43LH560V - Televisione LG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 43LH560V LG in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Televisore LED con retroilluminazione LED |
| Marca | LG |
| Modello | 43LH560V |
| Diagonale dello schermo | 109 cm (43 pollici) |
| Risoluzione dello schermo | 1920 x 1080 pixel (Full HD) |
| Formati immagine | 16:9, 4:3, zoom, ecc. |
| Potenza audio | 2 x 10 W |
| Connettività | HDMI (x2), USB (x1), SCART, antenna RF, slot CI, uscita audio digitale ottica |
| Rete | Wi-Fi 802.11a/b/g/n, Bluetooth 4.0 (a seconda del modello) |
| Smart TV | Sì, con webOS, accesso alle applicazioni, SmartShare, Time Machine |
| Telecomando | Telecomando standard e opzionale Magic Remote (a seconda del modello) |
| Funzioni 3D | No (modello solo 2D) |
| Standard VESA | 200 x 200 mm (viti M6, 4 viti) |
| Alimentazione | 100-240 V, 50/60 Hz |
| Consumo (max) | Circa 75 W (stima) |
| Dimensioni (senza supporto) | Circa 978 x 575 x 87 mm (L x A x P) |
| Peso (senza supporto) | Circa 8,5 kg |
| Manutenzione | Pulire con un panno morbido e asciutto, non utilizzare prodotti chimici |
| Sicurezza | Spegnimento automatico dopo 15 minuti senza segnale, fissaggio a parete consigliato per evitare ribaltamenti |
| Riparabilità | Ricambi disponibili tramite il servizio post-vendita LG |
Domande frequenti - 43LH560V LG
Domande degli utenti su 43LH560V LG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Televisione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 43LH560V - LG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 43LH560V del marchio LG.
MANUALE UTENTE 43LH560V LG
Sicurezza e informazioni di riferimento
LED TV*
- TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED.
Leggere attendamente il presente manuale prima di utilizzato l'apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
Indicazioni specifiche e avventenze per l'utilizzo di occhiali 3D in ambito domestico
L'utilizzo degli occhiali 3D è controindicato per i bambini al di除去 dei 6 anni di età.
L'utilizzo continuativo degli occhiali 3D delve in agli caso essere limitato a un tempo massimo orientativamente pari a quello della durata di uno spettacolo cinematografico.
L'utilizzo degli occhiali 3D deve essere limitato esclusivamente alla visione di contenuiti in 3D.
Gli occhiali 3D devono essere utilizzati contestualmente agli strumenti correttivi della visione (ad es., occhiali da vista/lenti a contatto), qualora abitualmente utilizzati dall'utente.
E' opportunio interrorme immediatamente la visione in 3D in caso di comparsa di disturbi agli occhi o di molessere generale e, nell'eventualita di persistenza degli stessi, consultare un medico.
Gli occhiali 3D devono essere tenuti fuori alla portata dei bambini qualora vi sa la presenza di piccole parti mobili ingeribili.
- La pulizia degli occhiali 3D deve essere fatta utilizzando un panno morbido, avendo cura di rimuovere eventuale polvere prima di utilizzato il panno. Non utilizzato strumenti appuntiti, materiali abrasivi o detergere le lenti con solventi chimici o aggressivi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria si raccomanda, altresi, di non utilizzato prodotti a base di acqua in quanto potrebbero danneggiare le componenti elettroniche.
- Nel caso si rendesse necessario procedere alla disinfezione degli occhiali, si raccomanda di procedere, quantomeno, ad un accurato lavaggio con detergenti e con disinfettanti che abbiano azione dimostrata sui microbi patogeni,anche attraverso, a titolo esplificativo, l'utilizzo di salviette imbibite con i più comuni disinfettanti che non presentino controindicazioni per l'occhio ed i relativi annessi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria, data la presenza di componenti elettroniche che potrebbero essere danneggiate delle operazioni di disinfezione, si raccomanda di non procedere con le medesime sull'occhiale. E, pertanto, controindicato l'uso promiscuo di tali occhiali 3D in caso di infezioni oculari o altre affezioni trasmissibili pericontto (a titolo meramente esemplificativo: congeniutivite, infestazioni del capo ecc... ) fino alla Completa scomparsa dell'infezione stessa.
Le presentiindicazioni sono da intendersi quale aggiornamento dei manuale d'uso dei prodotti "LG" a technologia 3D fruibile tramite occhiali, come applicabile, e ne costituiscono parte integrante e sostenziale.
Istruzioni di sicurezza

Leggere attentamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzato il prodotto.
AVVISO

Non collocare il televisore e il telecomando nei seguenti ambienti:
In un luogo esposto alla luce diretta del sole
- In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad esempio in bagno
- Vicino a fonti di calorie, ad esempio stufe o altri dispositivi che producono calorie
- Vicino a piani cottura o umidificatori, dove è lavoramente esposto a vapore o schizzi diolio
- In un'area esposta alla pioggia o al vento
- Vicino a contentitori d'accua, ad esempio vasi
Cio potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto.

Non posizionare il prodotto in un luogo soggetti alla polvere.
Cio potrebbe costituire rischio di incendio.

La presa di rete rappresenta il disposito di scollegamento. La presa deve essere facilemente raggiungibile.

Non toccare la presa con le mani bagnate. Inolte, se il terminale del cavo è bagnato o ricoperto di polvere, asciugarlo completeness o rimuovere la polvere.
L'ecesso di umidità può provocare scousse elettriche.

Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.) Si potrebbero subire scosse elettriche o lesions.

Inserire completeness il cavo di alimentazione.
Se il cavo di alimentazione non viene inserto completeness, si potrebbe vericare un incendio.

Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con oggetti caldi, ad esempio un radiatore.
Cio potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.

Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di alimentazione.
Cio potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o incendio.

Piegare il cavo dell'antenna tra l'interno e l'esterno dell'edificio per impedire l'ingresso di gocce di pioggia.
L'acqua puo danneggiare il prodotto e provocare scosse elettriche.

Quando si monta il tevisore sulla parete, assicurarsi di non far passare il cavo di alimentazione e quello dell'antenna dietro al tevisore.
Cio potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.

Non collegare troppi dispositivi elettrici una singola presa multipla.
Cio potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento.

Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano disposittivi esterni. Ci potrebbe causare lesioni alle persono o danni al prodotto.

Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell'imballaggio fuori alla portata dei bambini.
Il materiale antiumidità è nocivo, se inerito. Se accidentamente inerito, far vomitare il paziente e portarlo al più vicino pronto soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell'imballaggio più provocare soffocamento. Tenerlo fuori alla porta dei bambini.

Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al teilevisore. Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesions.

Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i bambini possano ingerirle.
In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi immediatamente a un medico.

Non insere un conduitto (ad esempio un bastocino metallico) su una delle estremità del cavo di alimentazione quando l'altra estremità è inserita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione subito durante averlo inserito nella presa a muro.
Si potrebbero subire scosse elettriche. (in base al modello)

Non collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto. L'inauta manipolazione di sostanze infiammabili cui cui esplizioni o incendi.

Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, mollette per capelli, bastoncini o fil di ferro né oggetti infammabili quali carta e fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini. Posso sono verificarsi scosse elettriche, incendi o lesions fisiche alle persona. Se un oggetto cade all'interno del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il centro di assistenza.

Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti infiammabili (solventi o benzene). Possocono verificarsi incendi o scosse elettriche.

Evitare impatti d'urto sul prodotto o di far cadere oggetti all'interno del prodotto e sullo schermo. Vi è il rischio di lesions alle persone o danneggiamenti al prodotto stesso.

Non toccare mai il prodotto o l'antenna durante un temporale.
Si potrebbero subire scosse elettriche.

In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, après le finestre e ventilare.
Una scintilla potrebbe provocare un incendio oustioni.

Non disassemblare, riparare o modificare il prodotto a propria discrezione.
Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche.
Rivolversi al centro di assistenza per effettuare il controllo, la taratura o le riparazioni del caso.

Se si verifica una delle seguenti circostanze, scollegare immediatamente il prodotto dall'alimentazione e contattare il centro di assistenza di zona.
- Il prodotto ha subito un urto
- Il prodotto è stato danneggiato
- Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto
- Il prodotto produce fumo o odori strani
Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio.

Se si prevede di non utilizzato il prodotto per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto.
I depositi di polvere possono provocare incendi, nella l'usura dell'isolamento più provocare perdite di elettricità, scosse elettriche o incendi.

L'apparecchio non deve essere esesto a gocce o spruzzi di acqua; oggetti contenti liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati sull'apparecchio.
Non installment il prodotto a una parete se quest'ultima è esposta a olio o paraffina liquida. Il prodotto potrebbe danneggiarsi o cadere.

In caso di contatto con acqua oppure oggetti estranei (con un adattatore CA, un cavo di alimentazione, un TV), scollegare il cavo e contattare subito il Centro Servizi. In caso contrario, ciò potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.

Utilizzare solo un adattatore CA e un cavo di alimentazione autorizzata da LG Electronics. Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi, scisse elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto.

Non disassemblare mai l'adattatore CA o il cavo di alimentazione.
Cio potrebbe provocare incendi o scosse elettriche.

Maneggiare con cura l'adattatore per evitare che sia esposto a urti esterni.
Tali urti potrebbero danneggiarlo.

ATTENZIONE

Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio.

Tra un'antenna esterna e le linee elettriche delve esserci una distanza sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di caduta dell'antenna per evitare il rischio di scosse elettriche.

Non installare il prodotto in luogi quali mensole instabili o superfici inclinate. Evitare inoltre luogi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto non sia sostutto appiano.
In caso contrario il prodotto potrebbe cadere o capovolgersi, con il rischio di lesionsi gravi o danneggiamento del prodotto stesso.

Se si installa il teilevisore su un supporto, usare delle precauzioni per evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni alle persone.
Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l'interfaccia di montaggio VESA standard (parti optionali) al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzare la staffa per montaggio a parete (parti optionali), fissarlo accuratamente in modo che non possa cadere.
Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.

Per l'installazione dell'antenna, rivolgersi a personale qualificato. Tale operazione più comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche.

Quando si guarda la television, si raccomanda di mantenere una distanza di almeno 2-7 volte la lunghezza della diagonale dello schermo. Guardando la TV per periodi prolongati siouldere un effetto di visione sfocata.

Utilizzato solo il tipo di batterie indicato.
In caso contrario, il telecomando potrebbe subire danneggiamenti.

Non utilizzato batterie vecchie e nuove contemporaneamente.
Ci potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido dalle stesse.
Non esporre le batterie a calore eccessivo, quando tenerle lontano alla Iuce diretta del sole, camini aperti e stufe elettriche.
NON inseire batterie non ricaricabili nel dispositivo di ricarica.

Verificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore.

La luce del sole e altri fonti luminose intense possono interferire con il segnale del telecomando. Se ciò si verifica, oscurare la stanza.

Quando si collegano dispositivi esterni come console per videogiochi, verificare che i cavi di collegamento siano sufficientemente lunghi. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere con il rischio di lesions alle persono o danneggiamento del prodotto stesso.

Evitare di segnere il prodotto scollegando il cavo alla presa a muro. (Non usare la spina come interrottore.)
Potrebbero verificarsi errori meccanici o scosse elettriche.

Seguire le struczioni di installmente riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto.
Collocare il prodotto a una distanza minima di 10 cm alla parete.
- Non installment il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad esempio su una mensola o all'interno di un mobile).
- Non installment il prodotto su un tappeto o su un cucino.
- Controllare che la ventola dell'aria non sia bloccata da una tovaglia o da una tenda.
In caso contrario, si rischia un incendio.

Dopo ave guardato a lungo il teilevisore, evitare di toccare le aperture per la ventilazione poiché potrebbero esseri surriscaldate. Questo comportamento non influsce sul funzionamento o sulle prestazioni del prodotto.
Esaminare periodicamente il cavo dell'apparecchio e se sono visibili danni o segni di usura, scollegarlo, interrompere l'uso dell'apparecchio e sostituire il cavo con l'esatto componente di ricambio presso un centro servizi autorizzato.

Evitare che la polvere si depositi sui terminali del cavo di alimentazione o sulla presa. Ci potrebse costuire rischio di incendio.

Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni fisici o meccanici, evitando che venga intrecciatto, annodato, schiacciato, incastrato in una porta o calpestato. Prestare particolare attenzione alle prese, alle prese a muro e al punto in cui il cavo esce dall'apparecchio.

Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati, ad esempio unghie, matite o penne e non graffiaro.

Evitare di toccare lo schermo o di premere su diesso con le dita troppo al lungo. Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei di distorsione sullo schermo.

Quando si pulisce il prodotto e i loro componenti, scollegare prima il cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbido. Non applicare effecssiva forza per evitare di graffare o scolorire lo schermo. Non spruzzare acqua ne utilizzare panni bagnati. Non utilizzato mai detergenti per vetri, lucidianti per automobili o industriiali, abrasivi o cere, benzene, alcol e prodotti simili che possono danneggiare il prodotto e il suo pannello.
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o danneggiamento del prodotto (deformazione, corrosione o rottra).
Finché l'unità è collegata alla presa elettrica, non è scollegata alla sorgente di alimentazione nemmeno se viene spenta utilizzando l'interruttore.

