamento di alimenti per bambini
Alimenti per bambini:
Versare in una fondina di ceramicica. Coprire con un coperchio di plastica. Mescolare bene dopo averla riscaldata! Lasciare risposare 2-3 minuti prima della somministrazione. Mescolare ancora e controllare la temperatura. Temperatura di somministrazione consigliata: 30 - 40^
Latte per bambini:
Versare il latte in una bottiglia di vetro sterilizzata. Riscaldare perché coperchio. Non riscaldare mai il biberon con la tettarella montata poché potrebbe esplodere se surriscaldato. Agitare bene prima di lasciar riposare e nuovamente prima di servire! Controllare sempre con cura la temperatura del latte o il cibo per neonati prima di somministrarlo. Temperatura di somministrazione consigliata: 37^ .
Nota:
Gli alimenti per bambini, in particolare, devono essere controllati molto bene per evitare che siano somministrati troppo caldi. Come riferimento per riscaldare i cibi, utilizzare i livelli di potenza e i tempi indicati nella tabella successiva.
Riscaldamento dei liquidi e dei cibi
Come riferimento per riscaldare i cibi, utilizzare i livelli di potenza e i tempi indicati in questa tabella.
| Alimento | Dimensione della porzione | Potenza (W) | Tempo (min.) |
| Bevande (Caffè, tè e acqua) | 150 ml (1 tazza) | 900 | 1-1½ |
| 300 ml (2 tazze) | 2-2½ | ||
| 450 ml (3 tazze) | 3-3½ | ||
| 600 ml (4 tazze) | 3½-4 | ||
| Istruzioni | |||
| Versare nella tazza e riscaldare senza copire: | |||
| 1 tazza nel centro, 2 tazze una di fronte all'altra, 3 tazze in cerchio. | |||
| Lasciare nel forno a microonde durante il tempo di riposo e mescolare bene. Lasciare riposare per 1-2 minuti. | |||
| Minestra (Congelata) | 250 g | 900 | 2½-3 |
| 350 g | 3-3½ | ||
| 450 g | 3½-4 | ||
| 550 g | 4½-5 | ||
| Istruzioni | |||
| Versare in una fondina o in un recipiente di ceramicà. Copire con un coperchio di plastica. Mescolare bene dello riscaldamento. Mescolare di nuovo prima di servire. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Stufato (Congelato) | 350 g | 600 | 4½-5½ |
| Istruzioni | |||
| Collocare lo stufato in una fondina di ceramicà. Copire con un coperchio di plastica. Mescolare di tanto in tanto durante il riscaldamento e nuovamente prima del periodo di riposo, e servire. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Pasta al suiog (Congelata) | 350 g | 600 | 3½-4½ |
| Istruzioni Disporre la pasta (per esempio spaghetti o pasta all'uovo) su un piatto di ceramicà. Copire con pellicola per microonde. Mescolare prima di servire. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Pasta ripiena al suiog (Congelata) | 350 g | 600 | 4-5 |
| Istruzioni Disporre la pasta ripiena (ad esempio ravioli o tortellini) in una fondina di ceramicà. Copire con un coperchio di plastica. Mescolare di tanto in tanto durante il riscaldamento e nuovamente prima del periodo di riposo, e servire. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Piatti preconfezionati (Congelati) | 350 g 450 g | 600 | 4½-5½ 5½-6½ |
| Istruzioni Disporre il contentuto di una confezione composta da 2-3 ingredienti congelati su un piatto di ceramicà. Copire con una pellicola per microonde. Lasciare riposare per 3 minuti. | |||
| Fonduta di formaggio pronta da servire (Congelata) | 400 g | 600 | 6-7 |
| Istruzioni Inserire la Fonduta di formaggio pronta da servire in un recipiente in pyrex idoneo con coperchio. Mescolare di tanto in tanto durante e dello riscaldamento. Mescolare prima di servire. Lasciare riposare per 1-2 minuti. | |||
Riscaldamento di alimenti per bambini e latte
Come riferimento per riscaldare i cibi, utilizzare i livelli di potenza e i tempi indicati in questa tabella.
