TT 301 IN - Piano cottura ROSIERES - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TT 301 IN ROSIERES in formato PDF.

Page 14
Visualizza il manuale : Français FR English EN Español ES Italiano IT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ROSIERES

Modello : TT 301 IN

Categoria : Piano cottura

Scarica le istruzioni per il tuo Piano cottura in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TT 301 IN - ROSIERES e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TT 301 IN del marchio ROSIERES.

MANUALE UTENTE TT 301 IN ROSIERES

• Nous recommandons après chaque utilisation, un petit nettoyage de la table, pour éviter l'accumulation des salissures et des graisses; celles-ci recuiraient à chaque nouvel usage et se carboniseraient en dégageant une fumée et des odeurs désagréables. • Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, prenez garde de toujours surveiller le déroulement de la cuisson car les graisses ou l'huile surchauffées peuvent s'enflammer rapidement.

(située sous le caisson inférieur de la table)

Toutes ces caractéristiques sont données à titre indicatif. Soucieux de toujours améliorer la qualité de sa production, le constructeur pourra apporter à ses apparelis des modifications liées à l'évolution technique en respectant les conditions fixées à l'article R 132-2 du Code de la Consommation.

Appareils conformes aux directives CEE 89/336, 89/109, 73/23 et 90/396.

TABLE DE CUISSON Foyers

Alimentation ENCASTREMENT MISE EN PLACE : le meuble ou le support dans lequel doit être encastrée la table, ainsi que les parois du meuble qui pourraient juxtaposer celui-ci, doivent être d'une matière résistant à une température élevée. De plus, il est nécessaire que le revêtement qui recouvre le meuble ou le support soit fixé par une colle résistant à la chaleur afin d'éviter le décollement. Si, en fonction de l'installation de la table, la partie inférieure de son caisson se trouve à proximité d'une zone normalement accessible lors de manipulations et/ou de rangements, placer une cloison, à 1 cm du fond du caisson, avec une ouverture de 10x10 cm dans le coin arrière droit, pour éviter tous risques de brûlure ou de détérioration. Lors de la mise en place, un soin particulier doit être porté au joint entourant le bord de la table afin d'éviter toute infiltration dans le meuble support. Attention : lors de la mise en place du joint sur la partie arrière, veiller à ne pas obstruer les passages d'air nécessaires à la combustion. Le caisson de la table est équipé en dessous de 4 emplacements prévus pour recevoir les brides de fixation destinées à l'immobilisation de la table sur le meuble. Placer les 4 brides de fixation de manière à ce que la table de travail soit parfaitement plaquée au meuble

Visser directement les écrous du flexible sur le raccord de rampe d'une part et sur le robinet d'arrêt de la canalisation d'autre part.

Dans le cas d'une installation gaz avec raccordement souple, nous recommandons l'utilisation d'un tuyau flexible à embouts mécaniques du type GAZINOX**. Ce tuyau a pour particularité d'avoir une durée de vie illimitée, ce qui assure une installation sûre et encore plus simple. ** Equipement vendu séparément chez votre revendeur électroménager. Important: à l’issue des opérations de raccordement, réaliser un contrôle d’étanchéité de tous les raccords à l’eau savonneuse, contrôle à la flamme strictement interdit. S’assurer que le tuyau flexible ne soit pas en contact avec une partie mobile du meuble d’encastrement (ex : tiroir) et qu’il soit disposé de manière à ne pas être endommagé. Sur certains modèles, il est fourni dans le sachet un raccord conique pour l'installation du produit dans des pays où ce type de raccord est obligatoire (Grande-Bretagne, Hollande, Allemagne,...). Dans les dessins suivants, il est indiqué comment reconnaître les divers types de raccord. Dans tous les cas, la partie cylindrique du raccord doit être raccordée à la table de cuisson.

Le raccordement gaz doit être effectué conformément aux règlements en vigueur dans le pays d'installation, seulement après s’être assuré que le type de gaz réglé en usine correspond à l’installation. Si tel n’est pas le cas, suivre les opérations indiquées dans le paragraphe CHANGEMENT DE GAZ.

