ONKYO PR-RZ 5100 - Preamplificatore audio/video

PR-RZ 5100 - Preamplificatore audio/video ONKYO - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo PR-RZ 5100 ONKYO in formato PDF.

📄 606 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice ONKYO PR-RZ 5100 - page 261
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su PR-RZ 5100 ONKYO

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Preamplificatore audio/video in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale PR-RZ 5100 - ONKYO e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. PR-RZ 5100 del marchio ONKYO.

MANUALE UTENTE PR-RZ 5100 ONKYO

Manuale di istruzioni

Bedienungsanleitung

Manuale di istruzioni

Bedienungsanleitung

Manuale di istruzioni

Bedienungsanleitung

Manuale di istruzioni

Bedienungsanleitung

Contenuto della confezione 3

Nome dei componenti 4

Nome dei componenti 4

Installatione 8

Procedura di installmente 8

Passaggio 1: Disposizione diffusori 9

Passaggio 2: Collegamento dei diffusori 14

Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV ....15

Initial Setup 20

Initial Setup con installmente guidata 20

Riproduzione 23

Riproduzione di un componente AV 23

Riproduzione BLUETOOTH 24

Internet radio 25

Spotify 27

AirPlay 28

Dispositivo di archivazione USB 29

Ascolto della radio AM/FM 30

MusicServer 33

Informazioni aggintive sulle funzioni dellettore ...35

Modalità di ascolto 36

Impostazioni avanzate 54

Menu Setup 54

Quick Menu 69

Web Setup 71

Aggiornamento del firmware 72

Informazioni aggiuntive 75

Informazioni aggiuntive 75

Altri 76

Risoluzione dei problemi 76

Caratteristiche generali 82

Informazioni di riferimento 84

Contenuto della confezione

ONKYO PR-RZ 5100 - Contenuto della confezione - 1

ONKYO PR-RZ 5100 - Contenuto della confezione - 2

ONKYO PR-RZ 5100 - Contenuto della confezione - 3

ONKYO PR-RZ 5100 - Contenuto della confezione - 4

ONKYO PR-RZ 5100 - Contenuto della confezione - 5

  1. Unità principale (1)
  2. Telecomando (RC-956R) (1), batterie (AAA/R03) (2)
  3. Microfono per l'impostazione dei diffusori (1) Utilizzato durante Initial Setup.
  4. Antenna FM per interni (1)
  5. Antenna AM a telaio (1)

Guida rapida (1)
* Questo documento è un manuale di istruzioni online. Non è incluso come accessorio.
- Collegare diffusori con impedenza da 4 a 16 .
- Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.
- Non accetteremo responsabilità per anni derivanti dal collegamento di apparecchiature prodotte da altre aziende.
- É possibile che gli aggiornamenti del firmware introducano nuove funzionalità o che i provider cessiono la fornitura di servizi, per cui alcuni servizi di rete e contentuti potrebbero non essere più disponibili in futuro. I servizi disponibili, inoltre, sono variate a seconda della zona di residenza.
- Informazioni sull'aggiornamento del firmware verranno pubblicate in seguito sul loro site web e trattaverso altri mezzi.
- Le specifiche tecniche e l'aspetto sono soggetti a variazioni sulla preavviso.
- Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di quello prodotto. Per ulteri informazioni consultare il nostro site web.

Nome dei componenti

ONKYO PR-RZ 5100 - Nome dei componenti - 1

Pannello frontale

  1. Pulsante ON/STANDBY
  2. Pulsante/indicatore PURE AUDIO: Seleziona la modalità Pure Audio sull'unità principale (P39).
  3. Indicatore HYBRID STANDBY: Si illumina se l'unità entra in modalità standby quando sono abilitate le funzioni che rimangono attive quando但这a unità si trovato in standby, come HDMI Standby Through e Network Standby.
  4. Sensore del telecomando: Riceve i segnali dal telecomando.

  5. La portata del segnale del telecomando è di circa 16'/5 m, con un'angolazione di 20^ sull'asse perpendiculare e di 30^ su entrambi i lati.

  6. Pulsante TUNING MODE: Passa alla sintonizzazione automatica di una stazione AM/ FM a quella manuale e viceversa.

  7. Pulsante DIMMER: É possible regolare la luminosità del display su tre livelli. Non può

esserecompletamentedisattivato.

  1. Display (P5)
  2. Pulsante SETUP: è possibile visualizzare le voci per le impostazioni avanzate sul teilevisore e sul display per un'esperienza ancorile migliorare (P54).
  3. Cursori ( / / / ) , tasto ENTER: SeLECTIONARE la你可以 con i.cursori e premere ENTER per confirmare. Utilizzarli per sintonizzato le stazioni quando è selezionato TUNER (P30).
  4. Pulsante RETURN: Riporta il display allo stato precedente durante l'impostazione.
  5. MASTER VOLUME
  6. Jack PHONES: Consente di connettere cuffie stereo con un connettore standard (Ø 1/4" diameter 6,3 mm).
  7. Pulsanti TONE e Tone Level: è possibile regolare la qualità audio dei diffusori anteriors. Premere TONE per selezionale l'impostazione desiderata da "Bass" e "Treble" e regolare con i pulsanti Tone Level (- / +) .

14.Pulsante MEMORY: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM
15. Pulsanti del selettore di ingresso: Consente di attivare l'input per la riproduzione.
16. Pulsanti LISTENING MODE: Sezione delle modalità di ascolto (P36).
17. Jack SETUP MIC: Consentono di collegare il microfondo fornito per il setup del diffusore.
18. Jack AUX INPUT: Consentono di connettere una videocamera, ecc., utilizzando un cavo stereo con connettore mini (Ø 1/8''/3,5 mm).

ONKYO PR-RZ 5100 - Pannello frontale - 1

Display

  1. Display Altoparlante/Canale: Visualizza il canale di uscita corrispondente alla modalità di ascolto selezionata.
  2. Si accende nelle seguenti condizioni.

: Whenever sono collegate le cuffie
: Quando è connesso tramite BLUETOOTH
: Quando è connesso tramite Wi-Fi

NET: Quando si è selezionato "NET" tramite il selettore di ingresso e l'unità è collegata alla rete. Lampeggerà se la connessione alla rete non è corretta.

USB: Whenever si è selezionato "NET" tramite il selettore di ingresso, l'unità è collegata via USB e il disposativo USB è selezionato.

Lampeggia se la USB non è connessa correttamente.

HDMI: Sono presenti segnali HDMI in ingresso ed è selezionato il selettore di ingresso HDMI.

DIGITAL: Sono presenti segnali digitali in ingresso ed è selezionato il selettore di ingresso digitale.

  1. Si accende a seconda del tipo di segnale audio digitale in ingresso e della modalità di ascolto.
  2. Si accende nelle seguenti condizioni.

RDS: Ricezione di trasmissioni RDS.

TUNED:Ricezione di radio AM/FM.

FM ST:Ricezione di FM stereo.

SLEEP: É stato impostato il timer di spegnimento.

  1. Lampeggia quando l'audio è attivato.
  2. Consente di visualizzare diverse informazioni dei segnali di ingresso.
  3. É possible che si illumini quando si eseguono operazioni con il selettore di ingresso "NET".

ONKYO PR-RZ 5100 - Display - 1

Pannello posteriore

  1. Jack DIGITAL IN OPTICAL/COAXIAL: Ingresso segnali audio digitali provenienti da un tevisore o da un componente AV con un cavo digitale ottico o un cavo digitale coassiale.
  2. Jack VIDEO IN: Permettono l'ingresso di segnali video di un componente AV tramite un cavo video analogico.
  3. Jack ETHERNET: Permette il collegamento alla rete con un cavo Ethernet.
  4. Jack USB: Consente di connettere un dispositiivo di memorizzazione USB per poter riproduire i file musicali inesso memorizzati. èanche possibile alimentare (5 V/1 A) dei dispositivi USB tramite un cavo USB.
  5. Antenna wireless: Sollevare per il collegamento Wi-Fi o durante l'uso di un dispositorio abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH. Regolare i rispetti angoli in base allo stato della connessione.
  6. Jack HDMI OUT: Permette di collegare un cavo HDMI per trasferire segnali video e audio

ad un tevisore.

  1. Jack HDMI IN: Permette l'ingresso di segnali video e segnali audio tramite un cavo HDMI collegato a un componente AV.
  2. Cavo di alimentazione
  3. Jack AUDIO IN: Ingresso segnali audio AV component con un cavo audio analogico.
  4. Jack TUNER AM/FM 75Ω: Per il collegamento con l'antenna in dotazione
  5. Jack SUBWOOFER PRE OUT: Collegamento di un subwoofer attivo tramite un cavo per subwoofer.
  6. Jack SPEAKERS: Collegare i diffusori con i cavi di potenza.

ONKYO PR-RZ 5100 - Pannello posteriore - 1

Telecomando

  1. Pulsante ON/STANDBY
  2. Pulsanti del selettore di ingresso: Consente di attivare l'input per la riproduzione.
  3. Pulsante Q (QUICK MENU): Impostazioni quali "Tone" e "Level" sono essere definite rapidamente durante la riproduzione sullo schermo del teilevisore (P69).
  4. Cursori, tasto ENTER: Selezionare la voce con i cursori e premere ENTER per confermare. In assenza di elenchichi di cartelle o file visualizzati sullo schermo del teilevisore, premere perambiare schermata.
  5. Tasto: É possible visualizzare le voci per le impostazioni avanzate sul teilevisore e sul display per un'esperienza ancora miglior (P54).
  6. Tasti volume
  7. Tastoo: Consente di silanziare temporaneamente l'audio. Premere nuovamente per annullare il muting.
  8. Pulsanti LISTENING MODE: Sezione delle modalità di ascolto (P36).
  9. Tasto riproduzione: Utilizzato per le operazioni di riproduzione quando si utilizzato le funzioni Music Server o USB.
  10. Tasto /: Utilizzato per le operazioni di riproduzione ripetuta o casuale quando si utilizzato le funzioni Music Server o USB. Ogni volta che si preme il pulsante, la modalità passa da i_L^ (ripetizione di 1 brano), a i_L^i_L^* (ripetizione di una cartella), a t (casuale). Pulsante CLEAR: Cancella tutti i caratteri immessi quando si immette del testo sullo scherno del tevisore.
  11. Pulsante DIMMER: É possible regolare la luminosità del display su tre livelli. Non può essere completamente disattivato.
  12. Tasto i : Cambia le informazioni sul display ed è'utilizzato per le funzialità RDS (P31).
  13. Tasto: Riporta il display allo stato precedente durante l'impostazione.
  14. Pulsante MODE: Passa alla sintonizzazione automatica di una stazione AM/FM a quella manuale e viceversa.
    15.Pulsante MEMORY: Usato per memorizzare stazioni radio AM/FM.

  15. I pulsanti MAIN e ZONE non vengono utilizzati.

Procedura di installmente

ONKYO PR-RZ 5100 - Procedura di installmente - 1

ONKYO PR-RZ 5100 - Procedura di installmente - 2

ONKYO PR-RZ 5100 - Procedura di installmente - 3

Questa unità può essere usata in vari modi, a seconda del layout dei diffusori che si stanno installando e dei collegamenti ai dispositivi esterni. Leggere le informazioni riportate di seguito per procedere a un'installazioneenza problemi.

Passaggio 1: Disposizione diffusori

Selezionare il layout dei diffusori che meglio si adatta al tipo di diffusori in uso e alle condizioni in cui saranno utilizzati scegliendo tra le opzioni presentate nelle pagine da P9 a P12, quindi installare i diffusori facendo riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite nella relativa pagina. I layout dei diffusori includono sistemi che utilizzato diffusori surround e sistemi che utilizzato diffusori di altezza. Fare riferimentoanche alle combinazioni disponibili in "Combinazioni di diffusori" a pagina P13.

Passaggio 2: Collegamento dei diffusori

Collegare i diffusori a但这a unità. Per amplificare la procedura di collegamento,fare riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite e preparare i cavi necessari prima di iniziare la procedura.

Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV

Fare riferimento alle pagine da P15 a P19 per collegare dispositivi esterni quali TV elettori Blu-ray e gli accessori in dotazione, come ad esempio le antennne. Per amplificare la procedura di collegamento,fare riferimento alle illustrazioni e alle spiegazioni fornite, verificare le tipologie di collegamento sui dispositivi esterni e preparare i cavi necessari prima di iniziare la procedura.

ONKYO PR-RZ 5100 - Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV - 1
Passaggio 1: Disposizione diffusori

Sistema a 5.1 canali

I diffusori anteriors emettono l'audio stereo anteriore e il diffusore centrale emette l'audio proveniente dal centro dello schermo, ad esempio i dialoghi e le voci. I diffusori surround consentono di create il Campo sonoro posteriore. Il subwoofer attivo riproduze i suoni bassi e arricchisce il Campo sonoro. Il posizionamento ottimale per i diffusori anteriors è all'altezza delle orecchie, quello deli diffusori surround è appena sopra le orecchie. Il diffusore centrale delve essere positizzato con un'angolazione tale da essere rivolto verso la posizione di ascolto. Collocando il subwoofer attivo tra il diffusore centrale e un diffusore anteriore è possibile ottenere un suono naturaleanche quando si riproduce della musica.

1,2 Diffusori anteriori
3 Diffusore centrale
4,5 Diffusori Surround
6 Subwoofer attivo

ONKYO PR-RZ 5100 - Sistema a 5.1 canali - 1
*Da 1:22° a 30°

Sistema a 3.1.2 canali-1 (diffusori anteriorsi in alto)

Si tratta di unsystema a 3.1 canali costituito da diffusori anteriors, un diffusore centrale e un subwoofer attivo, con l'aggiunta di diffusori anteriors in alto, che sono un tipo di diffusore di altezza. I diffusori anteriors in alto devono essere situati almeno 3^ / 0,9m più in alto dei diffusori anteriors. Devono essere situati inoltre direttamente al di sopra dei diffusori anteriors, con un'angolazione tale da essere rivolti verso la posizione di ascolto.

  • Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di questa unità. Dopo l'aggiornamento del firmware, installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenerile suono 3D più avanzato agli disponibile, comprehende suoni dall'alto, quando il formato di ingressso è Dolby Atmos. Per maggiori informazioni sugli aggiornamenti del firmware, visitare il nostro site web.

1,2 Diffusori anteriori
3 Diffusore centrale
4.5 Diffusori anteriors in alto
6 Subwoofer attivo

ONKYO PR-RZ 5100 - Sistema a 3.1.2 canali-1 (diffusori anteriorsi in alto) - 1
*Da 1: 65^ a 100^

Sistema a 3.1.2 canali-2 (diffusori a soffitto)

Si tratta di unsystema a 3.1 canali costituito da diffusori anteriors, un diffusore centrale e un subwoofer attivo, con l'aggiunta di diffusori a soffitto centrali, che sono un tipo di diffusore di altezza. Installare i diffusori a soffitto centrali in modo che siano direttamente sopra la posizione di ascolto. La distanza tra ciascuna coppia deve essere uguale alla distanza tra i due diffusori anteriors.

  • Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di questa unità. Dop o'aggiornamento del firmware, installando i diffusori di altezza, è possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenerile suono 3D più avanzato agli disponibile, comprehende suioni dall'alto, quando il formalto di ingressso è Dolby Atmos. Per maggiori informazioni sugli aggiornamenti del firmware, visitare il nostro site web.

  • Dolby Laboratories consiglia di utilizzato quello tipo di diffusori posizionati in alto per ottener il miglior effetto Dolby Atmos.

1,2 Diffusori anteriori
3 Diffusore centrale
4,5 Diffusori a soffitto centrali
6 Subwoofer attivo

ONKYO PR-RZ 5100 - Sistema a 3.1.2 canali-2 (diffusori a soffitto) - 1
Da1:22^ a 30^

Sistema a 3.1.2 canali-3

(diffusoriabilitati Dolby (diffusori Dolby))

Si tratta di unsystema a 3.1 canali costituito da diffusori anteriors, un diffusore centrale e un subwoofer attivo, con l'aggiunta di diffusori abilitati Dolby (anteriori), che sono un tipo di diffusore di altezza. I diffusori abilitati Dolby sono speciali diffusori progettati per essere orientati verso il soffitto, in modo che il suono venga ascoli tato dopo essere rimbalzato sul soffitto, dato l'impressione di provenire dall'alto. Posizione areffusori abilitati Dolby (anteriori) sopra i diffusori anteriors.

  • Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di questa unità. Dop o l'aggiornamento del firmware, installando i diffusori di altezza, è possible selezionare la modalità di ascolto Dolby Atmos, che consente di ottenerile il suono 3D più avanzato agli disponibile, comprehende suoni dall'alto, quando il formato di ingressro è Dolby Atmos. Per maggiori informazioni sugli aggiornamenti del firmware, visitare il nostro site web.

1,2 Diffusori anteriori
3 Diffusore centrale
4,5 Diffusoriabilitati Dolby (anteriori)
6 Subwoofer attivo

Combinazioni di diffusori

Canali diffusoriFRONTCENTERSURROUNDHEIGHT
2.1 ch
3.1 ch
4.1 ch
5.1 ch
2.1.2 ch
3.1.2 ch

Passaggio 2: Collegamento dei diffusori
ONKYO PR-RZ 5100 - (diffusoriabilitati Dolby (diffusori Dolby)) - 1
a Cavo di potenza, b Cavo subwoofer

Effettuare un collegamento corretto tra i jack dell'unità e i jack dei diffusori (+ con + e - con-) per ciascun canale. In caso di errorsi nel collegamento, la fase invertita può influenzare negativamente l'emissione dei bassi.

ONKYO PR-RZ 5100 - (diffusoriabilitati Dolby (diffusori Dolby)) - 2

Setup

  • Le impostazioni per la configurazione di diffusori collegati devono essere effettuate in "1. AccuEQ Room Calibration" in Initial Setup (P20).
  • Se uno qualsiasti dei diffusori collegati ha un'impedenza uguale o superiore a 4 Ω e inferiore a 6 Ω, dopo aver completato Initial Setup, è necessario effettuare alcune impostazioni nel menu Setup. Premere sul telecomando, selezionare "2. Speaker" - "Configuration" e impostare "Speaker Impedance" su "4ohms".

ONKYO PR-RZ 5100 - Setup - 1
Collegare il cavo di potenza in modo che i fili non escano dai terminali dei diffusori.

Se i conduttori spellati dei cavi dei diffusori toccano il pannello postiore o i conduttori + e - si toccano tra loro, il circuito di protezione si attiva.

Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV

ONKYO PR-RZ 5100 - Passaggio 3: Collegare i componenti TV & AV - 1
a Cavo HDMI, b Cavo digitale ottico

1. Collegare il tevisore

A teilevisore ARC

Per un tevisore che supporta la funzione ARC (Audio Return Channel), usare un cavo HDMI e collegare in base all'illustrazione "a". Quando si effettua la connessione scegliere un terminale HDMI IN sul tevisore che supporta la funzione ARC.

ONKYO PR-RZ 5100 - A teilevisore ARC - 1

Setup

  • Perutilizzare la funzione ARC è necessario effettuare alcune impostazioni. Per "4. Audio Return Channel" (P22) in Initial Setup, selezionare "Yes".
  • Per informazioni sui collegamenti del tevisore e istruzioni circa impostazioni delle funzioni CEC e uscita audio, fare riferimento al manuale di istruzioni del tevisore.

A televisore non ARC

Per un tevisore che non supporta la funzione ARC (Audio Return Channel) (*), collegare sia il cavo HDMI nell'illustrazione "a" sia il cavo digitale ottico in "b".

  • L'utilizzo di un cavo digitale ottico per il collegamento non è necessario se si desidera utilizzato un dispositivo come un decoder via cavo (ossia, se non si desidera utilizzato un sintonizzatore incorp.orato nel teilevisore) collegato al terminale di ingressso su但这a unità.

(*) Funzione ARC: Questa funzione trasferisce i segnali audio del teilevisore tramite cavo HDMI, in modo da poter riproduire l'audio dal teilevisore tramite但这a unità. è possible collegare l'unità a teilevisori compatibili con ARC tramite un cavo HDMI. Fare riferimento al manuale di istruzioni del teilevisore per vedere se supporta ARC.

ONKYO PR-RZ 5100 - A televisore non ARC - 1
a Cavo HDMI

2. Collegare il componente HDMI AV

Questo è un esempio di connessione con un componente AV munito di terminale HDMI Se si collega l'unità a un componente AV conforme allo standard CEC (Consumer Electronics Control), è possible utilizzare funzialità quali HDMI CEC (*), che automatizza la selezione dell'ingresso, e HDMI Standby Through, che consente di riproduire segnali video e audio provenienti da componenti AV sul teilevisoreanche quando但这a unità si trovina in standby.

  • Per riproduire video 4K o 1080p, usare il cavo HDMI ad alta velocità.

ONKYO PR-RZ 5100 - Collegare il componente HDMI AV - 1

Setup

  • Quando è selezionato "Yes" per "4. Audio Return Channel" in Initial Setup (P22), la funzione HDMI CEC e la funzione HDMI Standby Through sono abilitate automaticamente. Se è selezionato "No, Skip", è necessario effettuare delle impostazioni nel menu Setup una volta completato Initial Setup. Premere sul telecommando ed effettuare le impostazioni in "5. Hardware" - "HDMI".

  • Per fruire del suono digitale surround, tra cui Dolby Digital, l'uscita audio sullettore Blu-ray o su altri dispositivo delve essere impostata su "Bitstream output".

(*) Funzione HDMI CEC: è possible controllare funzioni di lavoro, quali collegamento della commutazione ingressi al selettore di ingresso e alettori conformi allo standard CEC, commutazione del segnale audio in uscità dal teilevisore o da但这a unità, regolazione del volume tramite il telecommando di un teilevisore compatible con lo standard CEC e messa in standby automatica di但这a unità quando si spegne il teilevisore.

