ELECTROLUX EOD3S40X - Forno da incasso

EOD3S40X - Forno da incasso ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo EOD3S40X ELECTROLUX in formato PDF.

📄 116 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice ELECTROLUX EOD3S40X - page 71
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Forno da incasso elettrico
Marca Electrolux
Modello EOD3S40X
Dimensioni (L x A x P) 595 x 589 x 569 mm
Dimensioni d'incasso (L x A x P) 560 x 580 x 548 mm
Volume della cavità 72 L
Peso netto 28,5 kg
Classe di efficienza energetica A
Consumo energetico (aria calda) 0,81 kWh/ciclo
Consumo energetico (convenzionale) 0,93 kWh/ciclo
Fonte di calore Elettricità
Numero di cavità 1
Modalità di cottura Aria calda, Aria calda PLUS, Grill, Turbo grill, Pizza, Calore su/giù, Sole, Aria calda umida
Funzioni dell'orologio Minuteria, Durata, Ora
Accessori forniti Griglia metallica, teglia da forno, leccarda
Pulizia Aqua Clean, guide di scorrimento rimovibili, porta smontabile
Illuminazione Lampada alogena, 300°C, classe G
Dispositivi di sicurezza Termostato di sicurezza, sicurezza bambini, ventola di raffreddamento
Alimentazione elettrica 230 V / 50 Hz, cavo 1,5 m, sezione 3x1,5 mm² max
Indice di riparabilità Ricambi disponibili su www.electrolux.com/shop

Domande frequenti - EOD3S40X ELECTROLUX

Come impostare l'ora sul forno Electrolux EOD3S40X ?
Dopo la prima accensione o un'interruzione di corrente, il display lampeggia. Premere i tasti + o - per impostare l'ora. Dopo circa 5 secondi, il lampeggio cessa e conferma l'impostazione.
Come utilizzare la funzione Aria calda PLUS per aggiungere umidità ?
Riempire il vassoio della cavità con massimo 250 ml di acqua del rubinetto. Selezionare la funzione Aria calda PLUS con il tasto ®. Preriscaldare il forno a vuoto per 10 minuti prima di introdurre gli alimenti. Non riempire mai il vassoio quando il forno è caldo.
Come pulire il forno con Aqua Clean ?
Versare 200 ml di acqua nel vassoio della cavità. Selezionare la funzione Aqua Clean, impostare la temperatura a 90°C e lasciare agire per 30 minuti. Dopo il raffreddamento, pulire la cavità con un panno morbido.
I led del pannello di controllo non si accendono, cosa fare ?
Verificare che il forno sia correttamente collegato e che l'interruttore automatico non sia scattato. Se il problema persiste, contattare il servizio di assistenza autorizzato. Non tentare di riparare l'apparecchio da soli.
Quali tipi di teglie consigliate per una cottura ottimale ?
Utilizzare preferibilmente teglie in metallo scuro e non riflettente per un migliore assorbimento del calore. Anche le teglie in ceramica o vetro sono adatte, ma potrebbero richiedere regolazioni della temperatura.
Come sostituire la lampada del forno ?
Spegnere il forno e scollegarlo. Posizionare un panno sul fondo della cavità. Ruotare il diffusore in vetro per rimuoverlo. Sostituire la lampada con una lampada alogena adatta che resista a 300°C. Rimettere il diffusore.
La porta del forno è difficile da aprire o chiudere, cosa controllare ?
Verificare che le cerniere non siano ostruite e che la porta sia allineata correttamente. Pulire la guarnizione della porta con un panno umido. Se il problema persiste, contattare il servizio di assistenza.
Come risparmiare energia durante la cottura ?
Utilizzare la funzione Aria calda umida se disponibile. Non preriscaldare il forno se non diversamente indicato. Spegnere il forno 3-10 minuti prima della fine della cottura per sfruttare il calore residuo. Tenere la porta chiusa.
Il display mostra '12:00' dopo un'interruzione di corrente, cosa fare ?
È normale. È sufficiente reimpostare l'ora premendo i tasti + o - fino all'ora corretta. Il display smetterà di lampeggiare dopo alcuni secondi.
Dove si trova la targhetta dei dati del forno ?
La targhetta dei dati si trova sul telaio anteriore della cavità del forno. Contiene il modello (Mod.), il numero prodotto (PNC) e il numero di serie. Prendere nota di queste informazioni prima di contattare il servizio di assistenza.

Domande degli utenti su EOD3S40X ELECTROLUX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Forno da incasso in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale EOD3S40X - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. EOD3S40X del marchio ELECTROLUX.

MANUALE UTENTE EOD3S40X ELECTROLUX

Istruzioni per l'uso

Forno

Grazie per aver acquistato un elettrodomestico Electrolux. Hai scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a te. Quindi, in qualsiasi momento lo utilizzi, avrai la certezza di ottenere sempre i migliorori risultati.

Ti diafo il benvenuto in Electrolux.

Visitate il nostro site web per:

ELECTROLUX EOD3S40X - 1

Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:

www.electrolux.com/support

Per registrar il vostro prodotto e ricevere un servizio migliorare:

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX EOD3S40X - 2

ELECTROLUX EOD3S40X - 3

Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:

www.electrolux.com/shop

ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECHNICA

Consigliamo sempre l'impiego di ricambi originali.

Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avera a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa.

Avverenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni generali e suggerimenti
Informazioni ambientali

Con riserva di modifiche.

INDICE

  1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA 71
  2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 73
  3. INSTALLAZIONE 76
    4.DESCRIPTION DEL PRODOTTO 77
    5.PANNELLO DEI COMANDI. 78
  4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO 78
  5. UTILIZZO QUOTIDIANO 79
  6. FUNZIONI DEL TIMER 81
  7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI 82
  8. FUNZIONI AGGIUNTIVE 83
  9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 84
    12.PULIZIA E CURA. 87
  10. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 90
    14.EFFICIENZAENERGETICA 91
  11. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE 92

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attendamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza di bambini e persone vulnerabili

  • Quest'apparecchiatura più essere usata da bambini a partire da 8 anni di età e da adulti con capacité fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se struiti relativamente all'utilizzo in sicurezza dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti. I bambini che hanno meno di 8 anni e le persone con disabilità diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall'elettrodomestico, a meno che non vi sia una supervisione continua.
  • I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchiatura.
  • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
  • AVVERTENZA: Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall'elettrodomestico durante il funzionamento o il raffreddamento. Le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso.
  • Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sarebbe opportuno attivarlo.
  • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'elettrodomestico alla essere supervisionati.

1.2 Avverenze di sicurezza generali

  • L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura.

  • Quest'apparecchiatura è progettata per un uso domestico singolo in un ambiente interno.

  • Quest'apparecchiatura cui tali non superi livelli di utilizzo domestico (medi).
  • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavideve essere effettuata unicamente da personale qualificato.
  • Non utilizzato l'apparecchiatura prima di installarla nella struttura a incasso.
  • Prima di anni operazione di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura dall'alimentazione elettrica.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza technique autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericololo elettrico.
  • AVVERTENZA: Assicurarsi che l'elettrodomestico sia spento prima di sostuire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche.
  • AVVERTENZA: L'elettrodomestico e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Fare attenzione a non toccare gli elementi riscaldanti.
  • Utilizzare sempre quanti da forno per rimuovere o insertire accessori o pirofile.
  • Per rimuovere i supporti del ripiano, tirare prima la parte anteriore del supporto del ripiano e poi l'estremità posteriori lontano delle pareti laterali. Installare i supporti ripiani segundo al contrario la procedura indicata.
  • Nonutilizzare vaporelle per pulire l'elettrodomestico.
  • Non utilizzato detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro dello sportello per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

2.1 Installazione

ELECTROLUX EOD3S40X - Installazione - 1

AVVERTENZA!

L'installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato.

Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installment outilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
- Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
- Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i quanti di sicurezza e le calzature adeguate.
Non tirare l'apparecchiatura per la maniglia.
Installare l'apparecchiatura in un luogosicuro e idoneo che soddisfi i requisiti diinstallazione.
- É necessario rispetto la distanza minima dalle altre apparecchiature.
- Prima di montare l'apparecchiatura controllare che la porta del forno si apraenza limitazioni.
L'apparecchiatura è dotata di un sistema di raffreddamento elettrico. Quest'stimo funziona a corrente elettrica.

Altezza minima del mobi- 580 (600) mm letto (mobiletto molto all'al- tezza minima del piano di lavoro)

Larghezza del mobiletto560 mm
Profondità del mobiletto550 (550) mm
Altezza della parte anterio-re dell'apparecchiatura589 mm
Altezza della parte posteriore dell'apparecchiatura571 mm
Larghezza della parte ante-riore dell'apparecchiatura595 mm
Larghezza della parte posteriore dell'apparecchiatura559 mm
Profondità dell'apparecchiatura569 mm
Profondità di incasso del- l'apparecchiatura548 mm
Profondità con porta aperta1022 mm
Dimensioni minime dell'a- pertura di ventilazione. Apertura collocata sul lato posteriori inferiore560x20 mm
Lunghezza del cavo di ali- mentazione. Il cavo è collo-cato nell'angolo destro del lato posteriore1500 mm
Viti di montaggio4x25 mm

2.2 Collegamento elettrico

ELECTROLUX EOD3S40X - Collegamento elettrico - 1

AVVERTENZA!

Rischio di incendio e scossa elettrica.

  • Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
    L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
  • Verificare che i parametri sulla targhetta siano compatibili con leindicazioni elettriche dell'alimentazione.
    Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
    Nonutilizzare prese multipleeprolunghe.
  • Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l'intervento dovrá essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
  • Evitare che i cavi entrino a contatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura o sulla nicchia sotto all'apparecchiatura, in particolare quando il disposativo è in funzione o la porta è calda.
    I dispositiivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati nella'uso di attrezzi.
  • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione.

Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.

  • Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.
    Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare sempre alla spina.
    Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruptori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusabile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
  • L'impiano elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di scollegare l'apparecchiatura alla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve essere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
    L'apparecchiatura è fornita solo con un cavo di rete.