| Alimento | Dimensione della porzione | Potenza (W) | Tempo |
| Cibo per neonati (Verdure + Carne) | 190 g | 600 | 30 sec. |
| Istruzioni Vuotare il contento della confezione in una fondina di ceramicia. Cuocere coperto. Mescolare dopo la cottura. Prima di servire, mescolare bene e controllare accuramente la temperature. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Pappe per bambini (Cereali + Latte + Frutta) | 190 g | 600 | 20 sec. |
| Istruzioni Vuotare il contento della confezione in una fondina di ceramicia. Cuocere coperto. Mescolare dopo la cottura. Prima di servire, mescolare bene e controllare accuramente la temperature. Lasciare riposare per 2-3 minuti. | |||
| Latte per bambini | 100 ml 200 ml | 300 | 30-40 sec. Da 1 min. a 1 min. 10 sec. |
| Istruzioni Mescolare o agitare bene e versare in una bottiglia di vetro sterilizzata. Collocare al centro del piatto girevole. Cuocere senza coperchio. Scuotere bene e lasciare riposare per almeno 3 minuti. Prima di servire, scuotere bene e controllare accuramente la temperature. | |||
Scongelamento
Le microonde sono un ottimo mezzo per scongelare cibi surgelati. Le microonde scongelano delicatamente i cibi congelati in un breve periodo di tempo. Questo rappresenta un grandevantaggio in caso di ospiti a cena inaspettati.
Il pollame congelato deve essere completenessc scongelato prima di cuocere. Rimuovere eventuali fascette metalliche e rimuovere eventuali confezioni per consentire il drenaggio dei liquidi di scongelamento.
Posizionare il cibo congelato su un piatto senza coperchio. A metà cottura girare, drenare eventuali liquidi e rimuoverve eventuali frattaglie il prima possibile. Controllare la cottura di tanto in tanto per verificare che non diventi caldo.
Se le parti più sottili e piccole del cibo congelato iniziano a scaldarsi,ippo sono essere schermate avvolgendole in piccole strisce di carta di alluminio durante lo scongelamento.
Se la superficie esterna dell'alimento inizia a riscaldarsi, interrompere lo scongelamento e attendere 20 minuti prima di continuare. Lasciare riposare pesce, carne e pollame per completare lo scongelamento. Il tempo di riposo per il completamento dello scongelamento varia in base alla quantità da scongelare. Vedere la tabella sotto.
Suggerimento:
I cibi piatti scongelano meglio dei cibi più spessi e minori quantità di cibo necessitano di minore tempo rispetto alle quantità maggiori. Ricordare questo suggerimento durante il congelamento o lo scongelamento dei cibi.
Per scongelare cibi surgelati ad una temperatura compresa tra -18 e -20 °C,'utilizzare la segunte tabella comme riferimento.