ONKYO PR-RZ 5100 - Setup - 1
a Cavo video analogico, b Cavo digitale coassiale

3. Collegare il componente Non-HDMI AV

Questo è un esempio di connessione con un compone.
AV privo di terminale HDMI. Selezionare i cavi per
effettuare le connessioni appropriate ai terminali presenti
sul componente AV. Quando l'ingresso video viene
collegato al terminale CBL/SAT,anche I'ingresso audio
deve essere collegato ai terminali CBL/SAT,eosi via,in
modo da collegare i terminali degli ingressii video con i
terminali che hanno lo stesso nome dei terminali degli
ingressi audio.Si noti che i segnali video che arrivano al
terminaleVIDEO IN saranno convertiti in segnali video
HDMI e quindi emessi dal terminale di uscita HDMI OUT.

  • Per fruire della riproduzione digital surround, ad esempio Dolby Digital, i segnali audio devono passaretramite cavo digitale coassiale o cavodigitale ottico.
  • É possibile modificare l'impostazione dei terminali di ingressro visibili nell'illustrazione a sinistra, in modo da potersi collegareanche a qualsiasi terminalediverso da CBL/SAT (P56, 56).

ONKYO PR-RZ 5100 - Collegare il componente Non-HDMI AV - 1

Setup

  • Per fruire del suono digitale surround, tra cui Dolby Digital, l'uscita audio sul decoder via cavo/ satellitare o su altri dispositivo collegato delve essere impostata su "Bitstream output".

ONKYO PR-RZ 5100 - Setup - 1
a Cavo digitale ottico, b Cavo audio analogico

4. Collegare il componente Audio

Esempio di connessione a un componente audio. Effettuare il collegamento allettore CD usando un cavodigitale ottico o un cavo audio analogico.

ONKYO PR-RZ 5100 - Collegare il componente Audio - 1
a Antenna FM per interni, b Antenna AM per interni, c Cavo Ethernet, d Cavo di alimentazione

Collegamento dell'antenna

Spostare l'antenna除去 si riproduce la radio per trovare la posizione che garantisce la riscione migliorie. Usare una puntina o simili per fissare l'antenna FM per interni al muro.

Collegamento di rete

Collegare questa unità alla rete utilizzando una LAN cablata o Wi-Fi (LAN wireless). Collegandi alla rete è possible utilizzato funzioni di rete quali Internet radio. Se siutilizza una LAN cablata, collegare il routertramite un cavo Ethernet alla porta ETHERNET, come migliorato nell'illustrazione. Per la connessione Wi-Fi, dopo aver selezionato "Wireless" in "3. Network Connection" (P21) in Initial Setup, selezionare il metodo di impostazione desiderato e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermoper configurare la connessione.

Collegamento del cavo di alimentazione

Il cavo di alimentazione deve essere collegato solo dopo che sono stati completati tutti gli altri collegamenti.

Initial Setup con installatione guidata

ONKYO PR-RZ 5100 - Initial Setup con installatione guidata - 1

ONKYO PR-RZ 5100 - Initial Setup con installatione guidata - 2

ONKYO PR-RZ 5100 - Initial Setup con installatione guidata - 3

Initial Setup inizia automaticamente

Quando si accende l'unità per la prima volta quando l'acquisto, sul teilevisore viene automaticamente visualizzato Initial Setup, per consentire all'utente di effettuare le impostazioni di avvio necessarie tramite esplicici operazioni, segundo la guida visualizzata sullo schermo.

  1. Spostare l'ingresso sul teilevisore a quello assegnato all'unità.
  2. Inserire le batterie nel telecomando di esta unità.
  3. Premere sul telecomando per accendere l'unita.
  4. Selezionare la voce con i cursori del telecomando e premere ENTER (a) per confirmare la selezione. Per tornare alla schermata precedente, premere (b).

ONKYO PR-RZ 5100 - Initial Setup inizia automaticamente - 1

  • Se si termina la procedura prima della fine o si desidera cancellare un'impostazione definita durante Initial Setup, premere sul telecomando, selezionare "6. Miscellaneous" - "Initial Setup" e premere ENTER. Per selezionare nuovamente la lingua visualizzata, cancellare "OSD Language" (P54).

Collocare il microfono di configurazione dei diffusori nella posizione di ascolto e misurare i toni di prova emessi dai diffusori; l'unità imposterà automaticamente il livello del volume, le frequenze di crossover e la distanza alla

posizione di ascolto ottimali per ciascun diffusore. In quello modo verranno inoltre regolati automaticamente gli equalizzatori per i diffusori e sare possibile correggere la distorsione causata delle caratteristiche acustiche della stanza.

  • Il completeness della calibrazione richiede dai 3 ai 12 minuti. I diffusori emettono i toni di prova a volume elevato durante le misurazioni, per cui fare attenzione all'ambiente circostante. Inoltre, tenere laStanza quando più silenziosa possibile durante la misurazione.
  • Se è collegato un subwoofer, controllare l'alimentazione e il volume del subwoofer. Impostare il volume del subwoofer a altre metà Scala.
  • Se si verifica un'interruzione improvisa dell'alimentazione di但这a unità, i fili all'interno dei cavi di potenza potrebbero aver toccato il pannello posteriore o altri fili con la consequente attivazione del circuito di protezione. Ritorcere i conduitori in modo corretto e assicurarsi che non fuoriscano dai terminali dei diffusori durante il collegamento.

  • Posizione are il microfono in dotazione per il setup dei diffusori nella posizione di ascolto, e collegarlo all'ingresso SETUP MIC sull'unità principale.

ONKYO PR-RZ 5100 - Initial Setup inizia automaticamente - 2

Quando si mette il microfono per il setup dei diffusori su un treppiede, consultare l'illustrazione quando lo si posizione.

  1. Selezionare la configurazione dei diffusori collegati.

ONKYO PR-RZ 5100 - Initial Setup inizia automaticamente - 3

L'immagine sullo schermo cambia agli volta che si scegli il numero di canali in "Speaker Channels";fare riferimento a tale imagine quando si effettuano le impostazioni.

  1. I diffusori emettono toni di test, e per prima casa l'unità rileva i diffusori collegati ed il rumore nell'ambiente.
  2. Dopoe che sono stati visualizzati i risultati delle misure indicate al passaggio 3 sopra descritto, selezionare "Next", premere ENTER sul telecomando, vengono quando emessi nuovamente i toni di test, e l'unità effettua automaticamente impostazioni come il livello ottimale del volume e la frequenza di crossover.
  3. Al termine della misurazione, verrà visualizzato il risultato della stessa. Premere i cursori / sul telecomando per controllare le impostazioni. Selezionare "Save" e premere ENTER per salvare le impostazioni.
  4. Selezionare se abilitare o disabilitare la funzione equalizzatore che corregge la distorsione causata dall'ambiente acustico della stanza. Se si desidera abilitarla, normalmente si deve selezionare "On (All Channels)", e per disabilitare solo i diffusori anteriorsi, si deve selezionare "On (Except Front Left / Right)".
  5. Scollegare il microfono per il setup dei diffusori.

Verificare che ciascuna sorgente di ingresso sua collegata correttamente.Seguire la guida, selezionare l'ingresso che si desidera controllare, avviare la riproduzione sullettore

sezionato, quindi controllare che le immagini vengano visualizzate sul tevisore e che il suono venga riprodotto.

■ 3. Network Connection

Impostare la connessione Wi-Fi con un punto di accesso come un router LAN wireless. I due metodi di collegamentotramite Wi-Fi sono i seguenti:

"Scan Networks": Ricerca di un punto di accesso da但这a unità. è necessario conoscere in anticipo l'SSID del punto di accesso.

"Use iOS Device (iOS7 or later)": Collegamentotramite la condivisionedelle impostazioniWi-Fi deldispositivoiOS conquestaunità.

Se si selezione "Scan Networks", è possibile scegliere ulteriormente tra due metodi di connessione. Controllare quanto segue.

"Enter Password": Immettere la password (o la chiave) del punto di accesso per stabilire la connessione.

"Push Button": Se il punto di accesso è dotato di un pulsante di connessione automatica, è possible stabilire la connessione senza immettere una password.

  • Se l'SSID del punto di accesso non viene visualizzato, nella schermata in cui vengono elencati gli SSID selezionare "Other..." tramite il cursore sul telecomando, quando premere ENTER e seguire le istruzioni su schermo.

Immissione tramite tastiera

Per passare da caratteri maiuscoli a minuscoli e viceversa, selezionare "A/a" sullo schermo e premere ENTER. Per scegliere se nascondere la password con "* o visualizzarla in formato testo, premere MEMORY sul telecomando. Premendo CLEAR verranno cancellati tutti i caratteri immessi.

  • Durante l'impostazione della rete appara una schermata di confirma che chiede di accettare la politica relative alla privacy. Selezionare "Accept" e premere ENTER per

indicare l'accettazione.

4. Audio Return Channel

Se si è collegato un tevisore che supporta ARC, selezioneare "Yes". Verranno attivate le impostazioni ARC di但这a unità e sare possibile ascoltare l'audio del tevisoreattraverso但这a unità.

Riproducione di un componente AV

ONKYO PR-RZ 5100 - Riproducione di un componente AV - 1

ONKYO PR-RZ 5100 - Riproducione di un componente AV - 2

Operazioni base

Épossible riproduire l'audio proveniente da componenti AV, come lettori di dischi Blu-ray,utilizzando esta unità.

Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa.

  1. Spostare l'ingresso sul teilevisore a quello assegnato all'unità.
  2. Per cancellare ingresso, premere il selettore di ingresso (a) sul telecomando con lo stesso nome dell'ingresso a cui è connesso illettore.

Premere ad esempio il tasto BD/DVD per utilizzato illettore collegato al terminale BD/DVD.Premere TV per ascoltare l'audio del tevisore.Per riproduire un dispositivo collegato al terminale AUX INPUT sul pannello anteriore, premere AUX.

  • Quando la funzione di collegamento CEC è attiva, L'ingresso viene commutato automaticamente quando si sono collegati un teilevisore e un

lettore compatibili con CEC a esta unitàutilizzandouna connessione HDMI.

  1. Avviare la riproduzione sul componente AV.

ONKYO PR-RZ 5100 - Operazioni base - 1

Riproduzione BLUETOOTH®

ONKYO PR-RZ 5100 - Riproduzione BLUETOOTH® - 1

ONKYO PR-RZ 5100 - Riproduzione BLUETOOTH® - 2

ONKYO PR-RZ 5100 - Riproduzione BLUETOOTH® - 3

Consente la riproduzione wireless di musica presente su uno smartphone o su altri dispositivi abilitati per la technologia wireless BLUETOOTH. Eseguire la procedura fatto descritta quando l'unità è accesa.

Abbinamento

  1. Quando si preme il tasto 念 , sul display di esta unità viene visualizzata l'indicazione "Now Pairing..." e vieneabilitata la modalità di abbinamento.

Now Pairing

  1. Abilitare (attivare) la funzione BLUETOOTH sul dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH, quando selezionare但这a unità tra i dispositivi visualizzati. Se viene richiesta una password, inserire "0000".

  2. Questa unità viene visualizzata come "Onkyo TX-NR474 XXXXX".

  3. Per collegare un altro dispositorio abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH, tenere premuto finché non viene visualizzato "Now Pairing...", quando eseguire il passaggio 2. Questa unità può memorizzare i dati di sino ad un massimo diutto dispositori accopiati.

  4. L'area di copertura è di 48'/15 metri. Si noti che la connessione non è sempre garantita con tutti i dispositiviabilitati per la technologia wireless BLUETOOTH.

In riproduzione

  1. Effettuare la procedura di collegamento sul dispositivoabilitato per la technologia wireless BLUETOOTH.

L'ingresso di questa unità passera automaticamente a "BLUETOOTH".

  1. Riproduire i file musicali. Aumentare il volume del dispositivoabilitato per la technologia wireless BLUETOOTH sino ad un livello appropriato.

  2. Date le caratteristiche della technologia wireless BLUETOOTH, l'audio prodotto su questa unità potrebbe essere leggermente in ritardo rispetto all'audio riprodotto sul dispositiivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH.

Internet radio

ONKYO PR-RZ 5100 - Internet radio - 1

ONKYO PR-RZ 5100 - Internet radio - 2

ONKYO PR-RZ 5100 - Internet radio - 3

É possible usare servizi Internet radio quali Tuneln Radio, Pandora, Deezer e TIDAL collegando esta unità a una rete collegata a Internet.

  • Per poter'utilizzare i servizi Internet radio la rete delve essere connessa a Internet.
  • A seconda del servizio di Internet radio utilizzato, l'utente potrebbe doversi registrar prima dal proprio computer. Fare riferimento ai siti Web di ciascun servizio per informazioni dettagliate in proposito.
  • É possiblo che gli aggiornamenti del firmware introducano nuove funzionalità o che i provider cessino la fornitura di servizi, per cui alcuni servizi di rete e contentuti potrebbero non essere più disponibili in futuro.

In riproduzione

Eseguire la procedura molto descrietta quando l'unità è accesa.

  1. Spostare l'ingresso sul teilevisore a quello assegnato all'unità.

  2. Premere NET (a) sul telecomando per visualizzare un elenco di Funzioni di Rete sul tevisore.

  3. Selezionare il servizio Internet radio che si desidera con i cursori del telecomando e premere ENTER (b) per confermare la selezione.
  4. Seguire le istruzioni sullo schermo, using o cursori per selezionare stazioni e programmi radio, quando premere ENTER per avviare la riproduzione. La riproduzione inizia quando il livello di riempimento del buffer visualizzato raggiunge il 100% .
  5. Per tornare alla schermata precedente, premere (c).

ONKYO PR-RZ 5100 - In riproduzione - 1

É possibile registrar alcune stazioni come preferite oppure eliminare delle stazioni precedentamente registrar comme preferite. Il menu visualizzato dipende dal servizio selezionato.

Le icone del menu vengono visualizzate nella parte inferiore destra della schermata durante la riproduzione di una stazione. Quando è presente solo但这a icona, per visualizzato il menu sullo schemo è sufficiente premere ENTER sul telecommando. quando sono presenti più icone, selezionare un'icona con i cursori del telecommando e premere ENTER.

Informazioni sull'account di Tuneln Radio

La creazione di un account sul site web di Tuneln Radio (tunein.com) e l'accesso adesso dall'unità consente di aggiungere automaticamente stazioni radio preferite e

programmi in "My Presets" sull'unità man mano che si seguono sul site web. "My Presets" viene visualizzato nel livello sotto Tuneln Radio.

Per visualizzare una stazione radio registrata in "My Presets", è necessario accedere a Tuneln Radio dall'unità. Per accedere, selezionare "Login" - "I have a Tuneln account" nel menu principale "Tuneln Radio" dell'unità, quando inserire il proprio nome utente e password.

  • Selezionando "Login" su esta unità, è possible usare il codice di registrazione visualizzato per l'associazione di questo dispositivo nella sezione My Page del site web di Tuneln Radio in modo da poter eseguire l'accesso a "Login" - "Login with a registration code" perché la necessità di immettere nome utente e password.

Spotify

ONKYO PR-RZ 5100 - Spotify - 1

ONKYO PR-RZ 5100 - Spotify - 2

ONKYO PR-RZ 5100 - Spotify - 3

ONKYO PR-RZ 5100 - Spotify - 4

É possibile eseguire la riproduzione con Spotify Connect collegando esta unità alla stessa rete cui sono connessi uno smartphone o un tablet.

  • Per riproduire Spotify Connect, è necessario installare l'application Spotify sul proprio smartphone o tablet. è inoltre necessario create un account Spotify premium.
  • Per informazioni sulle impostazioni di Spotify consultare il seguente site Web: www.spotify.com/connect/

  • Questa unità si accende automaticamente, il selettore di ingresso passa a NET e viene avviato lo streaming di Spotify.

  • Se "5. Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" è impostato su "Off" nel menu Setup, accendere manualmente l'unità, quando premere NET sul telecomando.

In riproduzione

  1. Collegare lo smartphone al punto di accesso a cui è collegata cette unità.
  2. Lanciare la app Spotify.
  3. Riproduire il brano nell'app Spotify, quandoippoessere passati alla schermata per il controllo della riproduzione,toccare"Devices Available" nella parte inferiore della schermata.
  4. Selezionare esta unità.

AirPlay®

ONKYO PR-RZ 5100 - AirPlay® - 1

ONKYO PR-RZ 5100 - AirPlay® - 2

ONKYO PR-RZ 5100 - AirPlay® - 3

ONKYO PR-RZ 5100 - AirPlay® - 4

e.g., iOS 10

Operazioni base

É possible ascollare in modalità wireless i file musicali su un iPhone®, iPod touch®, o iPad® collegati allo stesso punto di accesso di但这a unità.

  • Aggiornare la versione del sistema operativo sul proprio dispositivo iOS alla versione più recente.
  • Potrebbero esistere alcune differenze nelle schermate e nel modo in cui le operazioni vengono effettuate sul dispositosivo iOS a seconda della versione di iOS. Per i dettagli, vedere le istruzioni per l'uso del dispositosivo iOS.
  • Collegare il disposativo iOS al punto di accesso.
  • Premere NET.
  • Toccare l'icona AirPlay nella schermata di riproduzione dell'app sul dispositorio iOS e selezionare esta unità dall'élenco di dispositi visualizzati.
  • Riproduire i file musicali sul dispositorio iOS.

  • Le funzione Network Standby è attiva per impostazione predefinita, per cui quando si eseguono i passaggi 3 e 4 sulla descritti但这a unità si accende immediamente e l'ingresso viene commutato su "NET". Per ridurre la quantità di corrente che si consumes in modalità standby, premere il pulsante sul telecomando, poi nel menu Setup visualizzato impostare "5. Hardware" - "Power Management" - "Network Standby" su "Off".

  • Date le caratteristiche della technologia wireless AirPlay, il suono prodotto su questa unità potrebbe essere leggermente in ritardo rispetto al suono riprodotto sul dispositivoabilitato AirPlay.

È altresi possibile riproduire file musicali su un computer con iTunes (Ver. 10.2 o successiva). Prima di eseguire l'operazione, accertarsi che esta unità e il PC siano connessi alla stessa rete, quando premere NET su但这a unità. Sfiorare

quindi l'icona AirPlay in iTunes, selezionare questa unità dall'élenco di dispositivi visualizzato, e avviare la riproduzione di un file musicale.

Dispositivo di archivazione USB

ONKYO PR-RZ 5100 - Dispositivo di archivazione USB - 1

ONKYO PR-RZ 5100 - Dispositivo di archivazione USB - 2

ONKYO PR-RZ 5100 - Dispositivo di archivazione USB - 3

ONKYO PR-RZ 5100 - Dispositivo di archivazione USB - 4

Operazioni base

É possible riproduire file musicali memorizzati su un dispositivo di archivazione USB.

Eseguire la procedura sotto descritta quando l'unità è accesa.

  1. Spostare l'ingresso sul teilevisore a quello assegnato all'unità.
  2. Collegare il dispositivo di archivazione USB contente i file musicali alla porta USB nel pannello posteriore di但这a unità.
  3. Premere NET (a) sul telecomando per visualizzare la schermata con l'elenco dei servizi di rete.
  4. Con i cursori del telecomando selezionare "USB", quindi premere ENTER (b).

  5. Se l'indicatore "USB" lampeggia sul display, assicurarsi che il dispositivo di archivazione USB sia inserito correttamente.
    Non scollegare il dispositiivo di

archivazione USB quando sul display è visualizzato il messaggio "Connecting...". Questo può causare la perdita di dati o un malfunzionamento.

  1. Premere nuovamente ENTER sul telecommando nella schermata successiva. Viene visualizzato l'elenco delle cartelle e dei file musicali presenti sul dispositivo di archivazione USB. Selezionare la cartella con i cursori e premere ENTER per confirmare la selezione.
  2. Utilizzato i cursori sul telecomando, selezionare il file musicale, quindi premere ENTER per avviare la riproduzione.
  3. Per tornare alla schermata precedente, premere (c).
  4. La porta USB di但这a unità è conforme allo standard USB 2.0. La velocità di trasferimento potrebbe non essere sufficiente per alcuni contentuti da riproduire e quello potrebbe portare a interruzioni nella riproduzione dell'audio.

  5. Si noti che il funzionamento non è garantito con tutti i dispositivi di archivazione USB.

  6. Questa unità è in grado di utilizzato dispositivi di archivazione USB conformi allo standard USB Mass Storage Class. Questa unità inoltre, è compatibile con i dispositivi di archivazione USB che utilizzato i formati di file system FAT16 o FAT32.

ONKYO PR-RZ 5100 - Operazioni base - 1

Ascolto della radio AM/FM

ONKYO PR-RZ 5100 - Ascolto della radio AM/FM - 1

ONKYO PR-RZ 5100 - Ascolto della radio AM/FM - 2

ONKYO PR-RZ 5100 - Ascolto della radio AM/FM - 3

É possibile ricevere delle stazioni radio FM e AM su但这a unità con il sintonizzatore incorporado. Eseguire la procedura sulla descritta quando l'unità è accesa.

Sintonizzazione di una stazione radio

Sintonizzazione automatica

  1. Premere ripeturamente TUNER (a) sul telecomando e selezionare "AM" o "FM".
  2. Premere MODE (e) sul telecomando in modo che sul display appaia "TunMode:Auto".

TunMode:Auto

  1. Quando si premono i tasti cursore / (b) sul telecomando, ha inizio la sintonizzazione automatica, e la ricerca si arresta quando viene trovata una stazione. Quando viene sintonizzata una stazione radio, sul display si accende

l'indicatore "TUNED". Quando viene sintonizzata una stazione radio FM, si accende l'indicatore "FM ST".

Quando la riscione delle radio FM non è Buona:

Eseguire la procedura per "Sintonizzazione manuale" nella sezione che segue. Notare che se ci si sintonizza manualmente, la ricezione delle trasmissioni FM sare mono e non stereo, a prescindere alla sensibilità della ricezione.