Tipi di cavi disponibili per l'installazione o la sostituzione per l'Europa:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Per la sezione del cavo,fare riferimento alla potenza totale sulla targhetta dei dati. èanche possibile consultare la tabella:

Potenza totale (W)Sezione del cavo (mm2)
massimo 1.3803 x 0.75
massimo 2.3003 x 1
massimo 3.6803 x 1.5

Il cavo di terra (verde/giallo) deve essere 2 cm più lungo dei cavi di fase e neutro (blu e marrone).

2.3 Utilizzo:

ELECTROLUX EOD3S40X - Utilizzo: - 1

AVVERTENZA!

Rischio di lesioni, ustioni, scosse elettriche o esplosisi.

Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.

Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano bloccate.
Non lasciare l'elettrodomestico incustodito durante il funzionamento.
- Spagnere l'elettrodomestico dopo agli utilizzato.
- Prestare attentione in fase di apertura dello sportello dell'elettrodomestico, quando quest'ultimo è in funzione. Puo esservi un rilascio di aria calda.
Non accendere l'elettrodomestico con le mani bagnate o quando è a contatto con l'acqua.
Non esercitare pressione sullo sportello aperto.
Non utilizzato l'elettrodomestico come superficie di lavoro o come superficie di deposito.
- Aprire lo sportello dell'elettrodomestico attendamente. L'utilizzo di ingredienti con alcol più provocare una miscela di alcol e aria.
Non lasciare scintille o fiamme libero a contatto con l'elettrodomestico quando si保税llo.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, ne oggetti facilemente infiammabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immeditate vicinanze.

ELECTROLUX EOD3S40X - AVVERTENZA! - 1

AVVERTENZA!

Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.

  • Per evitare danni o lo colorimento dello smalto:

Non collocare pirofile o altri oggetti all'interno dell'elettromestico direttamente sul fondo.
Non collocare la pellicola di alluminio direttamente sul fondo della cavity dell'elettrodomestico.
Non versare acqua direttamente all'interno dell'elettrodomestico caldo.
Non conservare piatti e alimenti umidi all'interno dell'elettrodomestico dopo aver terminato la cottura.
- Prestare attenzione in fase di rimozione o installmente degli accessori.

  • Lo scolorimento dello smalto o dell'acciaio inox non influisce sulle prestazioni dell'elettrodomestico.

  • Usare una leccarda per torte umide. I sicchi di frutta causano macchie che possono essere permanenti.

  • Eseguire sempre la cottura con lo sportello dell'apparecchiatura chiuso.
  • Se l'apparecchiatura si trova dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in funzione. Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni all'apparecchiatura, all'alloggiamento o al pavimento. Dop o l'uso non chiudere il pannello dell'armadio finché l'apparecchiatura non si è completamente raffreddata.

2.4 Pulizia e cura

ELECTROLUX EOD3S40X - Pulizia e cura - 1

AVVERTENZA!

Vi è il rischio di lesions, incendio o danni all'apparecchiatura.

  • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina alla presa.
    Controllare che l'apparecchiatura sa fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
  • Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
  • Prestare attentione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. La porta è pesante!
  • Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
  • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzato solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Se si utilizza uno spray per ilorno, seguire attendamente le istruzioni di sicurezza sulla confezione.

2.5 Illuminazione interna

ELECTROLUX EOD3S40X - Illuminazione interna - 1

AVVERTENZA!

Pericolo di scosse elettriche.

  • Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di quello prodotto e le lampade di ricambio vendute separamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici.
  • Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica G.
    Servirsi unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche.

2.6 Assistenza

Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato.
Utilizzare solo ricambi originali.

2.7 Smaltimento

ELECTROLUX EOD3S40X - Smaltimento - 1

AVVERTENZA!

Rischio di lesioni o soffocamento.

  • Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura.
  • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
  • Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
  • Togliere il blocco porta per evitare che bambini, o animali restino intrappolati nell'apparecchiatura.

3. INSTALLAZIONE

ELECTROLUX EOD3S40X - INSTALLAZIONE - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

3.1 Incasso

ELECTROLUX EOD3S40X - Incasso - 1

YouTube

www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg

3.2 Fissaggio nel mobile

ELECTROLUX EOD3S40X - Fissaggio nel mobile - 1

4. DESCrizIONE DEL PRODOTTO

4.1 Panorama genera

ELECTROLUX EOD3S40X - Panorama genera - 1

4.2 Accessori

Ripiano a filo

Per stoviglie, stampi per dolci, arrosti.

Lamiera dolci

Per torte e biscotti.

1 Pannello di controllo
2 Manopola di regolazione delle funzioni di riscaldamento
3 Lampadina/simbolo alimentazione
4 Display
5 Manopola di regolazione della temperatura
6 Indicatore della temperature / simbolo
7 Vapore Finale
8 Resistenza
9 Lampadina
10 Ventilatore
11 Goffratura cavità - Contenitore pulizia con acqua
Supporto ripiano, smontabile
13 Posizioni dei ripiani

Leccarda

Per cuocere al forno e arrostire o per raccogliere il grasso.

5. PANNELLO DEI COMANDI

5.1 Manopola incassabile

Perutilizzare l'apparecchiatura, premere la manopola.La manopola fuoriesce.

5.2 Campo sensore / Pulsante

Per impostare l'ora.
Per impostare una funzione orologio.
+Per impostare l'ora.
®Per attivare e disattivare la funzione Cottura ventilata PLUS.