| Alimento | Dimensione della porzione | Potenza (W) | Tempo (min.) |
| Carne | |||
| Carne macinata | 250 g | 180 | 6-7 |
| 500 g | 9-12 | ||
| Braciole di maiale | 250 g | 180 | 5-7 |
| Istruzioni | |||
| Disporre la carne sul piatto girevole. Proteggere i bordi più sottili con un foglio di alluminio. Girare a metà scongelamento. | |||
| Lasciare riposare per 15-30 minuti. |
| Alimento | Dimensione della porzione | Potenza (W) | Tempo (min.) |
| Pollame | |||
| Pezzi di pollo | 500 g (2 pezzi) | 180 | 14-15 |
| Pollo intero | 1200 g | 180 | 32-34 |
| Istruzioni | |||
| Disporre i pezzi di pollo con la pelle rivolta verso il basso, e il pollo intero con il petto rivolto verso il basso su un piatto piano di ceramicà. Proteggere le parti più sottili, come le ali e le estremità, con un foglio di alluminio. Girare a metà scongelamento. Lasciare riposare per 15-60 minuti. | |||
| Pesce | |||
| Filetti di pesce | 200 g | 180 | 6-7 |
| Pesce intero | 400 g | 180 | 11-13 |
| Istruzioni | |||
| Posizionare il pesce surgelato al centro di un piatto di ceramicà. Disporre le parti più sottili sotto le parti più spesse. Proteggere le estremità strette dei filetti e la coda del pesce intero con un foglio di alluminio. Girare a metà scongelamento. Lasciare riposare per 10-25 minuti. | |||
| Frutta | |||
| Bacche | 300 g | 180 | 6-7 |
| Istruzioni | |||
| Disporre la frutta su un piatto piano di vetro (con un diametro piuttosto grande). Lasciare riposare per 5-10 minuti. | |||
| Pane | |||
| Panini(Circa 50 g cad.) | 2 pezzi | 180 | 1-1½ |
| 4 pezzi | 2½-3 | ||
| Toast/Sandwich | 250 g | 180 | 4-4½ |
| Pane tedesco(Farina di frumento + Segale) | 500 g | 180 | 7-9 |
| Istruzioni | |||
| Disporre i panini in cerchio oppure orizzontalmente su carta da cucina al centro del piatto girevole. Girare a metà scongelamento. Lasciare risposare per 5-20 minuti. | |||
Grill
Gli elementi riscaldanti del grill sono posizionati al di sotto del cielo del vano di cottura. Si attiva quando lo sportello è chiuso e il piatto girevole ruota. La rotazione del piatto girevole permette la doratura uniforme del cibo. Preriscaldare il grill per 3-5 minuti per rosolare gli alimenti più velocamente.
Stoviglie per cottura con grill:
Devono essere ignifughe e possono essereanche in metallo. Non usare alcun tipo di stoviglia in plastica poiché potrebbe sciogliersi.
Cibo idoneo alla cottura con grill:
Braciole, salsicce, bistecche, hamburger, pancetta e fette di prosciutto, porzioni sottili di pesce, sandwich e tutti i tipi di toast faciti.
Importante osservazione:
In caso di uso della sola modalità grill, il cibo deve essere posizionato sulla griglia superiore, a meno che non sia consigliato diversamente.
Microonde + Grill
Questa modalità di cottura, combina il calore irradiato dal grill alla velocità di cottura a microonde. Si attiva solo quando lo sportello è chiuso e il piatto girevole ruota. Grazie alla rotazione del piatto girevole, gli alimenti si rosolano in modo uniforme. In questo modello sono disponibili tre modalità combinate: 600 W + Grill, 450 W + Grill e 300 W + Grill.
Stoviglie per la cottura con microonde + grill
Usare stoviglie in grado di essere penetrate dalle microonde del forno. Le stoviglie devono essere ignifughe. Non utilizzato stoviglie in metallo in caso di uso delle modalità combinate. Non usare alcun tipo di stoviglia in plastica poiché potrebbe sciogliersi.
Alimenti adatti alla cottura a microonde + grill:
Tra i cibi adatti alla cottura combinata vi sono tutti i tipi di cibi cotti che necessitano di essere riscaldati e dorati (es. pasta al forno),osi comeanche i cibi che richiedono un breve tempo di cottura per essere dorati sulla superficie. Inoltre,questa modalità pooanche essere usata per porzioni di cibo spesse che migliorano se raggiungono un buon livello di doratura e croccantezza sulla superficie (es. pollo in pezioni, da rigirare a metà cottura). Consultare la tabella grill per maggiori informazioni.
Importante osservazione:
In caso di uso della modalità combinata (microonde + grill), il cibo deve essere posizionato sulla griglia superiore, a meno che non sia consigliato diversamente. Vedere le istruzioni riportate nella tabella seguente.
Il cibo delve essere girato qualora debba essere dorato su entrambi i lati.
