G935E - Asciugacapelli BABYLISS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo G935E BABYLISS in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Asciugacapelli in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale G935E - BABYLISS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. G935E del marchio BABYLISS.
MANUALE UTENTE G935E BABYLISS
09/06/2015 8:38 AM Manuale di utilizzo Utilizzando la tecnologia IPL (luce pulsata intensa), l’epilatore Homelight® di BaByliss elimina durevolmente i peli indesiderati in tutta sicurezza, nell’intimità e comodità di casa propria. Homelight® si utilizza sul corpo (in particolare gambe, braccia e schiena), sulle zone sensibili (ascelle, inguine) e sul viso (guance, labbra e mento).
IT Homelight® è destinato a uomini e donne di età superiore ai 18 anni.
Prima di utilizzare Homelight® per la prima volta, siete pregati di leggere attentamente e integralmente questo manuale d’utilizzo, prestando particolare attenzione alle istruzioni di sicurezza, alle controindicazioni, alle precauzioni d’uso e agli eventuali effetti secondari. Vi consigliamo di consultare questo manuale d’uso prima di ogni utilizzo di Homelight® . In caso di dubbi relativamente all’utilizzo di Homelight® , siete pregati di consultare il vostro dermatologo oppure medico curante.
IT L’applicazione Homelight® di BaByliss disponibile su App Store e Google Play garantisce un followup personalizzato del vostro trattamento con Homelight® . Siete pregati di consultare la guida d’utilizzo dell’applicazione anche per avviare l’applicazione. Attenzione: l’applicazione non sostituisce le istruzioni.
1.1. Istruzioni di sicurezza
LEGGERE ATTENTAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA PRIMA DI UTILIZZARE L’APPARECCHIO! • Questo apparecchio non è previsto per essere utilizzato da soggetti (compresi i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte, né da soggetti privi delle necessarie esperienze o conoscenze, a meno che non abbiano beneficiato, grazie ad una persona responsabile della loro sicurezza, di una sorveglianza o di istruzioni preliminari riguardanti l’utilizzo dell’apparecchio. È necessario sorvegliare i bambini, per accertarsi che non giochino
• In ca corre una è sp dota disp oper prop • Non • Usar oppu • Se d dal f pers
io nze o una za o o. È hino
G935E-G933E_IB 1.indd 121
con l’apparecchio. • ATTENZIONE: i sacchetti in polietilene che contengono il prodotto o il suo imballaggio possono essere pericolosi. Conservare i sacchetti lontano dalla portata di bambini e neonati. • Non utilizzarli nelle culle, nei lettini, nei passeggini o nei box per bambini. La pellicola sottile può incollarsi al naso e alla bocca e impedire la respirazione. Un sacchetto non è un giocattolo. • ATTENZIONE: non utilizzare sopra o in prossimità di lavandini, vasche da bagno, docce o altri recipienti contenenti acqua. Conservare l’apparecchio in luogo asciutto. • In caso di impiego dell’apparecchio in bagno, staccarlo dalla corrente subito dopo averlo utilizzato. In effetti, la vicinanza di una fonte d’acqua può essere pericolosa anche se l’apparecchio è spento. Per garantire maggiore sicurezza, si consiglia di dotare il circuito elettrico che alimenta la stanza da bagno di un dispositivo per corrente differenziale residua (CDR) di intensità operativa differenziale che non superi i 30mA. Rivolgersi al proprio installatore. • Non immergere l’apparecchio in acqua o in qualsiasi altro liquido. • Usare esclusivamente l’adattatore in dotazione per utilizzare oppure ricaricare l’apparecchio. • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio assistenza o da analogo personale qualificato, onde evitare qualsiasi pericolo.