Sintonizzazione manuale

Se ci si sintonizza manually, la riscione delle trasmissioni FM sare mono e non stereo, a prescindere alla sensibilità della riscione.

  1. Premere ripeturamente TUNER (a) sul telecomando e selezionare "AM" o "FM".
  2. Premere MODE (e) sul telecomando in modo che sul display appaia "TunMode:Manual".

TunMode:Manual

  1. Tenendo premuto i tasti cursore / (b) sul telecomando, selezionare la stazione radio desiderata.

  2. La frequenza cambia di 1 incremento agli volta che si preme / . La frequenza cambia continuamente se il pulsante viene tenuto premuto e si arrresta quando il pulsanteiene rilasciato.

Impostazione passo frequenza

Premere sul telecomando, quando utilizzare i tasti cursore e ENTER sul telecomando per selezionare "6. Miscellaneous" - "Tuner" - "AM Frequency Step" e selezionare il passo della frequenza per la propria regione. Notare che quando si modifica esta impostazione, vengono eliminate tutte le radio preimpostate.

ONKYO PR-RZ 5100 - TunMode:Manual - 1

ONKYO PR-RZ 5100 - TunMode:Manual - 2

ONKYO PR-RZ 5100 - TunMode:Manual - 3

ONKYO PR-RZ 5100 - TunMode:Manual - 4

- Registrazione di una stazione

È possible registrare sono a 40 delle propria stazioni radio AM/FM preferite.

Registrazione

Dopo essersi sintonizzati sulla stazione radio AM/FM che si desidera registrar, seguire la procedura sotto descritta.

  1. Premere MEMORY (d) sul telecomando in modo che sul display il numero preimpostato lampeggi.

FM 87.5 MHz

ONKYO PR-RZ 5100 - Registrazione - 1

  1. Mention il numero lampeggia (circa 8 secondi), premere ripetutamente i tasti cursore (b) sul telecomando per selezionare un numero compreso tra 1 e 40.
  2. Premere nuovamente MEMORY sul telecomando per memorizzare la stazione.

Il numero preimpostato smette di lampeggiare dopo la registrazione della stazione. Ripetere esta procedura per tutte le vastre stazioni radio AM/FM preferite.

Selezione di una stazione radio preimpostata

  1. Premere TUNER (a) sul telecomando.
  2. Premere i tasti cursore (b) sul telecomando per selezionare una stazione memorizzata.

Eliminazione di una stazione radio preimpostata

  1. Premere TUNER (a) sul telecomando.
  2. Premere i tasti cursore (b) sul telecomando per selezionare la stazione memorizzata da cancellare.
  3. Dopo aver premuto MEMORY (d) sul telecomando, premere CLEAR (c) nelle numero della stazione memorizzata lampeggia per eliminare la

stazione memorizzata. Il numero sul display si spegne durante la cancellazione.

Utilizzo di RDS

RDS sta per Radio Data System (sistema di dati radio) ed è un metodo di trasmissione dei dati tramite segnali radio FM. Nelle regioni che utilizzato RDS, il nome della stazione radio viene visualizzato quando ci si sintonizza su una stazione radio che trasmette informazioni sui programmi. Inoltre, premendo i sul telecomando in quello stato, è possible utilizzato le seguenti funzioni.

Visualizzazione delle informazioni di testo (Radio Text)

  1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere una volta i sul telecomando. Le informazioni di testo trasmesse alla stazione (Radio Text) visualizzate scorrono lungo il display. "No Text Data" viene visualizzato quando non sono disponibili informazioni di testo.

Ricerca di stazioni per Tipo di programma

  1. Quando il nome della stazione viene visualizzato sul display, premere due volte i sul telecomando.
  2. Premere i cursori sul telecomando per selezionare il tipo di programma che si desidera, quando premere ENTER per iniziare la ricerca.

  3. I tipi di programma visualizzati sono i seguenti: None / News (Notiziari) / Affairs (Attualità) / Info (Informazioni) / Sport / Educate (Educazione) / Drama / Culture / Science (Scienza e Tecnologia) / Varied / Pop M (Musica pop) / Rock M (Musica rock) / Easy M (Musica MOR) / Light M (Classici musica leggera) / Classics (Musica classica) / Other M (Altra musica) / Weather / Finance / Children (Programmi per bambini) / Social (Affari sociali) / Religion / Phone In / Travel / Leisure / Jazz (Musica jazz) / Country (Musica country) / Nation M (Musica nazionale) / Oldies (Vecchi successi) / Folk M (Musica folk) / Document (Documentari)

  4. Le informazioni visualizzate potrebbero talvolta non coincidere con il contentuto trasmesso alla stazione.
  5. Quando viene trovata una stazione, il nome della stazione lampeggia sul display. A quello punto, premere ENTER per iniziare ad ascoltare la stazione. Se non si preme ENTER, l'unità continua a cercare un'altra stazione.
  6. Se non vengono trovate stazioni, viene visualizzato il messaggio "Not

Found".

  • Quando l'unità riceve caratteri non supportati, potrebbero essere visualizzati dei caratteri anomali. Tuttavia, quello non è un malfunzionamento. Inoltre, se il segnale di una stazione è debole, le informazioni potrebbero non essere visualizzate.

Music Server

ONKYO PR-RZ 5100 - Music Server - 1

ONKYO PR-RZ 5100 - Music Server - 2

ONKYO PR-RZ 5100 - Music Server - 3

É possible eseguire lo streaming di file musicali memorizzati su PC o dispositivi NAS collegati alla stessa rete di esta unità.

  • I server di rete compatibili con la funzione Music Server sono quelli di PC su cui siano installatilettori con funazionalità server di Windows Media Player 11 o 12 oppure NAS compatibili con la funazionalità home network. Si noti che con i PC è possibile riproduire solo i file musicali registrati nella liberia di Windows Media Player.
  • Potrebbe essere necessario effettuare prima alcune impostazioni sul PC per usare Windows Media® Player 11 o 12 con la funzione Music Server.

Impostazioni Windows Media® Player

Su Windows Media® Player 11

  1. Accendere il PC e lanciare Windows Media® Player 11.
  2. Nel menu "Library" selezionare "Media Sharing" per visualizzare una finestra di dialogo.
  3. Selezionare la casella di controllo "Share my media", quindi fare clic su "OK" per visualizzare i dispositivi compatibili.
  4. Selezionare esta unità,fare clic su "Allow" quindi selezionare l'icona per esta unità.
  5. Fare cig su "OK" per chiudere la finestra di dialogo.
  6. Con alcune versioni di Windows Media® Player, è possibile che i nomi delle voci selezionabili siano diversi.

Su Windows Media® Player 12

  1. Accendere il PC e lanciere Windows

Media® Player 12.

  1. Nel menu "Stream" selezionare "Turn on media streaming" per visualizzare una finestra di dialogo.
  2. Se la trasmissione multimedia è gli stata attivata, selezionare "More streaming options..." nel menu "Stream" per elencare ilettori nella rete, quando procedere al passaggio 4.
  3. Fare sic su "Turn on media streaming" per visualizzare un elenco dilettori nella rete.
  4. Selezionare esta unità in "Media streaming options" e verificare che sia impostata su "Allow".
  5. Fare cig su "OK" per chiudere la finestra di dialogo.
  6. Con alcune versioni di Windows Media Player, è possibile che i nomi delle voci selezionabili siano diversi.

In coproduzione

Prima di svolgere le operazioni descritte di seguito, avviare il server (Windows Media Player 11, Windows Media Player 12 o dispositivo NAS) contentente i file musicali da riproduire e assicurarsi che i PC e/o i NAS siano collegati in modo corretto alla stessa rete di questa unità.

Eseguire la procedura sotto descrietta quando l'unità è accesa.

  1. Spostare l'ingresso sul teilevisore a quello assegnato all'unità.
  2. Premere NET (a) sul telecomando per visualizzare un elenco di Funzioni di Rete sul tevisore.
  3. Selezionare "Music Server" con i cursori del telecomando e premere ENTER (b) per confermare la selezione.
  4. Selezionare il server target con i cursori sul telecomando, quando premere ENTER per visualizzare la schermata dell'elenco degli elementi.
  5. Utilizzando i cursori sul telecomando,

selectionare il file musicae da riproduire,\ quindi premere ENTER per avviare la\ riproduzione.

Per tornare alla schermata precedente, premere (c).
- Se viene visualizzato "No Item.", controllare se la connessione alla rete è corretta.
- Quando sono selezionate determinate impostazioni relative al server o determinate impostazioni di condivizione, l'unità potrebbe non riconoscerlo, o potrebbe non essere in grado di riproduire i file musicali. L'unità, inoltre, non è in grado di accedere a immagini e video archiviati nei server.
- Per i file musicali presenti su un server, possono esservi fino a 20.000 brani per cartella, e le cartelle possono essere nidificate fino a una profondità di 16 livelli.

ONKYO PR-RZ 5100 - In coproduzione - 1

Controllo della riproduzione in remoto da PC

È possibile utilizzare questa unità per riproduire i file musicali salvati sul proprio PC azionando il PC all'interno della rete domestica. Questa unità supporta la riproduzione da remoto tramite Windows Media® Player 12.

  1. Accendere il PC e lanciare Windows Media® Player 12.
  2. Aprire il menu "Stream" e controllare che "Allow remote control of my Player..." sua selezionato. Fareciesu "Attiva flusso di file multimediai" per visualizzare un elenco dilettori nella rete.
  3. Spostare l'ingresso sul teilevisore a quello assegnato all'unità.
  4. Selezionare facendo click con il tasto destro del mouse il file musicae da riproduire con Windows Media Player 12. Per riproduire un file musicae da remoto su un'alto server, après il server target da "Other Libraries" e selezionare il file musicae da riproduire.
  5. Selezionare questa unità in "Play to" per aprire la finestra "Play to" di Windows Media® Player 12 e avviare la riproduzione sull'unità. Se il PC ha come ricerca operativo Windows® 8.1,fare clic su "Play to", quando selezionare questa unità. Se il PC ha come ricerca operativo Windows® 10,fare clic su "Cast to Device" e selezionare questa unità. Le operazioni durante la riproduzione da remoto sono possibili alla finestra "Play to" sul PC. Viene visualizzata la schermata di riproduzione sul teilevisore collegato all'uscita HDMI

dell'unità.

  1. Regolare il volume utilizzato la barra del volume sulla finestra "Play to".

  2. Alcune volta, il volume visualizzato sulla finestra di riproduzione da remoto potrebbe differire da quello visualizzato sul display dell'unità. Quando il volume viene regolato da但这a unità, inoltre, non viene riportato nella finestra "Play to".

  3. La coproduzione in remoto non è possibile quando si utilizza un servizio di rete o si coproducono dei file musicali su un dispositivo di memorizzazione USB.
  4. Con alcune versioni di Windows®, è possibile che i nomi delle voci selezionabili sono diversi.

Informazioni aggintive sulle funzioni dellettore

A seguito di aggiornamenti del firmware (il software del sistema) effettuati快来 l'acquisto o di modifiche del firmware eseguite durante la fabbricazione del prodotto, poterebbero essere disponibili funzioni aggintive o modificare rispetto a quella descritte nel presente manuale. Per informazioni sulle funzioni dellettore agginte o modificare, vedere i riferimenti seguenti. Per informazioni sulle modifiche di impostazioni, ecc. diverse delle funzioni dellettore, fare riferimento a "Informazioni aggintive" (P75).

Informazioni aggintive sulle funzioni dellettore >> Cliccare qui <<

Modalità di ascolto

Selezione delle modalità di ascolto

Questa unità dispone di numerouse modalità di ascolto diverse, ed è possibile selezionare la modalità di ascolto ottimale per i film, la TV, la musica e i giochi utilizzando i tasti MOVIE/TV, MUSIC e GAME (b).

  1. Durante la riproduzione, premere uno dei tre tasti (b) sul telecomando.
  2. Premere ripeturamente il pulsante selezionato per spostarsi tra le modalità visualizzate sul display dell'unità.

Dolby D

  • Per informazioni dettagliate sugli effetti di ciascuna modalità di ascolto,fare riferimento a "Effetti Modalità di ascolto" (P37).Per le modalità di ascolto selezionabili per ciascun fornato audio nei segnali di ingresso,fare riferimento a "Modalità di ascolto selezionabili" (P39).
  • L'ultima modalità di ascolto selezionata per la sorgente viene memorizzata per i tasti MOVIE/TV, MUSIC e GAME. Se il contentuto che si sta riproduccendo non è supportato dall'ultima modalità di ascolto selezionata, verrà automaticamente selezionata la modalità di ascolto standard per il contentuto in questione.
  • La modalità di ascolto Pure Audio (P39) può essere selezionataanche premendo PURE AUDIO sulla parte anteriore dell'unità principale. La selezione di但这a modalità fa accendere l'indicatore PURE AUDIO sull'unità.Premendo nuovamente PURE AUDIO,si riseleziona la modalità di ascolto precedente.

ONKYO PR-RZ 5100 - Selezione delle modalità di ascolto - 1

Controllo del formato di ingresso e della modalità di ascolto

Premere i (a) sul telecomando diverse volte per cancellare il display dell'unità principale come segue.

Sorgente ingresso e volume

ONKYO PR-RZ 5100 - Controllo del formato di ingresso e della modalità di ascolto - 1

Effetti Modalità di ascolto

Aggiornamento delle modalità di ascolto

Prevediamo di introdurre il supporto per il fornato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di esta unità. Ciò significica che le modalità di ascolto selezionabili dipendono alla versione del firmware.

Con la versione del firmware precedente al supporto del fornato Dolby Atmos

  • É possibile selezionare le modalità connesse a Dolby Pro Logic II.

Con versioni del firmware che supportano Dolby Atmos
- É possible selezionare Dolby Atmos, Dolby Surround, e Surround Enhancer. (Le modalità connesse a Dolby Pro Logic II non possono essere selezionate dopo l'aggiornamento.) Inoltre, quando è possible selezionare Surround Enhancer, non è possible selezionare T-D (Theater-Dimensional).

In ordine alfabetico

AllCh Stereo

Ideale per la musica di sostofondo, Questa modalità riempie l'intera area di ascolto con un suono stereo dai diffusori anteriorsi, surround e surround posteriori.

Direct

Questa modalità di ascolto più essere selezionata per tutti i segnali in ingresso. Le elaborazioni che influenzano la qualità audio vengono disattivate, quando viene riproduzione un suono più vicino all'originale. I diffusori riproducono il Campo sonoro in base al numero di canali nel segnale in ingresso, quando ad esempio in caso di segnale a due canali la riproduzione avviene solo dai diffusori anteriors.

Dolby Atmos

Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in fornato Dolby Atmos. Il fornato audio Dolby Atmosiene utilizzato nei cinema

dotati di attrezzature di ultima generatione e offre un'esperienza sonora rivoluzionaria negli ambienti domestici. A differenza dei sistemi surround esistenti, Dolby Atmos non si basa sui canali, ma permette l'accurato posizionamento di oggetti sonori con movimento independente in uno spazio tridimensionale con una chiarezza alla corona maggiore. Dolby Atmos è un formato audio opzionale disponibile su Blu-ray Disc, che permittede ottenerne un Campo sonoro tridimensionaleattraverso l'introduzione di un Campo sonoro sulla posizione di ascolto.
- Per consentire il trasferimento di quello formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio dellettore su bitstream.

Dolby D (Dolby Digital)

Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato Dolby Digital. Dolby Digital è un tipo digitale multi-canale sviluppato da Dolby Laboratories, Inc. e ampiamente adottato nelle produzioni cinematografiche. è anche un tipo audio standard su DVD-Video e Blu-ray Disc. è possibile registrarne fino a un massimo di 5.1 canali su DVD-Video o Blu-ray Disc: due canali anteriors, un canale centrale, due canali surround e il canale LFE dedicato alle basse frequence (elementi sonori del subwoofer).
- Per consentire il trasferimento di quello formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio dellettore su bitstream.

Dolby D+ (Dolby Digital Plus)

Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato Dolby Digital Plus. Il formato Dolby Digital Plus è una revisione basata su Dolby Digital, che allaumenti il numero di canali e migliorara la qualità audio fornendo magiore flessibilità in termini di bit rate. Dolby Digital Plus viene usato come formato audio opzionale su Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma con canali aggiuntivi come il canale surround posteriore aggiunto per un massimo di 7.1 canali.

Per consentire il trasferimento di quello fornato audio, eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio dellettore su bitstream.

Dolby PL II (Dolby Pro Logic II)

Questa modalità di ascolto consente di espandere il segnale riprodotto a 5.1 canali per adattarlo alla configurazione dei diffusori collegati quando il segnale in ingressso è in formato 2 canali. L'ampliamo del Campo sonoro permette di ottenere un suono uniforme, più profondo e naturale. Oltre a sorgenti quali film e CD,anche i giochi possono trarre vantageg della localizzazione del suono. Scegliere tra le modalità appositamente concepite per i film (Movie), per la musica (Music) e per i giochi (Game).

Dolby Surround

Questa modalità di ascolto consente di espandere i segnali in ingresso a 2 canali, ecc, in più canali per adattarli alla configurazione dei diffusori collegati. Oltre a configurazioni dei diffusori precedenti, è compatibleanche con sistemi di riproduzione per Dolby Atmos con Tecnologia Dolby.

Dolby TrueHD

Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato Dolby TrueHD. Il formato audio Dolby TrueHD è un formato reversible espanso basato sulla technologia di compressione lossless chiamata MLP, e rende possibile riproduire fedelmente l'audio master registrato in studio. Dolby TrueHD è usato come formato audio opzionale su Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma con canali aggiuntivi come il canale posteriore surround aggioso per un massimo di 7.1 canali. 7.1 canali possono essere registrati usando 96kHz / 24 bit, nelle 5.1 canali possono essere registrati usando 192kHz / 24 bit.

  • Per consentire il trasferimento di quello fornato audio, eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio dellettore su bitstream.

DSD

Modalità adatta per la riproduzione di sorgenti registrate in DSD.

  • Questa unità supporta segnali DSD tramite HDMI IN. Tuttavia, a seconda dellettore collegato, è possibile ottenere un audio migliorere quando il segnale viene emesso dall'uscita PCM dellettore.
  • Questa modalità di ascolto non può essere selezionata se l'impostazione dell'uscita dellettore Blu-ray Disc/DVD è diversa da DSD.

DTS

Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato DTS.

Il formato audio DTS è un formato digitale multi-canale sviluppato da DTS, Inc.. è un formato audio opzionale su DVD-Video e un formato audio standard su Blu-ray Disc. Consente di registrarare fina a un massimo di 5.1 canali: due canali anteriors, un canale centrale, due canali surround e il canale LFE dedicato alleasse frequence (elementi sonori del subwoofer). Il contentuto viene registrato con un ampio volume di dati, con una Frequenza di campionamento massima di 48 kHz con una risoluzione di 24 bit e un bit rate di 1,5 Mbps.

  • Per consentire il trasferimento di quello formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio dellettore su bitstream.

DTS 96/24

Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato DTS 96/24. DTS 96/24 è un formato audio opzionale su DVD-Video e Blu-ray Disc. Consente di registrare fino a un massimo di 5.1 canali: due canali anteriors, un canale centrale, due canali surround e il canale LFE dedicato alle basse frequenze (elementi sonori del subwoofer). É possible ottenera una riproduzione detagliata mediante registrazione a una frequenza di campionamento di 96 kHz con una risoluzione di 24 bit.

  • Per consentire il trasferimento di quello formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo digitale e impostare l'uscita audio dellettore su bitstream.

DTS Express

Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato DTS Express.

DTS Express viene usato come formato audio opzionale su Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma con canali come il canale surround posteriore aggiunto per un massimo di 7.1 canali. Supportaanche bit rate ridotti.

  • Per consentire il trasferimento di quello formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio dellettore su bitstream.

DTS-HD HR (DTS-HD High Resolution Audio)

Questa modalità riproduze fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato DTS-HD High Resolution Audio.

DTS-HD High Resolution Audio viene usato come formato audio opzionale su Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma con canali aggiuntivi come il canale surround posteriore aggiunto per un massimo di 7.1 canali. Può essere registrato ad una frequenza di campionamento di 96 kHz con una risoluzione di 24 bit.

  • Per consentire il trasferimento di quello formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio dellettore su bitstream.

DTS-HD MSTR (DTS-HD Master Audio)

Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato DTS-HD Master Audio. DTS-HD Master Audio viene usato come formato audio opzionale su Blu-ray Disc, basato su 5.1 canali, ma con canali aggiuntivi come il canale surround posteriore aggiunto per un massimo di 7.1 canali, registrati using una Tecnologia audio lossless. Il formato 96 kHz/24bit viene supportato con 7.1 canali, ed il formato 192 kHz/24bit viene supportato con 5.1 canali.

  • Per consentire iltrasferimento di quello formato audio,

eseguire il collegamento using an cavo HDMI e impostare l'uscita audio dellettore su bitstream.

DTS Neural:X

Questa modalità di ascolto consente di espandere i segnali in ingressso a 2 canali, ecc, in più canali per adattarli alla configurazione dei diffusori collegati.

DTS:X

Questa modalità riproduce fedelmente le caratteristiche dell'audio registrato in formato DTS:X.

Il fornato audio DTS:X è dato alla combinazione della Tecnologia di mixaggio basata sui precedenti formati basati sui canali e il mixaggio audio dinamico basato sugli oggetti ed è caratterizzato dal posizionamento preciso dei suoni e nella capacité di esprimere movimento.

  • Per consentire il trasferimento di quello formato audio, eseguire il collegamento usando un cavo HDMI e impostare l'uscita audio dellettore su bitstream.

Full Mono

In esta modalità, tutti i diffusori emettono lo stesso suono in mono, per cui il suono udibile è lo stesso, independentemente da dove ci si trova all'interno della stanza di ascolto.