Guida al grill per alimenti freschi e congelati
Preriscaldareilgrillper3minuti conla funzionegrill.
Come riferimento per una corretta grigliatura, utilizzare i livelli di potenza e i tempi indicati in questa tabella.

ATTENZIONE
Utilizzato quanti da forn o per estrarre il cibo.
| Cibo fresco | Dimensione della porzione | Potenza | 1 fase (min.) | 2 fase (min.) |
| Fette di toast | 4 pezzi (ognuna da 25 g) | Solo grill | 3-4 | 2-3 |
| Istruzioni Disporre le fette di toast una accanto all'altra sulla griglia alta. | ||||
| Pomodori grigliati | 400 g (2 pezzi) | 300 W + Grill | 5-6 | - |
| Istruzioni Tagliare i pomodori a metà. Ricoprirli di formaggio. Disporli in cerchio su un piatto piano in vetro pyrex. Collocare il piatto sulla griglia alta. Lasciare ricosare per 2-3 minuti. | ||||
| Toast di pomodoro e formaggio | 4 pezzi (300 g) | 300 W + Grill | 4-5 | - |
| Istruzioni Tostare prima le fette di pane. Disporre il toast farcito sulla griglia alta. Lasciare ricosare per 2-3 minuti. | ||||
| Patate al forno | 500 g | 600 W + Grill | 7-8 | - |
| Istruzioni Tagliare le patate a metà. Disporle in cerchio sulla griglia alta con il lato tagliato rivolto verso il grill. | ||||
| Lasagne surgelate | 400 g | 300 W + Grill Solo grill | 18½-19½ 1-2 | - |
| Istruzioni Disporre il gratin fresco su un piccolo piatto per forno. Collocare il piatto sul piatto girevole. Al termine della cottura, lasciare ricosare 2-3 minuti. | ||||
| Cibo fresco | Dimensione della porzione | Potenza | 1 fase (min.) | 2 fase (min.) |
| Mele alorno | 2 mele (ca. 400 g) | 300 W + Grill | 7-8 | - |
| Istruzioni Togliere il torsolo alle mele e farcirle con uvetta e marmellata. Ricoprirle con fettine di mandorle. Disporre le mele su un piatto piano in pyrex. Disporre il piatto direttamente sulla griglia bassa. | ||||
| Pezzi di pollo | 500 g (2 pezzi) | 300 W + Grill | 8-10 | 6-8 |
| Istruzioni Spennellare i pezzi di pollo con olio e spezie. Disporli in cerchio sulla griglia. Al termine della cottura alla griglia, lasciare riposare 2-3 minuti. | ||||
| Pollo arrosto | 1200 g | 450 W + Girare grill300 W + Grill | 21-22 | 21-22 |
| Istruzioni Spennellare il pollo con olio e spezie. Disporre in un piatto per forno e collocare sul piatto girevole. Al termine della cottura alla griglia, lasciare riposare 5 minuti. | ||||
| Pesce arrosto | 400-500 g | 300 W + Grill | 5-7 | 5½-6½ |
| Istruzioni Spennellare la pelle del pesce con olio e aggiungere erbe e spezie. Disporre i due pesci uno accanto all'altro (in posizione testa/coda) sulla griglia alta. Al termine della cottura alla griglia, lasciare riposare 2-3 minuti. | ||||
Risoluzione dei problemi e codici informativi
Trucchi e consigli
Fondere il miele cristallizzato
Inserire 20 g di miele cristallizzato su un piattino profondo in vetro.
Riscaldare per 20-30 secondi a 300 W fino a quando il miele si è sciolto.
Per fondere la gelatina
Immergere i fogli di gelatina (10 g) per 5 minuti in acqua fredda.
Collocare la gelatina in un contentatore in Pyrex.
Riscaldare per 1 minuto a 300 W.
Mescolarlo durante averlo fuso.
