BUTLER 920 - Telefono senza fili TOPCOM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BUTLER 920 TOPCOM in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Telefono senza fili DECT |
| Marca | Topcom |
| Modello | Butler 920 |
| Alimentazione della base | 220/230 V / 50 Hz |
| Batterie del portatile | 2 x 1,2 V, 600 mAh, tipo AAA NiMH ricaricabili |
| Autonomia in standby | 100 ore |
| Autonomia in conversazione | 11 ore |
| Portata esterna | Fino a 300 m in spazio aperto |
| Portata interna | Fino a 50 m |
| Display | Schermo retroilluminato con indicatore del livello della batteria e qualità di ricezione |
| Identificazione del chiamante (CLIP) | Sì, fino a 20 voci |
| Rubrica | 10 memorie indirette (max 25 cifre) |
| Funzione vivavoce | Sì, tasto dedicato |
| Richiamata | Fino agli ultimi 3 numeri |
| Mute (silenzioso) | Sì |
| Trasferimento di chiamata e conferenza | Sì (tra portatili) |
| Interfono | Sì tra portatili |
| Numero massimo di portatili | 4 |
| Blocco tastiera | Sì |
| Regolazione volume squillo | 5 livelli + spegnimento |
| Melodia di squillo | 9 melodie |
| Temperatura di esercizio | Da +5 °C a +45 °C |
| Umidità relativa | Dal 25% all'85% |
| Pulizia | Panno leggermente umido o antistatico, senza detergenti abrasivi |
| Garanzia | 24 mesi (batterie: 6 mesi) |
Domande frequenti - BUTLER 920 TOPCOM
Domande degli utenti su BUTLER 920 TOPCOM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Telefono senza fili in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BUTLER 920 - TOPCOM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BUTLER 920 del marchio TOPCOM.
MANUALE UTENTE BUTLER 920 TOPCOM
Per utilizzare la funzione „Caller ID" (visualizzazione chiamante), è necessario che questo servizio sia attivato sulla propria linea telefonica. Generalmente, è necessario sottoscrivere un abbonamento separato con la propria società telefonica, per poter attivare questa funzione. Se la propria linea telefonica non è dotata della funzione „Caller ID", i numeri telefonici delle chiamate in arrivo NON verranno visualizzati sul display del proprio telefono. In caso di chiamata entrante, suona soltanto il ricevitore e non la base.