09/06/2015 8:38 AM IT
• Tenere l’adattatore lontano da qualsiasi fonte di calore. • Non usare l’apparecchio se è caduto o se presenta tracce evidenti di danni. • Non lasciare l’apparecchio privo di sorveglianza quando è attaccato alla presa o acceso. • Staccare immediatamente in caso di problemi durante l’utilizzo. • Non utilizzare accessori diversi da quelli raccomandati da BaByliss. • Staccare l’apparecchio dalla corrente dopo l’utilizzo e prima di pulirlo. • Onde evitare di danneggiare il cavo, non avvolgerlo attorno all’apparecchio e fare in modo di riavvolgerlo senza torcerlo o piegarlo. 1.2. Controindicazioni L’utilizzo di Homelight® richiede alcune precauzioni d’uso onde evitare effetti secondari indesiderati: • Non utilizzare Homelight® su una pelle scura. Trattare la pelle scura con Homelight® può causare effetti secondari come scottature, vesciche e cambiamento del colore della pelle (iperpigmentazione o ipopigmentazione). • Non utilizzare Homelight® sulla pelle abbronzata o dopo una recente esposizione al sole! • Non esporsi al sole senza protezione: - nelle 4 settimane precedenti al trattamento con Homelight® - nelle 2 settimane seguenti al trattamento con Homelight® • “Esposizione ai raggi del sole senza protezione” significa un’esposizione senza protezione ai raggi diretti per una durata continua di una
G935E-G933E_IB 1.indd 122
quind indire • In cas adeg indic regol • Atten in cas • Non autoa abbro • Non causa delle impu • Non sovra • Se si l’utili • Copr arros l’epila • Rasar • Cont • Non cape • Non pelo • Non • Non emet di tra deve un im • Atten il viso Tene
quindicina di minuti, oppure un’esposizione senza protezione ai raggi indiretti per un’ora continua. • In caso di esposizione ai raggi del sole, occorre utilizzare una protezione adeguata, come un vestito coprente oppure una crema solare (con indice di protezione superiore a 50), che dovrà essere utilizzata regolarmente nelle 3 settimane antecedenti e successive al trattamento. • Attenzione: È importante attenersi scrupolosamente alle stesse istruzioni in caso di esposizione agli UV tramite lettino solare. • Non utilizzare Homelight® se avete applicato una crema autoabbronzante sulla pelle. Attendere la scomparsa totale dell’effetto abbronzante prodotto dalla crema prima di utilizzare Homelight®. • Non utilizzare Homelight® sugli e in prossimità degli occhi, in quanto può causare lesioni oculari gravi. Homelight® non va utilizzato per l’epilazione delle ciglia e delle sopracciglia. Non guardare mai direttamente gli impulsi luminosi. Tenere Homelight® lontano dagli occhi! • Non trattare la stessa zona di pelle più di una volta per seduta! Evitare di sovrapporre gli impulsi luminosi! • Se si presentano scottature o vesciche, interrompere immediatamente l’utilizzo di Homelight®! • Coprire angiomi, tatuaggi, macchie marroni o nere, nonché arrossamenti, angiomi, verruche o escrescenze prima di utilizzare l’epilatore Homelight®. • Rasare la zona da sottoporre a trattamento prima di usare Homelight®. • Controllare che la pelle sia pulita prima di utilizzare Homelight®. • Non usare l’epilatore Homelight® sullo scroto, vagina, piccole labbra, ano, capezzoli, areole, parte interna delle orecchie e del naso. • Non usare l’epilatore Homelight® su parti del corpo in cui si desideri una pelosità ulteriore. • Non usare l’epilatore Homelight® per fini diversi dall’epilazione. • Non puntare mai la superficie di applicazione di Homelight® per emettere un impulso di luce in uno spazio aperto. Dirigere la superficie di trattamento unicamente verso la pelle. La superficie di applicazione deve essere interamente in contatto con l’epiderma prima di emettere un impulso luminoso. • Attenzione superfici calde. Non toccare la lente del filtro speciale per il viso oppure la superficie di applicazione di Homelight® con le dita. Tenere parimenti puliti il filtro speciale per il viso e la superficie di
09/06/2015 8:38 AM IT
applicazione di Homelight®. Consultare il capitolo riguardante la pulizia dell’epilatore Homelight®. • Non usare mai liquidi infiammabili, come alcool (compresi profumi, deodoranti o qualsiasi altro composto contenente alcool) o acetone per pulire la pelle prima di usare l’epilatore Homelight®. • Tenere Homelight® lontano dalla portata dei bambini. Non utilizzare Homelight® sui bambini , e non lasciare che i bambini utilizzino Homelight®. • Interrompere l’utilizzo di Homelight® immediatamente qualora si rilevino anomalie o se Homelight® presenti dei difetti, o emetta un rumore o un odore anormale. • Interrompere l’utilizzo di Homelight® immediatamente se la lampadina flash presenta una fenditura o delle macchie o se la superficie d’applicazione è rotta. Contattare il servizio clienti di BaByliss. • Interrompere l’utilizzo di Homelight® quando la spia luminosa On/Off diventa rossa e staccare l’adattatore dalla presa elettrica. • Non cercare di aprire e di riparare da soli Homelight®. Aprire Homelight® comporta un’esposizione a pericolosi componenti elettrici e all’energia della luce pulsata, che può provocare gravi danni corporali e/o lesioni oculari irreversibili. • Si prega di contattare il servizio clienti Homelight® se Homelight® è guasto, danneggiato o necessita di una riparazione.
L’utilizzo di Homelight® richiede alcune precauzioni d’uso onde evitare effetti secondari indesiderati: •N on utilizzare Homelight® su una pelle scura. Trattare la pelle scura con Homelight® può causare effetti secondari come scottature, vesciche e cambiamento del colore della pelle (iperpigmentazione o ipopigmentazione).