Game-Action

In esta modalità, la localizzazione del suono è distincta con enfasi sui bassi.

Game-Rock

In esta modalità, la pressione del suono viene enfatizzata per augmentare la sensazione dal vivo.

Game-RPG

In esta modalità, il suono è dotato di una atmosfera drammatica simile alla modalità Orchestra.

Game-Sports

Adatto per sorgenti audio con molto riverbero.

Mono

In esta modalità, quando il segnale in ingresso è analogico o PCM, i diffusori anteriorsinistro e destro emettono il suono in mono.

Multich (Multichannel)

Modalità adatta per la riproduzione di sorgenti registrate in Multichannel PCM.

Orchestra

Adatta per la musica classica o lirica, questa modalità enfatizzata i canali surround in modo da augmentare la larghezza dell'imagine stereo, e consente di simulare il riverbero naturale di una grande stanza.

Pure Audio

Questa modalità riproduce il suono originale in modo più fedele. I circuiti del display e del video analogico vengono disattivati in modo da ottenere un suono più puro.

  • La selezione di但这a modalità disattiva i circuiti del segnale video analogico, quando l'ingresso dei segnali video immessiattraverso ingressi diversi da HDMI IN non possono essere visualizzati sul teilevisore.

Stereo

In esta modalità, il suonoiene emesso dai diffusori anteriorsinistroe destroedal subwoofer.

Studio-Mix

Adatta per la musica rock o pop, esta modalità di ascolto musicale crea un Campo sonoro con una potente imagine acustica, come se ci si trovasse in un club o ad un concerto rock.

Surround Enhancer

Questa modalità consente di riproduire audio con un ricco campo sonoro, che circonda in modo naturale l'ascoltatore alla affidarsi a riflessioni delle pareti. Viene创建工作 un canale surround virtuale per fornire un campo sonoro più ampio.

In questa modalità, è possible ottenere una riproduzione virtuale del suono surround multicanale,anche quando i diffusori surround non sono installati. Funziona controllingo come il suono raggiunge le orecchie sinistra e destra dell'ascoltatore.

TV Logic

Adatta per i programmi tevisivi trasmessi da uno studio tevisivo. Questa modalità augente l'effetto surround di tutto il suono per dare maggior chiarezza alle voci e create un'imagine acustica realistica.

Unplugged

Adatta per strumenti acustici, vocali e jazz, questa modalità enfatizzata l'imagine stereo anteriore, dando l'impressione di essere esattamente di fronte al palco.

Modalità di ascolto selezionabili

È possibile selezioniare una series di modalità di ascolto in base al fornato audio del segnale in ingresso.

  • Le modalità di ascolto disponibili quando sono collegate le cuffie sono solamente Pure Audio, Mono, Direct, e Stereo

Aggiornamento delle modalità di ascolto

Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di但这a unità. Ciò significica che le modalità di ascolto selezionabili dipendono alla versione del firmware.

Con la versione del firmware precedente al supporto del fornato Dolby Atmos

  • É possibile selezionare le modalità connesse a Dolby Pro Logic II.

Con versioni del firmware che supportano Dolby Atmos

  • É possible selezionare Dolby Atmos, Dolby Surround, e Surround Enhancer. (Le modalità connesse a Dolby Pro Logic II non possono essere selezionate dopo l'aggiornamento.) Inoltre, quando è possible selezionare Surround Enhancer, non è possible selezionare T-D (Theater-Dimensional).

MOVIE/TV

Questo è un elenco di modalità di ascolto che è possibile selezionare in base al formato audio del segnale in ingressso.

Formato ingressoModalità di Ascolto
AnalogDirect
Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie*1
DTS Neural:X
TV Logic*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3
T-D

1: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
2: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*3: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
PCMDirect
File musicali (eccetto DSD/Dolby TrueHD)Mono
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie*1
DTS Neural:X
TV Logic*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3
T-D

1: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
2: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*3: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
Multich PCMDirect
Multich*1
Dolby Surround
Surround Enhancer
DTS Neural:X
TV Logic*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3
T-D

1: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
2: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*3: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DSDDirect
DSD*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie*3
DTS Neural:X
TV Logic*4
AllCh Stereo*5
Full Mono*5
T-D

1: Non più essere selezionato se il formato di ingressso è mon o 2 ch.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: Puo essere selezionato solo quando il fornato di ingresso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround.
4: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*5: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
Dolby AtmosDirect
Dolby Atmos
Surround Enhancer
TV Logic
AllCh Stereo
Full Mono
T-D
Formato ingressoModalità di Ascolto
Dolby DDirect
Dolby D*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie*3
TV Logic*4
AllCh Stereo*5
Full Mono*5
T-D

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: Puo essere selezionato solo quando il fornato di ingressso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround.
4: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*5: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
Dolby D+Direct
Dolby D*1*2*3
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie*4
TV Logic*5
AllCh Stereo*6
Full Mono*6
T-D

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: Dolby D+ non puo essere selezionato se la sorgente di ingresso è Blu-ray Disc. É inceve possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby.
4: Puo essere selezionato solo quando il formato di ingressso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround.
5: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
6: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
Dolby TrueHDDirect
Dolby TrueHD*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Movie*3
TV Logic*4
AllCh Stereo*5
Full Mono*5
T-D

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingresso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: Puo essere selezionato solo quando il formato di ingresso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround.
4: E necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*5: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTSDirect
DTS*1*2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D

1: Non più essere selezionato quando il formato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS 96/24Direct
DTS 96/24*1*2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS ExpressDirect
DTS Express*1*2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingressso è 2 canali.
2: è necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS-HD HRDirect
DTS-HD HR*1*2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D

1: Non più essere selezionato quando il formato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS-HD MSTRDirect
DTS-HD MSTR*1*2
DTS Neural:X
TV Logic*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D

1: Non più essere selezionato quando il formato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS:XDirect
DTS:X
TV Logic*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
T-D

1: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
2: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

MUSIC

Questo è un elenco di modalità di ascolto che è possibile selezionare in base al formato audio del segnale in ingressso.

Formato ingressoModalità di Ascolto
AnalogPure Audio
Direct
Stereo
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Music*1
DTS Neural:X
Orchestra*2
Unplugged*2
Studio-Mix*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3

1: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
2: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*3: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
PCMPure Audio
File musicali (eccetto DSD/Dolby TrueHD)Direct
Stereo
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Music*1
DTS Neural:X
Orchestra*2
Unplugged*2
Studio-Mix*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3

1: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
2: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*3: è necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
Multich PCMPure Audio
Direct
Stereo
Multich*1
Dolby Surround
Surround Enhancer
DTS Neural:X
Orchestra*2
Unplugged*2
Studio-Mix*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3

1: è necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
2: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*3: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DSDPure Audio
Direct
Stereo
DSD*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Music*3
DTS Neural:X
Orchestra*4
Unplugged*4
Studio-Mix*4
AllCh Stereo*5
Full Mono*5

1: Non più essere selezionato se il formato di ingressso è mono o 2 ch.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: Puo essere selezionato solo quando il formato di ingresso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround.
4: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*5: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
Dolby AtmosPure Audio
Direct
Stereo
Dolby Atmos
Surround Enhancer
Orchestra
Unplugged
Studio-Mix
AllCh Stereo
Full Mono
Formato ingressoModalità di Ascolto
Dolby DPure Audio
Direct
Stereo
Dolby D*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Music*3
Orchestra*4
Unplugged*4
Studio-Mix*4
AllCh Stereo*5
Full Mono*5

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: Puo essere selezionato solo quando il fornato di ingresso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround.
4: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*5: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
Dolby D+Pure Audio
Direct
Stereo
Dolby D+*1*2*3
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Music*4
Orchestra*5
Unplugged*5
Studio-Mix*5
AllCh Stereo*6
Full Mono*6

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingresso è 2 canali.
2: è necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: Dolby D+ non può essere selezionato se la sorgente di ingressù è Blu- Ray Disc. E"Inceve possibile selezionare la modalità di ascolto Dolby D.
4: Puo essere selezionato solo quando il fornato di ingressso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround.
5: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
6: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
Dolby TrueHDPure Audio
Direct
Stereo
Dolby TrueHD*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Music*3
Orchestra*4
Unplugged*4
Studio-Mix*4
AllCh Stereo*5
Full Mono*5

1: Non più essere selezionato quando il formato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: Puo essere selezionato solo quando il formato di ingresso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround.
4: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*5: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTSPure Audio
Direct
Stereo
DTS*1*2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio-Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingressso è 2 canali.
2: E necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS 96/24Pure Audio
Direct
Stereo
DTS 96/24*1*2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio-Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS ExpressPure Audio
Direct
Stereo
DTS Express*1*2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio-Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4

1: Non più essere selezionato quando il formato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS-HD HRPure Audio
Direct
Stereo
DTS-HD HR*1*2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio-Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingressso è 2 canali.
2: E necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS-HD MSTRPure Audio
Direct
Stereo
DTS-HD MSTR*1*2
DTS Neural:X
Orchestra*3
Unplugged*3
Studio-Mix*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4

1: Non più essere selezionato quando il formato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS:XPure Audio
Direct
Stereo
DTS:X
Orchestra*1
Unplugged*1
Studio-Mix*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2

1: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
2: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

GAME

Questo è un elenco di modalità di ascolto che è possibile selezionare in base al formato audio del segnale in ingressso.

Formato ingressoModalità di Ascolto
AnalogDirect
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Game*1
DTS Neural:X
Game-RPG*2
Game-Action*2
Game-Rock*2
Game-Sports*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3
T-D

1: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
2: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*3: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
PCMDirect
File musicali (eccetto DSD/Dolby TrueHD)Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Game*1
DTS Neural:X
Game-RPG*2
Game-Action*2
Game-Rock*2
Game-Sports*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3
T-D

1: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
2: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*3: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
Multich PCMDirect
Multich*1
Dolby Surround
Surround Enhancer
DTS Neural:X
Game-RPG*2
Game-Action*2
Game-Rock*2
Game-Sports*2
AllCh Stereo*3
Full Mono*3
T-D

1: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
2: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*3: è necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DSDDirect
DSD*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Game*3
DTS Neural:X
Game-RPG*4
Game-Action*4
Game-Rock*4
Game-Sports*4
AllCh Stereo*5
Full Mono*5
T-D

1: Non può essere selezionato se il formato di ingressso è mono o 2 ch.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: Puo essere selezionato solo quando il formato di ingressso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround.
4: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*5: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
Dolby AtmosDirect
Dolby Atmos
Surround Enhancer
Game-RPG
Game-Action
Game-Rock
Game-Sports
AllCh Stereo
Full Mono
T-D
Formato ingressoModalità di Ascolto
Dolby DDirect
Dolby D*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Game*3
Game-RPG*4
Game-Action*4
Game-Rock*4
Game-Sports*4
AllCh Stereo*5
Full Mono*5
T-D

1: Non più essere selezionato quando il formato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: Puo essere selezionato solo quando il formato di ingresso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround.
4: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*5: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalityà di Ascolto
Dolby D+Direct
Dolby D*1*2*3
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Game*4
Game-RPG*5
Game-Action*5
Game-Rock*5
Game-Sports*5
AllCh Stereo*6
Full Mono*6
T-D

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: Dolby D+ non può essere selezionato se la sorgente di ingressù è Blu-ray Disc. É unveiling possibile selezionare la modalità è ascolto Dolby D.
4: Puo essere selezionato solo quando il fornato di ingresso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround.
5: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
6: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
Dolby TrueHDDirect
Dolby TrueHD*1*2
Dolby Surround
Surround Enhancer
PL II Game*3
Game-RPG*4
Game-Action*4
Game-Rock*4
Game-Sports*4
AllCh Stereo*5
Full Mono*5
T-D

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingresso è 2 canali.
2: è necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: Puo essere selezionato solo quando il formato di ingresso è 2 ch e sono presenti un diffusore centrale o dei diffusori surround.
4: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
*5: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTSDirect
DTS*1*2
DTS Neural:X
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS 96/24Direct
DTS 96/24*1*2
DTS Neural:X
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D

1: Non più essere selezionato quando il fornato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS ExpressDirect
DTS Express*1*2
DTS Neural:X
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D

1: Non più essere selezionato quando il formato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS-HD HRDirect
DTS-HD HR*1*2
DTS Neural:X
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D

1: Non più essere selezionato quando il formato di ingressso è 2 canali.
2: E necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS-HD MSTRDirect
DTS-HD MSTR*1*2
DTS Neural:X
Game-RPG*3
Game-Action*3
Game-Rock*3
Game-Sports*3
AllCh Stereo*4
Full Mono*4
T-D

1: Non più essere selezionato quando il formato di ingressso è 2 canali.
2: É necessario installare il diffusore centrale o i diffusori surround.
3: É necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
4: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

Formato ingressoModalità di Ascolto
DTS:XDirect
DTS:X
Game-RPG*1
Game-Action*1
Game-Rock*1
Game-Sports*1
AllCh Stereo*2
Full Mono*2
T-D

1: è necessario installare i diffusori surround o i diffusori di altezza.
2: É necessario installare il diffusore centrale, i diffusori surround o i diffusori di altezza.

ONKYO PR-RZ 5100 - Menu Setup - 1

ONKYO PR-RZ 5100 - Menu Setup - 2

Questa unità consente di configurare le impostazioni avanzate in modo da fornire un'esperienza più alta.

  1. Spostare l'ingresso sul teilevisore a quello assegnato all'unità.
  2. Premere sul telecomando per visualizzare la schermata del menu Setup.

ONKYO PR-RZ 5100 - Menu Setup - 3

  1. Selezionare la你可以 con / del telecomando e premere ENTER per confirmare la selezione.
  2. Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni utilizzando i tasti cursore /
  3. Per tornare alla schermata precedente, premere .
  4. Per uscire dalle impostazioni, premere

1. Input/Output Assign

1. TV Out / OSD

OSD LanguageSelezionare la lingua di visualizzazione su schermo. Inglese, tedesco, francese, spagnolo, italiano, olandese, svedese, russo, cinese
Impose OSDImpostare se visualizzare o meno le informazioni sul tevisore durante, per esempio, la regolazione del volume o la modifica dell'ingresso. "On (valore predefinito)": Mostra OSD sul tevisore "Off": non在哪stra OSD sul tevisore • A seconda del segnale in ingresso, OSD potrebbe non essere visualizzato pur avendo selezionato "On". Se non viene visualizzata la schermata di funzionamento, cancellare la risoluzione del dispositivo collegato.
Mini Player OSDÈ possibile riproduire sul teilevisore le immagini provenienti da un'alto ingresso selezionato immediamente prima nelle riproduire l'audio dall'ingresso NET o BLUETOOTH. Dopo il passaggio a NET o BLUETOOTH, riproduire le immagini e l'audio, quando si preme MODE sul telecomando, le immagini saranno visualizzate a schermo intero e le informazioni sull'audio (Mini Player) per NET o BLUETOOTH compariranno nell'angolo dello schermo. è possibile impostare la visualizzazione continua di quello Mini Player sullo schermo. "Always On (valore predefinito)": Il Mini Player viene visualizzato costantamente sullo schermo. "Auto Off": Il Mini Player si disattiva automaticamente 30 secondi dopo la visualizzazione. Viene visualizzato per 30 secondi dopo operazioni quali la variazione del volume. • Ad agli pressione del tasto MODE, il video viene visualizzato o disattivato. • Questa impostazione non più essere selezionata se "Impose OSD" è impostato su "Off". • La funzione di visualizzazione Mini Player non è disponibile quando la lingua dell'OSD è impostata su cinese.
Screen SaverImpostare il tempo per avviare il salva schermo. Selezionare "3 minutes (valore predefinito)", "5 minutes", "10 minutes", o "Off".

2.HDMI Input

É possible cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i jack HDMI IN.

BD/DVDDa "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso BD/DVD. Se non si assegna un terminale, selezionare "--". Per selezionare un ingresso HDMI IN più assegnato a un altro selettore di ingresso, cancellare per prima casa l'impostazione del selettore di ingresso in "--". (Il valore predefinito è "HDMI 1 (HDCP 2.2)"
CBL/SAT"Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un ingressso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso CBL/SAT. Se non si assegnata un terminale, selezionare "-". Per selezionare un ingressso HDMI IN più assegnato a un altre selettore di ingressso, cancellare per prima casa l'impostazione del selettore di ingressso in "-". (Il valore predefinito è "HDMI 2 (HDCP 2.2)"
GAME"Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un ingressso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso GAME. Se non si assegnata un terminale, selezionare "-". Per selezionare un ingressso HDMI IN più assegnato a un altre selettore di ingressso, cancellare per prima casa l'impostazione del selettore di ingressso in "-". (Il valore predefinito è "HDMI 4 (HDCP 2.2)"
STRM BOX"Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un ingressso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso STRM BOX. Se non si assegnata un terminale, selezionare "-". Per selezionare un ingressso HDMI IN più assegnato a un altre selettore di ingressso, cancellare per prima casa l'impostazione del selettore di ingressso in "-". (Il valore predefinito è "HDMI 3 (HDCP 2.2)"
PC"Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un ingressso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso PC. Se non si assegnata un terminale, selezionare "-". Per selezionare un ingressso HDMI IN più assegnato a un altre selettore di ingressso, cancellare per prima casa l'impostazione del selettore di ingressso in "-". (Il valore predefinito è "-")
CD"Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assegnare un ingressso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso CD. Se non si assegnata un terminale, selezionare "-". Per selezionare un ingressso HDMI IN più assegnato a un altre selettore di ingressso, cancellare per prima casa l'impostazione del selettore di ingressso in "-". (Il valore predefinito è "-")
TV"Da "HDMI 1 (HDCP 2.2)" a "HDMI 4 (HDCP 2.2)": Assesignare un ingresso HDMI IN a piacere al selettore di ingresso TV. Se non si assegnna un terminale, selezionare "...". Per selezionare un ingresso HDMI IN più assegnato a un altro selettore di ingressso, cancellare per prima casa l'impostazione del selettore di ingressso in "...". (Il valore predefinito è "...")

3. Video Input

È possibile cancellare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i jack VIDEO IN. Se non si assegna un terminale, selezionare "---".

BD/DVD"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso BD/DVD. (Il valore predefinito è"---")
CBL/SAT"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso CBL/SAT. (Il valore predefinito è"VIDEO 2")
GAME"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso GAME. (Il valore predefinito è"VIDEO 1")
STRM BOX"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso STRM BOX. (Il valore predefinito è"---")
PC"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso PC. (Il valore predefinito è"---")
CD"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso CD. (Il valore predefinito è"---")
TV"VIDEO 1", "VIDEO 2": Assegnare un ingresso VIDEO IN a piacere al selettore di ingresso TV. (Il valore predefinito è"---")

4. Digital Audio Input

É possible cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i terminali DIGITAL IN COAXIAL/OPTICAL. Se non si assegni un terminale, selezionare "---".

BD/DVD"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Assegnare un ingresso DIGITAL IN a piacere al selettore di ingresso BD/DVD. (Il valore predefinito è "...")
CBL/SAT"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Assegnare un ingresso DIGITAL IN a piacere al selettore di ingresso CBL/SAT. (Il valore predefinito è "COAXIAL")
GAME"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Assegnare un ingresso DIGITAL IN a piacere al selettore di ingresso GAME. (Il valore predefinito è "...")
STRM BOX"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Assegnare un ingresso DIGITAL IN a piacere al selettore di ingresso STRM BOX. (Il valore predefinito è "...")
PC"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Assegnare un ingresso DIGITAL IN a piacere al selettore di ingresso PC. (Il valore predefinito è "...")
CD"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Assegnare un ingresso DIGITAL IN a piacere al selettore di ingresso CD. (Il.Valore predefinito è "OPTICAL 1")
TV"COAXIAL", "OPTICAL 1", "OPTICAL 2": Assegnare un ingresso DIGITAL IN a piacere al selettore di ingresso TV. (Il valore predefinito è "OPTICAL 2")
  • Le frequence di campionamento supportate per i segnali PCM (stereo, mono) da un ingresso digitale sono 32kHz , 44,1kHz , 48kHz , 88,2kHz , 96kHz/16 bit, 20 bit, 24 bit.

5. Analog Audio Input

É possible cambiare l'assegnazione di ingresso tra i selettori di ingresso e i jack AUDIO IN. Se non si assegna un terminale, selezionare "--".

BD/DVD"AUDIO 1", "AUDIO 2", "AUDIO 3": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso BD/DVD. (Il valore predefinito è "--")
CBL/SAT"AUDIO 1", "AUDIO 2", "AUDIO 3": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso CBL/SAT. (Il valore predefinito è "--")
GAME"AUDIO 1", "AUDIO 2", "AUDIO 3": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso GAME. (Il valore predefinito è "AUDIO 1")
STRM BOX"AUDIO 1", "AUDIO 2", "AUDIO 3": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso STRM BOX. (Il valore predefinito è "...")
PC"AUDIO 1", "AUDIO 2", "AUDIO 3": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso PC. (Il valore predefinito è "AUDIO 2")
CD"AUDIO 1", "AUDIO 2", "AUDIO 3": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso CD. (Il.Valore predefinito è "AUDIO 3")
TV"AUDIO 1", "AUDIO 2", "AUDIO 3": Assegnare un ingresso AUDIO IN a piacere al selettore di ingresso TV. (Il valore predefinito è "...")

2. Speaker

È possibile definire le impostazioni relative ai diffusori collegati e modificare il livello del volume. Se si utilizes AccuEQ Room Calibration, le impostazioni vengono configurate automaticamente. Questa funzione non può essere selezionata se le cuffie sono collegate o se "5. Hardware" - "HDMI" - "Audio TV Out" è impostato su "On" e l'audio viene emesso dagli altoparlanti del tevisore.