Dans tous les cas, prévoir sur la canalisation d'arrivée du gaz un robinet d'arrêt, un détendeur ou un détendeur déclencheur pour le gaz propane. N'utilisez que des robinets, détendeurs, embouts et tubes souples, détenteurs de la marque officielle du pays d'installation. 2 MOYENS DE RACCORDEMENT SONT POSSIBLES : • RACCORDEMENT PAR TUYAU RIGIDE Raccorder directement à l'extrémité du raccord de rampe. • RACCORDEMENT PARTUYAU FLEXIBLE A EMBOUT MECANIQUE (Nous conseillons ce type de raccordement.)

Attention : vérifier la continuité de la terre de l'installation avant de procéder au raccordement. Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident ou ses conséquences

éventuelles qui pourraient survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre, ou relié à une terre dont la continuité serait défectueuse. L'installation recevant l'appareil doit être conforme à NFC 15100. Le raccordement au réseau doit être effectué par une prise de courant avec prise de terre, ou par l'intermédiaire d'un dispositif à coupure omnipolaire ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. L'installation doit obligatoirement être protégée par des fusibles appropiés, et comporter des fils d'une section suffisante pour alimenter normalement l'appareil. Cet appareil est équipé d'un câble d'alimentation* avec prise permettant le raccordement exclusivement sous une tension de 230 V entre phases ou entre phase et neutre. Raccorder à une prise de courant 10/16 Ampères, après avoir vérifié : - la tension d'alimentation indiquée au compteur, - le réglage du disjoncteur, - le calibre du fusible et, - la continuité de la terre. Remarque : la prise de courant doit être accessible pour toute intervention éventuelle, veillez à son positionnement lors de l'installation de la table de cuisson. * le remplacement éventuel du câble d'alimentation doit être réalisé par le Service Après-vente ou par un technicien de qualification similaire, avec un cordon dont les caractéristiques doivent correspondre à celles d'origine : • table tout gaz : câble d'alimentation type H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2-F (section 3 x 0,75 mm2). • table mixte : câble d'alimentation type H05RR-F, INJECTEURS Pour accéder à l'injecteur, il est nécessaire de: • retirer la grille de table, Brûleur Gaz Naturel Gaz Butane Gaz Propane • enlever le chapeau et le corps de brûleur, • placer le/les injecteurs correspondant au type de brûleur et au type de gaz distribué, DC/UR (3,2 kW) 94x2 . rebloquer la vis de fixation de la bague d'air.

Table Fonte • REGLAGE DU RALENTI Si vous avez procédé à un changement de gaz, il est important de vérifier la stabilité de la flamme en position ralenti. Pour accéder aux bipasses des brûleurs de table, retirer les manettes du tableau de bord. a) en gaz naturel : • Dévisser le bipasse d'un tour . • Allumer le brûleur et le mettre au débit réduit. • Visser la vis du bipasse jusqu'à l'obtention d'une flamme réduite, restant stable lorsqu'on passe du plein feu à la position ralenti. b) en butane-propane : Le réglage est obtenu en vissant à fond (sans forcer) la vis du bipasse dont l'orifice calibré assure le débit réduit.

3 FR Vis bipasse du brûleur de table

En aucun cas ne desserrer les autres vis!

LE CHANGEMENT GAZ TABLE VERRE / VITROCERAMIQUE Les appareils sont réglés en usine pour le fonctionnement au gaz dont la nature est indiquée sur l’emballage et rappelée sur l’étiquette apposée sur l’appareil. Dans le cas d’un fonctionnement avec un autre gaz, il est nécessaire d’adapter l’appareil en procédant de la façon suivante :

Pour accéder à l'injecteur, il est nécessaire de: • retirer la grille de table, Brûleur • enlever le chapeau et le corps de brûleur, • prendre une clé à pipe et dévisser l'injecteur, • placer le/les injecteurs correspondant au type de brûleur et au type de gaz distribué, R (3 kW) • le/les visser à fond, • régler la bague d’air SR (1,75 kW) • replacer le corps de brûleur, le chapeau de brûleur et la grille. Brûleur Rapide

• Dévisser le bipasse d'un tour .