G935E-G933E_IB 1.indd 124
• Non può per l diret occh • Non di so
•N on utilizzare Homelight® sulla pelle abbronzata o dopo una recente esposizione al sole! • Non esporsi al sole senza protezione: - nelle 4 settimane precedenti al trattamento con Homelight® - nelle 2 settimane seguenti al trattamento con Homelight® “Esposizione ai raggi del sole senza protezione” significa un’esposizione senza protezione ai raggi diretti per una durata continua di una quindicina di minuti, oppure un’esposizione senza protezione ai raggi indiretti per un’ora continua. • I n caso di esposizione ai raggi del sole, occorre utilizzare una protezione adeguata, come un vestito coprente oppure una crema solare (con indice di protezione superiore a 50), che dovrà essere utilizzata regolarmente nelle 3 settimane antecedenti e successive al trattamento. •A ttenzione: È importante attenersi scrupolosamente alle stesse istruzioni in caso di esposizione agli UV tramite lettino solare. •N on utilizzare Homelight® se avete applicato una crema autoabbronzante sulla pelle. Attendere la scomparsa totale dell’effetto abbronzante prodotto dalla crema prima di utilizzare Homelight®
•N on utilizzare Homelight® sugli e in prossimità degli occhi, in quanto può causare lesioni oculari gravi. Homelight® non va utilizzato per l’epilazione delle ciglia e delle sopracciglia. Non guardare mai direttamente gli impulsi luminosi. Tenere Homelight® lontano dagli occhi! •N on trattare la stessa zona di pelle più di una volta per seduta! Evitare di sovrapporre gli impulsi luminosi!
09/06/2015 8:38 AM IT
• S e si presentano scottature o vesciche, interrompere immediatamente l’utilizzo di Homelight® ! •C oprire angiomi, tatuaggi, macchie marroni o nere, nonché arrossamenti, angiomi, verruche o escrescenze prima di utilizzare l’epilatore Homelight® . •R asare la zona da sottoporre a trattamento prima di usare Homelight® . •C ontrollare che la pelle sia pulita prima di utilizzare Homelight® . •N on usare l’epilatore Homelight® sullo scroto, vagina, piccole labbra, ano, capezzoli, areole, parte interna delle orecchie e del naso. •N on usare l’epilatore Homelight® su parti del corpo in cui si desideri una pelosità ulteriore. •N on usare l’epilatore Homelight® per fini diversi dall’epilazione. •N on puntare mai la superficie di applicazione di Homelight® per emettere un impulso di luce in uno spazio aperto. Dirigere la superficie di trattamento unicamente verso la pelle. La superficie di applicazione deve essere interamente in contatto con l’epiderma prima di emettere un impulso luminoso. • Attenzione
superfici calde. Non toccare la superficie di applicazione di Homelight® con le dita. Tenere ugualmente pulita la superficie di applicazione di Homelight® . Consultare il capitolo riguardante la pulizia dell’epilatore Homelight®. •N on usare mai liquidi infiammabili, come alcool (compresi profumi, deodoranti o qualsiasi altro composto contenente alcool) o acetone per pulire la pelle prima di usare l’epilatore Homelight® . • Tenere Homelight® lontano dalla portata dei bambini. Non utilizzare Homelight® sui bambini , e non lasciare che i bambini utilizzino Homelight® . • I nterrompere l’utilizzo di Homelight® immediatamente qualora si rilevino anomalie o se Homelight® presenti dei difetti, o emetta un rumore o un odore anormale. • I nterrompere l’utilizzo di Homelight® immediatamente se la lampadina flash presenta una fenditura o delle macchie o se la superficie d’applicazione è rotta. Contattare il servizio clienti di BaByliss. • I nterrompere l’utilizzo di Homelight® quando la spia luminosa On/Off
diventa rossa e staccare l’adattatore dalla presa elettrica. •N on cercare di aprire e di riparare da soli Homelight® . Aprire Homelight® comporta un’esposizione a pericolosi componenti elettrici e all’energia della luce pulsata, che può provocare gravi danni corporali e/o lesioni oculari irreversibili. • S i prega di contattare il servizio clienti Homelight® se Homelight® è guasto, danneggiato o necessita di una riparazione.
Homelight® di BaByliss è un epilatore personale che elimina efficacemente e durevolmente i peli indesiderati e previene la ricrescita di peli grazie alla tecnologia IPL (luce intensa pulsata).
2.1. Tecnologia IPL Utilizzando la tecnologia IPL, Homelight® elimina i peli in modo indolore grazie all’emissione di un impulso luminoso. L’impulso luminoso individua il pigmento presente nel pelo (melanina), raggiunge la radice e previene la ricrescita del pelo. In tal modo, più il pelo contiene melanina (ossia, più il pelo è scuro), più il pelo può assorbire la luce e più i risultati saranno soddisfacenti. La tecnologia IPL è stata utilizzata in tutto il mondo da professionisti da oltre 15 anni ed è stata clinicamente testata dimostrando la sua propria efficacia e sicurezza.