Per scollegare il cavo, afferrare la spina e tirare.
Se sicollegano i fili all'interno del cavo di alimentazione, potrebse svilupparsi un incendio.

Quando si sposta il prodotto, accertarsi che sia stato spento. Quindi, scollegare i cavi dell'alimentazione, dell'antenna e tutti i cavi di collegamento.
In caso contrario, vi è il rischio di danneggiare il tevisore o il cavo di alimentazione, con il rischio di incendio o scosse elettriche.

A causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due persone.
In caso contrario, si possono subire lesioni.

Contattare il centro servizi una volta l'anno per pulire le parti interne del prodotto.
La polvere accumulata cui causare danni meccanici.

Per l'assistenza, rivolgersi a personale qualificato. É necessario rivolgersi all'assistenza se l'apparecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad esempio in caso di danni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica, liquidi o oggetti caduti accidentamente all'interno dell'apparecchio, esposizione a pioggia o umidità, funzionamento non regolare o cadute.

Se il prodotto risultata freddo al tutto, si potrebbe verificare un leggero "tremolio" all'accensione. Si tratta di un effetto normale, che non indica un malfunzionamento del prodotto.

Il pannello è un prodotto ad alta technologia con risoluzione da due a sei milioni di pixel. É possible videere sul pannello minuscoli puntini neri e/o altri puntini dai colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni di 1 ppm. Ciò non indica un malfunzionamento e non incide sulle prestazioni e l'affidabilità del prodotto.
Questo fenomeno si verificaanche in prodotti di terme parti e non da diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.

La luminosità e il colore del pannello posso non differire a seconda della posizione di visione (sinistra/destra/alto/basso).
Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha nulla a che vedere con le prestazioni del prodotto e non indica malfunzionamento.

Quando un'immagine fissa (ad esempio la trasmissione del logo di un canale, di un menu a schermo o della scena di un videogioco) è visualizzata per un periodo di tempo prolongato, cui danneggiare lo schermo producendo un effetto noto come "persistenza delle immagini". La garanzia non copre il prodotto per quello tipo di danno.
Evitare di visualizzare un'immagine fissa sullo schermo del teilevisore per un periodo prolongato (2 o più ore per un LCD, 1 ora o più per un teilevisore al plasma).
Inoltre, se si guarda a lungo il TV utilizzando il formato 4:3, più prodursi un fenomeno di persistenza delle immagini lungo i bordi del pannello.
Questo fenomeno si verificaanche in prodotti di terme parti e non da diritto alla sostuzione del prodotto o a risarcimenti.
Suoni e rumori prodotti dal tevisore
"Crack": il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il tevisore è generato alla contrazione termica della plastica causata alla temperatura e dall'umidità. Questo rumore è comune nei prodotti che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici. Ronzio del pannello o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione ad alta velocità produce un leggero rumore dovuto al passaggio di una grande quantità di energia elettrica necessaria per il funzionamento del prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto.
Il suono generato non incide sulle prestazioni e l'affidabilità del prodotto.
Non utilizzare dispositivi elettrici ad alta tensione accanto al TV (ad esempio Dissusare elettrico antizanzare) Ciò più provocare un malfunzionamento del prodotto.
Visione di immagini 3D (solo modelli 3D)
AVVISO
Ambiente visione
-
Tempo di visione
-
Quando si guardano contentuti 3D,fare una pausa di 5-15 minutigni ora. La visione prolongata di contentuti 3Dcould causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli occhi.
Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica
- Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali quando sono esposti a lui lampeggianti o motivi particolari presenti nei contentuti 3D.
- Evitare di guardare video 3D se si avvente nausea, in gravidanza e/o se si soffre di una malattia cronica come l'epilessia, un disturbo cardiaco o della pressione sanguigna, ecc.
- La visione di contentu 3D e consigliata se si sareffre di cecità stereoscopica o anomalia stereoscopica. In queste casi, le immagini possono apparire doppie e la visione può risultare fastidiosa.
- Se si suffre di strabismo, ambliopia (vista debole) o astigmatismo, è possible che si abbiaqualitiesdifficoltàapercepire la profonditàe che ci senta lavorante affaticati per le immagini doppie.È consigilabilefare delle pause più frequenti rispettoaQLue normalmente prescritta a unadulto normale.
- Se la vista è diversa tra i due occhi,fare un esame degli occhi prima di guardare contenuti 3D.
Sintomi per i quali la visione di contenuti 3D è sconsigliata o richiede frequenti pause
- Evitare di guardare contentuti 3D se ci si sente stanchi per mancanza di sonno, lavoro eccessivo o per aver bevuto alcolici.
-
Se si avverte stanchezza, interrompere l'uso o la visione di contenuti 3D e riposarsi finché i sintomi scompaioni.
-
Se i sintomi persistono, consultare il medico. I sintomi includono mal di testa, dolore agli occhi, nausea, palpitazioni, vista sfocata, fastidio, sdoppiamento delle immagini, problemi di visione o affaticamento.

ATTENZIONE
Ambiente visione
- Distanza di visione
- Quando si guardano contentu 3D, mantenerea una distanza pari almeno al doppio della lunghezza diagonale dello schermo. Se la visione dei contentu 3D non risulta confortevole, allontanarsi ulteriormente dal televisione.
Età di visione
Bambini
- Per i bambini di essere inferiore a 6 anni, l'uso o la visione di contentuti 3D è proibita.
I bambini di età inferiore a 10 anni possono manifestare segnii di iperattività e sovrccitazione poiché le loro funzioni visive sono ancora in fase di sviluppo (ad esempio possono provare a toccare lo scherno o a saltarvi dentro). Prestare particolare attenzione ai bambini quando guardano contentuti 3D e non lasciarli soli.
I bambini hanno unaedisparitàbinoculare (che cre le immagini 3D) maggiore rispettoagli adulti poché la distanza tra i loro occhi è minore di quella di unadulto. Pertanto essi percep significono per la stessa imagine 3D una profundità stereoscopica maggiore in confronto a unadulto.
Ragazzi
I ragazzi di età inferiore a 19 anni possono reagire in modo sensibile a causa della stimolazione luminosa dei contenuti 3D. Avvertirli di non guardare contentuti 3D a lungo quando sono stanchi.
- Persone anziane
- Le persone anziane possono percepire meno l'effetto 3D rispetto alle persona giovani. Non sedere più vicino al teilevisore di quanto consigliato.
Precauzioni nell'uso degli occhiali 3D
- Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere possibile vedere i video 3D correttamente.
- Non usare occhiali 3D in sostuzione di occhiali comuni, da sole o protettivi.
- L'uso di occhiali 3D modificati cui poto causare affaticamento degli occhi o distorsione delle immagini.
Non tenere gli occhiali 3D in ambienti con temperature molto bajo o molto alto per evitare che possano deformarsi. - Gli occhiali 3D sono fragili e si graffiano lavorante. Utilizzare sempre un panno morbido e pulito per detergere e lenti. Non utilizzato oggetti appuntiti sulle lenti degli occhiali 3D per evitare di graffiarle e non utilizzato sostanze chimiche per pulirle.
Preparazione