En aucun cas • Allumer le brûleur et le mettre au débit réduit. ne desserrer • Visser la vis du bipasse jusqu'à l'obtention d'une flamme réduite, les autres vis! restant stable lorsqu'on passe du plein feu à la position ralenti. b) en butane-propane : Le réglage est obtenu en vissant à fond (sans forcer) la vis du bipasse dont l'orifice calibré assure le débit réduit.

4 FR Vis bipasse du brûleur de table

* une grande facilité pour adapter et ajuster la flamme du brûleur en fonction du diamètre de la casserole,

* aucun risque de "claquage" ou d'extinction lors de la diminution rapide de la flamme.

LA PLAQUE ELECTRIQUE: la puissance de la plaque dépend de la position de la manette (voir tableau cidessous). La plaque électrique avec un point rouge central est du type rapide et auto-protégée, elle est dotée d’un thermostat interne qui diminue automatiquement la puissance en cas de température anormale (ex : fonctionnement

à vide). LE FOYER HIGH LIGHT: équipe les tables vitrocéramiques. Une lame métallique qui devient incandescente répartit uniformément la température sur toute la surface du foyer. Efficace en trois secondes, il permet la réalisation soit de cuissons homogènes et délicates soit de cuissons soutenues. Sa puissance dépend de la position de la manette (voir tableau ci-dessous).

ALLUMAGE ATTENTION : lorsque les brûleurs ne sont pas en service, le robinet d'alimentation générale doit être fermé.

• Ouvrir le robinet d'arrivée de gaz, • Un repère situé près de chaque manette permet de distinguer le foyer commandé.

AVANT D'UTILISER LA PLAQUE ELECTRIQUE :

• Avant d'utiliser pour la première fois la plaque électrique, la faire chauffer quelques minutes à vide (sans récipient dessus) à l'allure maximale pour permettre le durcissement du revêtement protecteur. UTILISATION : • Nous vous conseillons pour réussir vos cuissons de démarrer à l'allure maximale et de ramener ensuite à une allure intermédiaire en tenant compte de la nature des mets et de leur volume. • Le voyant de mise sous tension s'affiche lorsque la plaque est en fonctionnement. • Pour la ramener à l'arrêt, tourner la manette en sens inverse jusqu'à la position "0". LES DIFFERENTES ALLURES DE CHAUFFE : Les indications citées ci-dessous sont communiquées à titre indicatif, l'expérience personnelle vous permettra d'ajuster les réglages selon votre convenance.

Appuyer et tourner la manette de commande du brûleur souhaité jusqu’au symbole “+” ( ), la maintenir appuyée jusqu’à l’allumage ; sur les modèles dotés d’allumage électronique la flamme est allumée par une étincelle électrique, ou amorcée par la touche correspondante, ou encore par la pression de la manette (pour les modèles avec allumage intégré à la manette).

Pour les modèles non dotés d’allumage électronique, ou en cas de coupure électrique, allumer la flamme avec une allumette. ATTENTION: pour les modèles dotés d’une sécurité par thermocouple continuer à maintenir appuyée à fond la manette pendant quelques secondes pour activer le système de sécurité, si la manette est relâchée subitement le système de sécurité ne s’active pas et la flamme s’éteint. Dans ce cas, il faut renouveler l’opération d’allumage depuis le début en attendant un peu plus de temps après l’allumage de la flamme. La sécurité par thermocouple est un dispositif permettant la coupure automatique de l’alimentation gaz du brûleur en cas d’extinction accidentelle de la flamme. Si localement des conditions particulières de distribution de gaz rendaient difficile l’allumage, il est conseillé de répéter l’opération d’allumage en positionnant la manette sur le ralenti. • Régler la flamme en fonction du besoin pour votre cuisson. Entre les deux positions débit maximum “+” ( ) et débit réduit “-” ( ) se trouvent toutes les allures intermédiaires. • Pour stopper la flamme du brûleur, positionner la manette sur la position "0". • En cas d'extinction accidentelle de la flamme, il suffit de procéder à un nouvel allumage en suivant les instructions décrites cidessus. RECIPIENTS Pour une meilleure utilisation des brûleurs, nous vous recommandons d'utiliser des récipients de diamètre non inférieur à ceux indiqués ci-dessous : * Double couronne 18 cm et plus * Ultra-rapide 18 cm et plus * Rapide Ø de 16 à 18 cm * Semi-rapide Ø 12 cm • Ne pas utiliser de récipients à fond concave ou convexe. • Les casseroles en aluminium peuvent laisser des traces de résidus sur la grille émaillée ; elles peuvent être enlevées facilement en utilisant un chiffon humide et un produit légèrement abrasif. QUELQUES CONSEILS .... • Eviter de cuire les aliments à trop forte ébullition. Les "gros bouillons" ne cuisent pas plus vite, mais par contre les aliments subissent une violente agitation qui risque de leur faire perdre leur saveur. • Les flammes ne doivent pas dépasser la surface des récipients, sinon vous aurez un gaspillage de gaz. • Ne pas faire fonctionner un brûleur gaz avec un récipient vide.