2. Funzionamento di Homelight®
2.2. Ciclo di crescita del pelo Il ciclo di crescita del pelo riveste un ruolo importante nel processo di epilazione di IPL con Homelight® . È importante quindi comprendere il funzionamento del ciclo completo di crescita del pelo per ottenere dei risultati durevoli con Homelight® .
G935E-G933E_IB 1.indd 127
09/06/2015 8:38 AM Il ciclo di crescita del pelo si compone di tre fasi successive: • Anagen (fase di crescita del pelo) • Catagen (fase di transizione del pelo) • Telogen (fase di riposo del pelo) Anagen 18 a 24 mesi
Prima del trattamento con l’epilatore Homelight®
Durante l’impulso emesso dall’epilatore Homelight®
Dopo il trattamento con l’epilatore Homelight®
Fase di crescita del pelo Anagen
Fase di transizione Catagen
Fase di riposo/letargo Telogen
La durata del ciclo completo di crescita del pelo si situa in media tra 18 e 24 mesi. La maggioranza dei peli si trova in una delle due fasi di riposo (catagen e telogen). Homelight® non ha alcun effetto sui peli nelle fasi di riposo. Homelight® agirà invece sui peli in fase di crescita (anagen). Sono
G935E-G933E_IB 1.indd 128
pertanto necessarie alcune sedute di epilazione con Homelight® per agire su tutti i peli e per ottenere dei risultati durevoli.
2.3. Pianificazione delle sedute di epilazione con Homelight® Pianificare in anticipo le sedute di epilazione con Homelight® ! Si raccomanda di seguire il calendario riportato qui di seguito, in quanto ha permesso di ottenere eccellenti risultati: • F ra le prime 4 sedute di epilazione con Homelight® devono intercorrere 2 settimane. • L e sedute di epilazione seguenti con Homelight® devono essere distanziate di 4 settimane (fino al raggiungimento del risultato desiderato). • I n seguito, in caso di ricrescita del pelo, utilizzare Homelight® occasionalmente, fino all’ottenimento di risultati durevoli, distanziando le sedute di epilazione di minimo 4 settimane.
Attenzione: • Trattare la stessa zona più di una volta in due settimane non dà risultati migliori e rischia di provocare effetti indesiderabili. • S i consiglia di utilizzare Homelight® in modo ragionevole, ossia
di non ripetere il trattamento con Homelight® illimitatamente. Un trattamento completo (7-8 sedute di epilazione in totale) effettuato una volta all’anno è sufficiente per ottenere risultati molto soddisfacenti. N.B: A seguito di fattori ormonali e di cambiamenti fisiologici, i peli a riposo possono diventare attivi. Si potranno effettuare delle sedute di epilazione di mantenimento con Homelight® (distanziando le sedute di almeno 4 settimane).
2.4. Durata di una seduta con Homelight® Zona
N.B: Le differenti modalità di utilizzo (gliss e precisione) sono descritte al paragrafo 4.1.
2.5. Risultati previsti dell’epilazione con Homelight® L’efficacia di Homelight® può variare: • da un soggetto all’altro, • in funzione della regione sottoposta a trattamento, • in funzione del colore dei peli.
N.B: - Succede sovente che i peli diano l’impressione di continuare a crescere da uno a due settimane dopo la seduta di epilazione con Homelight® (fenomeno di eiezione). Dopo due settimane, si noterà tuttavia che questi peli cadono o si staccano dal loro follicolo. Si consiglia di non staccare i peli tirandoli. Lasciare cadere naturalmente i peli. - È possibile che alcuni peli ricrescano più chiari e più sottili dopo un’epilazione con Homelight® . Tale fenomeno è documentato da estetisti e medici che utilizzano gli apparecchi a luce pulsata per i trattamenti di epilazione.
2.6. Descrizione di Homelight®
1. Azionatore 2. Lampada flash 3. Superficie d’applicazione
Attenzione: Homelight® non è efficace contro i peli bianchi, grigi o biondo chiaro. I peli bianchi, grigi o biondo chiaro contengono poca melanina e non rispondono in maniera soddisfacente al trattamento con luce pulsata di Homelight® .
di intensità 7. Guida per la scelta dell’intensità
2.7. Dispositivo protettivo degli occhi
A. Det Grazie a un dispositivo integrato di protezione degli occhi, Homelight® emette degli impulsi luminosi unicamente quando la superficie d’applicazione è in contatto totale con la pelle.