NOTA
- Se il tevisore viene acceso per la prima volta dopo essere stato spedito alla fabbrica, l'inizializzazione potrebbe richiedere alcuni minuti.
- Il teilevisore raffigurato nell'imagine cui sere diverso da quello in uso.
- Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello mostrato in quello manuale.
- I menu e le opzioni disponibili sonoessere diversi a seconda della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.
- In futuro possono essere aggiuente nuove funzioni al tevisore.
- Il tevisore più essere posto in modalità standby per ridurre il consumo energetico. Specnere il tevisore se si preveDE di non guardarlo per un periodo prolongato. In tal modo si risparmiera energia elettrica.
- É possible ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosità dell'immagine. In tal modo si riducono anche i costi complessivi di funzionamento.
- Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
- Le specifiche del prodotto o il contento del presente manuale possono subire modifiche nella preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.
- Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10mm e larghezza inferiore a 18mm . Se il cavo USB o la memory stick USB non sono compatibili con la porta USB del teilevisore, usare un cavo di estensione che supporta l'USB 2.0.


Utilizzare un cavo certificato con il logo HDMI.
- In caso contrario, I' imagine potrebbe non essere visualizzata correttamente sullo schermo o potrebbero verificarsi problemi di collegamento. (Tipi di cavi HDMI consigliati)
Cavo HDMI®/TM ad alta velocità (lunghezza uguali o inferiore a 3 m)
- Cavo HDMI®/TM ad alta velocità con Ethernet (lunghezza uguale o inferiore a 3 m)

ATTENZIONE
- Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzato prodotti pirata.
- I danni o lesions provocati da prodotti pirata non sono coperti alla garanzia.
- Alcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che non deve essere rimossa.
- Quando sicollege il supporto al TV, posizionare lo schermo rivolto.
verso il basso su un ravolo morbido o su una superficie piatta per proteggerlo da eventuali graffi. - Verificare che le viti siano inserte correttamente e ben serrate. (Se le viti non sono serrate a sufficientia, il TV potrebbe inclinarsi in avanti dopo l'installazione.) Non serrare le viti applicando effecssiva forza, in quanto potrebbero danneggiarsi e allentarsi.
Acquisto separato
Gli elementi acquistati separamente possono subire cambiamenti o
modifiche nella preavviso ai fini del miglioramento della qualità.
Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore.
I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli.
(In base al modello)
| AG-F*** Occhiali 3D Cinema | AN-MR600 Telecomando Puntatore | AN-VC550 Videocamera Smart |
| AG-F***DP Occhiali Dual play | Dispositivo audio LG | AN-WF500 Chiavetta Wi-Fi / Bluetooth |
- Alcuni modelli richiedono il dongle Wi-Fi/Bluetooth per l'uso di Magic Remote o di un dispositivo audio LG.
- Il dispositorio di supporto del dongle Wi-Fi/Bluetooth varia in base al modello.
Manutenzione
Pulizia del teilevisore
Pulire regolarmente il tevisore permantenerle le prestazioni ottimali e per estenderne la durata nel tempo.
- Innanzitutto, accertarsi di spegnere e discollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi.
- Quando il tevisore viene lasciato incustodito e non in uso per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione alla presa a muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni elettriche.
Schemo, cornice, telaio e supporto
Per rimuovere la polvere o lo sporco leggero, pulire la superficie con un panno morbido, asciutto e pulito.
Per rimuovere lo sporco maggiore, pulire la superficie con un panno morbido inumidito con acqua pulita o un detergente delicato diluito.
Quindi, passare immediamente un panno asciutto.
Evitare di toccare continuamente lo schermo per non danneggiarto.
- Non premere, strofinare o colpire la superficie dello schermo con le unghie o con oggetti affliati per non graffiarlo e provocare distorsioni delle immagini.
- Non utilizzare agenti chimici perché potrebbero danneggiare il prodotto.
- Non nebulizzare del liquido sulla superficie. In caso di penetrazione di acqua nel tevisore, potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti.
Cavo di alimentazione
Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo di alimentazione.
Sollevamento e spostamento del TV
Prima di sollevare o spostare il tevisore, leggere le seguenti indicazioni per evitare di graffiare o danneggiare l'apparecchio e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.
- Si consiglia di spostare il teilevisore nella scatola o con l materiale di imballaggio originale.
- Prima di sollevare o spostare il teilevisore, scollegare il cavo di alimentazione e tutti i cavi.
- Quando si afferra il teilevisore, lo schermo deve essere rivolto dall'altro lato per evitare danni.

- Afferrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice del teilevisore. Fare attenzione a non afferrare la parte trasparente, l'altoparlante o la griglia dell'altoparlante.

- Per trasportare un teilevisore di granidi dimensioni occorrono 2 o 3 persone.
- Durante il trasporto, tenere il tevisore come migliorato nelle illustrazione di seguito.

- Durante il trasporto, non esporre il televisione o oscillazioni o excessive vibrazioni.
- Durante il trasporto, tenere il tevisore diritto, non ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
- Evitare di esercitrare una pressioneccessiva poiché si potrebbe piegare/incurvare il telaio e, di consegenza, danneggiare lo schermo.
- Durante l'utilizzo del TV, prestare attenzione a non danneggiare il pulsante joystick sporgente.

ATTENZIONE
- Evitare di toccare continuamente lo schermo per non rischiare di danneggiarlo.
- Al fine di evitare che le fascette per cavi possano rompersi e causare lesions e danni al TV, non spostare il TV afterndolo delle fascette.
Uso del pulsante joystick
Épossibleattivarelefunzioni delTV,premendoospostandoil pulsante joystickverso l'alto,verso il basso,a destra or sinistra.