5.3 Display

ELECTROLUX EOD3S40X - Display - 1

A. Funzioni dell'orologio
B. Timer

6. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO

ELECTROLUX EOD3S40X - PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

6.1 Prima di utilizzato l'apparecchiatura per la prima volta

Il forno può produrre un odore sgradevole e fumo in fase di preriscaldamento. Accertarsi che la stanza sia ventilata.

Fase 1Fase 2Fase 3
Imposta l'orologioPulire il fornoPreriscaldare il forno vuoto
    • premere per impostare l'ora. Dopo 5 secondi circa, la spia smette di lampeggiare e l'orologio indica l'ora impostata.
  1. Rimuovere gli accessori e i supporti ripiano rimovibili dalorno.

  2. Pulire ilorno e gli accessori con un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e detergente delicato.

  3. Impostare la temperatura massima per la funzione: Tempo: 1 ora

  4. Impostare la temperatura massima per la funzione: Tempo: 15 min.
  5. Impostare la temperatura masima per la funzione: Tempo: 15 min.

Specnere il forn o attendere che si raffreddi. Collocare gli accessori e i supporti ripiano rimovibili nel forn.

7. UTILIZZO QUOTIDIANO

ELECTROLUX EOD3S40X - UTILIZZO QUOTIDIANO - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

7.1 Come impostare: Funzione cottura

Fase 1

Ruotare la manopola delle funzioni di riscaldamento per selezione una funzione d'riscaldamento.

Fase 2

Ruotare la manopola di controllo per selezionare la temperatura.

Fase 3

Al terminelle cottura, ruotare le manopole fino alla posizione off per spegnere ilorno.

7.2 Impostazione della funzione: Cottura ventilata PLUS

ELECTROLUX EOD3S40X - Impostazione della funzione: Cottura ventilata PLUS - 1

AVVERTENZA!

Vi è il rischio di uszioni o di danni all'apparecchiatura.

Fase 1 Accertarsi che ilorno sua freddo.

Passaggio 2

Riempire l'incavo della cavity con acqua di rubinetto.

iLa capacità massima della goffratura della cavity e 250 ml. Non riempire la goffratura della cavity con acqua durante la cottura o quando il forno è caldo.

ELECTROLUX EOD3S40X - AVVERTENZA! - 1

Passaggio 3

Impostare la funzione:

Premere: Si accende la spia. Funzione solo con la funzione: Cottura ventilata PLUS.

Passaggio 4

Ruotare la manopola di regolazione temperatura per impostare la temperatura.

Passaggio 5Preriscaldare il forno vuoto per 10 minuti per creare umidità.
Passaggio 6Mettere gli alimenti in forno.Fare riferimento al capitolo "Consigli e suggerimenti utili".Non aprire mai la porta del forno durante la cottura.
Passaggio 7Per spegnere il forno, ruotare la manopola delle funzioni di riscaldamento fino a portarla in posizione off.
- premere per spegnere il forno. La spia si spegne.
Passaggio 8Dopo l'arresto della funzione, aprire la porta con attenzione. L'umidità che fuoriesce più provocare uszioni.
Passaggio 9Accertarsi che il forno sia freddo. Togliere l'acqua rimanente alla goffratura della cavity.

7.3 Funzioni cottura

Funzione cot- turaApplicazione
0 Posizione di spen- toIl forno è spento.
Luce fornoPer accendere la lampadina.
Cottura ventilata / Cottura ventilata PLUS / Pulizia con acquaPer cuocere su massimo tre po- sizioni della griglia contempora- neamente ed essiccare i cibi. Impostare la temperature di 20 - 40°C inferiore rispetto a Cottura convenzionale. Peraggiungere umidità durante la cottura. Per ottenerile il giusto colore e una crosta croccante durante la cottura. Per ottenerile una maggiore successità durante il riscaldamento. Rimandiamo al capitolo "Cura e pulizia" per ulteriori informazioni in merito: Pulia con acqua.
Cottura ventilata umidaQuesta funzione è progettata per il risparnio energetico du- rante la cottura. Quando viene usata esta funzione, la tem- peratura all'interno della cavità potrebbe essere diversa rispetto alla temperature impostata. La potenza riscaldante potrebbe essere ridotta. Per ulteriore infor- mazioni, consultrare il capitolo "Uso quotidiano", Note su: Cot- tura ventilata umida.
Funzione coturaApplicazione
Resistenza inferiorePer dorare torte con base croc-cante e per conservare gli ali-amenti.
Grill RapidoPer grigliare alimenti di ridotto spessore in grande quantità e to-stare il pane.
Turbo GrillPer arrostire grandi tagli di carne o pollame con alla su una posizione della griglia. Per grati-nare e dorare.
Funzione PizzaPer cuocere la pizza. Per una doratura intensa e una base croccante.
Cottura conven-zionalePer cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione del ripia-no.

7.4 Note su: Cottura ventilata umida

Questa funzione è stata utilizzata per la conformità alla classe energetica e ai requisiti di ecodesign secondo la normativa UE 65/2014 e UE 66/2014. Test secondo la norma EN 60350-1.