IT Destinato ad essere collegato alla rete telefonica analogica pubblica.
IT Le caratteristiche descritte nel presente manuale vengono pubblicate con riserva di modifica.
IT Il simbolo CE indica che l'unità è conforme ai requisiti fondamentali della direttiva R&TTE.
English 7
1 Norme di sicurezza 78
2 Tasti....78
2.1 Portatile.... 78
2.2 Base 79
2.3 Caricatore 79
3 Display 79
4 Installazione 80
4.1 Base 80
4.2 Caricatore portatile 80
4.3 Portatile.... 81
5 Indicazione di batteria scarica....81
6 Funzionamento del portatile....82
6.1 Chiamate in uscita 82
6.2 Chiamate in entrata.... 83
6.3 Attivazione/disattivazione della funzione Viva voce.... 83
6.4 Programmazione dei numeri in memoria 83
6.5 Chiamata a un numero in memoria 84
6.6 Funzione di disattivazione microfono 84
6.7 Impostazione del volume.... 84
6.8 Tasto Flash (R) 84
6.9 Impostazione della melodia e del volume della suoneria.... 85
6.10Blocco tastiera 85
6.11 Impostazione della modalità di composizione 86
7 Funzione Caller-ID (CLIP)......86
7.1 Nuove chiamate 87
7.2 Consultazione dell'Elenco chiamate 87
7.3 Chiamata a un numero dall'elenco chiamate 87
7.4 Cancellazione di un numero dall'elenco chiamate 88
7.5 Memorizzazione di un numero dal registro chiamate 88
8 Registrazione/rimozione di un portatile 88
8.1 Registrazione di un portatile ad una base Topcom Butler 920...... 88
8.2 Rimozione di un portatile da una base Topcom Butler 920 ...... 89
9 Trasferimento di chiamata e intercomunicazione tra due portatili....90
9.1 Trasferimento di chiamata e chiamata in conferenza durante una chiamata esterna 90
9.2 Chiamata interna (intercomunicazione) 91
10 Risoluzione dei problemi....91
11 Caratteristiche tecniche 93
12 Impostazioni predefinite ....93
13 Garanzia 94
13.1 Periodo di garanzia 94
13.2Utilizzo della garanzia.... 94
13.3 Decadenza della garanzia 94
14 Pulizia 95
15 Smaltimento dell'apparecchio (ambiente)......95
English
1 Norme di sicurezza
- Utilizzare esclusivamente lo spinotto per caricatore in dotazione. Non utilizzare altri tipi di caricatore poiché potrebbero danneggiare le batterie.
- Utilizzare esclusivamente batterie ricaricabili dello stesso tipo. Non utilizzare mai batterie normali non ricaricabili. Inserire le batterie ricaricabili facendo corrispondere la corretta polarità (indicata nel vano batterie del portatile).
- Non toccare il caricatore e i contatti dello spinotto con oggetti appuntiti o di metallo.
- Il prodotto potrebbe influire sul funzionamento di alcuni apparecchi medici.
- Il portatile potrebbe causare un ronzio sgradevole negli apparecchi acustici.
- Non collocare l'unità base in una stanza umida o a meno di 1,5 m da una sorgente d'acqua. Fare in modo che il portatile non entri in contatto con liquidi.
- Non utilizzare il telefono in ambienti a rischio di esplosione.
- Provvedere allo smaltimento delle batterie scariche e alla manutenzione del telefono nel rispetto delle norme di tutela dell'ambiente.
- Poiché il telefono non è utilizzabile in caso di interruzione della corrente, si consiglia di utilizzare un telefono non alimentato da rete (ad esempio un cellulare) per le chiamate di emergenza.
2 Tasti
2.1 Portatile
- Tasto Linea
- Tasto Int
- Tasto Mute
- Tasti alfanumerici
-
Tasto Blocco tastiera
-
Tasto Registro chiamate / Scorrimento
-
Tasto Ripetizione / Pausa
- Tasto Volume / Melodia
- Tasto Suoneria ON/OFF
- Tasto Memoria
11.Tasto Viva voce - Tasto Flash / Scorrimento
2.2 Base
13.LED chiamata entrante / Telefono in uso
14. Tasto Cercaportatile
2.3 Caricatore
15.LED Portatile sul caricatore
3 Display

Indicatore in linea
Nuovi numeri nell'elenco chiamate
Indicatore di livello batterie ricaricabili
L'antenna indica la qualità della ricezione. L'antenna lampeggia quando il portatile è fuori portata.
Il microfono è disattivato
Recupero o impostazione in corso dei record di memoria
Il tastierino è bloccato
← Sono presenti altri numeri a sinistra
Sono presenti altri numeri a destra
Durante una chiamata in viva voce
Quando il cicalio di chiamata è spento
Sono presenti nuovi messaggi nella voice mail
Durante una chiamata interna
HS-x x = numero portable
4 Installazione
4.1 Base
1 Collegare un'estremità del cavo telefonico all'unità telefono e l'altra estremità alla presa telefonica a parete.
2 Collegare lo spinotto piccolo dell'adattatore CA al telefono e l'altra estremità del cavo dell'adattatore alla presa di corrente.

- Vista posteriore della base -
A. Presa telefonica a parete
B. Cavo di alimentazione
C. Cavo telefonico
4.2 Caricatore portatile
1 Collegare l'adattatore CA alla presa elettrica.