Cuocere la glassa (per torte e dolci)
Mescalare la glassa istantanea (circa 14 g) con 40 g di zucchini e 250 ml di acqua fredda. Cuocere essere coperchio in un recipiente in vetro per 312 -412 minuti a 900 W, forn o quando la glassa diventa trasparente. Mescolare due volte durante la cottura.
Per cuocere la marmellata
Inserire 600 g di frutta (ad esempio bacche miste) in un recipientie in pyrex idoneo con coperchio. Aggiungere 300 g di zucchero gelificante e mescolare bene. Cuocere coperto per 10-12 minuti a 900 W. Mescolare più volte durante la cottura. Vuotare direttamente in piccoli contenitori di vetro con coperchio a vite. Lasciare risposare coperto per 5 minuti.
Per cuocere il budino
Mescolare farina per budini con zucchero e latte (500 ml) seguito le istruzioni del produttore e mescolare bene. Utilizzare un recipientie in Pyrex idoneo con coperchio. Cuocere coperto per 612 - 712 minuti a 900 W. Mescolare più volte durante la cottura.
Per dorare mandorle affettate
Spargere 30 g di mandorle affettate uniformamente su un piatto in ceramica dalle dimensioni opportune.
Mescolare diverse volte durante la doratura per 312 -412 minuti ad una potenza di 600 W.
Lasciare riposare per 2-3 minuti nel forno. Utilizzato quanti da forno per estrarre il cibo!
Risoluzione dei problemi
Se si dovesse verificare uno dei problemi indicati di seguito, provare le soluzioni suggerite.
| Problema | Causa | Azione |
| Generale | ||
| Non è possibile azionare correttamente i tasti. | Tra i tasti potrebbero essere presenti residui. | Rimuovere i residui e riprovare. |
| Per modelli touch: Umidità esterna. | Asciugare l'umidità esterna. | |
| Sicurezza bambini attiva. | Disattivare la Sicurezza bambini. | |
| L'orario non viene visualizzato. | Impostata funzione Eco (risparmio energia). | Disattivare la funzione Eco. |
| Il forn o a microonde non funziona. | L'alimentazione non è erogata. | Verificare che l'alimentazione sia erogata. |
| Lo sportello è aperto. | Chiudere lo sportello e riprovare. | |
| Il meccanismo che regola l'apertura dello sportello in sicurezza è coperto da residui. | Rimuovere i residui e riprovare. | |
| Il forn o a microonde si spegne durante il funzionamento. | L'utente ha aperto lo sportello per girare l'alimento inorno. | Dopo aver girato l'alimento, premere nuovoamente Start/+30s (Avvio/+30s) per riattivare il forn. |
Risoluzione dei problemi e codici informativi
| Problema | Causa | Azione |
| Durante il funzionamento il forno si spegne. | Il forno a microonde ha continuato a funzionare in modalità cottura per un lungo periodo di tempo. | Dopo una cottura prolongata, lasciare che il forno a microonde si raffreddi. |
| La ventola di raffreddamento non funziona. | Ascoltare il rumore proveniente nella ventilazione. | |
| Tentare di azionare il forno a microonde a vuoto. | Inserire del cibo nel forno a microonde. | |
| Non c'é sufficiente spazio di ventilazione per il forno a microonde. | Sul pannello anteriore e posteriori del forno a microonde sono presenti aperture di ventilazione sull'ingresso e sullo scarico. Mantenere lo spazio specificato nella guida per l'installazione del prodotto. | |
| Sulla stessa presa elettrica sono collegate più spine. | Destinare una sola presa elettrica per il collegamento del forno a microonde. | |
| Durante il funzionamento si avverte uno scoppiettio ed il forno a microonde non funziona. | La cottura di alimenti sigillati o l'uso di contentitori con coperchio può causare la presenza di rumori. | Non utilizzato contentitori sigillati poiché potrebbero esplodere a causa dell'espansione del contento. |
| Problema | Causa | Azione |