La porta del forno dovrebbe essere chiusa in fase di cottura, in modo che la funzione non venga interrotta. Ciò garantisce inoltre che il forno funzioni con la più elevata efficienza energetica possibile.

Per le istruzioni di cottura rimandiamo al capitolo "Consigli e suggerimenti", Cottura ventilata umida. Perindicazioni generali sul risparmio energetico rimandiamo al capitolo

"Efficienza energetica", Risparmio energetico.

8. FUNZIONI DEL TIMER

8.1 Funzioni dell'orologio

Funzione orologioApplicazione
Imposta oraPermette di modificare o controllare l'ora.
DurataPer impostare la durata di funzionamento del forno.
ContaminutiPer impostare il conteo alla rovescia. Questa funzione non ha effetto sull'uso del forno. è possible impostare esta funzione in qualsiassi momento,anche quando il fornò è spento.

8.2 Come impostare: Funzioni dell'orologio

Come impostare: Imposta ora

  • lampeggia quando si collega il forno all'alimentazione elettrica, quando c'è stato un blackout o quando il timer non è impostato.
    +,-- premere per impostare l'ora.
    Dopo 5 secondi circa, la spia smette di lampeggiare e l'orologio indica l'ora impostata.

Come modificare: Imposta ora

Passaggio ① - preme ripetutamente per cancellare l'ora del giorno. ① - inizia a lampegliare.

Passaggio +, - premere per impostare l'ora.
2 Dopo 5 secondi circa, la spia smette di lampeggiare e l'orologio indica l'ora impostata.

Come impostare: Durata

Passaggio Selezionare una funzione del forno e regolare la temperatura. 1

Passaggio ① - premere ripetutamente. | | - inizia a lampegliare.

Passaggio +, - premere per impostare la durata. Il display visualizza: |→|.

- lampeggia al termine del tempo impostato. Viene emesso un segnale acustico e il forno si spegne.

Come impostare: Durata

Passaggio Premere un tasting per interrompere il segnale. 4

Passaggio Portare la manopola nella posizione di spegnimento. 5

Come impostare: Contaminuti

Passaggio ①- premere ripetutamente. - inizia a lampeggiare.

Passaggio +, - premere per impostare l'ora. La funzione si attiva automaticamente dopo 5 secondi. Quando si conclude il tempo impostato, viene emesso un segnale acustico.

Passaggio Premere un tasting per interrompere il segnale. 3

Passaggio Portare la manopola nella posizione di spegnimento. 4

Come annullare: Funzioni dell'orologio

Passaggio 1 - premere ripeturamente fino a quando il significato della funzione orologio inizia a lampeghiare.

Passaggio Tenere premuto: La funzione orologio si disattiva quando secondi.

9. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

ELECTROLUX EOD3S40X - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

9.1 Inserimento di accessori

Un piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di sicurezza. Gli incavi sono

anche dispositivi antiribaltamento. Il bordo alto intorno al ripiano evita che pentole e padelle scivolino dal ripiano.

Griglia:

Spingerei ripiano fra le guide del supporto e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso.

ELECTROLUX EOD3S40X - Griglia: - 1

Lamiera dolci / Leccarda:

Spingere la lamiera tra le guide del supporto ripiano.

ELECTROLUX EOD3S40X - Lamiera dolci / Leccarda: - 1

Griglia, Lamiera dolci / Leccarda:

Spingere il vassoio tra le guide del supporto ripiano e il ripiano a filo sulle guide sovrastanti.

ELECTROLUX EOD3S40X - Griglia, Lamiera dolci / Leccarda: - 1

10. FUNZIONI AGGIUNTIVE

10.1 Ventola di raffreddamento

Quando il fornò è in funzione, la ventola di raffreddamento si accende in modo automatico per tenere fresche le superfici del fornò. Dopao aver spento il fornò, la ventola di raffreddamento potrebbe continuare a funzionare fino a che il fornò non si è raffreddato.

10.2 Termostato di sicurezza

Un utilizzo inappropriato del forno o componenti difettose sono provocare un

surriscaldamento pericoloso. Per evitare che\ eso accada, il forno è dotato di un\ termostato di sicurezza che interrompe\ l'alimentazione della corrente elettrica.

All'abbassamento della temperatura, il forn si riaccende automaticamente.

11. CONSIGLIE SUGGERIMENTI UTILI

ELECTROLUX EOD3S40X - CONSIGLIE SUGGERIMENTI UTILI - 1

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

11.1 Consigli di cottura

Il forn o presenta cinque posizioni di inserimento.

Contare le posizioni della griglia dal basso delorno.

Il forn o potrebbe cuocere o arrostire in modo diverso rispetto a quello utilizzato in precedenza.

Preparazione di dolci da forno

Non après la porta del forno prima che 3/4 del tempo di cottura impostato sua trascorso.

Se si utilizzato due lamiere dolci contemporaneamente, lasciare un livello vuoto tra di esse.

Cottura di carne e pesce

Utilizzare una leccarda per alimenti molto grassi per evitare la formazione di macchie potenzialmente permanenti nelorno.

Lasciar riposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla in modo che il succo non fuoriesca.

Per evitare troppo fumo nel forno durante la cottura arrosto,aggiungere dell'acqua nella leccarda.Per evitare la condensazione di fumo,aggiungere acqua agli volta che si asciuga.