- Vista posteriore del caricatore -
4.3 Portatile
1 Inserire 2 batterie ricaricabili (AAA) nel vano batterie del portatile.

- Vista posteriore del portatile -
A. Coperchio
B. Batterie ricaricabili
5 Indicazione di batteria scarica
Quando la batteria è scarica, il portatile non esegue più alcuna operazione. Quando una batteria è completamente scarica e si posiziona il portatile sulla base per un breve periodo, il simbolo della batteria indica che la batteria è completamente carica, ma non si tratta di un'indicazione esatta. La capacità della batteria diminuirà rapidamente. Si consiglia di lasciare il portatile sull'unità base per 12 ore in modo che venga caricato completamente.
Batteria carica
Batteria scarica
Se si sta effettuando una conversazione e la batteria è quasi scarica, il portatile emette un segnale acustico di avviso. Collocare il portatile sulla base per caricarlo.
6 Funzionamento del portatile
6.1 Chiamate in uscita
Esecuzione di una chiamata

1 Premere il tasto Linea.
2 Digitare il numero di telefono desiderato.
3 Quando si desidera terminare la chiamata, premere il tasto Linea.
Impostazione di chiamate con composizione preliminare

1 Digitare il numero di telefono desiderato.
È possibile correggere un numero errato tramite il tasto Mute. Se non viene premuto nessun tasto entro 10 secondi, il numero scompare e il portatile torna in modalità stand-by.
2 Premere il tasto Linea.
Il numero verrà composto automaticamente.
3 Quando si desidera terminare la chiamata, premere nuovamente il tasto Linea.


Ripetizione dell'ultimo numero composto

1 Premere il tasto Linea.
2 Premere il tasto Ripetizione.
Il numero dell'ultima chiamata effettuata viene composto automaticamente.
3 Quando si desidera terminare la chiamata, premere nuovamente il tasto Linea.

Ripetizione di uno degli ultimi 3 numeri chiamati

1 Premere il tasto Ripetizione.
Sul display appare il numero dell'ultima chiamata effettuata.

Se si desidera comporre uno degli ultimi 3 numeri, premere ripetutamente il tasto Ripetizione fino a visualizzare sul display il numero desiderato.
r
2 Premere il tasto Linea.
Il numero verrà composto automaticamente.
,
3 Quando si desidera terminare la chiamata, premere nuovamente il tasto Linea.
6.2 Chiamate in entrata
Quando si riceve una chiamata, il portatile e la base iniziano a squillare e il LED di chiamata entrante lampeggia.
/
1 Premere il tasto Linea per accettare la chiamata in entrata.
/
2 Quando si desidera terminare la chiamata, premere nuovamente il tasto Linea.
6.3 Attivazione/disattivazione della funzione Viva voce.
Questa funzione consente di comunicare senza dover sollevare il portatile cordless in caso di chiamata in entrata o se si sta parlando al telefono utilizzando il portatile.
[Non-Text]
1 Per attivare la funzione, premere il tasto Viva voce.
[Non-Text]
2 Per riportare la conversazione sul portatile, premere nuovamente il tasto Viva voce.
6.4 Programmazione dei numeri in memoria
È possibile programmare 10 numeri indiretti (di max. 25 cifre) nel telefono cordless.
[Non-Text]
4 ghi 5 jki 6 mno
[Non-Text]
4 ghi 5 jkl 6 mno
1 Tenere premuto il tasto Memoria finché l'icona non compare sul display.
2 Digitare il numero di telefono che si desidera memorizzare.
3 Premere nuovamente il tasto Memoria per confermare.
4 Digitare la posizione della memoria (0-9) in cui si desidera registrare il numero.
Viene emesso un segnale di conferma.
6.5 Chiamata a un numero in memoria
4 5 6 ghi ji1 mno
1 Premere il tasto Memoria, seguito dal numero della posizione di memoria indiretta (0-9).
2 Premere il tasto Linea.
Il numero verrà composto automaticamente.
3 Quando si desidera terminare la chiamata, premere nuovamente il tasto Linea.
/
/
6.6 Funzione di disattivazione microfono
Durante la conversazione è possibile disattivare il microfono. A questo punto si può parlare liberamente senza essere uditi dall'interlocutore.
[NO TEXT]
1 Premere il tasto Mute.
Il microfono viene disattivato.
&
2 Premere nuovamente il tasto Mute per riattivare il microfono.
6.7 Impostazione del volume