| L'esterno del forno a microonde è troppo caldo durante il funzionamento. | Non c'é sufficiente spazio di ventilazione per il forno a microonde. | Sul pannello anteriore e posteriori del forno a microonde sono presenti aperture di ventilazione sull'ingresso e sullo scarico. Mantenere lo spazio specificato nella guida per l'infallazione del prodotto. |
| Vi sono oggetti sopra il forno a microonde. | Rimuovere tutti gli oggetti da sopra il forno a microonde. | |
| Non è possibile apriere correttamente lo sportello. | Sono presenti residui di cibo tra lo sportello e l'interno del forno a microonde. | Pulire il forno a microonde quando apriere lo sportello. |
| Il riscaldamento compresa la funzione Mantieni caldo non funziona correttamente. | Il forno a microonde potrebbe non funzionare, la quantità di cibo da cuocere potrebbe essere eccessiva oppure le stoviglie o i recipientti utilizzati non sono idonei. | Collocare una tazza d'acqua in un recipiente idoneo all'uso nel microonde quando attivare il microonde per 1-2 minuti per verificare se l'acqua si scalda. Ridurre la quantità di cibo e riavviare la funzione. Utilizzato un recipientente per la cottura a fondo piatto. |
| La funzione di scongelamento non funziona. | È stato insertita una quantità eccessiva di cibo. | Ridurre la quantità di cibo e riavviare la funzione. |
| La luce interna è debole o non si accende. | Lo sportello è rimasto aperto per un lungo periodo di tempo. | La luce del forno potrebbe spegnersi automaticamente quando è attiva la funzione Eco. Chiodere e riaprise lo sportello OPPURE premere il tasto Stop/Eco. |
| La luce interna è coperta da residui. | Pulire l'interno del forno a microonde e riprovare. | |
| Durante la cottura si avverte un segnale acustico. | Se si sta utilizzando la funzione di Cottura automatica, quello avvisa l'utente di girare l'alimento in forno per ultimare lo scongelamento. | Dopo aver girato l'alimento, premere nuovamente Start/+30s (Avvio/+30s) per riattivare il forno. |
| Il forno a microonde non è livellato. | Il forno a microonde è installato su una superficie irregulare. | Verificare che il forno a microonde sia installato su una superficie piana e stabile. |
| Durante la cottura si verificano scintille. | Sono stati utilizzati contentori metallici per cuocere/scongelare nel forno a microonde. | Non utilizzato contentitori metallici. |
| Quando l'alimentazione è collegata, il forno a microonde inizia subito a funzionare. | Lo sportello non è chiuso bene. | Chiudere lo sportello e ricontrollare. |
| Si avverte dell'elettricità provenire dal forno a microonde. | La messa a terra della spina o della presa non è adeguata. | Verificare che la messa a terra della spina e della presa si'a adeguata. |
| 1. Gocciolamenti.2. Fuoriesce del vapore da una fessura dello sportello.3. All'interno del forno a microonde rimane dell'acqua residua. | In base alla tipologia di cibo inserto in alcuni casi all'interno del forno più rianere dell'acqua o del vapore residui. Ciò non indica un malfunzionamento del forno a microonde. | Lasciar raffreddare il forno a microonde quindi asciugarlo con un panno asciutto. |
| Problema | Causa | Azione |
| La luminosità all'interno del forno a microonde varia. | La luminosità cambia in base alle variazioni di potenza della funzione impostata. | Variazioni di potenza durante la cottura non sono indicesi di malfunzionamento. Ciò non indica un malfunzionamento del forno a microonde. |
| La cottura è terminata ma la ventola di raffreddamento è più attiva. | Per ventilare il forno a microonde, la ventola rimane in funzione per circa 3 minuti dopo il termine della cottura. | Ciò non indica un malfunzionamento del forno a microonde. |
| Piatto girevole | ||