Tempi di cottura

I tempi di cottura dipendono dal tipo di cibo, alla sua consistenza e dal volume.

All'inizio, controllare il rendimento durante la cottura. Quando si utilizeszza但这a apparecchiatura, trovare le impostazioni migliorieri (calore, tempo di cottura, ecc.) per le pentole, le ricette e le quantità.

11.2 Cottura ventilata umida - accessori consigliati

Usare scatole e contentitori scuri e non riflettenti. Assorbono meglio il calore rispetto al colore chiaro e ai piatti riflettenti.

ELECTROLUX EOD3S40X - Cottura ventilata umida - accessori consigliati - 1
Teglia da pizza

ELECTROLUX EOD3S40X - Cottura ventilata umida - accessori consigliati - 2
Pirofila

ELECTROLUX EOD3S40X - Cottura ventilata umida - accessori consigliati - 3
Pirofile monopor-zione

ELECTROLUX EOD3S40X - Cottura ventilata umida - accessori consigliati - 4
Tortiera per flan

Scura, non riflettente 28 cm di diametro

Scura, non riflettente 26 cm di diametro

Ceramica

diametro 8 cm, al- tezza 5 cm

Scura, non riflettente 28 cm di diametro

11.3 Cottura ventilata umida

Per ottenere i risultati migliori, attenersi ai suggerimenti elencati nella tabella sottostante.

(℃)(min.)
Roll dolci, 12 pezzivassoio di cottura o leccarda175340 - 50
Panini, 9 pezzivassoio di cottura o leccarda180235 - 45
Pizza surgelata, 0,35 kgripiano a filo180245 - 55
Rotolo con marmella- tavassoio di cottura o leccarda170230 - 40
Brownievassoio di cottura o leccarda170245 - 50
Souffle, 6 pezzistampini di ceramica sulla gri- glia190345 - 55
Base pan di Spagnateglia per timballo su griglia180235 - 45
Pan di Spagnapiatto da forno su griglia170235 - 50
Pesce al vapore, 0,3 kgvassoio di cottura o leccarda180235 - 45
Pesce intero, 0,2 kgvassoio di cottura o leccarda180325 - 35
Fileto di pesce, 0,3 kgteglia per pizza su griglia170330 - 40
Carne al vapore, 0,25 kgvassoio di cottura o leccarda180335 - 45
Shashlik, 0,5 kgvassoio di cottura o leccarda180340 - 50
Cookie, 16 pezzivassoio di cottura o leccarda150230 - 45
Macarons, 20 pezzivassoio di cottura o leccarda180245 - 55
Muffin, 12 pezzivassoio di cottura o leccarda170230 - 40
Pasta saporita, 16 pezzivassoio di cottura o leccarda170235 - 45
Biscotti di pasta frolla, 20 pezzivassoio di cottura o leccarda150240 - 50
Tortine, 8 pezzivassoio di cottura o leccarda170230 - 40
Verdure, al vapore, 0,4 kgvassoio di cottura o leccarda180235 - 45
Omelette vegetarianateglia per pizza su griglia180335 - 45
Verdure alla mediter- ranea, 0,7 kgvassoio di cottura o leccarda180435 - 45

11.4 Informazioni per gli istituti di test

Test in conformità alla norma IEC 60350-1.

Dolcetti, 20 per lamiera dolciCottura con- venzionealeLamiera dolci317020 - 30-
Dolcetti, 20 per lamiera dolciCottura venti- lataLamiera dolci3150 - 16020 - 35-
Dolcetti, 20 per lamiera dolciCottura venti- lataLamiera dolci2 e 4150 - 16020 - 35-
Torta di mele, 2 stampi Ø20 cmCottura con- venzionealeRipiano a filo218070 - 90-
Torta di mele, 2 stampi Ø20 cmCottura venti- lataRipiano a filo216070 - 90-
Sponge ca- ke, stampo per torta Ø26 cmCottura con- venzionealeRipiano a filo217040 - 50Preriscaldare il fornò per 10 minuti.
Sponge ca- ke, stampo per torta Ø26 cmCottura venti- lataRipiano a filo216040 - 50Preriscaldare il fornò per 10 minuti.
Sponge ca- ke, stampo per torta Ø26 cmCottura venti- lataRipiano a filo2 e 416040 - 60Preriscaldare il fornò per 10 minuti.
Frollini al burroCottura venti- lataLamiera dolci3140 - 15020 - 40-
Frollini al burroCottura venti- lataLamiera dolci2 e 4140 - 15025 - 45-
Frollini al burroCottura con- venzionealeLamiera dolci3140 - 15025 - 45-
Toast, 4 - 6 pezziGrillRipiano a filo4max2 - 3 minuti sul primo la- to; 2 - 3 mi- nuti sul se- condo latoPreriscaldare il fornò per 3 minuti.
(°C)(min.)i
Burger di manzo, 6 pezzi, 0,6 kgGrillSu ripiano a filo e leccar da4max20 - 30Sistemare il ripiano a filo sul quarto livello e la leccarda sul terzo livello del forno. A metà cottura girare gli aiamenti. Preriscaldare il forno per 3 minuti.

