KATE900EX - Cucina SMEG - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KATE900EX SMEG in formato PDF.
Domande degli utenti su KATE900EX SMEG
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KATE900EX - SMEG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KATE900EX del marchio SMEG.
MANUALE UTENTE KATE900EX SMEG
Attenersi strettamente alle istruzioni riportate in quello manuale. Si declina agli responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparechio derivati dall'inosservanza delle istruzioni riportate in quello manuale. La cappa è concepita per l'aspirazione dei fumi e vapori della cottura ed è destinata al solo uso domestico.
- E' importante conservare tutti i manuali che accompagnano il prodotto per poterli consultare in agli momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco, assicurarsi che restino insieme al prodotto.
- Leggere attendamente le istruzioni: ci sono importanti informazioni sull'installazione, sull'uso e sulla sicurezza.
Non effettuare variazioni elettriche o meccaniche sul prodotto o sulle condotte di scarico. - Verificare l'integrità della cappa prima di procedere con l'installazione. In caso contrario contattare il rivenditore e non proseguire con l'installazione.
Note: I particolari contrassegnati con il symbolo "(*)" sono accessori optionali forniti solo in alcuni modelli o particolare non forniti, da acquistare.
! Avvertenze
- Prima di qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione, disinserire la cappa dalla rete elettrica togliendo la spina o staccando l'interruttore generale dell'abitazione.
- Per tutte le operazioni di installazione e manutenzione utilizzare quanti da lavoro.
- L'apparecchio più essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o privile di esperienza o della necessaria conoscenza, parchè sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all'uso sicuro dell'apparecchio e alla comprenzione dei pericoli adesso inerenti.
- I bambini devono essere controllati affinché non giochino con l'apparecchio.
-
La pulizia e la manutenzione non deve essere effettuata da bambini alla sorveglianza.
-
Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione, quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad altri appearecchi a combustione di gas o altri combustibili.
-
La cappa va frequentlymente pulita sua internamente che esternamente (ALMENO UNA VOLTA AL MESE), rispetto comunique quanto espressamente indicate nelle istruzioni di manutenzione. L'inosservanza delle norme di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi.
-
E' severamente vietato fare cibi alla fiamma sotto la cappa.
-
Per la sostituzione della lampada utilizzare solo il tipo lampada indicate nella sezione manutenzione /sostituzione lampada di questo manuale.
L'impiego di fiamma libera è dannoso ai filtri e più dar luogo ad incendi, pertanto deve essere evitato in agli caso.
La frittura delve essere fattà sulla controlo onde evitare che l'olio surriscaldato prenda fuoco.
ATTENZIONE: Quando il piano di cottura è in funzione le parti accessibili della cappa possono diventare calde.
Non collegare l'apparecchio alla rete elettrica finche l'installazione non è totalmente completata.
- Per quanto riguarda le misure tecniche e di sicurezza da adottare per lo scarico dei fumi atteneri strettamente a quanto previsto dai regolamenti delle autorità locali competenti.
- L'aria aspirata non deve essere convogiata in un condotto usato per lo scarico dei fumi prodotti da apparecchi a combustione di gas o di altri combustibili.
- Non utilizzato o lasciare la cappa priva di lampade correttamente montate per possibile rischio di scossa elettrica.
- Maiutilizzare la cappa sanza griglia correttamente montata!
- La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sua espessamente indicate.
- Utilizzare solo le viti di fissaggio in dotazione con il prodotto
per l'installazione o, se non in dotazione, acquistare il tipo di viti corretto.
Utilizzare la lunghezza corretta per le viti che sono identificati nella Guida all'installazione.
- In caso di dubbio, consultare il centro di assistenza autorizzato o personale qualificata similare.
ATTENZIONE!
- La mancata installatione di viti e dispositivi di fissaggio in conformità di queste istruzioni cui lo comportare rischi di natura elettrica.
- Non utilizzare con un programmatore, timer, telemando separato o qualsiasi altri dispositivo che si attiva automaticamente.
Questo appearecchio è contrassegnato in conformità alla Diretta Europea 2012/19/EC, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). Assicurandosi che questo prodotto sia smaltito in modo corretto, l'utente contribuisce a prevenir le potenziali consequences negative per l'ambiente e la salute.

Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l'idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguito le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e riciclaggio di quello prodotto, contattare l'idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negazio presso il quale il prodotto è stato acquistato.
Apparecchiatura progettata, testata e realizzata nel rispetto delle norme sulla:
- Sicurezza: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
- Prestazione: EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
- EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestimenti per un corretto utilizzato al fine di ridurre l'impatto ambientale: quando iniziata a cucinare, accendere la cappa alla velocità minima, lasciandolaacea per alcuni minutianche后再o il termine della cottura. Aumentare la velocità solo in caso di grande quantità di fumo e vapore, utilizzando la funzione booster solo in casi estremi. Per mantenere ben efficente il systemadi riduzione degli odori, sostituire, quando è necessario, il/i Filtering/ carbone. Per Maintainere ben efficiente il filtrato del grasso, pulirlo in caso di necessità. Per ottimizzazione l'efficienza e minimizzazione i rumori, utilizzare il diametro massimo del systemadi canalizzazione individato in quello manuale.
Utilizzazione
La cappa è realizzata per essere utilizzata in versione aspi- rante ad evacuatione esterna o filtrante a ricircolo interno.

Versione aspirante
I vapori vengono evacuati verso l'esterno tramite un tubo di scarico fissato alla flangia di raccordo.
ATTENZIONE!
Il tubo di evacuationone non è fornito e va acquistato.
Il diametro del tubo di scarico deve essere equivalente al diametro dell'anello di connessione.
ATTENZIONE!
Se la cappa è provista di filtrò/i a carbone, quello/i de-ve/devono essere rimioso/i.
Collegare la cappa a tubi e fori di scarico a parete con diametro equivalente all'uscita d'aria (flangia di raccordo).
L'utilizzo di tubi e fori di scarico a parete con diametro inferiore determinerà una diminuzione delle prestazioni di aspirazione ed un drasticio aumento della rumorosità.
Si declina perciò agli responsabilità in merito.
! Usare un condotto lungo il minimo indispensable.
! Usare un condotto con minor numero di curve possibile (angolo massimo della curva: 90^ ).
Evitare cambiamenti drastici di sezione del condotto.

Versione filtrante
L'aria aspirata verrà sgrassata e deodorata prima di essere riconvogiata nella stanza. Perutilizzare la cappa in esta versione è necessario installare unsystema di filtraggio aggiantivo a base di carboni attivi.
Installatione
La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositorio di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina deve essere non inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e di 65 cmin caso di cucine a gas o miste.
Se le istruzioni di installmente del dispositivo di cottura a gas specificano una distanza magiore, bisogna tenerneconto.

Collegamento Elettrico
La tensione di rete deve corrispondere alla tensione riportata sull'etichetta caratteristiche situata all'interno della cappa. Se provvista di spina allacciare la cappa ad una presa conforme alle norme vigenti posta in zona accessibileanche dello installazione. Se provvista di spina (collegamento diretto alla rete) o la spina non è posta in zona accessibile,anche dello installazione, applicare un interruptore bilpolara a norma che assicuri la disconnessione completa della rete nelle condizioni della categoria di sovratensione lI, conformmente alle regole di installmente.
ATTENZIONE!
Prima di ricollegare il circuito della cappa all'alimentazione di
rete e di verificare il correto funzionamento, controllare sempre che il cavo di rete sia stato montato correttamente.
La cappa è provvista di un cavo alimentazione speciale; in caso di danneggiamento del cavo, richiederlo al servizio assistenza tecnica.
Montaggio
Prima di iniziare con l'installazione:
- Verificare che il prodotto acquistato sia di dimensioni idonee alla zona di installmenta prescelta.
- Togliere il/ihetto/ali carbone attivo se forniti (vedi anche paragrafo relative). Questiono/iva/nno rimontato/ilo solo se si vuole utilizzare la cappa in versione filtrante.
- Verificare che all'interno della cappa non vi sia (per motivi di trasporto) materiale di corredo (ad esempio buste con viti, garanzie etc), eventualmente va molto e conservato.
La cappa è dotata di tasselli di fissaggio adatti alla maggior parte di pareti/soffitti. E' tuttable necessario interpellare un techniciano qualificato per accertarVi sull'idoneità dei materiali a seconda del tipo di parete/soffitto. La/il parete/soffitto deve essere sufficientemente robusto da sostenere il peso della cappa.
Funzionamento
La cappa è fornita di un pannello comandi con un controllo delle velocità di aspirazione ed un controllo di accensione della luce per l'illuminazione del piano di cottura.