Funzioni di base
| Accensione | Quando il TV è spento, posizionare il dito sul pulsante joystick, premere una volta, quando rilasciare il pulsante. | |
| Spegnimento | Quando il TV è accesso, posizionare il dito sul pulsante joystick e tenere premuto per alcuni secondi, quando rilasciare il pulsante. Tutte le app in esecuzione verranno chiuse, ed eventuali processi di registrazione verranno interrotti. | |
| Controllo volume | Se si posizione il dito sopra il pulsante joystick, è possible regolare il livello del volume spostandolo verso sinistra o della. | |
| Controllo programmi | Se si posizione il dito sopra il pulsante joystick, è possible scorrere fra i programmi salvati spostandolo verso l'alto o verso il basso. |
Regolazione del menu
Quando il Tv è acceso, premere una volta il pulsante joystick. É possibile regolare gli elementi del Menu spostando il pulsante joystick verso l'alto, verso il basso, a destra o sinistra.
| Φ | Consente di spegnere il TV. |
| × | Consente di eliminare alla visualizzazione le schermate e di ripristinare la modalità TV. |
| © | Consente di modificare la sorgente in ingresso. |
| © | Consente di accedere alle impostazioni rapide. |

NOTA
- Se siiene il dito sul pulsante joystick e si preme verso l'alto, il basso, destra o sinistra, fare attenzione a non premere il pulsante joystick. Se si preme prima il pulsante joystick, non è possible regolare il volume e i programmi salvati.
Montaggio su un ravolo
(L'immagine nostrata qui poue essere diversa dal tevisore in uso.)
1 Sollevare ed inclinare il tevisore in posizione verticale su un tavolo.
- Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm alla parte per assicurare una ventilazione adeguata.

2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro.

ATTENZIONE
Non posizionare il tevisore vicino a fonti di calorie, in quanto ci o potrebbe causare un incendio o danni.
Utilizzo del sistema di sicurezza kensington
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
- L'imagine restrata qui può essere diversa dal teilevisore in uso. Il connettore delsystemadi sicurezzaKensington è situato sul retro del teilevisore.Per ulteriori informazioni sull'installazione e l'utilizzo, consultare il manuale fornito in dotazione con il systemadi sicurezza Kensington o visitare ito site http://www.kensington.com.Collegare il cavo delsystemadi sicurezzaKensington tra itelevisore ed un cavolo.

Fissaggio della TV alla parete
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)

1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe del teilevisore e i bulloni sul retro del teilevisore.
- Se vi sono bulloni inserti nella posizione dei bulloni a occhiello, rimuoverli.
2 Montare le staffe con le viti sulla parete.
Far corrispondere la posizione della staffa e dei bulloni a occhiello sul retro del teilevisore.
3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle staffe con una corda robusta.
Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale con la superficie piatta.

ATTENZIONE
- Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggrapparsi al teileisure.

NOTA
Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente grande e robusti da sostenere correttamente il teilevisore.
- Staffe, bulloni e corde non sono forniti. É possible acquistare gli accessori optionali presso il rivenditore locale di fiducía.
Montaggio a parete
Montare attentamente la staffa per il montaggio a parete opzionale sul retro del teilevisore e fissare la staffa su una parete solida perdencolare al pavimento. Per fissare il teilevisore su altri materiali da costruzione, contattare il personale qualificato.
LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete da un installmente qualificato esperto.
Si consiglia di utilizzare la staffa per il montaggio a parete di LG. La staffa LG per il montaggio a parete è facile da spostare ancando quando i cavi sono collegati.
Se la staffa per montaggio a parete di LG non viene utilizzata, servirsi di una staffa per montaggio a parete che consenta una corretta installatione del dispositivo alla parete, lasciando lo spazio adeguato per il collegamento a dispositivi esterni. Si consiglia di collegare tutti i cavi prima di installare e fissare i supporti a parete.

Accertarsi di utilizzare viti e staffe per il montaggio a parete conformiagli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio aparete sono descritti nella segunte tabella.
Acquisto separato (Staffa per montaggio a parete)
| Modello | 32/43LF59**32/40/43LF63**32LF65** | 49LF59**49/55LF63** |
| VESA (mm) (A x B) | 200 x 200 | 300 x 300 |
| Vite standard | M6 | M6 |
| Numero di viti | 4 | 4 |
| Staffa per montaggio a parete | LSW240BMSW240 | LSW350BMSW240 |
| Modello | 55LF59**49/55LF64**42/50/55LF65** | |
| VESA (mm) (A x B) | 400 x 400 | |
| Vite standard | M6 | |
| Numero di viti | 4 | |
| Staffa per montaggio a parete | LSW440BMSW240 |


ATTENZIONE
- Scollegare l'alimentazione prima di spostare o installare il teilevisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche.
- Rimuovere il sostegno prima di fissare il TV a un supporto di montaggio a parete, esuguendo al contrario la procedura di collegamento del supporto.
- Se si installa il TV al soffitto o su una a parete inclinata, potrebbe cadere e causare gravi lesions. Utilizzato un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG o contattare il rivenditore locale o il personale qualificato.
Non serrareccessivamente letiti per evitare danni al teilevisore e rendere nulla la garanzia.
Utilizzare le viti e i supporti a parete conformi agli standard VESA. Gli eventuali danni o lesions causati dall'uso errato o dall'utilizzo di un accessorio non compatibile non sono coperti alla garanzia.

NOTA
Utilizzare le viti elencate nelle specifiche delle viti conformiagli standard VESA.
- Il kit per il montaggio a parete include un manuale di installmente e i componenti necessari.
- La staffa per montaggio a parete è un accessorio opzionale. É possibile acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia.
- La lunghezza delle viti cui si sono varie in base alla staffa di montaggio a parete. Accertarsi di utilizzare la lunghezza appropriata.
- Per ulteriori informazioni, consultare il manuale fornito con la staffa di montaggio a parete.
- Durante l'installazione della staffa di montaggio a parete, utilizzare l'etichetta di protezione. Tale etichetta consente di proteggere l'apertura dall'accumulo di polvere e di sporco. (Solo quando viene fornito l'elemento della forma seguente)
Elemento fornito

Etichetta di protezione

- Se si collega al TV una staffa per montaggio a parete, insere i distanziiali per il montaggio a parete nei fori per montaggio a parete del TV per regolarne l'angolazione verticale. (Solo quando viene fornito l'elemento della forma seguente)
Elemento fornito

Staffa per montaggio a parete

Collegamenti (notifiche)
Collegare diversi dispositivi esterni al teilevisore e modificare la modalità di ingresso per selezione un dispositivo esterno. Per ulteriori informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo.
É possible collegare i seguenti dispositivi esterni: ricevitori HD,lettori DVD,VCR,sistemi audio,periferiche di archivazione USB,PC,console per videogiochi e altri dispositivi esterni.