1. Configuration

Speaker ChannelsSelezionare scegliendo tra "2.1 ch", "3.1 ch", "4.1 ch", "5.1 ch (valore predefinito)", "2.1.2 ch" o "3.1.2 ch" in base al numero di canali collegati.
SubwooferStabilire se è collegato un subwoofer o meno. "Yes (valore predefinito)": quando il subwoofer è collegato "No": quando il subwoofer non è collegato
Height SpeakerImpostare il tipo di diffusore se i diffusori di altezza sono collegati ai terminali SURROUND or HEIGHT. Selezionare scegliendo tra "Front High", "Top Middle (valore predefinito)" o "Dolby Speaker (Front)" in base al numero di diffusori collegati. • Se non è possibile selezionare uno degli elementianche se il collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in "Speaker Channels" coincide con il numero di canali collegati.
Speaker ImpedanceImpostare l'impedenza degli altoparlanti collegati. "4ohms": Quando uno qualsiasi degli altoparlanti collegati ha un'impedenza da 4 Ω o maggiore a meno di 6 Ω "6ohms (valore predefinito): Quando gli altoparlanti collegati hanno tutti un'impedenza di 6 Ω o maggiore • Per l'impedenza, controllare leindicazioni poste sul retro degli altoparlanti o sul loro manuale di istruzioni.

2. Crossover

FrontSelezionare la frequenza di crossover da "40Hz" a "200Hz" per,iniziare l'emissione di freuenze per ciascun canale. (Il valore predefinito è "100Hz") "Full Band": Verrà emessa la banda piena. Se "Configuration" - "Subwoofer" è impostato su "No", "Front" verrà impostato su "Full Band" e i bassi degli altri canali verranno emessi dai diffusori anteriors. Fare riferimento al manuale di istruzioni dei diffusori per definite le impostazioni.
CenterSelezionare la frequenza di crossover da "40Hz" a "200Hz" per,iniziare l'emissione di freuenze per ciascun canale. (Il valore predefinito è "100Hz") "Full Band": Verrà emessa la banda piena. "Full Band" più essere selezionato solo quando "Front" è impostato su "Full Band". Se non è possibile selezionare uno degli elementianche se il collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in "Configuration" - "Speaker Channels" coincidano con il numero di canali collegati.
HeightSelezionare la frequenza di crossover da "40Hz" a "200Hz" per,iniziare l'emissione di frequenza per ciascun canale. (Il valore predefinito è "100Hz") "Full Band": Verrà emessa la banda piena. · "Full Band" più essere selezionato solo quando "Front" è impostato su "Full Band". · Se non è possibile selezionare uno degli elementianche se il collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in "Configuration" - "Speaker Channels" coincidano con il numero di canali collegati.
SurroundSelezionare la frequenza di crossover da "40Hz" a "200Hz" per,iniziare l'emissione di frequenza per ciascun canale. (Il valore predefinito è "100Hz") "Full Band": Verrà emessa la banda piena. · "Full Band" più essere selezionato solo quando "Front" è impostato su "Full Band". · Se non è possible selezionare uno degli elementianche se il collegamento è corretto, verificare che le impostazioni definite in "Configuration" - "Speaker Channels" coincidano con il numero di canali collegati.
LPF of LFEImpostare il filtrato passa-basso per segnali LFE (effetto a bassa frequenza), in modo da superare i segnali di frequenza più bassi del valore impostato e cancellareosi i rumori indesiderati. Il filtrato passa-basso sarevalido soltanto sullesorgenti dotate di canale LFE. É possibile impostare un valore compreso nell'intervaldo da "80Hz" a "120Hz (valore predefinito)". "Off": Quando esta funzione non devese satura
Double BassPuò essere selezionato quando l'impostazione "Configuration" - "Subwoofer" è "Yes" e l'impostazione "Front" è "Full Band". Rafforza i bassi inviando al subwoofer i bassi dei diffusori anteriors edel diffusore centrale. "On": L'uscita dei bassi sare rafforzata. "Off": L'uscita dei bassi non sare rafforzata. · Le impostazioni non verranno configurate automaticamenteanche se è stato utilizzato AccuEQ Room Calibration.

3. Distance

Impostare la distanza tra ciascun alltoparlante e la posizione di ascolto.

Front LeftSpecificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "3.60 m")
CenterSpecificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "3.60 m")
Front RightSpecificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "3.60 m")
Height LeftSpecificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "2.70 m")
Height RightSpecificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "2.70 m")
Surround RightSpecificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "2.10 m")
Surround LeftSpecificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "2.10 m")
SubwooferSpecificare la distanza tra ciascun diffusore e la posizione di ascolto. (Il valore predefinito è "3.60 m")
  • É possible passare da un'unità di misura all'altra premendo MODE sul telecomando. Quando l'unità è impostata su piedi, è possible impostare valori compresi tra 0,1 e 30,0 piedi, in incrementi di 0,1 piedi. Quando l'unità è impostata su metri, è possible impostare valori compresi tra 0,03 m e 9,00 m in incrementi di 0,03 m.
Front LeftSelezionare un valore compreso tra "-12 dB" e "+12 dB" (con incrementi di 1 dB). Viene emesso un tono di prova agli volte che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0 dB")
CenterSelezionare un valore compreso tra "-12 dB" e "+12 dB" (con incrementi di 1 dB). Viene emesso un tono di prova agli volte che si cambia il valore. Selezionare il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0 dB")
Front RightSelezione are un valore compreso tra "-12 dB" e "+12 dB" (con incrementi di 1 dB). Viene emesso un tono di prova agli volte che si cambia il valore. Selezione are il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0 dB")
Height LeftSelezione are un valore compreso tra "-12 dB" e "+12 dB" (con incrementi di 1 dB). Viene emesso un tono di prova agli volte che si cambia il valore. Selezione are il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0 dB")
Height RightSelezione are un valore compreso tra "-12 dB" e "+12 dB" (con incrementi di 1 dB). Viene emesso un tono di prova agli volte che si cambia il valore. Selezione are il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0 dB")
Surround RightSelezione are un valore compreso tra "-12 dB" e "+12 dB" (con incrementi di 1 dB). Viene emesso un tono di prova agli volta che si cambia il valore. Selezione are il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0 dB")
Surround LeftSelezione are un valore compreso tra "-12 dB" e "+12 dB" (con incrementi di 1 dB). Viene emesso un tono di prova agli volta che si cambia il valore. Selezione are il livello desiderato. (Il.Valore predefinito è "0 dB")
SubwooferSelezione are un valore compreso tra "-15 dB" e "+12 dB" (con incrementi di 1 dB). Viene emesso un tono di prova agli volta che si cambia il valore. Selezione are il livello desiderato. (Il valore predefinito è "0 dB")

5. Dolby Enabled Speaker

Dolby EnabledSpeaker to CeilingImpostare la distance tra i diffusori abilitati Dolby e il soffitto.Selezionare un valore tra "0.1 ft/0.03 m" e "15.0 ft/4.50 m" (con incrementi di 0.1 ft/0.03 m, il valore predefinito è "1.80 m")L'unità di distanza (piedi/metri) visualizzata è quella selezionata in "Distance".
AccuReflexConsente di migliorare l'effetto di riflessione dei diffusori abilitati Dolby sul soffitto. "On": Quando esta funzione deve essere usata "Off (valore predefinito)"': Quando esta funzione non deve essere usata • La funzione non viene applicata se la modalità di ascolto è Pure Audio o Direct.
  • Questa impostazione può essere selezionata solo quando si è impostato "Configuration" - "Height Speaker" su "Dolby Speaker".

È possibile regolare il volume di uscita della gamma di ciascun diffusore collegato. É possibile regolare il volume delle diverse gamme sonore per ciascuno dei diffusori. É possibile definire tre diversi equalizzatori in Preset 1 a 3. É possibile selezionare fino a un massimo di cinque bande per il Subwoofer e nove bande per tutti gli altri diffusori. Per usare gli effetti dell'equalizzatore impostati, selezionare il numero della preimpostazione in "Quick Menu" - "AccuEQ" - "Equalizer" (P69).

FrontDopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un valore compreso tra "25 Hz" e "16 kHz" con i cursori ↓/▶, regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un valore compreso tra "-6.0 dB" e "+"6.0 dB" con ▲/▼. (Il valore predefinito è "0.0 dB")
CenterDopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un valore compreso tra "25 Hz" e "16 kHz" con i cursori ↓/▶, regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un valore compreso tra "-6.0 dB" e "+"6.0 dB" con ▲/▼. (Il valore predefinito è "0.0 dB")
HeightDopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un valore compreso tra "25 Hz" e "16 kHz" con i cursori ↓/▶, regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un valore compreso tra "-6.0 dB" e "+"6.0 dB" con ▲/▼. (Il.Valore predefinito è "0.0 dB")
SurroundDopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un valore compreso tra "25 Hz" e "16 kHz" con i cursori ↘▶, regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un valore compreso tra "-6.0 dB" e "+"6.0 dB" con ▲/▼. (Il valore predefinito è "0.0 dB")
SubwooferDopo aver selezionato la frequenza del diffusore, scegliendo un valore compreso tra "25 Hz" e "160 Hz" con i cursori ↘▶, regolare il volume alla frequenza in questione, scegliendo un valore compreso tra "-6.0 dB" e "+"6.0 dB" con ▲/▼. (Il valore predefinito è "0.0 dB") • Questa impostazione non può essere selezionata se si è impostato "No" in "Configuration" - "Subwoofer".
  • Il risultato potrebbe non essere quello atteso, a seconda della sorgente di ingresso e dell'impostazione della modalità di ascolto.

3. Audio Adjust

1. Multiplex/Mono

Multiplex Input ChannelImpostare il canale audio o la lingua da mettere in uscita durante la riproduzione dell'audio multiplo o di trasmissioni teilevisive multilingue, ecc. "Main (valore predefinito)": Solo canale principale "Sub": Solo canale secondario "Main / Sub": I canali principale e secondario verranno emessi allo stesso tempo. • Se si riproduze l'audio multiplo, quando si preme i sul telecomando verrà visualizzata l'indicazione "1+1".
Mono Input ChannelImpostare il canale di ingresso da usare per la riproduzione di qualunque sorgente digitale a 2 canali come Dolby Digital, o sorgente analogica/PCM in modalità di ascolto Mono. "Left": Solo canale sinistro "Right": Solo canale destro "Left + Right (valore predefinito)": Canali sinistro e destro

2. Dolby

Loudness ManagementDurante la riproduzione di audio Dolby TrueHD, abilita la funzione di normalizzazione del parlato che mantiene il volume del parlato ad un determinato livello. Notare che quando esta impostazione è Off nelle si riproduze Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD, la funzione Late Night che consente di ascoltare audio surround a bassi volumi è impostata su Off. "On (valore predefinito)": Quando esta funzione deve essere usata "Off": Quando esta funzione non deve essere usata

3.DTS

DTS Auto SurroundNel caso dell'ingresso di segnali DTS che includano informazioni estese sul canale, la modalità di ascolto ottimale viene selezionata automaticamente in base alle informazioni estese contenute nel segnale in ingresso e alla configurazione dei diffusori di但这a unità durante la riproduzione nella modalità di ascolto con decodifica diretta. "On (valore predefinito)"': Quando但这a funzione deve essere usata "Off": L'audio viene riprodotto usingo lo stesso numero di canali del segnale in ingresso in base alla configurazione dei diffusori di但这a unità.

4. LFE Level

Impostare il livello dell'effetto a bassa frequenza (LFE) per i segnali della serie Dolby Digital, dellaserieDTS,MultichannelPCM e DSD.

LFE LevelSelezionare il livello dell'effetto a bassa frequenza (LFE) per ciascun tipo di segnale, impostando un valore compreso tra "0dB (Valore predefinito)" e "-∞dB". Se il suono dell'effetto a bassa frequenza è troppo forte, selezionare "-20dB" o "-∞dB".
  1. Volume
Mute LevelImpostare il volume abbassato dal volume di ascolto quando il silenziamento è attivo. Selezionare un valore tra "-∞dB (Valore predefinito)", "-40dB" e "-20dB".
Maximum VolumeImpostare il valore massimo per evitare un volume troppo alto. Selezionare "Off (valore predefinito)" o un valore compreso tra "50" e "99".
Power On VolumeImpostare il livello di volume per quando l'alimentazione viene accesa. Selezionare "Last (valore predefinito)" (livello di volume prima di entrare in modalità standby), "Min", da "1" a "99" e "Max". • Non è possibile impostare un valore più alto di quello di "Maximum Volume".
Headphone LevelPermette di regolare il volume di emissione delle cuffie. Selezionare un valore compreso tra "-12 dB" e "+12 dB". (Il valore predefinito è "0dB")

4. Source

1. IntelliVolume

Regolare la differenza di livello del volume tra i dispositivi collegati all'unità. Selezionare il selettore di ingressso da configurare.

IntelliVolumeSelezionare un valore compreso tra "-12 dB" e "+12 dB". Impostare un valore negativo (-) se il volume del dispositosivo target è superioreagli altri e un valore positivo (+) se inferiore. Per controllare l'audio, avviare la riproduzione del dispositosivo collegato. (Il valore predefinito è "0dB")

2. Name Edit

Impostare un nome facile per ciascun ingresso. Il nome impostato verrà migliorato sul display dell'unità principale. Selezionare il selettore di ingresso da configurare.

Name Edit1. Selezionale un carattere o un simbolo con i cursori e premere ENTER. Ripetere per immettere al massimo 10 caratteri. “A/a”: Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo. (Anche premendo MODE sul telecomando si既可以 passare dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo) "←" "→": Muove il cursore in direzione della freccia. "×": Elimina un carattere a sinistra del cursore. "L": Immette uno spazio. • Premendo CLEAR sul telecomando si rimuovono tutti i caratteri immessi. 2. Dopo l'inserimento, selezionare "OK" con i cursori e premere ENTER. Il nome dell'ingresso verrà salvato.
  • Per richiamare una stazione radio preimpostata, premere TUNER sul telecomando, selezionare AM/FM, quando selezionare il numero preimpostato.
  • Non può essere se è selezionato l'ingresso "NET" o "BLUETOOTH".

Audio Select

Selezionale la priorità per la selezione degli ingresshi quando si collegano più sorgenti audio a un unico selettore di ingresso, come ad esempio i collegamenti si all'ingresso "GAME" HDMI IN via all'ingresso "GAME" AUDIO IN. L'impostazione può essere effettuata separamente per ciascun selettore di ingresso. Selezionale il selettore di ingresso da configurare. Si noti che sono presenti alcuni valori predefiniti che non possono essere modificati dall'utente.

Audio Select"ARC": Quando viene data priorità al segnale di ingresso dal teilevisore compatibile con ARC. · L'impostazione può essere selezionata solo quando "5. Hardware" - "HDMI" - "Audio Return Channel" è impostato su "Auto" eanchesi l'ingresso "TV" è selezionato. "HDMI": Quando viene data priorità al segnale di ingresso dagli ingressi HDMI IN. · L'impostazione può essere selezionata solo quando l'ingresso viene assegnato al terminale HDMI nell'impostazione "1. Input/Output Assign" - "HDMI Input". "COAXIAL": Quando viene data priorità al segnale di ingresso dagli ingressi DIGITAL IN COAXIAL. · L'impostazione può essere selezionata solo quando l'ingresso viene assegnato al terminale COAXIAL nell'impostazione "1. Input/Output Assign" - "Digital Audio Input". "OPTICAL": Quando viene data priorità al segnale di ingresso dagli ingressi DIGITAL IN OPTICAL. · L'impostazione può essere selezionata solo quando l'ingresso viene assegnato al terminale OPTICAL nell'impostazione "1. Input/Output Assign" - "Digital Audio Input". "Analog": Per mettere sempre in uscita l'audio analogico indipendenteamente dal segnale di ingresso · L'impostazione può essere selezionata solo quando l'ingresso viene assegnato al terminale AUDIO nell'impostazione "1. Input/Output Assign" - "Analog Audio Input". (Valore predefinito: BD/DVD: HDMI, CBL/SAT: HDMI, GAME: HDMI, STRM BOX: HDMI, PC: Analog, AUX: Analog, CD: OPTICAL, TV: OPTICAL)
PCM Fixed ModeSelezionare se impostare i segnali di ingresso su PCM (eccetto PCM multicanale) quando si selezione "HDMI", "COAXIAL", o "OPTICAL" nelle impostazioni di "Audio Select". Impostare QUESTa你可以 su "On" se vengono prodotti disturbi oppure se si verifica un'interruzione all'inizio di un brano quando si riproducono sorgenti PCM. Di norma, selezionare "Off (valore predefinito)". · L'impostazione passa a "Off"gni volta che si modifica l'impostazione "Audio Select".
  • Questa impostazione non può essere modificata se è selezionato l'ingresso "TUNER", "NET" o "BLUETOOTH".

Video Select

Quando è selezionato l'ingresso "TUNER", "NET", o "BLUETOOTH", è possibile impostare l'ingresso il cui segnale video viene visualizzato sul tevisore.

Video Select"Last (valore predefinito): Selezionale l'ingresso video riprodotto immediamente prima. "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX", "PC", "CD", "TV": Riproduce il video dall'ingresso selezionato. • Questa impostazione è valida per i selettori di ingresso assegnati in "1. Input/Output Assign" - "HDMI Input" e "Video Input".
  • Se la lingua dell'OSD è impostata su cinese, è possibile selezionare questa impostazione solo quando in ingresso è selezionato "TUNER".

5. Hardware

1.HDMI

HDMI CEC

L'impostazione su "On" abilita l'automismo della selezione dell'ingresso e altre funzioni di automatismo con dispositivi conformi a CEC collegati tramite HDMI.

"On": Quando esta funzione delve essere usata

"Off (valore predefinito)": Quando esta funzione non deve essere usata

Quando si cambia esta impostazione, spegnere e riaccendere l'alimentazione di tutti i componenti collegati.

  • A seconda del teilevisore in uso, potrebbero essere necessarie delle impostazioni di collegamento sul teilevisore.
  • Impostando su "On" e chiudendo il menu sullo schermovengono visualizzati i nomi dei componenti compatibili CEC e sul display compare "CEC On".
  • Se è impostato "On", il consumo di corrente in modalità standby potrebbe;aumentare. (A seconda dello stato del tevisore, l'unità entrera in modalità standby normale.)
  • Azionando il selettore volume su questa unità quando esta impostazione è "On" e l'audio viene emesso dai diffusori del televisione, l'audio sare è emessoanche dai diffusori collegati all'unità. Se si vuole emettere solo da uno dei due, modificare le impostazioni del televisione o dell'unità oppure ridurre il volume dell'unità.
  • Se si verifies un funzionamento anomalo quando si imposta su "On", impostare su "Off".
  • Quando sicollege un dispositorio non compatible CEC, o quando non si è sicuri che sia compatible, impostare l'opzione su "Off".

HDMI Standby Through

Quando esta impostazione è diversa da "Off", è possibile riproduire il video e l'audio di un lecture HDMI collegato al teilevisore ancche se l'unità è in standby. Se "HDMI CEC" è impostato su "On", è possibile selezionare solo "Auto" e "Auto (Eco)". Se si selezione qualsiasi alla impostazione, impostare "HDMI CEC" su "Off". (Il valore predefinito è "Off")

  • Con qualsiasi impostazione diversa da "Off", il consumo di energia quando esta unità è in modalità standby aumento. "BD/DVD", "CBL/SAT", "GAME", "STRM BOX", "PC", "CD", "TV": Ad esempio, se si selezione "BD/DVD", è possibile riproduire l'output di un'apparecchiatura collegata al terminale "BD/DVD" sul teilevisoreanche se l'unità è in standby. Selezionale questa impostazione se si è deciso qualelettore utilizzare con这一点a funzione.

"Last": É possible riproduire il video e l'audio dell'ingresso selezionato sul teilevisore immediatamente prima che l'unità passi alla modalità standby. Quando è selezionato "Last", è possibile cancellare la sorgente di ingresso dell'unitàanche in modalità standby con il telecomando.

"Auto", "Auto (Eco)": Selezionare una di queste impostazioni quando a esta unità vengono collegate apparetchiature conformi allo standard CEC. É possible riproduire il video e l'audio dell'ingresso selezionato sul tevisore, a prescindere dall'ingresso selezionato immediamente prima che l'unità passi alla modalità standby, utilizzato la funzione CEC.

  • Per riproduire l'input dilettori non conformi allo standard CEC sul teilevisore, è necessario accendere l'unità e impostare il relativivo ingresso.
  • Se si utilizes un tevisore conforme allo standard CEC, è possible ridurre il consumo di energia in modalità standby selezionando "Auto (Eco)"
Audio TV OutSi più ascabtre l'audio dai diffusori del teilevisore nelle questa unità è accesa. "On": Quando esta funzione deve essere usata "Off (valore predefinito)": Quando esta funzione non deve essere usata • L'impostazione rimane su "Auto" se "HDMI CEC" è impostato su "On". Se esta impostazione viene modificata, impostare "HDMI CEC" su "Off". • La modalità di ascolto non più essere modificata nelle "Audio TV Out" è impostato su "On" e l'audio viene emesso dagli altoparlanti del teilevisore. • A seconda del proprio teilevisore o del segnale di ingresso del componente, l'audio potrebbe non essere emessoattraverso gli altoparlanti del teilevisoreanche se但这a impostazione è su "On". In tal caso, l'audio viene emesso dagli altoparlanti dell'unità. • Azionando il selettore volume su但这a unità nelle questa unità sta ricevendo dei segnali audio e li sta trasmettendo ai diffusori del teilevisore, l'audio verrà emesso da但这a unità. Se non si desidera emettere l'audio dall'unità, cancellare le impostazioni dell'unità o del teilevisore, oppure ridurre il volume dell'unità.
Audio Return ChannelÈ possibile godere del suono del teilevisore collegato HDMI compatible ARC attaverno gli altoparlanti collegati all'unità. Per usare esta funzione, impostarepreventamente "HDMI CEC" su "On". "Auto": Per ascabtre l'audio del teilevisoreattraverso i diffusori collegati a但这a unità "Off": Quando non si utilizes la funzione ARC
Auto Lip SyncQuesta impostazione corregge automaticamente agli eventuale difetto di sincronizzazione tra i segnali audio e video in base ai dati dal teilevisoreCompatible con HDMI LipSync. "On (valore predefinito)": La correzione automatica sare attivata. "Off": La correzione automatica sare disattivata.