a. Interruftore luce ON/OFF.
b. Interruttore OFF/velocity 1
c. Selezione velocità 2
d. Sezione velocità 3
Manutenzione
Pulizia
Per la pulizia usare ESCLUSIVAMENTE un panno inumidito con detersivi liquidi neutri. NON UTILIZARE UTENSILI O STRUMENTI PER LA PULIZIA!
Evitare l'uso di prodotti contenti abrasivi. NON UTILIZZARE ALCOOL!
Filtro antigrasso
Fig. 10-21Trattiene le particelle di grasso derivanti alla cottura.
Ilchio antigrasso metallico deve essere pulito una volta al mese con detergenti non aggressivi, manualmente oppure in lavastoviglie a basse temperature ed a ciclo breve.
Con il lavaggio in lavastoviglie il filtro antigrasso metallico più scolorirsi ma le sue caratteristiche di filtraggio non cambiano assolutamente.
Per smontare ilhetto grassi tirare la maniglia di sgancio a molla.
Filtro ai carboni attivi (Solo per Versione Filtrante)
Fig. 20
Trattiene gli odori sgradevoli derivanti alla cottura.
Il filtered ai carboni attivi può essere uno di quosti tipi:
- Filtro ai carboni attivi lavabile.
- FiltraoicarboniattiviNONlavabile.
Filtro ai carboni attivi lavabile
Il filtering al carbone più essere lavato agli due mesi in acqua calda e detergenti idonei o in lavastoviglie a 65^ (in caso di lavaggio in lavastoviglie eseguire il ciclo di lavaggio completo alla stoviglie all'interno).
Togliere l'acqua in effcco sono sanza rovinare il filtro, dopodichete tagliere il materassino posto all'interno del telao in plastica e riporlo nel forno per 10 minuti a 100^ per asciugarlo definitivamente.
Sostituire il materassino agli 3 anni e agli volta che il panno risulta danneggiato.
Filtro ai carboni attivi NON lavabile
La saturazione del filtro carbone si verifieso after un uso più o meno prolongato a seconda del tipo di cucina e della regolarità della pulizia del filtro grassi. In agli casi è necessario sostituire la cartuccia al massimo agli quattro mesi. NON può lavato o rigenerato
Montaggio
Agganciare il filtro ai carboni attivi prima posteriormente sulla linguetta metallica della cappa, poi anteriormente con i due pomelli.
Smontaggio
Rimuovere ilhetto ai carboni attivi girando di 90^ i pomelli che lo fissano alla cappa.
Sostituzione Lampade
Fig. 21
Disinserire l'apparecchio alla rete elettrica.
Attenzione! Prima di toccare le lampade sincerarsi che siano frede.
Sostituire la lampada danneggiata con una dello stesso tipoosi come specificato nell'etichetta caratteristica o vicino alla lampada stessa sulla cappa.
- Estrarre la protezione facendo leva con un piccolo giravite a taglio o simile utensile.
- Togliere la lampada danneggiata e sostituirla con una nuova (vedi tabella sotto):
| Lampada | Potenza (W) | Attacco | |
| 20 | G4 | ||
| Tensione (V) | Dimensione (mm) | ||
| 12 | 10 (Diametro)22 (LunghezzaCentro Luce) | ||
| Codice ILCOSD(in accordo a IEC 61231) | |||
| HSGST/C/UB-20-12-G4-10/22 | |||
- Richiudere la protezione (fissaggio a scatto).
Se l'illuminazione non dovesse funzionare, controllate il corretto inserimento delle lampade nella sede prima di chiamare l'assistenza tecnia.
Jos tuulettimessa on hiilisuodattimet, ne on irrotettava.
aia aaii iaii ai jai jai aaiai ai jai ai jai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai ai
12 1234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789
aJgill aJbIba 0xc JbI bJI gll I
0jg11 EC/19/2012 0yR
Ld .(WEEE) 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0jg 0j
aannn
J 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
j( q) = 11i( 0)
i j k l a i i j k l a i i
EN/IEC 60335-1 :aJgJ
EN/IEC EN/IEC 60335-2-31 .62233
EN/IEC 61591; ISO :
5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168;
EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13; EN/IEC 60704-3; ISO 3741;
.EN 50564; IEC 62301
EN :(L) EMC 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-
2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-
a.2; EN/IEC 61000-3-3
Jlai jj Jll