NOTA
- Il collegamento del disposativo esterno più variare in base al modello.
- Collegare i dispositivi esterni al televisore a prescindere dall'ordine della porta del televisore.
-
Se si registra un programma TV su un registratore DVD o VCR, accertarsi di collegare il cavo di ingresso del segnale al televisione attraverso un registratore DVD o VCR. Per ulteri informazioni sulla registrazione, consultare il manuale fornito in dotazione con il dispositorio Collegato.
-
Consultare il manuale dell'apparecchiatura esterna per le istruzioni operative.
- Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzato il cavo fornito con il dispositorio.
- In modalità PC, possono essere presenti interferenze relative alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità. In caso di interferenze, modificare la modalità PC impostando un'altra risoluzione o modificando la frequenza di aggiornamento oppure regolare luminosità e contrasto sul menu IMMAGINE finché non si ottiene un'immagine nitida.
- A seconda della scheda grafica utilizzata, alcune impostazioni di risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.
Collegamento dell'antenna
Collegare il teilevisore all'antenna centralizzata con un cavo RF (75)
- Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 tevisori.
- Se la qualità dell'imagine è scarsa, installare correttamente un amplificatore del segnale per migliorarla.
- Se la qualità dell'imagine è scarsa con un'antenna collegata, provare a riallineare l'antenna nella direzione corretta.
- Il cavo e il convertitore dell'antenna non sono in dotazione.
Audio DTV supportato: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
Collegamento di un'antenna satellitare
(Solo modelli satellitari)
Collegare la TV a un'antenna satellitare e a una presa satellitare con un cavo RF satellitare (75 Ω).
Collegamento modulo CI
(In base al modello)
Consente la visione dei servizi codificati (a pagamento) in modalità TV digitale. Questa funzione non è disponibile in tutti i paesi.
- Verificare che il modulo Cl sia inserito nello slot della scheda PCMCIA nel verso corretto. Se il modulo non è inserito nel modulo correto, possono verificarsi danni alla TV e also slot stesso.
- Se il TV non visualizza o riproduce alcun contentuto video e audio quando è collegata la funzione CAM (modulo di accesso condizionale) con Cl+ (Interfaccia comune plus), contattare l'opercatore del servizio terrestre/via cavo/satellitare.
Connessione USB
(In base al modello)
Alcuni hub USB potrebbero non funzionare. Se una periferica USB collegatatramite un hub USB non viene rilevata, collegarla direttamente alla porta USB IN della TV.
Collegamento Euro scart
(In base al modello)
Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo esterno al tevisore. Collegare il dispositivo esterno e il tevisore con il cavo Euro Scart come migliorato nell'illustrazione di seguito.
| Tipodi uscita Modalità di ingresso corrente | AV1 (Uscita TV1) |
| TV digitale | TV digitale |
| TV analogica, AV | TV analogica |
| Component | |
| HDMI |
1 Uscita TV : Uscite segnali TV analogica o TV digitale.
- I cavi Euro Scart devono essere schemati.
- Quando si guarda il TV digitale in modalità immagini 3D, solo i segnali di uscita 2D possono passareattraverso il cavo SCART. (Solo modelli 3D)
- Se si utilizza la funzione Time Machine sul TV digitale, i segnali di uscita del TV non potranno essere trasmessi tramite il cavo SCART. (Solo modelli 3D)
Altri collegamenti
Collegare il TV ai dispositivi esterni. Per una migliorie qualità audio e delle immagini, collegare il dispositivo esterno e il TV utilizzando il cavo HDMI. Alcuni cavi separati non sono forniti con il prodotto.
Telecomando
(In base al modello)
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando.
Leggere attentamente il presente manuale e utilizzato correttamente il teilevisore.
Per sostituire le batterie, apriré il coperchio del vano batterie, insérer le batterie (AAA da 1,5V) rispettando le polarità e come indicato dall'etichetta all'interno del vano e chiudere il coperchio. Per rimuovere le batterie, eseguire la procedura di installatione all'inverso.

ATTENZIONE
Nonutilizzabaterievecchieenuovemontemporaneamente;ciot potrebbecausare dannialtelecomando.
- Il telecomando non è incluso per tutti i mercati.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul teilevisore.

A
(ACCENSIONE) Consente di accendere o spagnere la TV.
1 INPUT Consente di modificare la sorgente in ingresso. (In base al modello)
1 INPUT Consente di modificare la sorgente in ingresso. (In base al modello)
Q. MENU / (IMPOSTAZIONI) Consente di accedere alle impostazioni rapide. (In base al modello)
2 SETTINGS Consente di accederate alle impostazioni rapide. (In base al modello)
3 Ratio Consente di ridimensionare un'immagine. (In base al modello)
3 INFO ① Consente di visualizzare le informazioni del programma e della schermata correnti. (In base al modello)
(Guidutente)Visualizza la guida utente.
B
Pulsanti numerici Per inseire i numeroi.
GUIDE Mostra la Guida al programma.
(L Spazio) Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
Q.VIEW Consente di tornare al programma precedente.
+ - Consente di regolare il livello del volume.
FAV Consente di accedere all'elenco di canali preferiti.
4 INFO ① Consente di visualizzare le informazioni del programma e della schermata correnti. (In base al modello)
43D Consente di vedere video 3D. (In base al modello)
MUTE Consente di disattivare tutti i suoni.
P Consente di scorrere i programmi salvati o i canali.
PAGE Consente di spostarsi alla schermata precedente o successiva.

C
RECENT Consente di visualizzare la cronologia precedente.
5 (CASA) Consente di accedere al menu Casa. (In base al modello)
SMART Consente di accedere al menu Casa. (In base al modello)
MY APPS Visualiza I'elenco delle applicazioni.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Consentono di scorrere i menu e le opzioni.
OK © Consente di selezionare menu e opzioni e confirmare le scelte effettuate.
BACK Consente di tornare al livello precedente.
LIVE MENU Consente di visualizzare l'elenco Consigliati, Programma, Cerca e Registrati. (In base al modello)
EXIT Consente di eliminare alla visualizzazione le schermate e di ripristinare la modalità TV.
D
6 Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu.
( ) : Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu)
TASTI TELETEXT(TEL TEXT, T.OPT) Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext.
LIVE TV Consente di tornare a LIVE TV.
APP/* Consente di selezioneare la sorgente di menu MHP TV. (In base al modello)
Pulsanti di controlled (■, ▲, ■, ←, →) Consentono di controllare i contentuti Premium, i menu Time MachineReady o SmartShare o i dispositivi SIMPLINK compatibili (USB o SIMPLINK o Time MachineReady).
REC/* Consente di avviare la registrazione e visualizza il menu di registrazione. (Solo modello Time Machine ^Ready ) (In base al modello)
SUBTITLE Consente di visualizzare i sottitolii preferiti in odalità digitale.
AD Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di descrizione audio.
TV/RAD Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV.
(In base al modello)