12. PULIZIA E CURA

ELECTROLUX EOD3S40X - PULIZIA E CURA - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

12.1 Note sulla pulizia

Agenti di puliziaPulire la parte anteriore delorno con un panno morbido imbevuto di acqua tiepida e deter-gente delicato. Pulire e controllare la guarnizione della porta attorno al telaio della cavity.
Servirsi di una soluzione detergente per pulire le superfici metalliche.
Pulire le macchie con un detergente delicato.
Uso quotidianoPulire la cavity dopo agli utilizzato. L'accumulo di grasso o di altri residui potrebbe causare un incendio.
L'umidità più formare condensa nel fornso o sui pannelli di vetro dello sportello. Per ridurre la condensa, mettere in funzione il fornso 10 minuti prima di"iniziare a cucinare. Non lasciare le vivande nel fornso per più di 20 minuti. Ascigliare la cavity con un panno morbido dopo gliqui uso.
AccessorìPulire tutti gli accessori dopo gli那一uso e lasciarli ascugare. Utilizzare un panno morbido im-bevuto di acqua tiepida e un detergente delicato. Non pulire gli accessori in lavastoviglia.
Non pulire gli accessori anti-aderenti con agenti abrasivi o oggetti appuntiti.

12.2 Come eseguire la pulizia: Goffratura cavità

Pulire la goffratura della cavity per rimuovere i residui di calcare dopo la pulizia con il vapore.

Versare: 250 ml di aceto bianco nel. Lascire che l'aceto dissolve il cal- Pulire la cavity con acqua tiepida e la goffratura cavità. Utilizzare al care residuo a temperature ambien un panno morbido.
massimo 6 % di aceto allaenza additivi. te per 30 minuti.

Per la funzione: Cottura ventilata PLUSpulire il forno agli 5 - 10 cicli di cottura.

12.3 Come rimuovere: Supporti del ripiano

Rimuovere i supporti ripiano per pulire il forno.

Passaggio Spegnere ilorno e attendere che si 1 raffreddi.

Passaggio Sfilare daprima la guida di estrazionne alla parete laterale tirandola in avanti.

Passaggio Estrarre la parte posteriore del supporto ripiano alla parete laterale e ri-muoverla.

Passaggio Installare i supporti ripiani seguating 4 al contrario la procedura indicata.

ELECTROLUX EOD3S40X - Come rimuovere: Supporti del ripiano - 1

ELECTROLUX EOD3S40X - Come rimuovere: Supporti del ripiano - 2

12.4 Istruzioni d'uso: Pulizia con acqua

Questa procedura di pulizia con acqua utilizza l'umidità per facilitare la rimozione dei residiui di grasso e di cibo dalorno.

Fase 1 Versare l'acqua nella goffratura della cavity:200 ml.

Passaggio Impostare la funzione: Premere:

Passaggio 3Impostare la temperatura a 90°C.
Passaggio 4Lasciare in funzione ilorno per 30 minuti.
Passaggio 5Spagnere ilorno.
Passaggio 6Attendi che ilorno si sia raffreddato. Asciugare la cavity con un panno mor-bido.

12.5 Procedure di rimozione e INSTALLazione: Sportello

La porta delorno ha due pannelli in veto. è possibile rimuovere la porta del forno e il pannello in veto interno per pulirlo. Leggere tutte le istruzioni "Rimozione e installmenta della porta" prima di togliere i pannelli in veto.

ELECTROLUX EOD3S40X - Procedure di rimozione e INSTALLazione: Sportello - 1

ATTENZIONE!

Nonutilizzare il formo segna i pannelli in vetro.

Passaggio Aprière complètement la porta e tenere le due cerniere.

ELECTROLUX EOD3S40X - ATTENZIONE! - 1

Passaggio Sollevare e tirare i fermi fino a quando non 2 fanno cli.c.

ELECTROLUX EOD3S40X - ATTENZIONE! - 2

Passaggio Chiudere la porta delorno fino alla prima
3 posizione di apertura. Quindi sollevare e tirare per rimuovere la porta alla sua sede.

Passaggio Appoggiare la porta su un panno morbido su 4 una superficie stabile.

ELECTROLUX EOD3S40X - ATTENZIONE! - 3

Passaggio Tenere il rivestimento della porta (B) sul bor-do supremiore della porta da entrambi i lati e spingere verso l'interno per sbloccare la guarmizione a clip.

Passaggio Rimuovere il rivestimento tirandolo in avanti. 6

ELECTROLUX EOD3S40X - ATTENZIONE! - 4

Passaggio Tenere il pannello in vetro della porta per l'estremita, ed estrazio fatto attentazione. Verificare che il vetro scorra在整个mente fi-no a uscire dai supporti.

ELECTROLUX EOD3S40X - ATTENZIONE! - 5

Passaggio Pulire i pannelli in vetro con acqua e sapone. Asciugare accuramente i pannelli in vetro. Non pulire i pannelli in vetro in lavastoviglie.

Passaggio 9

Al terme della pulizia installare il pannello in vetro e la porta del forno.

Se la porta è installata correttamente, si sentirà uno clic quando si chiudono i fermi.

La zona serigrafata deve essere rivolta verso il dato in-terno della porta. Verificare che segno l'installazione, la superficie della cornice del pannello in vetro, nelle zone serigrafate, non risultati ruvida al fatto.