3. Prima di utilizzare Homelight®
Per se Home l’ausili d’inte intens selezio quale
N.B : • Si con polso in qu • In ca
3.1. Selezione del livello di intensità
Attenz essere per un livello
Homelight® offre 5 livelli di intensità dal più basso (livello 1) a quello più elevato (livello 5). Il livello di intensità designa l’intensità dell’impulso
luminoso generato sulla pelle durante l’utilizzo di Homelight® . Per selezionare il livello di intensità richiesto per la pelle, si prega di seguire le seguenti tappe:
A. Determinare il proprio fototipo: Per selezionare il livello di intensità richiesto per l’utilizzo di Homelight® , è importante determinare il fototipo (tipo di pelle) con l’ausilio della guida di selezione d’intensità. La guida di selezione d’intensità riporta i differenti fototipi (fototipi da I a VI) e i livelli di intensità di Homelight® consigliati per ogni fototipo. La guida di selezione di intensità può essere applicata sulla pelle per sapere a quale fototipo corrisponde.
IT N.B : • Si consiglia di applicare la guida di selezione di intensità sul retro del polso ad esempio (è infatti una parte del corpo generalmente più scura in quanto sovente esposta al sole). • In caso di dubbi tra i due fototipi, scegliere il fototipo più scuro. Attenzione: La guida di selezione di intensità deve tassativamente essere utilizzata in aggiunta alle istruzioni descritte in questo manuale per un utilizzo sicuro di Homelight® . Una selezione inadeguata del livello di intensità può causare effetti secondari.
G935E-G933E_IB 1.indd 133
09/06/2015 8:38 AM IT Descrizione dei fototipi (tipi di pelle secondo Fitzpatrick):
Fototipo I Pelle molto bianca, lattea
Non si abbronza con colpi di sole sistematici
Fototipo II Pelle chiara
Si abbronza lievemente con colpi di sole frequenti
Fototipo III Pelle beige
Si abbronza moderatamente con colpi di sole occasionali
Fototipo IV Pelle opaca
Si abbronza facilmente con colpi di sole poco frequenti
Fototipo V Pelle scura
Si abbronza molto facilmente con rari colpi di sole
Fototipo VI Pelle nera
B. Effettuare un test con Homelight® 48 ore prima del primo utilizzo, effettuare un test con Homelight® su una gamba (alcuni impulsi luminosi) selezionando il livello 1 di intensità, a prescindere dal tipo di pelle. C. Selezionare il tipo di intensità richiesto per il fototipo: Se la pelle reagisce adeguatamente al test, se non si constatano reazioni anormali o disagio nelle 48 ore che seguono il test, si può gradualmente aumentare il livello di intensità di Homelight® in base allo schema seguente durante le seguenti sedute di epilazione: Per i soggetti con un fototipo I: • Prima seduta: - r egolare Homelight® sul livello di intensità 1 al massimo.
• Seconda e terza seduta: - se non si è avvertito nessun disagio o particolare fastidio durante la precedente seduta, si può regolare il livello di intensità su 2 (per la seconda seduta) e regolare il livello di intensità su 3 (per la terza seduta). • Quarta seduta e sedute successive: - unicamente in assenza totale di effetti secondari alla fine della seduta precedente, si può regolare il livello di intensità su 4 (per la quarta seduta) e regolare il livello di intensità su 5 (per le sedute successive).
Per i soggetti con un fototipo II oppure III: • Prima seduta: - regolare Homelight® sul livello di intensità 1 al massimo. • Seconda seduta: - se non si è avvertito nessun disagio o particolare fastidio durante la precedente seduta, si può regolare il livello di intensità su 2. • Terza seduta e sedute successive: - unicamente in assenza totale di effetti secondari alla fine della seduta precedente, si può regolare il livello di intensità su 3 (per la terza seduta) e su MASSIMO 4 (per le sedute successive). Per i soggetti con un fototipo IV oppure V: • Prima seduta: - regolare Homelight® sul livello di intensità 1 al massimo. • Seconda seduta: - se non si è avvertito nessun disagio o particolare fastidio durante la precedente seduta, si può regolare il livello di intensità su 2: • Sedute successive: - unicamente in assenza totale di effetti secondari alla fine della seduta precedente, si può regolare il livello di intensità su MASSIMO 3.
G935E-G933E_IB 1.indd 135
09/06/2015 8:38 AM Per i soggetti con fototipo VI: L’utilizzo di Homelight® non è autorizzato.
X Seduta 5 e successive
Livelli di intensità autorizzati unicamente in assenza totale di effetti secondari rilevati in precedenza.
N.B: È possibile rilevare differenza di colore della pelle sul corpo, a causa dell’esposizione al sole di alcune zone del corpo. Ad esempio, la pelle delle braccia, generalmente più esposta al sole, è di colore più scuro rispetto alla pelle delle ascelle. Si sconsiglia tuttavia di aumentare il livello di intensità per l’utilizzo di Homelight® sulle zone di pelle più chiare del corpo. Aumentando il livello di intensità per le zone di pelle più chiare del corpo, si ottengono risultati migliori ma al contempo si aumenta il rischio di fastidi fino a produrre effetti secondari. 3.2. Preparazione della pelle Prima dell’utilizzo di Homelight® , la pelle deve essere rasata (24 ore in anticipo), pulita, secca e senza residui di polvere o deodorante. Attenzione: non epilarsi (con un epilatore elettrico, a pinza o con la ceretta) prima di utilizzare Homelight® . L’epilazione (estrazione dei peli alla radice) renderebbe inefficace il trattamento a luce pulsata (IPL).
G935E-G933E_IB 1.indd 136
3.3. Installazione e avvio 1. Attaccare il cavo dell’adattatore nella presa dell’apparecchio Homelight® (situata sulla base arrotondata dell’apparecchio). VI X X
2. Attaccare l’altra estremità dell’adattatore a una presa elettrica. La Spia luminosa ON/OFF/READY si accende e mostra il colore arancione.
4. Utilizzo di Homelight® 4.1. Modalità di utilizzo
La modalità precisione consente un trattamento sicuro delle parti più inaccessibili e sensibili del corpo (viso, ascelle, inguine...).
IT Homelight® vi propone due modalità di utilizzo. La modalità precisione e la modalità gliss. A. Modalità precisione
Tappe da seguire: 1. Premere il pulsante ON/OFF per accendere Homelight® . > La Spia luminosa ON/OFF/READY si accende. > Si sente un leggero rumore di ventilazione. Cosa assolutamente normale.
G935E-G933E_IB 1.indd 137
2. Premere il pulsante ON/OFF una o due volte per selezionare il livello d’intensità desiderato. > L e spie luminose corrispondenti al livello di intensità selezionato si accendono. N.B: - Homelight® è programmato in automatico sul livello di intensità 1. - Per passare dal livello 4 al livello 1, ad esempio, premere il pulsante ON/ OFF tante volte quanto necessario: l’apparecchio passerà dal livello 4 al livello 5, quindi all’indietro dal livello 5 al livello 4, dal livello 4 al livello 3 e così di seguito fino al livello 1. 3. Posizionare la superficie d’applicazione sul punto desiderato della pelle al fine di ottenere un contatto totale. > la spia luminosa ON/OFF/READY comincia a lampeggiare.
4. Premere sull’azionatore. > Homelight® emette un impulso luminoso. N.B: È possibile avvertire una lieve sensazione di calore e di formicolio. 5. Ritirare la superficie di applicazione dalla zona di pelle sottoposta a trattamento. 6. Spostare la superficie d’applicazione su un’altra zona da sottoporre a trattamento. >D opo circa 2 secondi, la spia luminosa ON/OFF/READY si accenderà nuovamente. Homelight® è pronto a emettere un altro impulso.
Con la modalità gliss, si emettono impulsi luminosi di Homelight® in automatico continuamente senza ulteriori manipolazioni (36 impulsi luminosi al minuto di continuo, al livello 1). Tappe da seguire: 1. Onde attivare la modalità gliss, ripetere le tappe 1 e 2 della modalità precisione. Applicare in seguito correttamente la superficie di applicazione di Homelight® sulla pelle tenendo premuto l’azionatore dell’apparecchio. 2. Far scivolare Homelight® sulla pelle in maniera ininterrotta con un gesto lento e continuo senza compiere movimenti ascendenti e discendenti. N.B: • In caso di spostamento di Homelight® dalla pelle tenendo premuto l’azionatore, la modalità gliss resterà attiva. Tuttavia, per la vostra sicurezza, l’impulso luminoso viene emesso solo una volta da Homelight® in contatto totale con la pelle. Fare in modo che la superficie d’applicazione di Homelight® sia in contatto totale con la pelle, onde garantire la modalità gliss. • Se la superficie d’applicazione di Homelight® non è in contatto totale con la pelle, si hanno a disposizione 5 secondi per regolare Homelight® affinché il contatto con la pelle sia totale tenendo premuto l’azionatore dell’apparecchio. Passati i 5 secondi, se il contatto con la pelle non è totale, la modalità gliss viene disattivata e occorre rilasciare l’azionatore e in seguito premerlo nuovamente per riattivare la modalità gliss. • Se si solleva l’apparecchio rilasciando l’azionatore, la modalità gliss viene disattivata.
La modalità gliss è adatta a soggetti dotati di una certa esperienza e destrezza nell’utilizzo di Homelight® . Con 36 impulsi al minuto (a livello 1), la modalità gliss consente un trattamento sicuro e rapido
delle zone più ampie del corpo (gambe, schiena, braccio, torso). Per le zone sensibili e il viso, utilizzare la modalità precisione.
4.2. Epilazione del viso con Homelight®
IT Precauzioni d’uso per l’epilazione del viso: •H omelight® è adatto unicamente per l’epilazione della parte inferiore del viso (guance, labbro superiore e mento). •H omelight® non è adatto all’epilazione delle ciglia, dei capelli e delle sopracciglia. •N on guardare la zona di pelle sottoposta a trattamento durante l’impulso luminoso. • Non utilizzare Homelight® attorno agli occhi •H omelight® non è adatto al trattamento della barba dell’uomo. •P er il vostro comfort e sicurezza, si consiglia di chiedere aiuto a un’altra persona per l’utilizzo di Homelight® sul viso durante le prime sedute. • Non utilizzare la modalità gliss per l’epilazione del viso. •O ccorre attendere 5 secondi tra ogni impulso luminoso, per l’utilizzo sul viso. La durata della seduta di epilazione con Homelight® sul viso non deve superare 10 minuti.
Per una buona copertura della zona di trattamento, occorre somministrare sulla pelle gli impulsi luminosi per file, da un estremità all’altra e procedendo in modo sistematico per file successive. Si eviteranno in tal modo gli effetti secondari dovuti alla sovrapposizione degli impulsi luminosi. Le tracce della pressione della superficie di applicazione di Homelight® lasciate sulla pelle dovrebbero aiutare ad allineare correttamente al fine di generare un nuovo impulso, evitando di sovrapporre gli impulsi o al contrario di distanziarli troppo.
4.3. Copertura della zona di trattamento
5. Dopo l’utilizzo di Homelight® 5.1. Spegnere Homelight® Alla fine della seduta di epilazione, spegnere Homelight® mediante il pulsante ON/OFF. Staccare l’adattatore dalla presa elettrica. N.B: Homelight® si arresta automaticamente se non si utilizza Homelight® per oltre 10 minuti. La spia luminosa ON/OFF/READY mostra in tal caso un colore arancione. Per utilizzare nuovamente Homelight® , occorre premere il pulsante ON/OFF e selezionare nuovamente il livello d’intensità richiesto.
G935E-G933E_IB 1.indd 141
5.2. Pulizia Vi consigliamo di pulire Homelight® dopo ogni seduta di epilazione, in particolare la superficie d’applicazione: • Staccare Homelight® prima della pulizia. •P ulire delicatamente la coque di Homelight® e soprattutto la superficie d’applicazione con l’ausilio di un panno secco e pulito e di un detersivo formulato per pulire le apparecchiature elettroniche. •D opo la pulizia riporre Homelight® nella sua confezione originaria in un luogo secco e sicuro.
5.3. Cure della pelle dopo la seduta di epilazione con Homelight® Non esporre al sole senza protezione le zone di pelle sottoposte a trattamento con Homelight® nelle 2 settimane che seguono il trattamento. Proteggere la pelle con dello schermo solare (indice di protezione superiore a 50) o un vestito coprente durante il trattamento e almeno due settimane dopo l’ultima seduta di epilazione con Homelight® . Non utilizzare creme profumate o deodoranti dopo la seduta di epilazione sulle zone sottoposte a trattamento con Homelight® .
5.4. Eventuali effetti secondari Sono rari i casi di effetti secondari e complicazioni se Homelight® viene utilizzato conformemente alle istruzioni descritte in questo manuale di utilizzo. Tuttavia, qualsiasi trattamento estetico, concepito anche per un utilizzo a domicilio, comporta alcuni rischi. In caso di sovrapposizione o somministrazione ripetuta degli impulsi luminosi di Homelight® sulla stessa zona di pelle, è possibile avvertire oppure rilevare:
• Rossore: la pelle può arrossire subito dopo l’utilizzo di Homelight® oppure nelle 24 ore seguenti. Il rossore scompare in generale nell’arco di 24 ore. Consultare il medico se il rossore persiste oltre i 2-3 giorni. • Ipersensibilità della pelle: la pelle è più sensibile sulla zona di pelle sottoposta a trattamento e potrebbe disidratarsi e squamarsi. • Scottature oppure piaghe: molto raramente, la pelle può essere esposta a lesioni o scottature a seguito del trattamento Homelight® . Possono essere necessarie diverse settimane per una guarigione totale e, in casi eccezionali, potrebbe apparire una cicatrice.
• Una sensazione cutanea di leggero fastidio: anche se Homelight® è generalmente tollerato molto bene, la maggior parte dei soggetti che lo utilizzano avvertono un leggero fastidio durante l’utilizzo, sovente descritto come una sensazione di formicolio sulla zona di pelle sottoposta a trattamento. In genere, la sensazione di formicolio dura per il periodo dell’applicazione, fino ad alcuni minuti successivi. Qualsiasi disagio non riconducibile alla sensazione di fastidio è anormale e significa che si dovrà arrestare il trattamento con Homelight® , in quanto non viene tollerato, oppure che il livello di intensità dell’impulso luminoso selezionato è troppo elevato.
• Una cicatrice: anche se si tratta di casi molto rari, possono apparire cicatrici permanenti. In genere, le cicatrici assumono la forma di una lesione superficiale di colorazione biancastra (ipotrofica). Tuttavia, la cicatrice può risultare ampia e rossa (ipertrofica) o ampia ed estesa oltre la zona interessata (cheloide). Possono rendersi necessari dei trattamenti estetici più decisi per migliorarne l’aspetto. • Cambiamento della pigmentazione: Homelight® mira alla radice del pelo, più esattamente le cellule pigmentate del bulbo. Cionondimeno, esiste il rischio d’iperpigmentazione temporanea (aumento della pigmentazione o scolorimento marrone) o di ipopigmentazione (sbiancamento) della pelle intorno. Il rischio di cambiamento della pigmentazione è più alto nei soggetti con
G935E-G933E_IB 1.indd 143
carnagione scura. In genere, cambiamento di pigmentazione e scolorimento della pelle sono fenomeni temporanei. I casi di iperpigmentazione o ipopigmentazione permanente sono rari. • Rossore eccessivo e rigonfiamento/gonfiore: in alcuni casi rari la pelle sottoposta a trattamento con Homelight® può diventare molto rossa e gonfia. Tale reazione è più frequente sulle parti sensibili del corpo. Rossore e gonfiore dovrebbero scomparire in 2-7 giorni, durante i quali sarà necessario applicare regolarmente del ghiaccio. Una pulizia delicata non rappresenta un problema, ma occorre evitare qualsiasi esposizione al sole.
• Infezione: un’infezione cutanea è estremamente rara, ma può verificarsi dopo una scottatura o una lesione della pelle provocata da Homelight® . • Ecchimosi: l’utilizzo di Homelight® può causare molto raramente un’ecchimosi blu malva che può durare dai 5 ai 10 giorni. Man mano che il blu scompare, la pelle può assumere una colorazione ruggine (iperpigmentazione) che può essere permanente. È normale avvertire un po’ di disagio dopo una seduta di epilazione con Homelight® . Consultare un medico in caso di fastidio o di disagio persistente durante o dopo il trattamento con Homelight® .
6. Riparazione 6.1. Problemi incontrati Homelight® non si attiva Controllare che l’adattatore sia ben collegato a Homelight® e attaccato a una presa elettrica.
•A ccertarsi che la superficie d’applicazione di Homelight® sia in contatto totale con la pelle e che la spia luminosa ON/OFF/READY lampeggi. • Accertarsi che la spia luminosa ON/OFF/READY sia accesa. > Se entro 10 secondi, la spia luminosa ON/OFF/READY rimane spenta, spegnere e riaccendere Homelight® , premendo il pulsante ON/OFF due volte. > Se il problema persiste, contattare il servizio clienti BaByliss della propria regione. • La spia luminosa ON/OFF/READY mostra il colore rosso e lampeggia > Spegnere Homelight® . Homelight® si mette in modalità sicurezza in quanto ha rilevato un surriscaldamento o un’anomalia (ventilatore rotto, problema di condensatore...). Lasciar raffreddare Homelight® per 15 minuti prima di accenderlo nuovamente. > Se il problema persiste, contattare il servizio clienti BaByliss della propria regione. • L a spia luminosa ON/OFF/READY lampeggia in maniera intercambiabile rosso e verde. > L’adattatore utilizzato per il collegamento dell’apparecchio Homelight® alla presa elettrica non è lo stesso di quello fornito in dotazione oppure risulta difettoso. > Se il problema persiste, contattare il servizio clienti BaByliss della propria regione. • La spia luminosa ON/OFF/READY presenta un colore rosso. > L’apparecchio è in fin di vita.
Non c’è impulso quando si preme l’azionatore.
6.2. Servizio clienti Per maggiori informazioni sui prodotti Homelight® , si prega di visitare www.babyliss.com. Se Homelight® è rotto, danneggiato, necessita di una riparazione o avete bisogno di assistenza, si prega di contattare il servizio clienti di BaByliss.
G935E-G933E_IB 1.indd 145
3.0 x 1.0 cm = 3.0 cm2
Tasso di ripetizione
Al livello 1, un impulso ogni 1,6 secondi Al livello 5 un impulso ogni 3,5 secondi
Home Installazione elettrica richiesta
100- 240 VAC, 3A Marcatura CE Attenersi alle istruzioni d’uso Protezione contro l’umidità: standard
8. Riciclaggio, imballaggio ed etichettatura APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE IN FIN DI VITA Nell’interesse generale e al fine di partecipare attivamente allo sforzo collettivo di proteggere l’ambiente: • Non mischiare questi prodotti con i rifiuti domestici. •U tilizzare i sistemi di recupero e raccolta messi a vostra disposizione nel vostro paese. Parte del materiale può essere riciclato o recuperato. Questo apparecchio non è destinato a essere utilizzato in presenza di una miscela anestetica infiammabile con l’aria o con l’ossigeno o dell’ossido nitrico.
Notice-Facile