| Durante la rotazione, il piatto esce alla sua sede e si ferma. | L'anello girevole è mancante o non è posizionato correttamente. | Posizionare l'anello girevole e riprovare. |
| Il piatto girevole viene trascinato durante la rotazione. | L'anello girevole non è posizionato correttamente, il peso degli alimenti sul piatto è eccessivo o il contentatore è troppo grande e tocca le superfici interne del forno. | Regolare la quantità di cibo e non utilizzato contentitori troppo grandi. |
| Il piatto girevole sfrega durante la rotazione ed è rumoroso. | Sono presenti residui di alimenti sul fondo del forno a microonde. | Rimuovere eventuali residui di cibo sul fondo del forno a microonde. |
Risoluzione dei problemi e codici informativi
| Problema | Causa | Azione |
| Grill | ||
| Durante il funzionamento dal forno fuiesce del fumo. | Al primo utilizzato del forno a microonde è possibile che gli elementi riscaldanti emettano del fumo. | Questo non indica un malfunzionamento, ed azionando il forno a microonde 2-3 volte, quello dovrebbe cessare. |
| Il cibo è posizionato sopra gli elementi riscaldanti. | Lasciare raffreddare il forno a microonde e rimuovere i residui di cibo dagli elementi riscaldanti. | |
| Il cibo è troppo vicino al grill. | Posizionare il cibo a una distance adeguata durante la cottura. | |
| Il cibo non è adeguatamente preparato e/o collocato all'interno del forno. | Verificare che il cibo sia adeguatamente preparato e collocato. | |
| Forno a microonde | ||
| Il forno a microonde non riscalda. | Lo sportello è aperto. | Chiudere lo sportello e riprovare. |
| Durante il preriscaldamento dal forno fuiesce del fumo. | Al primo utilizzato del forno a microonde è possibile che gli elementi riscaldanti emettano del fumo. | Questo non indica un malfunzionamento, ed azionando il forno a microonde 2-3 volte, quello dovrebbe cessare. |
| Il cibo è posizionato sopra gli elementi riscaldanti. | Lisciare raffreddare il forno a microonde e rimuovere i residui di cibo dagli elementi riscaldanti. | |
| Si avverte odore di bruciato o di plastica bruciata durante l'uso del forno a microonde. | Sono stati usati contentitori di plastica o non resistenti al calorie. | Usare recipienti in vetro idonei alle alte temperature. |
| Problema | Causa | Azione |
| All'interno del forno a microonde si avverte cattivo odore. | Residui di cibo o plastica si sono fusi attaccandosi sulla superficie interna del forno. | Utilizzare la funzione vapore quando asciugare la superficie con un panno asciutto. Per eliminare ancora più rapidamente i cattivi odori posizionare all'interno del forno a microonde delle fette di limone. |
| Il forno a microonde non vuoce correttamente. | Durante la cottura lo sportello del forno a microonde viene aperto spesso. | Se siCTL prese di frequente lo sportello, la temperature interna si abbassa influenzando le prestazioni di cottura. |
| I comandi del forno a microonde non sono impostati correttamente | Impostare correttamente i controlli del forno a microonde e riprovare. | |
| Il grill o gli accessori non sono correttamente inseriti. | Inserire correttamente gli accessori. | |
| È stato usato un contentatore non idoneo per tipo o grandezza. | Usare stoviglia idonee con fondopiatto. |
Specifiche tecniche
Codice informativo
| Codice informativo | Causa | Azione |
| C-d0 | I tasti di controllo sono stati premuti per 10 secondi. | Pulire i tasti e verificare se vi è acqua sulla superficie circostante. Se ciò dovesse verificarsi nuovamente, spegnere il forno a microonde entro 30 secondi quando provare a reimpostarlo. Qualora si verifichi nuovamente, contattare un Centro di assistenza autorizzato SAMSUNG. |

NOTA
Se la soluzione suggerita non dovesse risolverve il problema, rivolgersi al Centro assistenza clienti SAMSUNG di zona.