POUR LES TABLES AVEC FOYERS VITROS Le voyant de chaleur résiduelle s’affiche dès que la surface de température est supérieure à environ 60° C. Il restera allumé même si le foyer est éteint, et ce tant que la surface du foyer n’est pas suffisamment refroidie, soit en-dessous de 60° C.

• Veiller à ce que le fond des récipients soit sec : cette précaution évitera toute attaque de la plaque par l'humidité.

• Utiliser des récipients d'un diamètre suffisant pour recouvrir entièrement la plaque sinon vous aurez une dépense inutile d'une partie de l'énergie et en cas de débordement, la plaque électrique sera très rapidement attaquée et difficile à entretenir (rouille, déchets ...). • Ne jamais laisser la plaque électrique fonctionner à vide : elle pourrait se déformer, ce qui ne permettrait plus d'avoir des résultats de cuisson satisfaisants. • Lorsque vous cuisinez avec des graisses ou de l'huile, ne vous éloignez pas de la table de cuisson. Les graisses et l'huile surchauffées peuvent s'enflammer rapidement. • Lorsque la plaque est chaude, éviter tout contact avec des récipients en matière plastique ou du papier aluminium. Attention : Durant le fonctionnement de la plaque électrique ou du foyer vitroceramique, la surface de chauffe devient obligatoirement très chaude, il est donc conseillé d'éloigner les jeunes enfants.