Se installato correttamente, il profilo della porta emete un cig.

Assicurarsi di installare correttamente nelle sedi il pannello in vetro interno.

ELECTROLUX EOD3S40X - ATTENZIONE! - 6

12.6 Come sostituire: Lampadina

ELECTROLUX EOD3S40X - Come sostituire: Lampadina - 1

AVVERTENZA!

Pericolo di scosse elettriche. La lampada potrebbe essere calda.

Tenere sempre la lampadina alogena con uno straccio, per evitare che dei residui di grasso vi brucino sopra.

Prima di sostituire la lampadina:

Passaggio 1Passaggio 2Passaggio 3
Spagnere ilorno. Attendere che il fornso sia freddo.Estrarre la spina dalla presa di corrente.Appoggiare un panno sul fondo del-la cavity.

Lampadina posteriore

Passaggio Girare il rivestimento di vetro per toglierlo. 1

Passaggio Pulire il coperchio in vetro. 2

Passaggio Sostituire la lampadina con una resistente al calorie fino a 300^ 3

Passaggio Installare il coperchio in vetro. 4

13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

ELECTROLUX EOD3S40X - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

13.1 Cosa fare se...

Per tutti i casi non inclusi in questa tabella si prega di contattare un Centro di assistenza autorizzato.

ProblemaControllare se...
Ilorno non scalda.È saltato il fusibile.
La guarnizione della por-ta è danneggiata.Non utilizzato ilorno. Contattare un Centro As-sistenza Autorizzato.
Il display migliorata "12.00".Si è verificata un'interru-zione dell'alimentazione elettrica. Impostare l'ora.
L'acqua fuorisce alla goffratura della cavity.La goffratura della cavity contiene un'ecessiva quantità di acqua.
ProblemaControllare se...
Prestazioni di cottura in-soddisfacenti della funzione: Cottura ventilataPLUS.La goffratura della cavity è stata riempita di acqua.
La lampadina non funziona.La lampadina è bruciata.

13.2 Dati dell'Assistenza

Qualora non sia possible trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o un Centro di assistenza autorizzato.

Le informazioni necessarie per il Centro Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati. La targhetta si trova sul telao anteriore della cavity del forno. Non rimuovere la targhetta dei dati alla cavity del forno.

Consigliamo di annotare i dati qui:
Modello (Mod.)......
Codice prodotto (PNC)......
Numero di serie (S.N.)......

14. EFFICIENZA ENERGETICA

14.1 Informazioni sul prodotto e scheda informativa sul prodotto*

Nome del fornitoreElectrolux
Identificazione modelloEOD3S402X 949499372 EOD3S40X 949499343
Indice di efficienza energetica95.3
Classe di efficienza energeticaA
Consumo energetico con carico standard, modalità tradizionale0.93 kWh/ciclo
Consumo di energia con un carico standard, modalità a circolazio-ne d'aria forzata0.81 kWh/ciclo
Numero di cavità1
Fonte di caloreElettricità
Volume72 l
Tipo diornoForno da incasso
MassaEOD3S402X28.5 kg
EOD3S40X28.5 kg
  • Per l'Unione europea secondo i regolamenti UE 65/2014 e 66/2014.

Per la Repubblica di Bielorussia ai sensi di STB 2478-2017, appendice G; STB 2477-2017, allegati A e B.

Per l'Ucraina secondo 568/32020.

La classe di efficienza energetica non è applicabile alla Russia.

EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 1: Cucine, forni, fornia a vapore e griglie - Metodi per la misura delle prestazioni.

14.2 Risparnio energetico

ELECTROLUX EOD3S40X - Risparnio energetico - 1

Ilorno è dotato di funzioni che contribuiscono al risparmio energetico durante le operazioni di cottura di tutti i giorni.

Verificare che la porta del forno sia chiusa quando lo stesso è in funzione. Non aprire la porta del forno con eccessiva frequenza in fase di cottura. Tenere pulita la guarnizione della porta e assicurarsi che sua ben fissata nella posizione corretta.

Servirsi di pentole in metallo per migliorare il risparmio energetico.

Ove possibile, non pre-riscaldare il forn o prima della cottura.

Ridurre quanto più possibile gli intervalli fra le diverse operazioni di cottura quando vengono preparati più piatti contemporaneamente.

Cucinare con ventola

Ove possibile, servisi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia.

Calore residuo

Quando la durata di cottura è superiore ai 30 minuti, ridurre la temperatura del forno al minimo 3-10 minuti prima della fine del processo di cottura. La cottura proseguirà grazie al calore residuo all'interno del forno.

Utilizzare il calore residuo per scaldare altri piatti.

Tenere in caldo gli alimenti

Scegliere l'impostazione di temperatura più bassa per sfruttare il calore residuo e mantenenere calda la pietanza.

Cottura ventilata umida

Funzione progettata per risparmiare energia in fase di cottura.

15. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE

Riciclare i materiali con il symbolo. Buttare l'imballaggio negli appositi contentitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifui di derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che

riportano il symbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.

PENSAMOS EN USTED

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ELECTROLUX

Modello : EOD3S40X

Categoria : Forno da incasso