1 Premere il tasto Volume durante la conversazione.
Potete regolare il volume in 5 livelli differenti.
6.8 Tasto Flash (R)
R
Quando si preme il tasto Flash, denominato anche tasto Richiama, l'unità causa un'interruzione della linea telefonica (di 100 o 250 ms). Questa funzione consente di utilizzare i servizi speciali del proprio operatore telefonico e/o di trasferire le chiamate quando si utilizza un centralino telefonico.
Impostazione del Tempo flash
O
1 Tenere premuto il tasto Ripetizione per 3 secondi.
Sul display appare:
"S" per 100 ms
"L" per 250 ms
L'impostazione del tempo flash scompare dal display dopo 2 secondi.
6.9 Impostazione della melodia e del volume della suoneria
Melodia del portatile



1 Tenere premuto il tasto Melodia finché non viene emessa la melodia corrente.
2 Selezionare la melodia desiderata (1-9) o digitare un numero (1-9).
3 Premere nuovamente il tasto Melodia per confermare.
Volume della suoneria del portatile



1 Premere il tasto Volume.
Il portatile inizia a suonare con il volume attualmente impostato.
2 Selezionare il volume desiderato (1-5) o digitare un numero (1-5).
Premere "0" per disattivare il volume.
3 Premere nuovamente il tasto Volume per confermare.

È possibile attivare o disattivare il volume della suoneria di ciascun portatile semplicemente tenendo premuto il tasto ON/OFF della suoneria in modalità stand-by.
6.10 Blocco tastiera




Quando il tastierino è bloccato e il portatile è in stand-by, se si preme un qualsiasi tasto non viene effettuata alcuna operazione (a meno che non si tenga premuto il tasto Blocco tastiera).
1 Premere e tenere premuto il tasto Blocco tastiera.
Sul display viene visualizzata l'icona e il tastierino si blocca.
2 Per sbloccare la tastiera, premere e tenere premuto il tasto Blocco tastiera.

Se mentre la tastiera è bloccata e si riceve una chiamata, è comunque possibile rispondere anche quando il tastierino è bloccato premendo il tasto Linea.
Durante la conversazione, il tastierino funziona normalmente. Al termine della chiamata, il tastierino è nuovamente bloccato.
6.11 Impostazione della modalità di composizione
Sono disponibili due tipi di modalità di composizione:
DTMF/composizione a toni (predefinita e più comunemente utilizzata)
Composizione a impulsi (vecchi impianti)
Per modificare la modalità di composizione:
R
1 Tenere premuto il tasto Flash per passare da una modalità di composizione all'altra.
Quando si imposta la composizione a impulsi compare una "P"; quando si imposta la composizione a toni (DTMF) compare una "T".
Dopo 5 secondi, l'unità torna in modalità stand-by.

È possibile che la modalità di composizione del telefono venga accidentalmente cambiata mediante la pressione del tasto Flash per 5 secondi con l'apparecchio in stand-by. L'imposta-zione della modalità di composizione errata comporta che il numero non venga composto correttamente o affatto.
7 Funzione Caller-ID (CLIP)
Topcom Butler 920 visualizza i numeri di telefono delle chiamate in entrata. Questa funzione è disponibile soltanto se si è abbonati ad un operatore telefonico che fornisce questo servizio. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al proprio operatore telefonico.
Quando si riceve una chiamata, il numero viene salvato in un elenco chiamate. Questo elenco può contenere fino a 20 numeri di telefono (ciascuno composto da un massimo di 25 cifre).