2. Network

  • Quando la LAN è configurata con un DHCP, impostare "DHCP" su "Enable" per

configurare l'impostazione automaticamente. Inoltre, per assegnare indirizzi IP fissi a ciascun componente, si deve impostare "DHCP" su "Disable" e assegnare un indirizzo a但这a unità in "IP Address" nonché impostare le informazioni relative alla propria LAN, quali Subnet Mask e Gateway.

Wi-FiCollegare l'unità alla rete tramite un router LAN wireless. "On": Connessione LAN wireless "Off (Wired) (valore predefinito): Per il collegamento tramite LAN cablata
Wi-Fi SetupÈ possibile configurare le impostazioni LAN wireless premendo ENTER quando viene visualizzato "Start". · Per le impostazioni del Wi-Fi,fare riferimento a "3. Network Connection"(P21) in Initial Setup.
Wi-Fi StatusVengono visualizzate le informazioni per il punto di accesso collegato. "SSID": SSID del punto di accesso collegato "Signal": L'intensità del segnale del punto di accesso collegato. "Status": Lo stato del punto di accesso collegato.
MAC AddressQuesto è l'indirizzo MAC del ricevitore AV. Questo valore è specifico per il componente e non più essere modificato.
DHCP"Enable (valore predefinito)". Configurazione automatica tramite DHCP "Disable": Configurazione manuale alla DHCP Se è selezionato "Disable", è necessario impostare manualmente "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway", e "DNS Server".
IP AddressVisualizza/Imposta l'indirizzo IP.
Subnet MaskVisualizza/Imposta la subnet mask.
GatewayVisualizza/Imposta il gateway.
DNS ServerVisualizza/Imposta il server DNS primario.
Proxy URLVisualizza/Imposta l'URL del server proxy.
Proxy PortVisualizza/Imposta il numero di porta del server proxy quando si immette "Proxy URL".
Friendly NameCambiare il nome dispositiivo associato aquesta unità e visualizzato sugli altri dispositivi collegati alla rete, scegliendo un nome disponibile riconoscibile. È impostato su Onkyo TX-NR474**** al momento dell'acquisto. (* indica una series di caratteri alfanumerici che identificata ciascuna unità) 1. Premere ENTER per visualizzare la schermata Edit. 2. Selezionare un carattere o un simbolo con i cursori e premere ENTER. Ripetere per immettre al massimo 31 caratteri. “A/a”: Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo. (Anche premendo MODE sul telecomando si più passare dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo) "←" "→": Muove il cursore in direzione della freccia. "×": Elimina un carattere a sinistra del cursore. "□": Immette uno spazio. • Premendo CLEAR sul telecomando si rimuovono tutti i caratteri immessi. 3. Dopo l'inserimento, selezionare "OK" con i cursori e premere ENTER. Il nome dell'ingresso verrà salvato.
AirPlay PasswordÈ possibile immettere una password non più lunga di 31 caratteri, in modo tale che solo gli utenti registrati possano utilizzare AirPlay 1. Premere ENTER per visualizzare la schermata Edit. 2. SeLECTIONARE un carattere o un symbolo con i cursori e premere ENTER. Ripetere per immettere al massimo 31 caratteri. "A/a": Passa dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo. (Anche premendo MODE sul telecomando si può passare dai caratteri maiuscolo ai caratteri minuscolo) "←" "→": Muove il cursore in direzione della freccia. "×": Elimina un carattere a sinistra del cursore. "□": Immette uno spazio. ·Per scegliere se nascondere la password con "*” o visualizzarla in formato testo, premere MEMORY sul telecomando. ·Premendo CLEAR sul telecomando si rimuovono tutti i caratteri immessi. 3. Dopo l'inserimento, selezionale "OK" con i cursori e premere ENTER. La password verrà salvata.
Usage DataAl fine di migliorare la qualità dei prodotti e dei servizi offerti, potremmo raccogliere informazioni sull'utilizzo del prodottotramite la rete. SeLECTIONARE "Yes" per concede l'autorizzato alla ragcolta di tali informazioni. SeLECTIONARE "No" per negarel'autorizzato alla ragcolta di tali informazioni. (Il valore predefinito è "No") Questa impostazione più essere definita dopo aver confirmato la politica sulla privacy. SeLECTIONANDO "Usage Data" e premendoENTER, sare possibile visualizzare la politica sulla privacy. (La stessa schermata viene visualizzata una voltaanche durante la configurazione della connessione di rete). Se si concede l'autorizzato alla ragcolta delle informazioni, viene resadisponibileanche l'opzione "Yes". Se si accetta la politica sulla privacy ma si selezione "No" per QUESTa impostazione, le informazioni non verranno ragcolte.
Network CheckÈ possibile controllare la connessione di rete. Premere ENTER quando viene visualizzato "Start".
  • Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Network". Apparirà quando la funzione di rete sare stata avviata.

3. Bluetooth

BluetoothSelezionare se usare o meno la funzione BLUETOOTH. "On (valore predefinito)": Consente il collegamento con un dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH utilizzando la funzione BLUETOOTH. Selezionare "On"anche quando si eseguono varie impostazioni BLUETOOTH. "Off": Quando la funzione BLUETOOTH non deve essere usata
Auto Input ChangeL'ingresso dell'unità passera automaticamente a "BLUETOOTH" quando viene eseguito il collegamento da un dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH all'unità. "On (valore predefinito)": L'ingresso diventerà automaticamente "BLUETOOTH" quando viene collegato un dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH. "Off": La funzione è disabilitata. • Se l'ingresso non cambia automaticamente, impostare su "Off" e modificare l'ingresso manualmente.
Auto ReconnectQuesta funzione effettua la riconnessione automatica al dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH collegato per ultimo quando si cambia l'ingresso su "BLUETOOTH". "On (valore predefinito)": Quando esta funzione deve essere usata "Off": Quando esta funzione non deve essere usata • Questo potrebbe non funzionare con alcuni dispositivi abilitati per la technologia wireless BLUETOOTH.
Pairing InformationÈ possibile inizializzare le informazioni di abbinamento salvate su questa unità.Premendo ENTER quando è visualizzato "Clear" vengono inizializzate le informazioni di abbinamento memorizzate in questa unità.Questa funzione non inizializza le informazioni di abbinamento sul dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH. Quando si abbina nuovamente l'unità al dispositivo, assicurarsi di cancellare preventamente le informazioni di abbinamento sul dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH. Per informazioni su come cancellare le informazioni di abbinamento, fare riferimento al manuale di struzioni del dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH.
DeviceVisualità il nome del dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH collegato all'unità.II nome non viene visualizzato quando "Status" è "Ready" o "Pairing".
StatusVisualità lo stato del dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH collegato all'unità."Ready": Non abbinato"Pairing": Abbinamento"Connected": Connessione riuscita
  • Attendere alcuni istanti se non è possible selezionare "Bluetooth". Apparirà quando si avvia la funzione BLUETOOTH.

4. Power Management

Sleep TimerConsente all'unità di entrare automaticamente in standby una volta trascorso il tempo specificato. Selezionare "30 minutes", "60 minutes", o "90 minutes". "Off (valore predefinito): Non consente l'accesso automatico dell'unità alla modalità standby.
Auto StandbyQuesta impostazione mette automaticamente l'unità in standby\ dopo 20 minuti di inattività perché alcun ingresso audio o video. (Quando è attivo "USB Power Out at Standby" o "Network Standby", verrà attivata la modalità HYBRID STANDBY, per ridurre al minimo l'augimento del consumo di energia.) "On (valore predefinito)"': L'unità è entrà automaticamente in modalità standby. Sul display si illumina "AUTO STBY". "Off": L'unità non entrà automaticamente in standby. • "Auto Standby" viene visualizzato sul display e sullo schermodel teilevisore 30 secondi prima che si attivi lo standby automatico.
Auto Standby in HDMI Standby ThroughAbilita o disabilita "Auto Standby" nelle "HDMI Standby Through" è attivo. "On": Attiva esta funzione "Off": L'impostazione verrà disattivata. • Questa impostazione non più essere impostata su "On" se "Auto Standby" e "HDMI" - "HDMI Standby Through" sono impostati su "Off".
USB Power Out at StandbySe questa funzione è impostata su "On", i dispositivi collegati alla porta USB vengono alimentati elettricamenteanche quando l'unità è in standby. (Il valore predefinito è "Off") • Quando si utilizza但这a funzione, il consumo di energia aumentaanche se但这a unità è in standby; tale aumento del consumo di energia viene tuttavia mantenuto al minimo dal passaggio automatico alla modalità HYBRID STANDBY nella quale sono in funzione solo i circuiti essenziali.
Network StandbyQuando esta funzione viene impostata su "On (valore predefinito)", è possibile accendere l'unità tramite la rete utilizzando un'applicazione in grado di controllare questa unità. · Quando si utilizza "Network Standby", il consumo di energia aumentaanche sequesta unità è in standby; tale aumentodel consumo di energia viene tuttavia mantenuto al minimodal passaggio automatico alla modalità HYBRID STANDBY nella quale sono in funzione solo i circuiti essenziali. · Qualora si perda la connessione di rete, "Network Standby" viene disabilitato per ridurre il consumo di corrente. Se ciò dovesse accadere, usare il tasto di alimentazione sul telecomando o sull'unità principale per accendere l'unità.
Bluetooth WakeupQuesta funzione riattiva l'unità in standby collegando un dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH. "On": Quando esta funzione devese essere usata "Off (valore predefinito)": Quando esta funzione non devese essere usata · Quando esta impostazione viene impostata su "On", il consumo di energia aumentaanche seesta unità è in standby; tale aumentodel consumo di energia viene tuttavia mantenuto al minimodal passaggio automatico alla modalità HYBRID STANDBY nella quale sono in funzione solo i circuiti essenziali. · L'impostazione rimane su "Off" se "5. Hardware" - "Bluetooth" - "Auto Input Change" è impostato su "Off".
  • Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionale "Network Standby" o "Bluetooth Wakeup". Apparirà quando la funzione di rete sare stata avviata.

6. Miscellaneous

1. Tuner

AM Frequency StepSelezionare un frequency step in base alla propria area di residenza. Selezionare "10 kHz" o "9 kHz (valore predefinito)". • Quando si modifica esta impostazione, vengono eliminatate delle preimpostazioni radio.

2. Remote ID

Remote IDSelezionare un ID per il telecommando dell'unità tra "1 (valore predefinito)", "2", e "3" per evitare l'interferenza tra l'unità e altri componenti ONKYO che sono installati nella stessaStanza. Dopo aver cambiato l'ID sull'unità principale, cambiare l'ID sul telecommando in base alla procedura seguente. Tenendo premuto MODE, premere i seguenti pulsanti per circa 3 secondi. • Per selezionare "1" come ID del telecommando: ↓↓(L'indicatore del telecommando lampeggia una volta.) • Per selezionare "2" come ID del telecommando: ▷/■(L'indicatore del telecommando lampeggia due volte.) • Per selezionare "3" come ID del telecommando: ▷↓(L'indicatore del telecommando lampeggia tre volte.)

■ 3. Firmware Update

Update NoticeLa disponibilità di un aggiornamento firmware sare è notificatatramite rete."Enable (valore predefinito)": Notifica aggiornamenti"Disable": Disabilita notifiche
VersionVerrà visualizzata la versione attuale del firmware.
Update via NETPremere ENTER per selezionare quando si desidera aggiornareil firmwareattraverso la rete.Non sare possibile selezionare QUESTia impostazione se non sidospone di un accesso a Internet o se non c'è niente daaggiornare.
Update via USBPremere ENTER per selezionale quando si desidera aggiornare il firmware via USB. · Non è possible selezionale questa impostazione se un disposativo di archivazione USB non è collegato o se non c'é nulla da aggiornare nel disposativo di archivazione USB.
  • Attendere alcuni istanti se non è possible selezionare "Firmware Update". Apparire quando la funzione di rete sarebbe stata avviata.

4. Initial Setup

É possible effettuare Initial Setup dal menu Setup.

  • Attendere alcuni istanti se non è possibile selezionare "Initial Setup". Apparirà quando la funzione di rete sera stata avviata.

5. Lock

Setup ParameterBloccare il menu Setup per proteggere le impostazioni. "Locked": Il menu è bloccato. "Unlocked (valore predefinito)". Sbloccato

Quick Menu

ONKYO PR-RZ 5100 - Quick Menu - 1

Premendo il tasting Q sul telecomando durante la riproduzione è possibile regolare alcune impostazioni utilizzate con frequenza, come la qualità audio, utilizzato dei menu visualizzati sullo schermo.

  1. Premere Q sul telecomando per visualizzare Quick Menu.

ONKYO PR-RZ 5100 - Quick Menu - 2

  1. Selezionare la你可以 con / del telecomando e premere ENTER per confirmare la selezione.
  2. Modificare i valori iniziali per ciascuna delle impostazioni utilizzando i tasti cursore /
  3. Per tornare alla schermata precedente, premere .
  4. Per uscire dalle impostazioni, premere Q.

■ Tone

Bass: Aumenta o riduce i bassi dei diffusori anteriors.

Treble: Aumenta o riduce gli alto dei diffusori anteriors.

  • Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Audio o Direct.

Level

Center: Consente di regolare il livello del diffusore centrale durante l'ascolto del suono.

Subwoofer: Consente di regolare il livello del subwoofer durante l'ascolto.

  • La regolazione effettuata sare è riportata allo stato precedente mettendo l'unità in modalità standby.

AccuEQ

AccuEQ Room Calibration: è possibile abilitare o disabilitare la funzione di equalizzazione che corregge la distorsione causata dall'ambiente acustico della stanza. Se si desidera abilitarla, normalmente si deve selezionare "On (All Ch)", e per disabilitare solo i diffusori anteriors, si deve selezionare "On (ex. L/R)". L'impostazione può effettuata separatamente per ciascun selettore di ingresso.

  • Questa impostazione non può essere selezionata se AccuEQ Room Calibration non è stato eseguito.

Equalizer: Selezionare da "Preset 1" a "Preset 3" configurato in "2. Speaker" - "Equalizer Settings" (P59) nel menu Setup. La stessa impostazione del Campo sonoro è applicata a tutte le gamme quando è impostato "Off".

Cinema Filter: Regola la colonna sonora che è stata processata per migliorare la gamma dei toni alli e renderla casa adatta all'home theater. Questa funzione può essere utilizzata con le seguenti modalità di ascolto: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby PL II Movie, Dolby Surround, Dolby TrueHD, Multichannel, DTS, DTS 96/24, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS Neural:X, DTS Express e DSD.

  • Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Audio o Direct.

Other

A/V Sync: Se il video è in ritardo sull'audio, è possibile ritardare l'audio per annullare il ritardo. Per ciascun selettore di ingresso sono essere effettuate diverse impostazioni.
- Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Audio o Direct.

Music Optimizer: Migliora la qualità dell'audio compresso. La riproduzione del suono di file compressi in modo scadente come gli MP3 sare��migiorata. L'impostazione può essere effettuata separatamente per ciascun selettore di ingressso. L'impostazione è valida nei segnali paro o inferiori a 48 kHz. L'impostazione non è valida nei segnali bitstream.
- Non può essere impostato se la modalità di ascolto è Pure Audio o Direct.

Late Night: Consente di udire fácilmente i suoni a basso volume. É utile se è necessario ridurre il volume nelle segura un film a tarda notte. L'effetto è utilizzabile solo con segnali di ingressso in formato Dolby e DTS.

  • L'impostazione non può essere usata nei seguenti casi.

  • Quando "3. Audio Adjust" - "Dolby" - "Loudness Management" (P60) nel menu Setup è impostato su "Off" e Dolby Digital Plus o Dolby TrueHD è in riproduzione

  • Quando il segnale di ingresso è DTS:X e "Dialog Control" è diverso da 0 dB

Panorama: Amplamente laterale del campo sonoro durante la riproduzione nella modalità di ascolto Dolby Pro Logic II Music.

Dimension: Regolazione della profondità del campo sonoro alla parte anteriore alla parte posteriori durante la riproduzione in modalità di ascolto Dolby Pro Logic II Music. Impostare un valore ridotto per spostare il suono verso la parte anteriore. Impostare un valore più alto per spostare il suono verso la parte posteriorie.

Center Width: Regolazione dell'ampiezza del Campo sonoro del canale anteriore durante la

riproduzione in modalità di ascolto Dolby Pro Logic II Music. Impostare un valore ridotto per concentrare il suono al centro. Impostare un valore più alto per distribuire il suono centrale verso sinistra e verso destra.

Dialog Control: É possibile augmentare il volume dei dialoghi a passi di 1 dB sino a 6 dB in modo da facilitare l'ascolto dei dialoghi in caso di rumore di fondo.

  • Questa impostazione non è disponibile per contentuti diversi da DTS:X.
  • L'effetto potrebbe non essere selezionabile con alcuni contenti.

Prevediamo di introdurre il supporto per il formato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di但这a unità. Ciò significata che le impostazioni disponibili dipendono alla versione del firmware.

Con la versione del firmware precedente al supporto del formato Dolby Atmos

  • É possible impostare Panorama, Dimension, e Center Width.

Con versioni del firmware che supportano Dolby Atmos
- Panorama, Dimension e Center Width non possono essere impostati nel'aggiornamento.

Web Setup

Le impostazioni per le funzioni di rete di但这a unità possono essere definite in un browser web su un PC, uno smartphone, ecc.

  1. Premere sul telecomando per visualizzare il menu Setup.
  2. Selezionare "5. Hardware" - "Network" con i cursori, quindi prenderenota dell'indirizzo IP visualizzato in "IP Address".
  3. Avviare il browser web sul PC o sullo smartphone e immettere l'indirizzo IP dell'unità nel Campo URL.
  4. Le informazioni relative all'unità (schermata Web Setup) vengono visualizzate nel browser web.

ONKYO PR-RZ 5100 - Web Setup - 1

  1. Dop o aver modificato le impostazioni, selezionare "Save" per salvarle.

Device Information

É possible modifieré il Friendly Name, impostare una AirPlay Password, ecc.

Control4: registrazione di但这a unità in caso di utilizzo di un sistema Control4.

Firmware Update: selezione dell'aggiornamento del firmware scaricato sul PC per l'aggiornamento di但这a unità.

Network Setting

Status: possibilità di visualizzazione di informazioni relative alla rete, quali indirizzo MAC e indirizzo IP di但这a unità.

Network Connection: possibilità di selezione della modalità di collegamento alla rete. Se si selezione "Wireless", selezionare un access point da "Wi-Fi Setup" per il collegamento.

DHCP: possibilità di modifică delle impostazioni DHCP. Se si selezione "Off", impostare "IP Address", "Subnet Mask", "Gateway" e "DNS Server" manualemente.

Proxy: visualizzazione e impostazione dell'URL del server proxy.

Aggiornamento del firmware

Funzione di aggiornamento su但这a unità

Questa unità dispone di una funzione che consente di aggiornare il firmware (il software di sistema)tramite una rete o la porta USB. Questo ci consente di apportare miglioramenti a numerous operations e di aggiungere funzionalità.

Procedura di aggiornamento

Sono disponibili due metodi per l'aggiornamento del firmware: tramite la rete e tramite USB. L'aggiornamento più richiedere circa 20 minuti per il completamento con ciascuno dei due metodi: tramite la rete o tramite USB. Inoltre, le impostazioni modificate vengono mantenate independently nel metodo utilizzato per l'aggiornamento.

Quando esta unità è collegata a una rete, sul display potrebbero essere visualizzate delle notifiche relative agli aggiornamenti del firmware. Per eseguire l'aggiornamento, selezionare "Update Now" con i cursori del telecomando e premere ENTER. "Quando l'aggiornamento è complete, viene visualizzato "Completed!".

  • Per le informazioni più recenti sugli aggiornamenti, visitare il nostro site web. Non è necessario aggiornare il firmware di但这a unità se non è disponibile nessun aggiornamento.
  • Prima di aggiornare, assicurarsi che il microfono per la configurazione degli altoparlanti non sua collegato.
  • Durante un aggiornamento, non

  • Scollegare e ricollegare qualsiasi cavo, dispositivo di archivazione USB, microfono di configurazione degli altoparlanti o cuffie, ne effettuare alcuna operazione sul componente, come spegnere l'alimentazione

  • Accesso a questa unità da un PC o uno smartphone mediante un'applicazione

Dichiarazione liberatoria: Il programma e la relativa documentazione online sono forniti per l'uso sotto la propria responsabilità.

Non saremo responsabili e l'utente non riceverà rimborsi per anni relativi a reclami di qualunque tipo per quanto riguarda l'utilizzo del programma o della documentazione online che lo accompaniesna da parte dell'utente,

indipendenteamente alla teoria legale, e se derivi daatto illecito o da contratto.

In nessun caso saremo responsabili rispetto all'utente o a terzi per eventuali danni speciali, indiretti, incidentali o

consequenziali di qualsiasi tipo, compresi, ma non limitati a, compensazione, rimborso o danni derivanti da perdita di profitti presenti o possibili, perdita di dati o per qualsiasi altro motivo.

Aggiornamento del firmware tramite rete

  • Controllare che l'unità sia accesa e la connessione a Internet sia stata stabilita.
  • Spagnere il componente di controllo (PC, ecc.) collegato alla rete.
  • Arrestare la riproduzione della radio su Internet, di qualsiasi dispositivo di archivazione USB o dei contenti del server.
  • Quando "5. Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" nel menu Setup è impostato su "On", impostarlo su "Off".
  • La descrizione potrebbe differire dal display su schermo, ma cui non cambia il funzionamento o la funzione.