5 FR UTILISATION : ENTRETIEN Avant toute opération de nettoyage ou de démontage, il est impératif :

• de déconnecter la table de cuisson de l'alimentation électrique. • d'attendre le refroidissement complet de la table. Ne jamais utiliser : de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets tranchants pour nettoyer la table. • ACIER ÉMAILLÉ : lorsque l'appareil est froid nettoyer simplement à l'eau savonneuse, rincer et essuyer avec un chiffon propre et sec. En nettoyant l'émail à chaud, on risque de le ternir. • INOX : nettoyer simplement à l'eau savonneuse et rincer. Un produit usuel du commerce pour l'entretien de la matière inox vous permettra de conserver son aspect d'origine. • SURFACE VERRE OU VITROCERAMIQUE - Disposer quelques gouttes de produit nettoyant spécifique pour la surface verre ou vitrocéramique. - Frotter, en insistant sur les parties tachées s’il en existe, à l’aide d’un chiffon doux ou d’un papier essuie-tout légèrement humide. - Essuyer avec un chiffon doux ou papier essuie-tout sec jusqu’à ce que la surface soit nette. Si après cet entretien courant des taches persistent : - Disposer à nouveau quelques gouttes d’un produit spécifique. - Gratter à l’aide d’une lame de rasoir en respectant un angle de 30° par rapport à la table jusqu’à disparition des taches récalcitrantes. - Essuyer avec un chiffon doux ou un papier essuie-tout sec jusqu’à ce que la surface soit nette. - Répéter l’opération si nécessaire. L’utilisation d’une lame de rasoir ne peut endommager la surface si un angle de 30° est respecté. Ne pas laisser la lame de rasoir à la portée des enfants. Un nettoyage fréquent laisse une couche protectrice essentielle pour la prévention des rayures et de l’usure. S’assurer que la surface soit propre avant de réutiliser la table. Pour enlever les traces d’eau et de calcaire, utiliser quelques gouttes de vinaigre blanc, ou jus de citron. Pour terminer, essuyer à l’aide d’un papier absorbant puis appliquer quelques gouttes de produit spécifique et essuyer. LES MANETTES - Pour un nettoyage en profondeur, vous pouvez retirer les manettes de commande en les tirant vers le haut. Nettoyer à l'eau savonneuse, rincer et bien sècher avant de les repositionner. LES BRÛLEURS GAZ Pour l'entretien régulier, il est conseillé de retirer tous produits graisseux ou carbonisés avec des produits ammoniaqués ou produits d'entretien du commerce. Nous déconseillons l'emploi de produits abrasifs. • Le chapeau de brûleur : il est simplement posé sur le corps de brûleur. Retirer la grille, retirer le chapeau de brûleur et le nettoyer avec une éponge humide légèrement savonneuse. Rincer puis sècher. Le chapeau de brûleur émaillé : ne pas le plonger dans l'eau froide immédiatement après utilisation afin d'éviter que le choc thermique ne provoque la rupture de l'émail. Le chapeau de brûleur en laiton : à l'usage la matière du chapeau se ternit. Pour retrouver l'éclat du laiton, utiliser un produit spécifique pour l'entretien des "cuivres, laiton et bronze" disponible dans le commerce. Ne pas utiliser un tel produit pour l'entretien des manettes. • Le corps de brûleur : un entretien régulier permet de conserver son aspect d'origine. Utiliser une éponge additionnée de produit lessiviel, rincer puis sècher efficacement. Si les orifices sont encrassés, brossez les à l'eau savonneuse, rincer puis sécher avec un chiffon propre. Au moment du remontage, s'assurer que le chapeau de brûleur et le corps de brûleur soient bien essuyés. Veiller au bon repositionnement de chacun de ces élements avant de réutiliser la table de cuisson. Attention à ne pas laisser s'infiltrer de l'eau à l'intérieur du brûleur gaz.

LES GRILLES Selon le modèle de table de cuisson, les grilles sont en acier

émaillé ou en fonte émaillée. Elles sont simplement posées. Soulever pour les retirer. Pour leur entretien, ne jamais utiliser de produits abrasifs, d'éponges métalliques ou d'objets tranchants. Lorsque l'appareil est froid, nettoyer simplement à l'eau savonneuse, rincer et essuyer avec un chiffon propre et sec. LA PLAQUE ELECTRIQUE La faire chauffer quelques instants si cela est nécessaire, afin de carboniser les produits qui s'y sont fixés. Après coupure du courant et refroidissement de la plaque, l'essuyer avec un papier absorbant. Dans tous les cas, il convient de préserver la plaque de l'humidité. Ne pas utiliser de produits abrasifs. Après chaque utilisation, essuyer le revêtement protecteur avec un chiffon légèrement gras. La plaque doit toujours rester sèche, ou légèrement graissée si elle n'est pas utilisée pendant un certain temps. En cas de présence de rouille, l'emploi d'une toile émeri fine, par exemple, est conseillé pour retirer la rouille. Passer ensuite un produit rénovateur spécifique pour les plaques électriques, disponible dans le commerce.

COUVERCLE Le couvercle est disponible sur demande comme accessoire optionel sur certains modèles.

Avant de fermer le couvercle et afin de le protéger des chocs thermiques, il faut absolument attendre que les plaques électriques et les brûleurs soient refroidis. Tout produit du à un eventuel débordement doit être retiré du couvercle avant de l’ouvrir.

ASSISTANCE TECHNIQUE Avant d’appeler le Service d’Assistance Technique

Si la table de cuisson ne fonctionne pas, nous vous conseillons de: — vérifier que la fiche soit bien introduite dans la prise de courant; — vérifier que l’arrivée de gaz soit régulière. Si la cause du dysfonctionnement n’est pas trouvée: — éteindre l’appareil ne pas y toucher et appeler le Service d’Assistance Technique. Veillez à ce que le coupon de garantie fourni avec le produit soit correctement rempli, avec la date d’achat de la table de cuisson. Grilles et brûleurs chromés Les grilles et brûleurs chromés ont tendance à noircir à l’usage. C’est un phénomène normal et inévitable, mais il ne met absolument pas en danger les fonctionnalités de la table de cuisson. Cependant, les pièces de rechanges sont disponibles, sur demande, auprès de votre revendeur ou de notre service après-vente.