Se il numero supera 14 cifre, è possibile scorrere ulteriormente verso destra per visualizzare le altre cifre.
7.1 Nuove chiamate
In caso di nuova chiamata non risposta, il simbolo CLIP lampeggia sul display.
7.2 Consultazione dell'Elenco chiamate

1 Premere il tasto Registro chiamate.
Viene visualizzata l'ultima chiamata ricevuta. Se l'elenco è vuoto, compare la scritta "NO CLIP".
Sul display appare la seguente visualizzazione:

A. Numero progressivo
B. Data (GG-MM)*
C.Ora (formato 24 h) *

Dopo 5 secondi viene visualizzato il numero di telefono.

2 Premere il tasto destro per saltare la data e l'ora.
3 Premere il tasto sinistro per scorrere alla chiamata precedente, premere tasto destro per visualizzare la chiamata successiva.

4 Per uscire dall'elenco chiamate premere il tasto Mute.
* Soltanto quando la rete invia la data/ora unitamente al numero di telefono. In alcune reti abilitate all'identificazione del chiamante, la data e l'ora non vengono visualizzate.
7.3 Chiamata a un numero dall'elenco chiamate

1 Premere il tasto Registro chiamate.

2 Scorrere l'elenco chiamate finché sul display non viene visualizzato il numero desiderato.

3 Premere il tasto Linea per iniziare la chiamata.

Il numero verrà composto automaticamente.
4 Quando si desidera terminare la chiamata, premere nuovamente il tasto Linea.
7.4 Cancellazione di un numero dall'elenco chiamate



1 Premere il tasto Registro chiamate.
2 Scorrere l'elenco chiamate finché sul display non viene visualizzato il numero desiderato.
3 Tenere premuto il tasto Mute per 3 secondi per cancellare il numero.
7.5 Memorizzazione di un numero dal registro chiamate





1 Premere il tasto Registro chiamate.
2 Scorrere l'elenco chiamate finché sul display non viene visualizzato il numero desiderato.
3 Tenere premuto il tasto Memoria per 3 secondi.
4 Digitare la posizione della memoria (0-9) in cui si desidera registrare il numero.
5 Premere nuovamente il tasto Memoria per confermare.
8 Registrazione/rimozione di un portatile
8.1 Registrazione di un portatile ad una base Topcom Butler 920
È possibile registrare fino a 4 portatili ad un'unica base. Per impostazione predefinita, alla consegna ogni portatile è registrato all'unità base.
È necessario registrare il portatile soltanto se:
- la registrazione del portatile è stata rimossa dalla base (ad esempio per la reinizializzazione);
- si desidera registrare un altro portatile a questa base.
La procedura indicata di seguito è unicamente applicabile a una base e un portatile Topcom Butler 920.


1 Tenere premuto il tasto Cercaportatile della base per 10 secondi.
Il LED "portatile sul caricatore" dell'unità base comincia a lampeggiare velocemente per 1 minuto.
Durante questo periodo di tempo, l'unità base si trova in modalità di registrazione; è quindi possibile registrare il portatile effettuando la seguente procedura:

2 Tenere premuto il tasto destro per 3 secondi.
*
3 Tenere premuto il tasto * per 3 secondi.
Sul display appare la seguente visualizzazione:

4 ghi 5 jki 6 mno
4 Digitare il numero della base (da 1 a 4) a cui si desidera registrare il portatile.
L'unità inizia a cercare la base e, una volta trovata, richiede l'inserimento del codice pin (4 cifre):

4 ghi 5 jkl 6 mno
5 Inserire il codice PIN della base (0000 per impostazione predefinita). Se il codice PIN è errato, il portatile riavvia la ricerca della base.
Quando il portatile è registrato, viene visualizzato "HS" seguito dal numero del portatile.
8.2 Rimozione di un portatile da una base Topcom Butler 920
È possibile rimuovere un portatile da una base per permettere ad un altro portatile di essere registrato.

1 Tenere premuto il tasto destro per 3 secondi.
2 Tenere premuto il tasto Mute per 3 secondi.

4 ghi 5 jkl 6 mno
3 Inserire il codice PIN della base (0000 per impostazione predefinita). Se il codice PIN è errato, il portatile torna in modalità stand-by.

4 Immettere il numero del portatile (1-4) che si desidera rimuovere. Se la rimozione avviene correttamente, il portatile torna in modalità stand-by. In caso contrario, il portatile chiederà di nuovo l'inserimento del numero del portatile.

È possibile rimuovere unicamente i portatili esistenti non in uso.
9 Trasferimento di chiamata e intercomunicazione tra due portatili

Queste funzioni possono essere utilizzate unicamente se alla stessa base sono registrati almeno due portatili (come una versione duo o twin).
9.1 Trasferimento di chiamata e chiamata in conferenza durante una chiamata esterna
INT
1 Durante una chiamata esterna, premere il tasto INT seguito dal numero (1-4) del portatile. L'altro portatile inizia a suonare. Quando l'altro portatile entra in comunicazione, è possibile avere una conversazione interna. Se si riaggancia, la linea esterna viene collegata con l'altro portatile.
INT
2 Tenere premuto il tasto INT per 3 secondi. Ora è possibile conversare con il secondo portatile e con la linea esterna allo stesso tempo (chiamata in conferenza). 3 In alternativa, premere nuovamente il tasto INT per tornare alla linea esterna.
INT
4 Quando si desidera terminare la chiamata, premere il tasto Linea.
9.2 Chiamata interna (intercomunicazione)