  • Spostare l'ingresso sul tevisore a quello assegnato all'unità.

  • Premere sul telecomando.

ONKYO PR-RZ 5100 - Aggiornamento del firmware tramite rete - 1

  1. SeLECTIONARE "6. Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update via NET" con i cursori nell'ordine e premere ENTER.

ONKYO PR-RZ 5100 - Aggiornamento del firmware tramite rete - 2

  • Se "Firmware Update"iene visualizzato in grigio e non può essere selezionato, attendere alcuni istanti

finché non si avvia.

  • Non è possibile selezionare "Update via NET" se non c'è alcun firmware da aggiornare.

  • Premere ENTER con "Update" selezionato per avviare l'aggiornamento.

  • Durante l'aggiornamento, lo schermo del tevisore potrebbe oscurarsi a seconda del programma aggiornato. In quello caso, controllare il progresso sul display dell'unità. Lo schermo del tevisore rimane nero fino a quando l'aggiornamento non è completo e l'alimentazione non viene riattivata.

  • Quando l'aggiornamento è completo, viene visualizzato "Completed!".

  • Premere ON/STANDBY sull'unità principale per mettere l'unità in standby. Il processo è completato e il firmware è aggiornato all'ultima versione disponibile.

Nonutilzzare 已 sul telecomando.

Se viene visualizzato un messaggio di erre: Quando si verifica un erre, sul display dell'unità viene visualizzato il messaggio " - Error!". (" rappresenta un carattere alfanumerico.) Controllare quanto segue:

-01, -10: Impossible riconoscere il cavo Ethernet. Collegare correttamente il cavo Ethernet.
- *- 02 ^ 一 0 3 ^ 一 0 4 ^ 一 0 5 ^ 一 0 6 ^ 一 1 1 ^ 一 1 3 ^ 一 1 4 ^ 一 1 6 ^ 一 1 7 ^ 一 1 8 ^ 一 2 0 ^ 一 2 1 : Errore di connessione internet. Controllare quanto segue:

  • Se il router è attivato
  • Se esta unità e il router sono connessi alla rete Provarare a scollegare e quindi ricollegare l'alimentazione dell'unità e del router. Ciò potrebbe risolvere il problema. Se alla non si riesce a connettersi a Internet, il server DNS o il server proxy potrebbero essere temporaneamente non in funzione. Controllare lo stato del servizio con il provider di servizi Internet.
  • Altri: Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione, quando ripetere dall'inizio.

Aggiornamento tramite USB

  • Preparare un dispositivo di archivazione USB da 128MB o più grande. Formatoistema file FAT16 o FAT32.
  • I supporti inserti in unlettore di schede USB non possono essere utilizzati per cette funzione.
  • I dispositiivi di archivazione USB con funzioni di sicurezza non sono supportati.
  • Gli hub USB e i dispositivi USB dotati della funzione hub non sono supportati. Non collegare tali dispositivi all'unità.

  • Eliminare tutti i dati memorizzati sul disposito di archivazione USB.

  • Spagnere il componente di controllo (PC, ecc.) collegato alla rete.
  • Arrestare la riproduzione della radio su Internet, di qualsiasi dispositivo di archivazione USB o dei contentuti del server.
  • Quando "5. Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" nel menu Setup è impostato su "On", impostarlo su "Off".
  • Alcuni dispositivi di archivazione USB potrebbero richiedere molto tempo per caricare, potrebbero non essere caricati correttamente, oppure potrebbero non essere alimentati correttamente in base al disposativo o al loro contento.
  • Non saremo responsabili in alcun modo per qualsiasi perdita o danneggiamento di dati o per la mancata memorizzazione derivanti dall'utilizzo del dispositivo di archivazione USB con questo ricevitore AV. Grazie per la vostra comprensione.
  • La descrizione potrebbe differire dal display su schermo, ma cui non cambia il modo di funzionamento o la funzione.
  • Collegare il dispositivo di archiviazione USB al PC.
  • Scaricare sul proprio PC il file del firmware dal nostro site web e decomprimerlo.

I file di firmware vengono denominati nel segunte modo:

ONKAVR*_*****.zip

Decomprimere il file sul PC. Il numero di file e cartelle

decompressi varia a seconda del modello.

  1. Copiare tutti i file e le cartelle decompressi nella cartella principale del dispositivo di archivazione USB.
  2. Assicurarsi di copiare i file decompressi.
  3. Collegare il dispositivo di archivazione USB alla porta USB dell'unità principale.
  4. Se si collega un drive hard disk USB alla porta USB dell'unità, raccomandiamo di utilizzare il relative adattatore CA per alimentarlo.
  5. Se il dispositivo di archivazione USB è stato suddiviso, ciascuna-Sezione verrà trattata come un dispositivo independente.
  6. Spostare l'ingresso sul teilevisore a quello assegnato all'unità.
  7. Premere sul telecomando.

ONKYO PR-RZ 5100 - Aggiornamento tramite USB - 1

  1. SeLECTIONARE "6. Miscellaneous" - "Firmware Update" - "Update via USB" con i cursori nell'ordine e premere ENTER.

ONKYO PR-RZ 5100 - Aggiornamento tramite USB - 2

  • Se "Firmware Update"iene visualizzato in grigio e non può essere selezionato, attendere alcuni istanti finché non si avvia.

  • Non è possibile selezionare "Update via USB" se non c'è alcun firmware da aggiornare.

  • Premere ENTER con "Update" selezionato per avviare l'aggiornamento.

  • Durante l'aggiornamento, lo schermo del tevisore potrebbe oscurarsi a seconda del programma aggiornato. In quello caso, controllare il progresso sul display dell'unità. Lo schermo del tevisore rimane nero fino a quando l'aggiornamento non è completo e l'alimentazione non viene riattivata.

  • Durante l'aggiornamento, non spegnere, né scollegare e quindi ricollegare il dispositivo di archivazione USB.
  • Quando l'aggiornamento è completo, viene visualizzato "Completed!".

  • Scollegare il dispositivo di archivazione USB dall'unità principale.

  • Premere ON/STANDBY sull'unità principale per mettere l'unità in standby. Il processo è completato e il firmware è aggiornato all'ultima versione disponibile.

Nonutilizzare sul telecomando.

Se viene visualizzato un messaggio di erre: Quando si verifica un erre, sul display dell'unità viene visualizzato il messaggio " - Error!". (" " rappresenta un carattere alfanumerico.) Controllare quanto segue:

  • -01, -10 : Dispositivo di archivazione USB non trovato. Controllare se il dispositivo di archivazione USB o il cavo USB sono correttamente inseriti nella porta USB di但这a unità.

Collegare il dispositivo di archivazione USB a una fonte di alimentazione esterna se dispone di una propria alimentazione.

  • -05, -13, -20, -21 : Il file firmware non è presente nella cartella principale del disposittivo di archivazione USB, o il file firmware è relativato a un'alto modello.

Riprovar dello scaricamento del file di firmware.

  • Altri: Scollegare e ricollegare il cavo di alimentazione, quando ripetere dall'inizio.

Informazioni aggintive

A seguito di aggiornamenti del firmware (il software del sistema) effettuati dopo l'acquisto o di modifiche del firmware eseguite durante la fabbricazione del prodotto, poterebbero essere disponibili impostazioni e funzionalità aggintive o modificate rispetto a quella descritte nel presente manuale.

Per informazioni sulle impostazioni e le funzionalità agginte o modificate, vedere i riferimenti seguenti. Per informazioni sulle modifiche delle funzioni dellettore,fare riferimento a "Informazioni aggiuntive sulle funzioni dellettore" (P35).

Informazioni aggiuntive

Cliccare qui <<

Risoluzione dei problemi

Prima di iniziare la procedura

I problemi potrebbero essere risolti semplicamente accendendo/specnendo l'alimentazione o scollegando/ collegando il cavo di alimentazione, il che è più semplice che operare sulla connessione, l'impostazione e la procedura operativa. Provarere queste semplici azioni sua sull'unità sua sul disposito connesso. Se il problema è che il video o l'audio non sono emessi o che l'operazione collegata via HDMI non funziona, scollegare/collegare il cavo HDMI potrebbe risolverlo. Spagnere il disposito collegato a但这a unità, quando scollegare e ricollegare il cavo. Quando si ricollega, fare attenzione a non avvolgere il cavo HDMI, dato che il cavo HDMI avvolto potrebbe non adattarsi bene.

  • Il ricevitore AV contiene un micro PC per l'elaborazione del segnale e le funzioni di controllo. In situazioni molto rare, gravi interferenze, disturbi provenienti da una fonte esterna o elettricità statica potrebbero causarne il blocco. Nell'improbabile caso che ciò accada, scollegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente, attendere almeno 5 secondi, quando ricollegarlo.
  • Non potremo essere chiamati a risarcire eventuali danni (come il costo di noleggio di CD) dovuti a mancate registrazioni per malfunzionamento dell'unità. Prima di registrarare dati importanti, assicurarsi che il materiale sare registrato correttamente.

Se il funzionamento diventa instabile

Provare a riavviare l'unità

Il problema potrebbe risolversi riavviando l'unità. Dop a averMESSo in standby l'unità, tenere premuto ON/STANDBYSu esta unità per almeno 5 secondi per riavviare l'unità. (Le impostazione nell'unità vengono mantenate.) Se ilproblema non si risolve con il riavvio, provare a staccare i cavi di alimentazione dell'unità e dei dispositivi collegati, quindi reinserirli.

Resetture l'unità (questo resetta le impostazioni

dell'unità ai valori predefiniti)

Se il riavvio dell'unità non risolve il problema, ripristinare l'unità allo stato in cui erai al momento della spedizione potrebbe risolverè il problema. Le proprie impostazioni verranno inizializzateanche quando si effettua il reset, consigliamo quindi di annotare le proprie impostazioni prima di fare quanto segue.

  1. Tenendo premuto CBL/SAT sull'unità principale, premere ON/STANDBY.
  2. L'unità va in standby e le impostazioni vengono resettate.

Per resettare il telecomando,除去 si tiene premuto MODE, premere / fina a quando l'indicatore del telecomando non lampeggia due volte (3 o più secondi).

Alimentazione

Impossibile accendere l'unità

  • Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia inserito correttamente nella presa di corrente.
  • Scollegare il cavo di alimentazione alla presa di corrente, attendere almeno 5 secondi, quindi ricollegarlo.

L'unità si spegne inaspettatamente

  • L'unità va automaticamente in standby quando è impostato "5. Hardware" - "Power Management" - "Auto Standby" nel menu Setup.
  • La funzione del circuito di protezione potrebbe essersi attivata. Se è quello il caso, sul display compare la scritta "AMP Diag Mode" quando l'unità viene riaccesa; l'unità accede quando alla modalità di diagnostica. Se nella diagnosi non emerge alcun problema, la scritta "AMP Diag Mode" scompar dal display ed è quindi possibile tornare a utilizzato l'unità normalmente. Se sul display appara "CHECK SP WIRE", i cavi dei diffusori potrebbero essere in corto circuito. Assicurarsi che i cavi dei diffusori non siano in contatto gli uni con gli altri né con la parte posteriore dell'unità, quandri riaccendere l'unità. Se appeare "NG", staccare immediamente il cavo di alimentazione della presa a muro e contattare il proprio rivenditore.
  • La funzione del circuito di protezione potrebbe essersi attivata a seguito di un aumento anomalo della temperatura dell'unità. Se ciò dovesse verificarsi, l'unità continuera a spegnersi ancche se si prova a riaccenderla. Assicurarsi che vi sia uno spazio di ventilazione sufficiente attorno all'unità, attendere che l'unità si raffreddi e provare a riaccenderla.

AVVERTENZA: Se vengono prodotti fumo, odori o rumori anomali dall'unità, scollegare immediamente il cavo di alimentazione alla presa a muro e contattare il rivenditore o l'assistenza clienti.

Audio

  • Assicurarsi che il microfono per la configurazione degli altoparlanti non sia alla coda collegato.
  • Confermare la correttezza del collegamento tra l'uscita del dispositorio e l'ingresso dell'unità.
  • Assicurarsi che nessun cavo di collegamento sia piegato, attorcigliato o danneggiato.
  • Se l'indicatore MUTE lampeggia sul display, premere ※ sul telecomando per annullare il muting.
  • Quando le cuffie sono collegate al terminale PHONES, non viene emesso alcun suono dagli altoparlanti.
  • Quando "4. Source" - "Audio Select" - "PCM Fixed Mode" nel menu Setup è impostato su "On", non viene riproduzione l'audio quando il segnale in ingresso è diverso da PCM. Cambiare l'impostazione in "Off".

Se le azioni precedenti non risolvono il problema, controllare quanto segue:

Nessuna emissione di suono dal tevisore

  • Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione corrispondente al terminale a cui è collegato il teilevisore.
  • Se il tevisore non supporta la funzione ARC,或者其他 collegamentotramiteHDMI,collegareiltevisoreaquestaunitausando un cavodigitale ottico,un cavodigitalecoassialeo un cavodudio analogico.

Nessuna emissione di suono da unlettore collegato

  • Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione corrispondente al terminale a cui è collegato illettore.
  • Controllare l'impostazione dell'uscita audio digitale del componente collegato. Su alcune console di gioco, come quella che supportano i DVD, l'impostazione predefinita è off.
  • Con alcuni dischi DVD-Video, è necessario selezionare un formato di uscita audio da un menu.

Nessuna emissione di suono da uno dei diffusori

  • Accertarsi che la polarità dei cavi dei diffusori (+/-) sa corretta e che non ci siano cavi nudi aicontatto con la

parte metallica dei terminali dei diffusori.

  • Assicurarsi che i cavi di potenza non siano in corto.
  • Assicurarsi che i diffusori siano collegati correttamente (P14). Le impostazioni per l'ambiente dove sono collegati i diffusori devono essere effettuate in "1. AccuEQ Room Calibration" (P20) in Initial Setup.
  • In base alla sorgente e alla modalità di ascolto corrente, potrebbe essere prodotto un volume basso. Selezionale un'altra modalità di ascolto per verificare l'eventuale emissione del suono.

Il subwoofer non produce alcun suono

Se l'impostazione per i diffusori anteriors è "Full Band" e durante l'ingresso 2ch, ad esempio da teilevisore o musica, gli elementi della gamma delle basse frequenze saranno riprodotti dai diffusori anteriors e non dal subwoofer. Se si desidera che tali elementi vengano riprodotti dal subwoofer, optare per una delle seguenti impostazioni.

  1. Modificare le impostazioni per i diffusori anteriors selezionando un'impostazione diversa da "Full Band" per il valore della frequenza di crossover. La gamma fatto alla frequenza specificata verrà emessa dal subwoofer inceve che dai diffusori anteriors. Si consiglia di non modificare questa impostazione se i diffusori anteriors possiedono Buone attività di riproduzione delle basse frequenze.

  2. Modificare "Double Bass" in "On".

Gli elementi della gamma delle basse frequenze saranno riprodotti sia dai diffusori anteriors ia dal subwoofer. Ciò potrebbe implicare dei bassi eccessivi. Se ciò dovesse verificarsi, non effettuare但这a modifica oppure scegliere l'opzione 1.

  • Per i dettagli, fare riferimento a "2. Speaker" - "Crossover" (P57) nel menu Setup.
  • Quando si riproduce materiale sorgente che non contiene informazioni nel canale LFE, il subwoofer non produce alcun suono.

Si sentono disturbi

L'utilizzato di fascette per cavi per raccogliere cavi audio

analogici, cavi di alimentazione, cavi di potenza, ecc.
può compensettere le prestazioni audio, quando evitare di utilizzarle.

  • Un cavo audio può captere interferenze. Provarere riposizionando i cavi.

L'inizio dell'audio ricevuto da un ingresso HDMI IN non cui quodesser eudito

  • Poiché è necessario un tempo magiore per identificare il formato di un segnale HDMI rispetto ad altri segnali audio digitali, l'uscita dell'audio potrebbe non avviarsi immediatamente.

Il volume dell'audio diminuisce all'improvviso

  • Quando la temperatura interna dell'unità supera un determinato valore per periodi prolongati, è possibile che il volume venga abbassato automaticamente per proteggere i circuiti.

■ Modalità di ascolto

  • Per fruire della riproduzione digital surround, ad esempio Dolby Digital, i segnali audio devono passaretramite cavo HDMI, cavo digitale coassiale, o cavo digitale ottico. L'uscita audio delve essere inoltre impostata su bitstream sullettore Blu-ray disc o altri dispositivo collegato.
  • Premere i sul telecomando diverse volte per cancellare il display dell'unità principale e controllare il fornato di ingressso.

Se le azioni precedenti non risolvono il problema, controllare quanto segue:

Impossibile selezionare la modalità di ascolto desiderata

  • A seconda dello stato di collegamento del diffusore, alcune modalità di ascolto potrebbero non essere selezionate (P39).

Nessun audio con Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, o DTS:X

  • Se non è possibile emettere formati come Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS-HD Master Audio, o DTS:X secondo il formato della sorgente, nelle impostazioni dellettore Bluray provare ad impostare "BD video supplementary sound" (o re-encode, secondary sound, video additional audio, ecc.) su "Off". Modificare la modalità di ascolto per ciascuna sorgente dopo aver modificato l'impostazione per confermare.
  • Prevediamo di introdurre il supporto per il fornato audio Dolby Atmos tramite aggiornamenti del firmware di但这a unità.

Informazioni sui segnali DTS

  • In caso di supporti che passano improvisamente da DTS a PCM, la riproduzione PCM potrebbe non essere avviata immediatamente. In tal caso, è necessario arrestare illettore per circa 3 secondi e poi riprendere la riproduzione.
  • Con alcunilettori CD o LD non sare possibile riproduire correttamente il materiale DTS,anche se illettore è collegato a但这a unità in modo digitale. Di solito ciò accade perché il segnale DTS è stato elaborato (es. il livello di uscita, la frequenza di campionamento o la risposta di frequentenza sono stati modificati) e l'unità non lo riconosce come un segnale DTS autentico. In tali casi, si potrebbero udire disturbi.
  • Durante la riproduzione di contentuti in formato DTS, l'uso di funzioni quali pausa o salto sul propriolettore potrebbe produrre un breve rumore udibile. Questo non è un malfunzionamento.

Video

  • Confermare la correttezza del collegamento tra l'uscita del dispositorio e l'ingresso dell'unità.
  • Assicurarsi che nessun cavo di collegamento si piegato, attorcigliato o danneggiato.

  • Se l'immagine riprodotta sul teilevisore è di Bassa qualità, potrebbe esservi un'interferenza dai cavi di alimentazione o da altri cavi di collegamento a但这a unità. Provarare a分开are il cavo dell'antenna del teilevisore e gli altri cavi dell'unità.

  • Verificare l'ingresso dello schermo sul monitor, ad esempio il teilevisore.

Se le azioni precedenti non risolvono il problema, controllare quanto segue:

Non c'é alcun video

  • Spostare il selettore di ingresso dell'unità sulla posizione corrispondente al terminale a cui è collegato illettore.
  • Mentre è selezionata la modalità di ascolto Pure Audio, la circuiteria del video analogico viene spenta e solo i segnali video in ingressotramite gli ingressi HDMI possono essere emessi.

Assenza di immagini provenienti da una sorgente collegata a un terminale HDMI IN.

  • Per visualizzare sullo schermo del tevisore il video proveniente dallettore collegato quando I'unita è in standby, è necessario abilitare "5. Hardware"- "HDMI"- "HDMI Standby Through" nel menu Setup. Consultare (P63) per informazioni circa HDMI Standby Through.
  • Controllare se viene visualizzato "Resolution Error" sul display dell'unità principale quando il video in ingressotramite il terminale HDMI IN non viene visualizzato. Inquesto caso, il teilevisore non supporta la risoluzione dell'ingresso video dallettore. Cambiare l'impostazione sullettore.
  • L'affidabilità del funzionamento con un adattatore da HDMI a DVI non è garantita. Inoltre, i segnali video da un PC non sono supportati.

Sfarfallio delle immagini

  • É possibile che la risoluzione dellettore non sia compatible con quale del teilevisore. Se si è collegato unlettore a但这a unità mediate cavo HDMI, provare a

cambiare la risoluzione in uscita dellettore. La situazione potrebbe migliorareanche modificando la modalità dello schermo del teilevisore.

Il video e l'audio non sono sincronizzati

  • Il video potrebbe essere ridardato rispetto all'audio a seconda delle impostazioni e delle connessioni con il teilevisore. Per regolarlo, premere Q sul telecomando, e regolare in "Other" - "A/V Sync" in "Quick Menu".

■ Funzioni automatiche

L'unità non funzione in modo interattivo con dispositivi conformi a CEC, ad esempio un tevisore.

  • L'impostazione "5. Hardware" - "HDMI" - "HDMI CEC" nel menu Setup deve essere impostata su "On".
  • É inoltre necessario impostare il collegamento HDMI sul dispositorio conforme a CEC. Controllare il manuale di istruzioni.

Tuner

La riscione della radio è scarsa oppure è presente una notevole interferenza.

  • Ricontrollare il collegamento dell'antenna.
  • Allontanare l'antenna dai cavi di potenza e dal cavo di alimentazione.
  • Spostare l'unità lontano dal teilevisore o dal PC.
  • Automobili e aeroplani di passaggio sono causare interferenze.
  • I muri di cemento indeboliscono i segnali radio.
  • Ascoltare la stazione in mono.
  • Quando si ascolta una stazione AM, azionare il telecomando potrebbe causare disturbi.
  • La ricezione FM potrebbe migliorare utilizzando il terminale per antenna a muro usato per il tevisore.