6 FR GENERAL WARNINGS TO GET THE BEST FROM YOUR APPLIANCE, PLEASE READ THE FOLLOWING CAREFULLY.

El cajón va equipado con 4 emplazamientos preparados para recibir las patas de fijación destinadas a inmovilizar la placa de cocción en el mueble. Hay que colocarlas, antes del empotramiento, de forma que la placa quede perfectamente asentada en el mueble de soporte.

Compartimiento accesible

Bretana, Holanda, Alemania,...). En las figuras siguientes se indica como reconocer los diversos tipos de juntas. En cada caso la parte cilindrica de la junta debe ser conectada a la encimera.

Este electroventilador debe tener una capacidad que permita, para un ambiente de cocina, un recambio horario de aire de 3-5 veces su volumen. El instalador debe complir las normas en vigor. ENLACE PARTE A GAS • La conexión del aparato a la tubería o a la bombona del gas deberá ser efectuada como prescrito por las Normas en vigor, sólo tras asegurarse que es adecuado para el tipo de gas con el que será alimentado. En caso contrario realizar las operaciones indicadas en el apartado «El cambio de gas».

Este aparato va equipado con un cable de alimentación* con toma que permite su conexión exclusivamente bajo una tensión de 230

V entre fases o entre fase y neutro. Conectarlo a una toma de corriente de 10/16 amperios, después de haber comprobado: • la tensión de alimentación indicada en el contador, • la regulación del disyuntor, y • el calibre del fusible 10A. Nota: la toma de corriente debe ser accesible, por si hay que efectuar alguna intervención; al instalar la placa de cocción, ocúpese de su correcta colocación. * El eventual recambio del cable de alimentación debe ser efectuado por el Servicio de Asistencia Técnica o por un técnico de calificación similar, mediante un cable de características iguales a las del original: • 4 quemadores gas: tipo H05RR-F, H05VV-F, H05V2V2-F, sección 3 G 0,75 mm2. • afloje el tornillo de derivación una vuelta. • encienda el quemador y póngalo a régimen reducido. • atornille el tornillo de derivación hasta que obtenga una llama reducida y que se mantenga estable cuando pase de la llama máxima a la posición de régimen mínimo. b) de butano-propano: • el ajuste se obtiene atornillando a fondo , pero sin bloquearlo, el tornillo de derivación, pues el orificio calibrado asegura el régimen reducido. (visto desde encima de la llave de paso ACCESIBILIDAD AL TORNILLO DE DERIVACIÓN después de haber retirado el mando). Para acceder a los tornillos de derivación de los quemadores de la placa hay que retirar los mandos del cuadro de mandos. AJUSTE DE LOS QUEMADORES DE LA PLACA a) de gas natural: • afloje el tornillo de derivación una vuelta. No afloje los • encienda el quemador y póngalo a régimen reducido. demás tornillos • atornille el tornillo de derivación hasta que obtenga una llama reducida bajo ninguna y que se mantenga estable cuando pase de la llama máxima a la posición circunstancia! de régimen mínimo. b) de butano-propano: • el ajuste se obtiene atornillando a fondo ANTES DE LA UTILIZACIÓN: • Antes de utilizar la placa por primera vez, caliéntela en vacío durante algunos minutos a la máxima potencia para permitir que se endurezca el revestimiento protector. UTILIZACIÓN • Visualice la señal correspondiente al quemador hilight. • Para iniciar la cocción, empiece con una ignición fuerte y baje después a una ignición intermedia adecuada para la cocción, teniendo en cuenta la naturaleza de las comidas y su volumen. • El indicador de puesta en tensión se enciende cuando el fogón está en funcionamiento y se apaga cuando el fogón está en posición de paro. • El indicador de calor residual se enciende cuando la temperatura de superficie es superior a los 60°C aproximadamente. Aunque el fogón esté apagado, el indicador se mantiene iluminado hasta que el fogón se ha enfriado suficientemente, es decir, hasta que baja a una temperatura inferior a los 60°C. • Para apagar el fogón, hay que poner el mando en posición “0“. POSICIONES: los siguientes ejemplos se dan a título indicativo. La experiencia personal le permitirá adaptar estos ajustes a sus gustos y hábitos particulares. PLACA HILIGHT El indicador de calor residual se enciende cuando la temperatura de superficie es superior alos 60° C aproximadamente. Aunque el fogón esté apagado, el indicador se mantiene iluminado hasta que el fogón se ha enfriado suficientemente, es decir, hasta que baja a una temperatura inferior a los 60° C.