Non è possibile effettuare una chiamata di intercomunicazione fra il telefono fisso e il portatile cordless: questa funzione è possibile soltanto fra due portatili cordless.
INT
1 In modalità stand-by, premere il tasto INT seguito dal numero (1-4) del portatile.
L'altro portatile inizia a suonare.
2 Premere il tasto tasto Linea per prendere la linea.
Ora è possibile conversare internamente.
3 Quando si desidera terminare la chiamata, premere il tasto Linea.
10 Risoluzione dei problemi
| Problema | Causa possibile | Soluzione |
| Display assente | Batterie scariche | Controllare la posizione delle batterie |
| Ricaricare le batterie | ||
| Portatile spento | Accendere il portatile | |
| Nessun tono | Collegamento errato del cavo telefonico | Controllare il collegamento del cavo telefonico |
| La linea è occupata da un altro portatile | Attendere fino al riaggancio dell'altro portatile | |
| Volume dell'interlocutore troppo basso | Regolare il volume durante la conversazione premendo il tasto del volume | |
| Volume della suoneria del portatile troppo bassa | Regolare il volume della suoneria | |
| Non è possibile comporre un numero | Modalità di composizione errata | vedere "6.11 Impostazione della modalità di composizione" per l'impostazione della modalità di composizione corretta |
| L'icona 丫 lampeggia | Portatile fuori portata | Avvicinare il portatile alla base |
| La base non è alimentata elettricamente | Controllare il collegamento della base alla rete di alimentazione | |
| Il portatile non è registrato alla base | Registrare il portatile alla base | |
| Il portatile non squilla | Il volume della suoneria è disinserito o basso | Regolare il volume della suoneria |
| Non è possibile trasferire una chiamata su PABX | Il tempo flash è troppo breve | Impostare l'unità su un tempo flash lungo |
| Il telefono non reagisce alla pressione dei tasti | Errore di manipolazione | Rimuovere e reinserire le batterie |
11 Caratteristiche tecniche
| Copertura | fino a 300 m in spazio aperto fino a 50 m in interni |
| Batterie del portatile: | 2 x 1,2 V, tipo NiMh a 600mAh AAA ricaricabili |
| Alimentatore della base | 220/230 V / 50 Hz |
| Autonomia del portatile | 100 ore in stand-by |
| Tempo di conversazione del portatile | 11 ore |
| Normali condizioni d'uso | da +5 °C a +45 °C |
| Umidità relativa consentita | da 25 - a 85% |
| Modalità di composizione | A impulsi / DTMF (a toni) |
| Memorie | 10 indirette con un massimo di 25 cifre |
12 Impostazioni predefinite
| Tempo Flash | 100 ms |
| Modalità di composizione: | Toni |
| Volume della suoneria | Livello 3 |
| Melodia della suoneria | Suoneria 8 |
| PIN base | 0000 |
13 Garanzia
13.1 Periodo di garanzia
Le unità Topcom sono coperte da una garanzia di 24 mesi. Il periodo di garanzia comincia il giorno dell'acquisto della nuova unità. La garanzia sulle batterie si limita a 6 mesi dopo l'acquisto. Le parti soggette a consumo o i difetti che causano un effetto trascurabile sul funzionamento o sul valore dell'apparecchiatura non sono coperti dalla garanzia.
La garanzia potrà ritenersi valida solo dietro presentazione della ricevuta originale di acquisto, a condizione che vi siano indicati la data di acquisito e il tipo di unità.
13.2 Utilizzo della garanzia
Restituire ad uno dei centri di assistenza autorizzati Topcom l'unità difettosa assieme ad un valido scontrino d'acquisto.
Durante il periodo di validità della garanzia Topcom o un centro di assistenza ufficialmente autorizzato provvederà alla riparazione gratuita di qualsiasi difetto imputabile ai materiali o a errori di produzione.
A propria discrezione, Topcom farà fronte ai propri obblighi sanciti nella garanzia riparando o sostituendo l'apparecchio difettoso. In caso di sostituzione, il colore ed il modello possono differire dall'unità acquistata originariamente.
La data di acquisto iniziale determina l'inizio del periodo di garanzia. Il periodo di garanzia non sarà esteso se l'unità viene sostituita o riparata da Topcom o dai suoi centri di assistenza autorizzati.
13.3 Decadenza della garanzia
La presente garanzia non copre i danni o difetti provocati da un trattamento o un funzionamento scorretto e danni risultanti dall'impiego di componenti o accessori non originali sconsigliati da Topcom. I telefoni senza filo Topcom sono progettati per funzionare esclusivamente con batterie ricaricabili. I danni provocati dall'utilizzo di batterie non ricaricabili non sono coperti da garanzia.
La presente garanzia non copre danni provocati da fattori esterni, quali fulmini, acqua e incendi, né danni provocati durante il trasporto.
La garanzia non potrà essere applicata in caso di modifica, eliminazione o illeggibilità dei numeri delle unità.
Qualsiasi rivendicazione in garanzia sarà considerata priva di fondamento in caso di intervento da parte dell'acquirente o da parte di centri d'assistenza non qualificati e non ufficialmente autorizzati da Topcom.
14 Pulizia
Pulire il telefono con un panno leggermente umido o con un panno antistatico. Non utilizzare mai prodotti per la pulizia o solventi abrasivi.
15 Smaltimento dell'apparecchio (ambiente)

Alla conclusione del suo ciclo di vita, il prodotto non deve essere gettato nel contenitore dei rifiuti domestici, ma deve essere depositato presso un apposito punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchi elettrici ed elettronici. Questa
raccomandazione è riportata sul manuale d'uso e/o sulla confezione; è indicata, inoltre, dal simbolo riportato sul prodotto.
Alcuni materiali del prodotto possono essere riutilizzati se consegnati presso un centro di riciclaggio. Riciclando alcune parti o materie prime dei prodotti usati si offre un importante contributo alla protezione dell'ambiente.
Per maggiori informazioni sui punti di raccolta più vicini, contattare le autorità locali.

bar
| Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) = [sum of values] / [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of value] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [sum of values] * [total]BUTLER 920
visit our website
www.topcom.net