A
(ACCENSIONE) Consente di accendere o spagnere la TV.
TV/RAD /Consente di selezionare il programma Radio, TV o DTV.
INPUT Consente di modificare la sorgente in ingresso.
Q. MENU Consente di accedere alle impostazioni rapide.
RATIO Consente di ridimensionare un'immagine.
SUBTITLE Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in odalità digitale.
B
Pulsanti numerici Per insere i numero.
(L Spazio) Inserisce uno spazio vuoto sulla tastiera a schermo.
GUIDE Mostra la Guida al programma.
Q.VIEW Consente di tornare al programma precedente.
-
- Consente di regolare il livello del volume.
FAV Consente di accedere all'elenco di canali preferiti.
INFO ① Consente di visualizzare le informazioni del programma e della schermata currenti.
MUTE Consente di disattivare tutti i suoni.
P Consente di scorrere i programmi salvati o i canali.
PAGE Consente di spostarsi alla schermata precedente o successiva.

C
APP/* Consente di selezionare la sorgente di menu MHP TV. (In base al modello)
(CASA) Consente di accedere al menu Casa.
MY APPS Visualizza l'elenco delle applicazioni.
TASTI TELETEXT(TEXT, T.OPT) Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra) Consentono di scorrere i menu e le opzioni.
OK © Consente di selezionare menu e opzioni e confirmare le scelter effettuate.
BACK Consente di tornare al livello precedente.
EXIT Consente di eliminare alla visualizzazione le schermate e di ripristinare la modalità TV.
D
AD Premendo il pulsante AD, viene attivata la funzione di descrizione audio.
LIST Consente di accederere all'elenco programmi salvato.
Pulsanti di controllo (■, ▲, II, ≦, ≮) Consentono di controllare i contentuti Premium, i menu Time MachineReady o SmartShare o i dispositivi SIMPLINK compatibili (USB o SIMPLINK o Time MachineReady).
Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu.
( ) : Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu)
Funzioni del telecomando puntatore
(In base al modello)
Quando viene visualizzato il messaggio "Batteria Telecomando Puntatore quasi scarica. Sostituire batteria", sostituire la batteria.
Per sostituire le batterie, apree il coperchio del vano batterie, sostituire le batterie (AA da 1,5V) facendo corrispondere le estremita e ai simboli presenti all'interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il telecommando verso il relativo sensore sul teilevisore. Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installatione in senso inverso.

ATTENZIONE
Non utilizzare batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ci o potrebbe causare danni al telecomando.

A
(ACCENSIONE) Consente di accendere o speggnere la TV.
(INGRESSO) Consente di modificare la sorgente in ingresso.
- Tenendo premuto il tasto e vengono visualizzati gli elenchi di tutti gli ingressi esterni.
Pulsanti numerici Per insere i numero.
LIST Consente di accederare all'elenco programmi salvato.
INFO Consente di visualizzare le informazioni del programma e della schermata correnti.
B
Consente di regolare il livello del volume.
P Consente di scorrere i programmi salvati o i canali.
(MUTO) Consente di disattivare tutti i suoni.
* Tenendo premuto il pulsante viene attivata la funzione di descrizione audio. (In base al modello)
(CASA) Consente di accedere al menu Casa.
INDIETRO) Consente di tornare alla schermata precedente. EXIT Consente di eliminare alla visualizzazione le schermate e di ripristinare la modalità TV.

C
Rotella (OK) Premere il centro del pulsante Wheel per selezioneare un menu. possibileambiareprogrammi o canali utilizzando il pulsante rotellina.
Pulsanti di navigazione (su/giù/sinistra/destra))
Premere i pulsanti su, già, sinistra o dette per scorrere il menu. Se si premono i tasti ^{->^{-}}vement è in uso il punctatore, il punctatore scompare dallo schermo e il Telecomando magico funziona come un telecomando normale. Per visualizzare nuovamente il punctatore sullo schermo, scuotere il Telecomando magico a destra e a sinistra.
GUIDE Mostra la Guida al programma.
(Schermo remoto) Consente di visualizzare il telecomando schemo.
- Consente di accedere al menu del telecomando universale. (In base al modello)
D
3D Viene utilizzato per la visione di video 3D. (Solo modelli 3D)
(Riconoscimento vocale)
(In base al modello)
Perutilizzare la funzione di riconoscimento vocale è necessaria una connessione di rete.
-
Premere il pulsante per il riconascimento vocale.
-
Parlare quando viene visualizzata la schermata relativa al lavoro di riconoscimento vocale.
Utilizzare il Telecomando magico a una distanza non superiore a 10 cm dal vero.
Il riconoscimento vocale potrebbe non riuscire se si parla troppo rapidamente o troppo lentamente.
- La velocità di riconoscimento più variare in base alle caratteristiche dell'utente (voce, pronunciation, intonatione e velocità) e all'ambiente (rumore e volume del TV).
(Impostazioni rapide) Consente di accedere alle impostazioni rapide.
* Tenendo premuto il tasto viene visualizzato il menu Impostazioni avanzate.
Pulsanti colorati Consentono di accedere a funzioni speciali in alcuni menu. ( : Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu)
TASTI TELETEXT(TEXT, T.OPT) Questi pulsanti vengono utilizzati per il teletext.
SUBT. Consente di visualizzare i sottotitoli preferiti in odalità digitale.
Registrazione del telecomando puntatore
Registrazione del telecomando puntatore
Perutilizzare il Telecomando Puntatore,associarlo al TV.
1 Inserire le batterie nel Telecomando Puntatore e accendere il TV.
2 Puntare il Telecomando Puntatore in direzione del TV e premere il tasto Rotella (OK) del telecomando.
* Se la registrazione del Telecomando Puntatore con il TV non riesce, riprovare dopo aver spento e riaccesso il TV.
Annullamento della registrazione del telecomando puntatore
Premere contemporaneamente per cinque secondi tasti
(INDIETRO) e (CASA) per annullare l'associazione del Telecomando Puntatore al TV.
- Tenendo premuto il pulsante EXIT è possible annullare la registrazione del Telecomando Puntatore e ripeterla contemporaneamente.
Comeutilizzareiltelecomando punctatore