SAMSUNG è impegnata nel continuo miglioramento dei loro prodotti. Le specifiche di progettazione e le istruzioni fornite in quello manuale sono soggette a modifiche nella preavviso.
| Modello | MG32DG4524A*** |
| Sorgente di alimentazione | 230 V ~ 50 Hz CA |
| Consumo energetico | |
| Potenza massima | 2900 W |
| Microonde | 1400 W |
| Grill (elemento riscaldante) | 1500 W |
| Potenza emessa | 100 W / 900 W - 6 livelli (IEC-705) |
| Frequenza operativa | 2450 MHz |
| Dimensioni (L x A x P) | |
| Esterno | 520 x 300 x 420 mm |
| Cavità del forno | 357 x 255 x 357 mm |
| Volume | 32 litri |
| Peso | |
| Netto | 15,5 kg circa |
- Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica < G > .
Si prega di notare che la garanzia Samsung NON copre le richieste di assistenza per ottenerie spiegazioni sul funzionamento del prodotto, correggere una installment non idonea o eseguire la normale pulizia o manutenzione del prodotto.
DOMANDE O COMMENTI?
| NAZIONE | CHIAMARE IL NUMERO | O VISITARE IL SITO WEB |
| AUSTRIA | 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) | www.samsung.com/at/support |
| BELGIUM | 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) |
| DENMARK | 707 019 70 | www.samsung.com/dk/support |
| FINLAND | 030-6227 515 | www.samsung.com/fi/support |
| FRANCE | 01 48 63 00 00 | www.samsung.com/fr/support |
| GERMANY | 06196 77 555 77 | www.samsung.com/de/support |
| ITALIA | 800-SAMSUNG (800.7267864) | www.samsung.com/it/support |
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line (+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629099 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098 Chamada para a rede fixa nacional Dias úteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/es/support |
| SWEDEN | 0771-400 300 | www.samsung.com/se/support |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German) www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |
| ALBANIA | 045 620 202 | www.samsung.com/al/support |
| NAZIONE | CHIAMARE IL NUMERO | O VISITARE IL SITO WEB |
| BOSNIA | 055 233 999 | www.samsung.com/ba/support |
| NORTH MACEDONIA | 023 207 777 | www.samsung.com/mk/support |
| BULGARIA | 0800111 31 - Бразлелен за вет几名 оретату *3000 - Сени на[eи]е自主创新范围内 разною рли с[nоред тарифата на мobilиня оретату 09:00 до 18:00 - Понededлник до Пекь | www.samsung.com/bg/support |
| CROATIA | 072 726 786 | www.samsung.com/hr/support |
| CZECH | 800 - SAMSUNG (800-726786) | www.samsung.com/cz/support |
| HUNGARY | 0680SAMSUNG (0680-726-7864) | www.samsung.com/hu/support |
| MONTENEGRO | 020 405 888 | www.samsung.com/support |
| POLAND | 801-172-678* * (oplata wedlug taryfy operadora) | http://www.samsung.com/pl/support/ |
| ROMANIA | 0800872678 - Apel gratis *8000 - Apel tarifat in retea Program Call Center Luni - Vineri: 9 AM - 6 PM | www.samsung.com/ro/support |
| SERBIA | 011 321 6899 | www.samsung.com/rs/support |
| SLOVAKIA | 0800 - SAMSUNG (0800-726 786) | www.samsung.com/sk/support |
| LITHUANIA | 8-800-77777 | www.samsung.com/lt/support |
| LATVIA | 8000-7267 | www.samsung.com/lv/support |
| ESTONIA | 800-7267 | www.samsung.com/ee/support |
| SLOVENIA | 080 697 267 (brezplačna številka) | www.samsung.com/si/support |
| KOSOVO | 038 40 30 90 | www.samsung.com/support |
| UKRAINE | 0-800-502-000 | www.samsung.com/ua/support |
| MOLDOVA | +373-22-667-400 | www.samsung.com/ua/support/moldova |
Horno microondas
Manual del usuario
MG32DG4524A***
Tabla de Contents
Cocci/recalentamento 13
Limpie primo el interior del horno.