• Cada quemador está controlado por una llave de regulación progresiva que:

• Abra la llave de entrada del gas. • Una señal al lado de cada mando le permite saber qué quemador está regulando. • Presione y gire el mando del quemador seleccionado hasta el símbolo "+" ( ) y manténgalo presionado hasta que se encienda; en los modelos dotados de encendido electrónico la llama se enciende mediante una chispa eléctrica; ésta se acciona mediante el pulsador o al presionar el mando (para los modelos con encendido electrónico integrado en el mando). Para los modelos no dotados de encendido electrónico, o en caso de ausencia de corriente eléctrica, encienda la llama con una cerilla. ATENCIÓN: en los modelos dotados de termopar de SEGURIDAD mantenga el mando presionado a fondo durante algunos segundos para activar el sistema de seguridad, si se suelta enseguida el mando, el sistema de seguridad no tiene tiempo de activarse y la llama se apaga. En este caso repita la operación de encendido desde el principio esperando más tiempo tras el encendido de la llama. El termopar de seguridad rápido es un dispositivo que bloquea automáticamente la emisión de gas en el caso en que la llama se apague accidentalmente. En el caso en que unas condiciones particulares de suministro del gas erogado localmente dificultaran el encendido, se deberá de repetir la operación de encendido posicionando el mando en el mínimo “-” ( ).

• desconectar la toma de corriente de la placa.

• esperar que la placa se enfríe. No utilice nunca productos abrasivos, estropajos metálicos u objetos cortantes para limpiar la placa. ACERO ESMALTADO: limpiar simplemente con agua y jabón cuando el aparato esté frío y secar con un trapo limpio y seco. Si se limpia el esmalte en caliente se corre el riesgo de que se torne opaco. INOX: limpiar con agua y jabón y secar. Utilice productos especiales adquiribles en comercios, le permitirán conservar aspecto inicial de la placa. SUPERFICIE VITROCERÁMICA: - Vierta algunas gotas de un producto de limpieza específico sobre la superficie vitrocerámica. - Frote insistiendo en las partes manchadas, de haberlas, con la ayuda de un paño o de un papel de cocina ligeramente húmedo. - Seque la superficie con un paño o con un papel de cocina hasta que esté bien limpia. Si después de esta limpieza aún persisten las manchas: - Vuelva a verter algunas gotas de un producto limpiacristales. - Rasque con la ayuda de un rascador, respetando un ángulo de 30° con la placa, hasta la desaparición de las manchas más persistentes. - Seque la superficie con un paño o con un papel de cocina, hasta que esté limpia. - De ser necesario, repita la operación. La utilización de una hoja de afeitar o de un rascador no dañará la superficie si se respeta el ángulo de 30°. No las deje al alcance de los niños. CONSEJOS: una limpieza frecuente deja una capa protectora esencial para prevenir las rayas y el desgaste. Asegúrese de que la superficie esté limpia antes de volver a utilizar la placa de cocción. Para eliminar los rastros de agua y cal, espere a que la placa se haya enfriado totalmente y aplique unas gotas de vinagre blanco o de limón. Para acabarla de enjuagar, séquela con la ayuda de un papel absorbente y después aplique algunas gotas de un producto específico. Enjuáguela y séquela. LOS MANDOS – para obtener una limpieza profunda es posible extraer los mandos tirándolos hacia arriba. Utilice únicamente agua y jabón para limpiarlos y séquelos cuidadosamente antes de volver a colocarlos en su sitio. LOS QUEMADORES A GAS Para el mantenimiento periódico, es aconsejable que limpie todas las partes grasientas con productos a base de amoniaco o bien con los productos que le proponga su vendedor. Se desaconseja que utilice productos abrasivos.