Funzione BLUETOOTH

  • Provare a collegare/scollegare l'alimentazione dell'unità e provare ad accendere/spegnere il dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH. Il riavvio del dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH può risultare efficace.
  • I dispositivi abilitati per la technologia wireless BLUETOOTH devono supportare il profilio A2DP.
  • Possocono verificarsi interferenze di onde radio in prossimità di componenti come fornì a microonde o telefoni cordless, che usano onde radio nella gamma 2,4 GHz. Queste interferenze possono renderere inutilizzabile但这a unità.
  • Se c'é un oggettoto metallico vicino all'unità, la connessione BLUETOOTH potrebbe non essere possibile in quanto il metallo ha un effetto sulle onde radio.

Se le azioni precedenti non risolvono il problema, controllare quanto segue:

Impossible connettersi con esta unità

  • Controllare che la funzione BLUETOOTH del dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH sua abilitata.

La riproduzione della musica non è disponibile sull'unitàancheafterstabilitoconsuccesso la connessione BLUETOOTH

  • Quando il volume audio del dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH è impostato su un valore basso, la riproduzione dell'audio potrebbe non essere disponibile. Aumentare il volume del dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH.
  • Alcuni dispositivi abilitati per la technologia wireless BLUETOOTH potrebbero essere muniti di selettore Invia/Ricevi. Selezionare la modalità Invia.
  • A seconda delle caratteristiche o delle specifiche del dispositivoabilitato per la technologia wireless

BLUETOOTH, la riproduzione su questa unità potrebbe non essere possibile.

Il suono è interrotto

  • Potrebbe essersi verificato un problema con il dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH. Verificare le informazioni su Internet.

La qualità audio è scadente dopo il collegamento con un dispositivoabilitato per la TECHNOia wireless BLUETOOTH

  • La riscione BLUETOOTH è scadente. Spostare il dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH più vicino all'unità o rimuovere eventuali ostacoli presenti tra il dispositivo abilitato per la technologia wireless BLUETOOTH e l'unità.

Funzioni di rete

  • Se non è possibile selezionare un servizio di rete, quello diventerà selezionabile una volta avviata la funzione di rete. Sarà necessario circa un minuto per l'avvio.
  • Quando NET lampeggia, il ricevitore AV non è collegato correttamente alla rete domestica.
  • Provare a collegare/scollegare l'alimentazione dell'unità e del router, e provare a riavviare il router.
  • Se il router LAN wireless desiderato non si trovava nell'élenco del punto di accesso, potrebbe essere stato impostato per nascondere l'SSID oppure la connessione ANY potrebbe essere spenta. Cambiare l'impostazione e riprovare.

Se le azioni precedenti non risolvono il problema, controllare quanto segue:

Impossible accedere alla Internet radio

  • Determinati servizi o contentuti di rete disponibiliattraverso l'unità potrebbero non essere accessibili nelcaso che il fornitore del servizio mettesse fine al suoservizio.

  • Assicurarsi che il modem e il router siano collegati correttamente e verificare che siano entrambi accesi.

  • Verificare che la porta LAN del router sia collegata correttamente al ricevitore AV.
  • Assicurarsi che il collegamento a Internet da altri componenti sia possibile. Se il collegamento non è possibile, spegnere tutti i componenti collegati alla rete, attendere quale istante, quindi accendere nuovamente i componenti.
  • Se una stazione radio specifica non è disponibile per l'ascolto, accertarsi che l'URL registrato sia corretto, o se il formato distribuito alla stazione radio sia supportato dal ricevitatore AV.
  • A seconda dell'ISP, è richiesta l'impostazione del server proxy.
  • Assicurarsi che il router e/o il modem in uso siano supportati dal proprio ISP.

Impossibile accedere al server di rete

  • L'unità deve essere collegata allo stesso router a cui è collegato il server di rete.
  • Questa unità è compatibile con server di rete Windows Media® Player 11 o 12 o NAS compatibili con la funzionalità home network.
  • Potrebbe essere necessario effettuare alcune impostazioni su Windows Media® Player (P33).
  • Quando si utilizes un PC, è possible riproduire solamente i file musicali registrati nella raccolta di file multimediali di Windows Media® Player.

La riproduzione si arresta nelle ascoltano file musicali sul server di rete

  • Accertarsi che il server di rete sia compatibile con但这a unità.
  • Quando il PC funziona come server di rete, provare a chiudere tutte le applicazioni ecctto il software server (Windows Media® Player 12, ecc.).
  • Se il PC sta scaricando o copiando file di grande dimensioni, la riproduzione potrebbe essere interrotta.

Dispositivo di archivazione USB

Il dispositorio di archivazione USB non è visualizzato

  • Controllare se il dispositorio di archivazione USB o il cavo USB sono correttamente inseriti nella porta USB dell'unità.
  • Scollegare il dispositivo di archivazione USB dall'unità, quando provare a ricollegarlo.
  • Le prestazioni dell'hard disk che riceve l'alimentazione alla porta USB dell'unità non sono garantite.
  • A seconda del tipo di formato, la riproduzione potrebbe non essere eseguita normalmente. Controllare il tipo dei formati file che sono supportati.
  • I dispositivi di archivazione USB con funzioni di sicurezza potrebbero non essere riprodotti.

Rete LAN wireless

  • Tentare di collegare/scollegare l'alimentazione del router LAN wireless e dell'unità, controllare lo stato di accensione del router LAN wireless e tentare di riavviare il router LAN wireless.

Se le azioni precedenti non risolvono il problema, controllare quanto segue:

Impossible accedere alla LAN wireless

  • L'impostazione del router LAN wireless potrebbe essere fissata su Manuale. Riportare l'impostazione su Auto.
  • Provare la configurazione manuale. É possible che la connessione riesca.
  • Quando l'impostazione del router LAN wireless si trova in modalità invisibile (la modalità per nascondere la chiave SSID) oppure quando QUALSIASI connessione è disattivata, l'SSID non è visualizzato. Cambiare l'impostazione e riprovare.
  • Controllare che l'impostazione dell'SSID e della crittografia (WEP, ecc.) sia corretta. Assicurarsi che le impostazioni di rete dell'unità siano state impostate

correttamente.

  • Il collegamento a un SSD che include caratteri multibyte non è supportato. Dare un nome all'SSID del router LAN wireless usingo solo caratteri alfanumerici a byte singolo e riprovare.

Collegamento ad un SSD diverso dall'SSID selezionato

  • Alcuni router LAN wireless consento di impostare più SSD per un'unica unità. Se si utilizza il pulsante di impostazione automatica su un router simile, potrebbe essere stabilita una connessione con un SSD diverso dall'SSID desiderato. Se ciò dovesse verificarsi, utilizzare il metod di connessione che precede l'insertimento di una password.

La riproduzione audio viene interrotta e la comunicazione non funziona

  • É possibile che non si riesca a ricevere le onde radio a causa di condizioni non idonee. Ridurre la distanza dal router LAN wireless o rimuovero ostacoli per migliorare la visibilità e riprovare. Posizioneare l'unità lontana da fornì a microonde o altri punti di accesso. Si consiglia di collocare il router LAN wireless e l'unità nella stessa stanza.
  • Se c'è un oggetto metallico vicino all'unità, la connessione LAN wireless potrebbe non essere possibile in quanto il metallo ha un effetto sulle onde radio.
  • Quando si utilizzano altri dispositivi LAN wireless in prossimità dell'unità, potrebbero verificarsi vari problemi come l'interruzione della riproduzione e della communicatesione. è possible evitare tali problemi cuiando il canale del proprio router LAN wireless. Per istruzioni sulchio dei canali, vedere il manuale di istruzioni fornito con il router LAN wireless.
  • É possibile che non vi sia una larghezza di banda disponibile sufficiente nella banda per la LAN wireless. Eseguire il collegamento con un cavo Ethernet.

Telekomando

  • Assicurarsi che le batterie siano installate con la polarità corretta.
  • Installare nuove batterie. Non mescolare tipi diversi di batterie o batterie vecchie e nuove.
  • Assicurarsi che l'unità non sua esposta a luce solare diretta o a lui fluorescenti di tipo a invertitore. Riposizione, se necessario.
  • Se l'unità è installata in uno scaffale o in un armadietto con sportelli di vetro colorato o se le porte sono chiuse, il telecomando potrebbe non funzionare in modo affidabile.

Display

Il display non si illumina

  • Quando il Dimmer è in funzione, il display potrebbe oscurarsi. Premere DIMMER per modificare il livello di luminosità del display.
  • Il display si spegne quando è selezionata la modalità audio Pure Audio.

Altri

É possible che l'unità émetta rumori anomali.

  • Se alla stessa presa a muro a cui è collegata esta unità è stata collegata un'altra unità, il rumore potrebbe essere un effetto di esta seconda unità. Se scollegando il cavo di alimentazione della seconda unità la situazione migliorara, utilizzare una presa a muro differente per esta seconda unità.

Il messaggio "Noise Error" viene visualizzato durante AccuEQ Room Calibration

  • Questo più essere dovuto a un guasto nell'unità altoparlante. Controllare che i diffusori emettano suoni normali.

I risultati di AccuEQ Room Calibration forniscono una

distanza dai diffusori diversa da quella reale

  • A seconda dei diffusori in uso, poterebbero esservi delle discrepanze tra i risultati. In quello caso, definire le impostazioni in "2. Speaker" - "Distance" del menu Setup.

Caratteristiche generali

Sezione amplificatore (audio)

Potenza nominale in uscita (IEC)

5 canali × 135 W a 6 ohm, 1 kHz, 1 canale pilotato 1%

THD (distorsione armonica totale)

Potenza MASSIMA effettiva in uscita (JEITA) (Australia)

5 canali × 160 W a 6 ohm, 1 kHz, 1 canale pilotato 10%

THD (distorsione armonica totale)

Potenza dinamica (*)

(*)IEC60268-Potenza in uscita massima breve periodo

160 W (3 Ω, Anteriore)

125 W (4 Ω, Anteriore)

85 W (8 Ω, Anteriore)

THD+N (distorsione armonica totale+rumore)

0,08% (20 Hz - 20.000 Hz, metà della potenza)

Sensibilità e impedenza d'ingresso (1 kHz, 100 W/8 Ω)

200 mV/47 kΩ (LINE (Sbilanciato))

Livello e impedenza di uscita RCA nominale

1 V/470 Ω (SUBWOOFER PRE OUT)

Rispostainfrequenza

10 Hz - 100 kHz/+1 dB, -3 dB (Direct/Pure Audio)

Caratteristiche di controllo dei toni

± 10 dB, 90Hz (BASS)

±10 dB, 7,5 kHz (TREBLE)

Rapporto segnale-rumore

Impedenza di diffusore

4Ω-16Ω

Impedenza uscita cuffie

330Ω

Uscita nominale cuffie

80 mW (32 Ω, 1 kHz, 10% THD (distorsione armonica

totale))

Sezione video

Livello del segnale

1 Vp-p/75 Ω (Composite Video)

Sezione sintonizzatore

Gamma di frequenza sintonizzazione FM

Gamma di frequenza sintonizzazione AM

Sistema di comunazione

Specifica BLUETOOTH version 4.1+LE

Banda di frequenza

Banda 2,4 GHz

Metodo di modulazione

Gamma di trasmissione (A2DP)

20 Hz - 20 kHz (frequenza di campionamento 44,1 kHz)

Gamma massa di comunicazione

Linea di visuale circa 15 m (*)

(*)La gamma reale varierà a seconda di fattori quali ostacoli tra i dispositivi, campi magnetici attorno a un forno a microonde, elettricità statica, Telefoni cordless, sensibilità di ricezione, prestazioni dell'antenna,istema operativo, applicazioni del software, ecc.

Generale

Alimentazione

CA 220 - 240 V, 50/60 Hz

Consumo elettrico

400W

0,15 W (Stand-by)

40 W (audio assente)

4,5 W (HDMI Standby Through)

2,8 W (standby di rete)

Dolby Atmos (verà supportato in un aggiornamento

future), Dolby TrueHD, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,

DTS, DTS:X, DTS-HD Master Audio, DTS-HD High

Resolution Audio, DTS 96/24, DTS-HD Express, DSD

PCM

Risoluzione video massima

4k 60 Hz (YCbCr 4:4:4)

Ingressi video

Composito

Risoluzioni di ingresso compatibili

Ingresso HDMI

4K, 1080p/24, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p

Ingrasso Composite

480i/576i

  • Il segnale in uscita dal terminale HDMI OUT e diretto al teilevisore ha la stessa risoluzione dell'ingresso.

Ingressi audio

Digital

OPTICAL IN1 (CD), IN2 (TV)

Uscite del diffusore

Consumo di energia in modalità standby

Nei seguenti casi, il consumo energetico in modalità standby può arrivare fino a un massimo di 12 W:

  • Quando "Network Standby" è impostato su "On"
  • Quando "HDMI CEC" è impostato su "On"
  • Quando "HDMI Standby Through" è impostato su un valore diverso da "Off"
  • Quando "Bluetooth Wakeup" è impostato su "On"
  • Quando "USB Power Out at Standby" è impostato su "On"

Informazioni di riferimento

Informazioni su HDMI

Funzioni compatibili

HDMI (High Definition Multimedia Interface) è uno standard di interfaccia digitale per la connessione di televisors, proiettori,lettori di dischi Blu-ray/DVD,decoder e altri componenti video. Finora, erano richiesti varici cavi audio e video separati per collegare componenti AV. Con HDMI, un unico cavo può trasportare segnali di controllo, video digitale e audio digitale (PCM a 2 canali,audio digitale multicanale e PCM multicanale).

Caratteristica HDMI CEC: Utilizzato dispositivi e cavi HDMI conformi alla specifica CEC (Consumer Electronics Control) dello standard HDMI, è possibile utilizzato numerous operazioni automatiche. è possibile utilizzato funzioni quali sincronizzazione della commutazione ingressi con ingresso elettori, controlo del volumetramite il telecomando e messa in standby automatica di esta unità quando si spegne il teilevisore. L'unità è progettata in modo da poter essere collegata a prodotti conformi allo standard CEC, ma non esiste alcuna garanzia che possa funzionare in modo interattivo con tutti i dispositivi CEC. Affinché le funzioni interattive operino correttamente, non collegare più componenti compatibili CEC di quelli specificati di seguito all'ingresso HDMI.

  • Lettori Blu-ray Disc/DVD: fino a 3 unità.
  • Masterizzatori Blu-ray Disc/DVD: fino a 3 unità.
  • Sintonizzatore TV via cavo, sintonizzatore digitale terrestre e sintonizzatore di trasmissione via satellite: fino a 4 unità.

Il funzionamento è stato confirmato per i seguenti dispositivi: (informazioni aggiornate a aprile 2017) Televisori Toshiba; tevisori Sharp;lettori compatibili RIHD Onkyo e Integra;lettori e masterizzatori Toshiba;lettori e masterizzatori Sharp ( quando vengono utilizzati con un televisore Sharp)

ARC (Audio Return Channel): Utilizzato un singolo cavo HDMI per collegare un tevisore che supporta lo standard ARC, è possible non solo inviate i segnali audio e video in uscita al tevisore, maanche ricevere su但这a unità i segnali audio provenienti dal tevisore.

HDMI Standby Through: Anche se esta unità si trovava in standby, i segnali in ingresso provenienti dai componenti AV vengono trasmessi al tevisore.

Deep Color: Collegano dispositivi che supportano Deep Color, è possible riproduire sul teilevisore i segnali video che arrivano dai dispositivi con ancora più colori.

x.v.ColorTM: Questa Tecnologia consente di ottenerere colori,.
ancora più realistici ampliando il gamut dei colori.

3D: Consente di trasmettere segnali video 3D dai componenti AV al teilevisore.

4K: Questa unità supportà segnali video 4K (3840×2160p) e 4K SMPTE (4096×2160p).

LipSync: Questa impostazione corregge automaticamente agli eventuale mancata sincronizzazione tra i segnali audio e video in base ai dati dal tevisore compatible con HDMI Lip-Sync.

Formatai audio supportati

DSD: Freqenze di campionamento supportate: 2,8 MHz Illettore Blu-ray Disc/DVD devesupportareanche l'uscita HDMI dei suddetti formati audio.

Risoluzioni supportate

Tecnologia di protezione del copyright: HDCP1.4/ HDCP2.2

Profondita colore: 720 × 480i 60Hz, 720 × 576i 50Hz, 720 × 480p 60Hz, 720 × 576p 50Hz, 1920 × 1080i 50/60Hz, 1280 × 720p 24/25/30/50/60Hz, 1680 × 720p 24/25/30/50/60Hz, 1920 × 1080p 24/25/30/50/60Hz, 2560 × 1080p 24/25/30/50/60Hz, 4K (3840×2160p) 24/25/30Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 24/25/30Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8/10/12 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit)
4K (3840×2160p) 50/60Hz, 4K SMPTE (4096×2160p) 50/60Hz : RGB/YCbCr4:4:4 (8 bit), YCbCr4:2:2 (12 bit), YCbCr4:2:0 (8/10/12 bit)

Formatai audio supportati

Archivazione USB

Questa unità supporta i seguenti formati di file musicali. Non è possible riproduire file audio protetti da copyright su Questa unità.

MP3 (.mp3/.MP3):

  • Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
  • Freqenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
  • Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR

WMA (.wma/.WMA):

  • Freqenze di campionamento supportate: 44,1 kHz e 48 kHz
  • Velocità di trasmissione supportate: Tra 5 kbps e 320 kbps e VBR

  • I formati WMA Pro/Voice/WMA Lossless non sono supportati.

WAV (.wav/.WAV):

I file WAV includono audio digitale PCM non compresso.

  • Freqenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
  • Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit

AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):

I file AIFF includono audio digitale PCM non compresso.

  • Freqenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
  • Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
  • Formati supportati: MPEG-2/MPEG-4 Audio
  • Frequenza di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
  • Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR

FLAC (.flac/.FLAC):

  • Frequenza di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
  • Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit

Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):

  • Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
  • Bit di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
  • Formati supportati: DSF/DSDIFF
  • Frequenze di campionamento supportate: 2,8 MHz e 5,6 MHz
  • Freqenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz

  • I file a velocità di trasmissione variabile (VBR) sono supportati. Tuttavia, i tempi di riproduzione potrebbero non essere visualizzati correttamente.

  • Questa unità supporta la riproduzione perché pause del dispositivo di archivazione USB nelle seguenti condizioni.

Quando vengono riprodotti in modo continuo file WAV, FLAC e Apple Lossless con formato, Frequenza di campionamento, canali e bit rate uguali.

Music Server

Questa unità supporta i seguenti formati di file musicali. La riproduzione remota dei formati FLAC, DSD, e Dolby TrueHD non è supportata.

MP3 (.mp3/.MP3):

  • Formati supportati: MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer 3
  • Freqenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
  • Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR

WMA (.wma/.WMA):

  • Freqenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz
  • Velocità di trasmissione supportate: Tra 5 kbps e 320 kbps e VBR
  • I formati WMA Pro/Voice/WMA Lossless non sono supportati.

WAV (.wav/.WAV):

I file WAV includono audio digitale PCM non compresso.

  • Frequenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
  • Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit

AIFF (.aiff/.aif/.AIFF/.AIF):

I file AIFF includono audio digitale PCM non compresso.
- Freqenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz

  • Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit
  • Formati supportati: MPEG-2/MPEG-4 Audio
  • Freqenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
  • Velocità di trasmissione supportate: Tra 8 kbps e 320 kbps e VBR

FLAC (.flac/.FLAC):

  • Freqenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz
  • Bit di quantizzazione: 8 bit, 16 bit, 24 bit

LPCM (Linear PCM):

  • Freqenze di campionamento supportate: 44,1 kHz e 48 kHz
  • Bit di quantizzazione: 16 bit

Apple Lossless (.m4a/.mp4/.M4A/.MP4):

  • Freqenze di campionamento supportate: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
  • Bit di quantizzazione: 16 bit, 24 bit
  • Formati supportati: DSF/DSDIFF
  • Freqenze di campionamento supportate: 2,8 MHz, 5,6 MHz
  • I file a velocità di trasmissione variabile (VBR) sono supportati. Tuttavia, i tempi di riproduzione potrebbero non essere visualizzati correttamente.
  • La riproduzione a distance non supporta la riproduzione alla sua pause.

Requisiti del dispositorio

Archivazione USB

  • Si noti che il funzionamento non è garantito con tutti i

dispositivi di archivazione USB.

  • Questa unità è in grado di utilizzato dispositiivi di archivazione USB conformi allo standard USB Mass Storage Class. Questa unità inoltre, è compatible con i dispositivi di archivazione USB che utilizzato i formati di file system FAT16 o FAT32.
  • Se il disposativo di archivazione USB è stato suddiviso, ciascuna-Sezione verrà trattata come un disposativo independente.
  • É possibile visualizzare fino a 20.000 brani per cartella, e le cartelle possono essere nidificate fino a una profundità di 16 livelli.
  • Gli hub USB e i dispositivi di archivazione USB con funzioni hub non sono supportati. Non collegare tali dispositivi all'unità.
  • I dispositiivi di archivazione USB con funzioni di sicurezza non sono supportati su但这a unità.
  • Se si collega un drive hard disk USB alla porta USB dell'unità, raccomandiamo di utilizzato il relative adattatore CA per alimentarlo.
  • I supporti inseriti in unlettore di schede USB potrebbero non essere disponibili in questa funzione. Inoltre, a seconda del dispositivo di archivazione USB, potrebbe non essere possibile lalettura corretta del contento.
  • Non accettiamo alcuna responsabilità per la perdita o il danneggiamento dei dati archiviati su un dispositivo di archivazione USB quando tale dispositivo viene utilizzato con但这a unità. Si consiglia di effettuire il backup dei file musicali importanti in anticipo.

Licenza e dei marchi

DOLBY ATMOS DOLBY VISION COMPATIBLE

Manuale di istruzioni

Bedienungsanleitung

Manuale di istruzioni

Bedienungsanleitung

Manuale di istruzioni

Bedienungsanleitung

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : ONKYO

Modello : PR-RZ 5100

Categoria : Preamplificatore audio/video