- Scuotere leggermente il Telecomando magico a destra e a sinistra o premiere i pulsanti (CASA), (INGRESSO), 3D per visualizzare il punctatore sullo schermo. (in alcuni modelli TV, il punctatore viene visualizzato quando si ruota il pulsante Rotella (OK).)
- Il punctatore scompare dallo schermo se non viene utilizzato per un determinato periodo di tempo o se il Telecomando magico viene appoggiato su una superficie piano.
- Se il punitatore non risponde regolarmente, è possibile reimpostarlo spostandolo verso il bordo dello schermo.
- A causa delle funzioni aggintive, le batterie del Telecomando Puntatore si consumano più velocemente rispetto a quella di un telecomando tradizione.
Precauzioni nell'uso del telecomando puntatore
- Utilizzato il telecomando entro il raggio specificato (10 metri). Si potrebbero riscontrare errorsi di comunità nel caso in cui il dispositivo venga utilizzato al di fuori dell'area di copertura oppure nel caso in cui siano presenti ostacoli all'interno dell'area stessa.
- Si potrebbero riscomtrare errors di comunicazione a seconda degli accessori utilizzati.
Dispositivi quali fornì a microonde e wireless LAN funzionano nella stessa banda di frequenza (2,4 GHz) del telecomando magico. Ciò potrebbe provocare errorsi di communicatesione.
- Il telecomando magico potrebbe non funzionare correttamente se è presente un router wireless (AP) nel raggio di 1 metro dal TV. Il router wireless deve essere posizionato a più di 1 m di distanza dal TV.
Non disassemblare le batterie o esporle a calore.
Non far cadere le batterie. Evitare che le batterie siano esposte a urti excessivi. - Se le batterie vengono inserte in modo errato potrebbero verificarsi esplosioni.
Licenza
LeLICENSE supporte possono variate da un modello all'alto.Per ulteriori informazioni sulle licenze, visitare il situ www.lg.com.

DOLBY DIGITAL PLUS



dt's 2.0+Digital Out

dtshHD
(Solo LF59**)
(Solo LF63**, LF64**, LF65**)
Informazioni avviso software open source
Per ottener il codice sorgente contentuto in quello prodotto secondo quando consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le esclusioni di responsabilità e le relative note di copyright.
LG Electronics fornisce è il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura deiosti che tale distribuzione migliorata (come il costo del supporto, di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge. com. Questa offerta è valida per tre (3) anni a partire nella data di acquisto del prodotto.
Risoluzione dei problemi
Impossible controllare la TV con il telecomando.
- Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare.
- Verificare la presenza di eventuali ostacoli tra il tevisore e il telecomando.
Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente inserte ( su_r su)
Non viene visualizzata alcuna imagine e non è prodotto alcun suono.
- Controllare che la TV sia accesa.
- Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa a muro.
- Verificare se esiste un problema nella presa a muro collegando altri prodotti.
La TV si spegne improvisamente.
- Controllare le impostazioni di controllo dell'alimentazione. L'alimentazione potrebbe essere stata interrotta.
- Verificare se la funzione Standby automatico (in base al modello) / Timer Spegnimento / Spegnimento timer sa attivata nelle impostazioni Timer.
- In mancanza del segnale, il tevisore si spegne automaticamente durante 15 minuti di inattività.
Durante il collegamento al PC (HDMI), viene visualizzato il messaggio "Nessun segnale" o "Formato non valido".
- Spagnere/accendere la TV utilizzato il telecomando.
Ricollegare il cavo HDMI. - Riaviare il PC con la TV accesa.
Specifiche tecniche
Specifiche del modulo wireless
- Poiché il canale della banda utilizzato dal paese potrebbe essere diverso, l'utente non può modificare o regolare la frequenza operativa; il prodotto viene impostato in base alla tabella di frequenza regionale.
- Questo dispositorio deve essere installato e utilizzato a una distanza minima di 20 cm dal corso. Inoltre, esta frase è concepita come dichiarazione generale per le considerazioni sull'ambiente di utilizzo.
C€0197①
| Dimensione modulo Cl (L x A x P) | 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mm | |
| Condizioni ambientali | Temperatura di funzionamento | Da 0 °C a 40 °C |
| Umidità di funzionamento | Inferiore all'80 % | |
| Temperatura di stoccaggio | Da -20 °C a 60 °C | |
| Umidità di stoccaggio | Inferiore all'85 % | |
| TV digitale | TV analogica | |
| Sistema teileviso | DVB-T/T2* | PAL/SECAM |
| DVB-C | B/G/I/D/K, | |
| DVB-S*/S2* | SECAM L/L' | |
| Copertura programma | VHF, UHF, C-Band*, Ku-Band* | VHF: E2 a E12 |
| UHF: E21 a E69 | ||
| CATV: S1 a S20 | ||
| HYPER: S21 a S47 | ||
| Numero massimo di programmi memorizzabili | 6.000 | 1.500 |
| Impedenza antenna esterna | 75 Ω | |
*Solo modelli che supportano DVB-T2/C/S/S2.
Dichiarazione di conformità La società LG Electronics Italia S.p.A.
dichiara che il tevisore a colori LG
32LF5923-ZB / 32LF592U-ZA / 32LF592U-ZB / 43LF5909-ZA / 43LF590V-ZA / 43LF590V-ZB / 55LF5929-ZB / 55LF592V-ZB / 32LF6309-ZA / 32LF630V-ZA / 32LF6319-ZB / 32LF631V-ZB / 32LF6329-ZC / 32LF632V-ZC / 40LF6309-ZA / 40LF630V-ZA / 40LF6319-ZB / 40LF631V-ZB / 40LF6329-ZC / 40LF632V-ZC / 40LF634V-ZC / 43LF6300-ZA / 43LF6309-ZA / 43LF630V-ZA / 43LF6319-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF6329-ZC / 43LF632V-ZC / 43LF632V-ZC / 43LF6319-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V/ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZB / 43LF631V-ZT / 43LF631V-ZZ / 43LF631V-ZZ / 43LF631V-ZZ / 43LF631V-ZZ / 43LF631V-ZZ / 43LF631V-ZZ / 43LF631V-ZZ / 43LF631V-ZZ / 43LF631V-ZZ / 43LF631V-ZZ/ 43LF631V-ZZ/ 43LF631V-ZZ/ 43LF631V-ZZ/ 43LF631V-ZZ/ 43LF631V-ZZ/ 43LF631V-ZZ/ 43LF631V-ZZ/ 43LF631V-ZZ/ 43LF631V-ZZ/
è fabricato in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U.
n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicate nell'art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Questo appearechio è fabricato nella C.E.E nel rispetto delle dispositionsi di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle pescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.
Diagrammi a blocchi
(Solo LF63, LF64, LF65**)

(Solo LF59**)
ONATI