LAS PARRILLAS Según el modelo de la placa, las parrillas son esmaltadas o de fundición.

La parrilla está simplemente insertada en su sede y para extraerla es suficiente con levantarla. Para un buen mantenimiento no utilice nunca productos abrasivos, estropajos metálicos u objetos afilados. El esmalte se estropearía irremediablemente. Límpielas simplemente con agua y jabón cuando el aparato se haya enfriado y séquelas con un trapo limpio y seco. LA PLACA ELÉCTRICA Caliéntela unos minutos para carbonizar todos los residuos incrustados. Después de apagarla y de dejarla enfriar, séquela con papel absorbente. En cualquier caso, proteja la placa de la humedad. No utilice productos abrasivos, seque el revestimiento protector lubricándolo con un trapo empapado de aceite después de cada uso. La placa tiene que estar siempre seca, o ligeramente lubricada si no la utiliza durante largos periodos. En caso de presencia de óxido es aconsejable que se utilice, por ejemplo, un estropajo metálico para eliminar el óxido.

TAPA La tapa está disponible como accesorio opcional.

Antes de cerrar la tapa, para salvaguardar el cristal templado de excesivos saltos térmicos, es indispensable esperar a que placas eléctricas y quemadores se hayen enfriado. Es necesario eliminar los restos y la suciedad de la tapa antes de levantarla.

ASISTENCIA TÉCNICA Antes de llamar al servicio de Asistencia Técnica

En caso de fallido funcionamiento de la encimera le aconsejamos que: — verifique que el enchufe esté bien introducido en la toma de corriente; — verifique que el flujo de gas sea regular. En caso de no individuar la causa del mal funcionamiento: apague el aparato, no lo manipule y llame al Servicio de Asistencia Técnica. El aparato está dotado de un certificado de garantía que le permite disfrutar del Servicio Asistencia Técnica. Las parrillas y quemadores cromados: Las parrillas y quemadores cromados tienden a oscurecerse con el uso. Esto es un fenómeno del todo normal e inevitable, aunque no compromete en modo alguno la funcionalidad de la encimera. De todas maneras, en nuestro Servicio de Asistencia Técnica, podrá dirigir sus pedidos de recambios.

• Los distribuidores de llama de los quemadores: están simplemente apoyados.

Únicamente tendrá que quitarlos y limpiarlos con una esponja húmeda y ligeramente enjabonada. Los distribuidores de llama esmaltados: no los ponga directamente en agua fría inmediatamente después de haberlos utilizado con el fin de evitar que el cambio de temperatura dañe el esmalte. Los distribuidores de llama de latón de los quemadores: se tornan opacos con el uso. Para devolver al latón su brillo original utilice cualquier producto específico para la limpieza de "cobre, latón y bronce" disponible en comercio. No utilice dicho producto para la limpieza de los mandos. • El cuerpo del quemador: una limpieza regular le permitirá conservar su aspecto inicial. Utilice únicamente agua y jabón para su limpieza y séquelo cuidadosamente. Si los orificios estuviesen obstruidos utilice un cepillo con agua y jabón y séquelo con un trapo limpio. Una vez que la placa esté limpia, asegúrese de que los quemadores y los distribuidores de llama estén bien posicionados. Es muy importante que posicione los distribuidores de llama orientados correctamente con respecto a los indicadores de referencia para evitar daños a los quemadores. Atención: evite que se infiltre agua en el interior de los quemadores.

Le symbole sur ce produit indique qu’il ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Il doit être rapporté jusqu’à un point de recyclage des déchets électriques et électroniques.

La collecte de ce produit doit se faire en accord avec les réglementations environnementales concernant la mise au rebut de ce type de déchets. Pour plus d’information au sujet du traitement, de la collecte et du recyclage de ce produit, merci de contacter votre mairie, votre centre de traitement des déchets ou le magasin où vous avez acheté ce produit.

ES Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche