ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Robot da cucina

ROB 2100 AOX - ROB 2100 AO - Robot da cucina ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ROB 2100 AOX - ROB 2100 AO ELECTROLUX in formato PDF.

📄 24 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - page 2
Visualizza il manuale : Français FR Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Robot da cucina (forno da incasso)
Marca Electrolux
Modello ROB 2100 AOX / ROB 2100 AO
Volume 68 L
Dimensioni (L x A x P) Circa 59.5 x 59.5 x 56.8 cm
Peso Circa 26.6 kg (ROB 2100 AOW)
Alimentazione 220-240 V, 50-60 Hz, 3.0 kW massimo
Classe di efficienza energetica A
Consumo energetico (convezione naturale) 0,89 kWh/ciclo
Consumo energetico (calore ventilato) 0,88 kWh/ciclo
Funzioni principali Cottura tradizionale, calore ventilato, grill, grill rapido, cottura pizza, pulizia a vapore
Tipo di comando Comandi rotativi (funzione, temperatura, timer)
Timer Conto alla rovescia con segnale acustico
Illuminazione interna Lampada alogena (sostituibile)
Ventilatore di raffreddamento Sì, automatico
Materiale della porta Doppio vetro, smontabile per pulizia
Accessori forniti Griglia metallica, leccarda
Manutenzione e pulizia Pulizia a vapore (acqua), porta smontabile, superfici laccate o inox
Sicurezza Termostato di sicurezza, blocco bambini (non specificato ma consigliato)
Pezzi di ricambio e riparabilità Lampade e guarnizioni porta disponibili, servizio post-vendita autorizzato

Domande frequenti - ROB 2100 AOX - ROB 2100 AO ELECTROLUX

Come accendere e spegnere il forno?
Ruotare la manopola delle funzioni del forno sulla funzione desiderata, quindi ruotare la manopola della temperatura sulla temperatura desiderata. Per spegnere, riportare entrambe le manopole sulla posizione di arresto (0).
Cosa fare se il forno non si scalda?
Verificare che il forno sia acceso e che il fusibile non sia saltato. Se il problema persiste, contattare un elettricista qualificato o il servizio post-vendita.
Come utilizzare il timer?
Ruotare la manopola del timer completamente in senso orario, quindi tornare al tempo desiderato. Un segnale acustico suona quando il tempo è trascorso. Questa funzione non interrompe la cottura.
Come pulire il forno facilmente?
Utilizzare la funzione di pulizia a vapore: versare 300 ml di acqua nel serbatoio sul fondo del forno, impostare la funzione su pulizia a vapore a 90°C per 30 minuti. Lasciare raffreddare, quindi asciugare con un panno morbido.
Posso rimuovere la porta per pulirla?
Sì, la porta è smontabile. Aprirla completamente, sollevare le leve delle cerniere, chiuderla a metà, quindi tirarla verso di sé. Rimuovere quindi il vetro interno per pulirlo con acqua saponata. Seguire le istruzioni del manuale per il rimontaggio.
Come cambiare la lampadina del forno?
Scollegare l'alimentazione elettrica. Ruotare il coperchio in vetro in senso antiorario per rimuoverlo. Sostituire la lampadina con una lampadina alogena adatta (resistente fino a 300°C). Rimontare il coperchio.
Quali accessori sono forniti con il forno?
Il forno viene fornito con una griglia metallica e una leccarda. La griglia serve per i piatti, la leccarda per raccogliere i succhi e i grassi.
Come utilizzare la funzione calore ventilato?
Ruotare la manopola delle funzioni sul simbolo del calore ventilato (ventilatore). Impostare una temperatura inferiore di 20-40°C rispetto alla cottura tradizionale. Questa funzione permette di cuocere su più livelli senza mescolare gli odori.
Perché c'è della condensa sulla porta?
La condensa è normale, specialmente durante la cottura di piatti umidi. Per ridurla, preriscaldare il forno 10 minuti prima della cottura. Dopo l'uso, asciugare l'interno con un panno.
Come risparmiare energia con questo forno?
Utilizzare il calore ventilato per una cottura più efficiente. Non preriscaldare sistematicamente. Per le cotture superiori a 30 minuti, ridurre la temperatura 3-10 minuti prima della fine per utilizzare il calore residuo.

Domande degli utenti su ROB 2100 AOX - ROB 2100 AO ELECTROLUX

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Robot da cucina in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ROB 2100 AOX - ROB 2100 AO - ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ROB 2100 AOX - ROB 2100 AO del marchio ELECTROLUX.

MANUALE UTENTE ROB 2100 AOX - ROB 2100 AO ELECTROLUX

Istruzioni per l'uso

INDICE

  1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA 3
  2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 4
    3.DESCRIPTION DEL PRODOTTO 7
  3. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO 7
  4. UTILIZZO QUOTIDIANO 8
  5. FUNZIONI DEL TIMER 9
  6. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI 9
  7. FUNZIONI AGGIUNTIVE 9
  8. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 10
    10.PULIZIA E CURA. 16
  9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 19
  10. INSTALLAZIONE 19
    13.EFFICIENZAENERGETICA 21

PENSATI PER VOI

Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiassi momento desiderate utilizzato, potete esser certi di ottenere sempre i migliorori risultati.

Benvenuti in Electrolux.

Visitate il nostro site web per:

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - PENSATI PER VOI - 1

Ricevere consigli d'uso, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza:

www.electrolux.com/webselfservice

Registrar il vosto prodotto e riceveve un servizio migliorare:

www.registerelectrolux.com

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - PENSATI PER VOI - 2

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - PENSATI PER VOI - 3

Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:

www.electrolux.com/shop

SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE

Consigliamo sempre l'impiego di ricambi originali.

Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.

Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.

Avverenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente

Con riserva di modifiche.

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attendamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabilityi

  • Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate disponità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
    Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchio.
  • Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo adeguato.
  • Tenere i bambini e gli animali domestici lontano dall'apparecchiatura durante il funzionamento o raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
  • Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i bambini sare opportuno attivarlo.
  • I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e manutenzione sull'apparecchiaturaenza essere supervisionati.
  • I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in agli momento.

1.2 Avverenze di sicurezza generali

  • L'installazione dell'apparecchiatura e la sostituzione dei cavi deve essere svolta unicamente da personale qualificato.
  • AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto dei 8 anni se non costamente supervisionati.
  • Servirsi sempre degli apposti quanti daorno per estrarre o inseire accessori o pentole resistenti al calore.
  • Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, scollegare l'apparecchiatura alla rete elettrica.
  • Assicurarsi che l'apparecchiatura sia spenta prima di sostituire la lampadina per evitare la possibilità di scosse elettriche.
  • Non usare una pulitrice a vapore per pulire l'apparecchiatura.
  • Non utilizzato detergenti abrasivi o raschietti di metallo per pulire il vetro della porta per non rigare la superficie e causare la rottura del vetro.
  • Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un technique autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericololo.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

2.1 Installazione

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Installazione - 1

AVVERTENZA!

L'installazione dell'apparecchiatura deveseissereseguitadapersonale qualificato.

Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.

Non installment outilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
- Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
- Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adequate.
Non tirare l'apparecchiatura per la maniglia.

  • è necessario rispetto la distance minima dalle altre apparettiature.
    Assicurarsi che l'apparecchiatura sa installata molto e vicino a parti adeguatamente anticorate a una struttura fissa.
  • I lati dell'apparecchiatura devono restare adiacenti ad apparecchiature o unità con la stessa altezza.
    L'apparecchiatura è dotata di un sistema elettrico di raffreddamento. Questo deve essere alimentato elettricamente.

2.2 Collegamento elettrico

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Collegamento elettrico - 1

AVVERTENZAI!

Rischio di incendio e scossa elettrica.

  • Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
    L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
  • Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta dei dati corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
    Utilizzare sempre una presa elettrica con lavoro di protezione correttamente installata.
    Nonutilizzare prese multiple e prolonghe.
  • Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere sostituito, l'intervento dovrá essere effettuato dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.
  • Evitare che i cavi entrino aicontatto o si trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura, in particolare quando la porta è calda.
    I dispositiivi di protezione da scosse elettriche devono essere fissati in modo tale da non poter essere disattivati nella l'uso di attrezzi.
  • Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione rimanga accessibile dopo l'installazione.
  • Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa.

Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare solo la spina.
Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruptori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per currenti di quasto a terra e relé.
L'impiano elettrico deve essere dotato di un dispositivo di isolamento che consenta di sc Collegare l'apparecchiatura alla presa di corrente a tutti i poli. Il dispositivo di isolamento deve avere una larghezza dell'apertura di contatto non inferiore ai 3 mm.
- Questa apparecchiatura è conforme alle direttive CEE.

2.3 Utilizzo

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Utilizzo - 1

AVVERTENZA!

Rischio di lesions, ustioni, scosse elettriche o esplisioni.

  • Questa apparecchiatura è stata prevista unicamente per un uso domestico.
    Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura.
  • Accertarsi che le fissure di ventilazione non siano ostruite.
    Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
  • Spegnere l'apparecchiatura dopo anni utilizzato.
  • Prestare attentione in fase di apertura della porta dell'apparecchiatura quando quest's ultima è in funzione. Può fuoriuscire aria calda.
    Non mettere in funzione l'apparecchiatura con le mani umide o quando c'é un fatto con l'acqua.
    Non esercitare pressione sulla porta aperta.
    Nonutilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio.
  • Aprire la porta dell'apparecchiatura con cautela. L'uso di ingredienti contententi alcol cui po causare una miscela di alcol e aria.

  • Evitare la presenza di scintille o fiamme aperte vicino all'apparecchiatura quando si après la porta.
    Non appoggiare o tenere liquidi o materiali inflammabili, ne oggetti lavorante incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immeditate vicinanze.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - AVVERTENZA! - 1

AVVERTENZA!

Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura.

  • Per evitare danni o scolorimento dello smalto:

Non mettere pentole resistenti al calore o altri oggetti direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura.
Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sulla superficie inferiore dell'apparecchiatura.
Non mettere direttamente acqua all'interno dell'apparecchiatura calda.
Non tenere piatti umidi e cibo all'interno dell'apparecchiatura dopo aver terminato la fase di cottura.
- Prestare attenzione quando si tolgono o insertiscono gli accessori.

  • Lo scolorimento dello smalto non influisce sulle prestazioni dell'apparecchiatura.
  • Per le torte molto umide, usare una leccarda. I succhi di frutta provocano macchie che possono essere permanenti.
    L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, come per esempio il riscaldamento di un ambiente.
  • La cottura deve sempre essere eseguita con la porta delorno chiusa.
  • Se l'apparecchiatura si trovava dietro a un pannello anteriore (ad es. una porta), assicurarsi che questo non sia mai chiuso quando l'apparecchiatura è in funzione. Calore e umidità possono accumularsi sul retro di un pannello chiuso causando danni

all'apparecchiatura, all'alloggiamento o al pavimento. Non chiudere il pannello dell'armadio finché l'apparecchiatura non si è completeness raffreddata dopo l'uso.

2.4 Manutenzione e pulizia

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Manutenzione e pulizia - 1

AVVERTENZA!

Vi è il rischio di lesions, incendio o danni all'apparecchiatura.

  • Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina alla presa.
  • Controllare che l'apparecchiatura sia fredda. Vi è il rischio che i pannelli in vetro si rompano.
  • Sostituire immediatamente i pannelli in vetro della porta nel caso in cui siano danneggiati. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato.
  • Prestare attenzione quando si rimuove la porta dall'apparecchio. La porta è pesante!
  • Pulire regolarmente l'apparecchiatura per evitare il deterioramento dei materiali che compongono la superficie.
  • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
  • Se siutilizzauno sprayper il fornoso, seguire attentamente le struzioni di sicurezza sulla confezione.
    Non pulire lo smalto catalitico (ove presente) con detergente di alcun tipo.

2.5 Luce interna

Le lampadine utilizezate in esta apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici. Non usarle per l'illuminazione di casa.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Luce interna - 1

AVVERTENZA!

Rischio di scosse elettriche.

  • Prima di sostituire la lampadina, scollegare l'apparecchiatura alla rete elettrica.
    Serviri unicamente di lampadine con le stesse specifiche tecniche.

2.6 Smaltimento

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Smaltimento - 1

AVVERTENZAI!

Rischio di lesioni o soffocamento.

  • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.

  • Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.

  • Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nell'apparecchiatura.

2.7 Assistenza Tecnica

Per riparare l'apparecchiatura contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
Utilizzare escludivamente ricambi originali.

3. DESCrizIONE DEL PRODOTTO

3.1 Panorama

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Panorama - 1

3.2 Accessori

Ripiano a filo Per pentole, morte in stamo, arrosti.

1 Pannello comandi
2 Manopola delle funzioni fornò
3 Manopola del timer
4 Manopola di regolazione della temperatura
5 Indicatore della temperatura / simbolo
6 Elemento riscaldante
7 Luce
8 Ventola
9 Contenitore pulizia con acqua
10 Posizioni dei ripiani

Leccarda

Per cuocere alorno, arrostire o come recipiente per raccogliere i grassi.

4. PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTRODOMESTICO - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

4.1 Prima pulizia

Rimuovere tutti gli accessori dall'apparecchiatura.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Prima pulizia - 1

Fare riferimento al capitolo "Pulizia e cura".

Pulire ilorno e gli accessori prima di utilizzato per la prima volta.

Sistemare gli accessori nella posizione iniziale.

4.2 Preriscaldamento

Preriscaldare l'apparecchiatura vuota per bruciare i residui di grasso.

  1. Impostare la funzione e la temperatura massima.

  2. Lasciare in funzione l'apparecchiatura per un'ora.

  3. Impostare la funzione e impostare la temperatura massima.
  4. Lasciare in funzione l'apparecchiatura per 15 minuti.

Gli accessori possono riscaldarsi più del solito. Ilorno può produrre un odore sgradevole e fumo. Non si tratta di un'anomalia. Accertarsi che il flusso d'aria all'interno della stanza sia sufficiente.

5. UTILIZZO QUOTIDIANO

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - UTILIZZO QUOTIDIANO - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

5.1 Attivazione e disattivazione dell'apparecchiatura

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Attivazione e disattivazione dell'apparecchiatura - 1

La presenza di symboli sulle manopole, spie o indicatori dipende dal modello dell'apparecchiatura:

  • La spia si accende quando l'apparecchiaturaenta in funzione.
    Il simbolo alla se la manopola controlling le funzioni delorno o la temperatura.
    L'indicatore si accende al riscaldamento delorno.

  • Ruotare la manopola delle funzioni del forno per selezionare una funzione del forno.

  • Ruotare la manopola della temperature per selezionare una temperatura.
  • Per disattivare l'apparecchiatura, ruotare le manopole delle funzioni del forno e della temperatura sulla posizione di spento.

5.2 Funzioni delorno

Funzione fornoApplicazione
0Posizione di sperimentoL'apparecchiatura è spenta.
Rosolatura / cotura finale / Puli-zia con acquaPer cuocere e arrostire alimenti su una sola posizio-ne della griglia.Per ulteriori informazioni sulla Pulizia con acqua, fa-re riferimento al capitolo "Pulizia e cura".
Cottura ventilataPer arrostire o arrostire e cuocere cibi che richiedo-no la stessa temperature, utilizzato più di un ripia-no除去 trasferimento di sapori.
GrillPer grigliare cibi di ridotto spessore e tostare il pa-ne.
Grill RapidoPer cuocere al grill cibi di ridotto spessore in grande quantità e per tostare il pane.
Funzione fornoApplicazione
Cottura PizzaPer cuocere su una posizione della griglia per una doratura più intensa ed il fondo croccante. Imposta-re una temperatura di 20 - 40°C in meno rispetto al-la Rosolatura/Cottura finale.

6. FUNZIONI DEL TIMER

6.1 Contaminuti

Per impostare ilconto alla rovescia per una funzione delorno.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Contaminuti - 1

Questa funzione non ha alcun effetto sul funzionamento delorno.

  1. Impostare una funzione del forno e la temperatura.
  2. Ruotare la manopola del timer sono al limite massimo, quindi portarla sul tempo necessario.

Una volta trascorso il tempo impostato,
viene emesso un segnale acustico.

7. UTILIZZO DEGLI ACCESSORI

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - UTILIZZO DEGLI ACCESSORI - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

7.1 Inserimento degli accessori

Ripiano a filo:

Spingere il ripiano fra le guide di estrazione e verificare che i piedini siano rivolti verso il basso.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Inserimento degli accessori - 1

Leccarda:

Spingere la leccarda tra le guide del supporto ripiano.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Inserimento degli accessori - 2

8. FUNZIONI AGGIUNTIVE

8.1 Ventola di raffreddamento

Quando il forno è in funzione, la ventola di raffreddamento si attiva in modo automatico per tenere fresche le superfici del forno. Dop o aver spento il forno, la ventola di raffreddamento

continua a funzionare fino a che il forn o non si è raffreddato.

8.2 Termostato di sicurezza

Un utilizzato inappropriato dell'apparecchiatura o componenti difettosi sono provocare un

surriscaldamento pericoloso. Per evitare che questo accada, ilorno è dotato di un termostato di sicurezza che interrompe l'alimentazione della corrente elettrica.

All'abbassamento della temperatura, il forno si riaccende automaticamente.

9. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - AVVERTENZA! - 1

La temperatura e i tempi di cottura specificati nelle tabelle sono valori indicativi. Possono variare in base alle ricette, alla qualità e alla quantità degli ingredienti utilizzati.

9.1 Informazioni generali

  • L'apparecchiatura presente cinque positions della griglia. Contare le posizioni della griglia dal basso dell'apparecchiatura.
    L'apparecchiatura è dotata di un sistema speciale che fa circolare l'aria e riciclà costamente il vapore. Con questo sistema è possibile cucinare in un ambiente pieno di vapore, mantenendo il cibo soffice all'interno e croccante all'esterno. Si riduce il tempo di cottura e si abbatte il consumo di energia.
    L'umidità può condensarsi all'interno dell'apparecchiatura o sui pannelli in vetro della porta. Non si tratta di un'anomalia. Quando siCTLrere la porta durante la cottura, tenersi sempre a distanza dall'apparecchiatura. Per ridurre la condensa, prima della cottura accendere l'apparecchiatura per 10 minuti.
  • Quando si è terminato di usare l'apparecchiatura, eliminare l'umidità.
    Non posizionare oggetti direttamente sul ripiano dell'apparecchiatura e non

ricoprine i componenti con pellicola d'alluminio durante la cottura. Cosi facendo si possono alterare i risultati di cottura e danneggiare lo smalto.

9.2 Cottura di dolci

Non aprire la porta del forno prima che siano trascorsi 3/4 del tempo di cottura.
Se si usano due piastre da forno contemporaneamente, tenere un livello vuoto tra una e l'altra.

9.3 Cottura di carni e pesce

  • Usare una leccarda per alimenti ad alto contento di grassi, onde evitare che nel forno si formino macchie che non possono più essere rimoso.
  • Lasciare riposare la carne per circa 15 minuti prima di tagliarla, in modo da non perdere il sughetto.
  • Per evitare la formazione di fumo eccessivo nel forno durante la cottura arrosto,aggiungere dell'acqua nella leccarda.Per evitare la condensa di fumo,aggiungere acqua agli volta che finisce.

9.4 Tempi di cottura

I tempi di cottura dipendono dal tipo, alla consistenza e dal volume del cibo.

Inizialmente, monitorare i risultati della cottura. Trovare le impostazioni migliori (livello di potenza, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità quando si usa ilorno.

9.5 Tabella per la cottura alorno ed arrosto

Torte

AlimentiRosolatura/Cottura fi-naleCottura ventilataTempo(min.)Commen-ti
Tempera-tura (°C)Posizione della gri-gliaTempera-tura (°C)Posizione della gri-glia
Pietanze frullate1702160345 - 60In uno stampo per dolci
Impasto per pasta frolla1702160320 - 30In uno stampo per dolci
Torta di ri-cotta1701160170 - 80In uno stampo per dolci da 26 cm su ripiano a filo
Torta di mele (Ap-ple pie)1)17021602 (sinistra e destra)80 - 100In due stampi per dolci da 20 cm su un ripiano a filo
Strudel1753150260 - 80In una la-miera dol-ci
Crostata17021652 (sinistra e destra)30 - 40In uno stampo per dolci da 26 cm
Torta con livvito in polvere1702160250 - 60In uno stampo per dolci da 26 cm
Dolce di Natale/Torta di frutta farci-ta1)1602150290 - 120In uno stampo per dolci da 20 cm
Plum ca-ke1)1751160250 - 60In uno stampo per il pane
Pasticcini - un livello1703140 - 150320 - 30In una la-miera dol-ci
Pasticcini - due livelli--140 - 1502 e 425 - 35In una la-miera dol-ci
Biscotti/ strisce di pasta - un livello1403140 - 150330 - 35In una la-miera dol-ci
Biscotti/ strisce di pasta - due livelli--140 - 1502 e 435 - 40In una la-miera dol-ci
Meringhe1203120380 - 100In una la-miera dol-ci
Panini dol-ci1)1903180315 - 20In una la-miera dol-ci
Eclair1903170325 - 35In una la-miera dol-ci
Crostatine1802170245 - 70In uno stampo per dolci da 20 cm
Torta di frutta farci-ta16011502110 - 120In uno stampo per dolci da 24 cm
Pan di Spagna1)1701160150 - 60In uno stampo per dolci da 20 cm

1) Preriscaldare il fornoper 10 minuti.

Paneepizza

AlimentiRosolatura/Cottura fi-naleCottura ventilataTempo(min.)Commen-ti
Tempera-tura (°C)Posizione della gri-gliaTempera-tura (°C)Posizione della gri-glia
Pane bianco1)1901190160 - 701 - 2 pez-zi, ciascu-no da 500g
Pane di segale1901180130 - 45In uno stamo-per il pane
Pizza1)230 - 2501230 - 250110 - 20In una la-miera dol-ci o in una leccarda
Focacci-ne1)2003190310 - 20In una la-miera dol-ci

1) Preriscaldare il fornoper 10 minuti.

Flan

AlimentiRosolatura/Cottura fi-naleCottura ventilataTempo(min.)Commen-ti
Tempera-tura (°C)Posizione della gri-gliaTempera-tura (°C)Posizione della gri-glia
Flan di pa-sta2002180240 - 50In uno stampo
Flan di verdure2002175245 - 60In uno stampo
Quiche1)1801180150 - 60In uno stampo
Lasagne1)180 - 1902180 - 190225 - 40In uno stampo
Cannello-ni1)180 - 1902180 - 190225 - 40In uno stampo

1) Preriscaldare il fornoper 10 minuti.

Carne

AlimentiRosolatura/Cottura fi-naleCottura ventilataTempo(min.)Commen-ti
Tempera-tura (°C)Posizione della gri-gliaTempera-tura (°C)Posizione della gri-glia
Manzo2002190250 - 70Su un ri-piano a fi-lo
Maiale1802180290 - 120Su un ri-piano a fi-lo
Vitello1902175290 - 120Su un ri-piano a fi-lo
Roastbeef inglese, al sangue2102200250 - 60Su un ri-piano a fi-lo
Roastbeef inglese, cott. me-dia2102200260 - 70Su un ri-piano a fi-lo
Roastbeef inglese, ben cotto2102200270 - 75Su un ri-piano a fi-lo
Spalla di maiale18021702120 - 150Con cotica
Stinco di maiale18021602100 - 120Due pezzi
Agnello19021752110 - 130Cosciotto
Pollo2202200270 - 85Intero
Tacchino18021602210 - 240Intero
Anatra17522202120 - 150Intera
Oca17521601150 - 200Intera
Coniglio1902175260 - 80Tagliato a pezzi
Lepre19021752150 - 200Tagliata a pezzi
Fagiano1902175290 - 120Intero

Pesce

AlimentiRosolatura/Cottura fi-naleCottura ventilataTempo (min.)Commen-ti
Tempera-tura (°C)Posizione della gri-gliaTempera-tura (°C)Posizione della gri-glia
Trotta/Orata1902175240 - 553 - 4 pesci
Tonno/Salmone1902175235 - 604 - 6 filetti

9.6 Grill

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Grill - 1

Preriscaldare ilorno vuoto per 3 minuti prima della cottura.

AlimentiQuantitàTempera-tura (°C)Tempo (min.)Posizione della gri-glia
Parti(g)1° lato2° lato
Bistecche di filetto4800max.12 - 1512 - 144
Bistecche di manzo4600max.10 - 126 - 84
Salsicce8-max.12 - 1510 - 124
Braciole di maiale4600max.12 - 1612 - 144
Pollo (ta-gliato a metà)21000max.30 - 3525 - 304
Kebab4-max.10 - 1510 - 124
Petto di pollo4400max.12 - 1512 - 144
Hambur-ger6600max.20 - 30-4
Filetto di pesce4400max.12 - 1410 - 124
Panini to-stati4 - 6-max.5 - 7-4
Toast4 - 6-max.2 - 42 - 34

9.7 Asciugatura - Cottura ventilata

  • Ricoprire le teglie con carta oleata o con carta da forno.
    Per ottenere risultati migliorie, specnere ilorno a metà del tempo

consigliato, après la porta e lasciare raffreddare per una notte per completeness l'asciugatura.

Verdure

AlimentiTemperatura (°C)Tempo (ore)Posizione della griglia
1 posizione2 positizioni
Fagioli60 - 706 - 831 / 4
Peperoni60 - 705 - 631 / 4
Verdure per mi- nestrone60 - 705 - 631 / 4
Funghi50 - 606 - 831 / 4
Erbe40 - 502 - 331 / 4

Frutta

AlimentiTemperatura (°C)Tempo (ore)Posizione della griglia
1 posizione2 positizioni
Prugne60 - 708 - 1031 / 4
Albicocche60 - 708 - 1031 / 4
Fette di mela60 - 706 - 831 / 4
Pere60 - 706 - 931 / 4

10. PULIZIA E CURA

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - PULIZIA E CURA - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

10.1 Note sulla pulizia

  • Pulire la parte anteriore dell'apparecchiatura con un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata.
    Per pulire le superfici metalliche, utilisezare un detergente dedicato.
  • Pulire l'interno dell'apparecchiatura dopo agli utilizzato. Grasso o altri residui di cibo sono possono causare un incendio. Il rischio è più elevato per la teglia.

Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali perorno.
- Dopogni utilizzato, pulire gli accessori e farli asciugare accuramente. Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata.
Non pulire gli accessori antiaderenti con detergenti aggressivi, oggetti appuntiti o in lavastoviglie. Potrebbe danneggiare il rivestimento antiaderente.

10.2 Apparecchiature in acciaio inox o in alluminio

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Apparecchiature in acciaio inox o in alluminio - 1

Pulire la porta del forno esclusivamente con un panno umido. Asciugarla con un panno morbido. Evitare l'uso di lane di acciaio, acidi o prodotti abrasivi, che potrebbero danneggiare la superficie del forno. Pulire il pannello dei comandi del forno, prendendo le stesse precauzioni.

10.3 Pulizia della guarnizione della porta

  • Controllare regolarmente la guarnizione della porta. La guarnizione della porta si trovava attorno al telaio della cavity del forno. Non utilizzato l'apparecchiatura se la guarnizione della porta è danneggiata. Contattare un Centro di Assistenza autorizzato.
  • Per pulire la guarnizione della porta si prega di fare riferimento alle informazioni generali sulla pulizia.

10.4 Pulizia con acqua

La procedura di pulizia con acqua utilizza il vapore per facilitare la rimozione dei residui di grasso e di cibo dalorno.

  1. Versare 300 ml di acqua nel contentitore di pulizia con acqua sul fondo delorno.
  2. Impostare la funzione
  3. Impostare la temperatura su 90^ .
  4. Lasciare in funzione l'apparecchiatura per 30 minuti.
  5. Disattivare l'apparecchiatura e lasciarla raffreddare.
  6. Quando l'apparecchiatura è fredda, pulire l'interno delorno con un panno morbido.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Pulizia con acqua - 1

AVVERTENZA!

Accertarsi che l'apparecchiatura sa fredda prima di toccarla. Pericolo di ustione.

10.5 Pulizia della porta del forno

La porta del forno è dotata di due pannelli in vetro. É possibile rimuovere la porta del forno e il pannello in vetro interno per pulirli.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Pulizia della porta del forno - 1

La porta del forno potrebberichiudersi se si tenta dirimuovere i pannelli interni invetro prima di togliere laportadel forno.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Pulizia della porta del forno - 2

ATTENZIONE!

Nonutilizzare l'apparecchiatura sensa il pannello interno in vetro.

  1. Aprire completeness la porta ed afferrare le due cerniere.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - ATTENZIONE! - 1

  1. Alzare e ruotare le levette poste sulle due cerniere.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - ATTENZIONE! - 2

  1. Chiudere la porta del forno fino alla prima posizione di apertura circa meta. Tirare in avanti la porta, sfilandola alla sua sede.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - ATTENZIONE! - 3

  1. Appoggiare la porta su una superficie stabile e coperta da un panno morbido.
  2. Afferrare sui due lati la copertura della porta (B) sul bordo superiore della stessa e premere verso l'interno per rilasciare la chiusura a scatto.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - ATTENZIONE! - 4

  1. Rimuovere la copertura tirandola in avanti.
  2. Tenere il pannello in vetro della porta per l'estremità, ed estrarlo facendo attenzione. Verificare che il vetro scorra complemente sono a uscire dai supporti.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - ATTENZIONE! - 5

  1. Pulire il pannello in vetro con dell'acqua saponata. Ascugare il pannello in vetro facendo attenzione.

Al termine della pulizia, rimontare il pannello in vetro e la porta del forno. Eseguire la procedura illustrata in precedenza, seguendo la sequenza inversa.

Accertarsi che la serigrafia sia sul lato interno della porta. Verificare che"Afterl'installazione, la superficie della cornice del pannello di vetro, nei punti delle serigrafie, non risulta ruvida al fatto.

Accertarsi di installare il pannello interno in vetro nelle sedi corrette.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - ATTENZIONE! - 6

10.6 Sostituzione della lampadina

Mettere un panno sulla parte inferiore interna dell'apparecchiatura. Evita di danneggiare la calotta di vetro della lampadina e la cavity.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Sostituzione della lampadina - 1

AVVERTENZA!

Rischio di scosse elettriche!
Scollegare il fusabile prima di sostituire la lampadina.
La lampadina e la calotta di vetro della lampadina possono essere caldi.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - AVVERTENZA! - 1

ATTENZIONE!

Tenere sempre la lampadina alogena con uno straccio, per evitare che dei residui di grasso vi brucino sopra.

  1. Disattivare l'apparecchiatura.
  2. Togliere i fusibili dal quadro elettrico o spegnere l'interruttore principale.

Lampadina posteriore

  1. Ruotare la calotta di vetro in senso antiorario per rimuoverla.
  2. Pulire il rivestimento di vetro.
  3. Sostituire la lampadina con una adatta, termoresistente sino a 300^ .
  4. Montare il rivestimento di vetro.

11. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI - 1

AVVERTENZA!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

11.1 Cosa fare se...

ProblemaCausa possibileSolution
Il forno non si scalda.Il forno è spento.Accendere il forno.
Il forno non si scalda.È scattato il fusabile.Verificare se l’anomalia di funzionamento è dovuta al fusabile. Nel caso in cui il fusabile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato.
La lampada non si accen-de.La lampada è guasta.Sostituire la lampada.
Vapore e acqua di conden-sa si depositano sugli ali-menti e nella cavity del for-no.Le pietanze sono state la-sciate nel forno troppo a lungo.Non lasciare le pietanze nel forno per più di 15 - 20 minuti dal termine del pro-cesso di cottura.

11.2 Dati Assistenza

Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema, contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza autorizzato.

Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetta

dei dati. La targhetta si trova sul telaio anteriore della cavity dell'apparecchiatura. Non rimuovere la targhetta dei dati alla cavity dell'apparecchiatura.

Consigliamo di annotarli in questo spazio:
Modello (MOD.)......
Numero Prodotto (PNC)......
Numero di serie (S.N.)......

12. INSTALLAZIONE

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - INSTALLAZIONE - 1

AVVERTENZAI!

Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

12.1 Incasso

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Incasso - 1

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Incasso - 2

12.2 Fissaggio dell'apparecchiatura nel mobile

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Fissaggio dell'apparecchiatura nel mobile - 1

12.3 Installazione dell'impianto elettrico

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Installazione dell'impianto elettrico - 1

Il produttore non è responsabile qualora non vengano applicate le precauzioni del capitolo "Informazioni per la sicurezza".

L'apparecchiatura è provvista solo di cavo di collegamento alla rete.

12.4 Cavo

Tipi di cavi disponibili per l'installazione o la sostituzione:

H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F

Per la sezione del cavo,fare riferimento alla potenza totale riportata sulla targhetta dei dati. E'anche possibile consultare la tabella:

Potenza totale (W)Sezione del cavo (mm2)
massimo 1.3803 x 0.75
massimo 2.3003 x 1
massimo 3.6803 x 1.5

Il cavo di terra (verde/giallo) delve essere 2 cm più lungo dei cavi di fase e neutro (rispettivamente blu e marrone).

13. EFFICIENZA ENERGETICA

13.1 Scheda prodotto e informazioni conformmente alla normativa UE 65-66/2014

Nome fornitoreElectrolux
Identificativo modelloFQ53BFQ53N FQ53XROB2100AOKROB2100AOW
Indice di efficienza energetica104.8
Classe di efficienza energeticaA
Consumo di energia con un carico standard, in modalità tradizionale0.89 kWh/ciclo
Consumo di energia con un carico standard, in modalità ventola forzata0.88 kWh/ciclo
Numero di cavità1
Fonte di caloreElettricità
Volume68 l
Tipo diornoForno a incasso
MassaFQ53B27.6 kg
FQ53N27.5 kg
FQ53X26.4 kg
ROB2100AOK26.7 kg
ROB2100AOW26.6 kg

EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche per la cottura per uso domestico - Parte 1: Cucine, fornì, fornì a vapore e grill - Metodi per la misura delle prestazioni.

13.2 Risparnio energetico

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - Risparnio energetico - 1

L'apparecchiatura è dotata di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni:

Suggerimenti generali

Assicurarsi che la porta del forno sia chiusa adeguatamente quando l'apparecchiatura è in funzione e

mantenerla chiusa il più possibile durante la cottura.

Utilizzare piatti in metallo per augmentare il risparmio di energia.

Ove possibile, non pre-riscaldare il forn o prima di collocare alimenti al suo interno.

Per una cottura superiore ai 30 minuti, ridurre la temperature del forno al minimo per 3 - 10 minuti, in base al tempo di cottura. Il calore residuo all'interno del forno proseguirà la cottura.

Utilizzare il calore residuo per scaldare altri piatti.

Cucinare con ventola

Ove possibile, servirsi delle funzioni di cottura con la ventola per risparmiare energia.

Tenere in caldo gli alimenti

Scegliere l'impostazione di temperatura più Bassa per usare il calore residuo e tenere calda la pietanza.

14. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE

Riciclare i materiali con il symbolo. Buttare l'imballaggio negli appositi contentitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le

apparecchiature che riportano il symbolo
insieme ai normali rifiuti domestici.
Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.

ELECTROLUX ROB 2100 AOX  -  ROB 2100 AO - CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE - 1

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ELECTROLUX

Modello : ROB 2100 AOX - ROB 2100 AO

Categoria : Robot da cucina