BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - Baby monitor

BABYPHONE HIGH CARE - Baby monitor BABYMOOV - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BABYPHONE HIGH CARE BABYMOOV in formato PDF.

📄 69 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 12 domande ⚙️ Specifiche
Notice BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - page 52
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
MarcaBabymoov
ModelloHigh Care
RiferimentoA014001
CategoriaBabyphone audio
Frequenza di trasmissione865 MHz
Portata massimaFino a 1 000 m in campo aperto
Numero di sottocanali136 (2 canali + 68 codici numerici)
Tipo di batteria ricevitoreLithium ricaricabile
Tempo di ricaricaCirca 2 h
Alimentazione trasmettitoreRete elettrica
Alimentazione ricevitoreBatteria o rete elettrica (via base)
Modalità VOXSì (attivazione automatica al suono)
Luce notturna trasmettitoreSì (luce soffusa)
Tipi di avvisi ricevitoreSonoro, visivo, vibrazione
Allarme di distanzaSì (attivazione a partire da 25 m)
Avviso batteria scarica
Avviso perdita di segnale
ConnessioneRadio digitale (senza Wi-Fi)

Domande frequenti - BABYPHONE HIGH CARE BABYMOOV

Qual è la portata effettiva del Babymoov High Care?
La portata dichiarata è di fino a 1.000 m in campo aperto. All'interno, con muri e ostacoli, la portata effettiva è generalmente compresa tra 100 e 300 m. Se la ricezione si degrada, un segnale sonoro e visivo vi avverte sul ricevitore.
Come funziona la modalità VOX?
La modalità VOX attiva automaticamente la trasmissione sonora non appena un rumore supera una soglia definita (pianto, suoni del bambino). Il ricevitore rimane silenzioso in assenza di suoni e si attiva solo quando un rumore viene rilevato dal lato trasmittente, risparmiando così la batteria.
Come ricaricare la batteria del ricevitore?
Posizionate il ricevitore sulla sua base di ricarica. La batteria al litio ricaricabile si ricarica in circa 2 ore. Un indicatore visivo sul ricevitore segnala quando la batteria è scarica.
Cosa fare se il suono è disturbato o interferito?
Il High Care dispone di 2 canali e 68 codici digitali (ovvero 136 sottocanali). In caso di interferenze, cambiate canale sul trasmettitore e sul ricevitore. Assicuratevi che entrambi i dispositivi siano sullo stesso canale e sullo stesso codice.
A cosa serve l'allarme di distanza?
Un allarme sonoro e visivo si attiva sul ricevitore quando ci si allontana di più di 25 m dal trasmettitore o quando la connessione radio viene persa. È un promemoria per non uscire dall'area di ricezione senza accorgersene.
Il High Care è compatibile Wi-Fi o necessita di una connessione internet?
No. Il Babymoov High Care funziona in radio digitale a 865 MHz, senza Wi-Fi né connessione internet. La trasmissione è diretta tra il trasmettitore e il ricevitore, il che garantisce una bassa latenza ed evita i rischi legati alle reti domestiche.
Come resettare l'accoppiamento tra il trasmettitore e il ricevitore?
Spegnete entrambi i dispositivi, riaccendeteli e selezionate lo stesso canale sul trasmettitore e sul ricevitore. Se i problemi persistono, consultate la sezione accoppiamento del manuale per la procedura di risincronizzazione dei codici digitali.
La luce notturna del trasmettitore può disturbare il bambino?
La luce notturna integrata nel trasmettitore (posizionato vicino al bambino) è progettata per una luce soffusa non abbagliante. Può essere attivata o disattivata a seconda delle vostre preferenze per non disturbare il sonno.
Quali tipi di avvisi offre il ricevitore?
Il ricevitore offre 3 tipi di avvisi configurabili simultaneamente: sonoro (altoparlante), visivo (spie luminose) e vibrazione. La vibrazione è particolarmente utile di notte per non svegliare il resto della famiglia.
È possibile alimentare i dispositivi sia a corrente che a batterie?
Sì, il Babymoov High Care può funzionare a corrente o a batteria. Il trasmettitore è generalmente collegato in modo permanente vicino al bambino, mentre il ricevitore si usa in mobilità con la sua batteria ricaricabile.
La frequenza 865 MHz è pericolosa per il bambino?
Il High Care emette a bassissima potenza, al di sotto delle soglie regolamentari europee. La tecnologia 865 MHz è una banda radio digitale a bassa potenza, senza legami con le tecnologie Wi-Fi o 3G/4G. Babymoov pone l'accento su questa progettazione per minimizzare l'esposizione.
Dove trovare il manuale completo del Babymoov High Care?
Il manuale è disponibile su notice-facile.com. Per qualsiasi domanda SAV, contattate direttamente il supporto Babymoov tramite il loro sito ufficiale babymoov.com.

Domande degli utenti su BABYPHONE HIGH CARE BABYMOOV

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Baby monitor in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BABYPHONE HIGH CARE - BABYMOOV e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BABYPHONE HIGH CARE del marchio BABYMOOV.

MANUALE UTENTE BABYPHONE HIGH CARE BABYMOOV

MANUALE DI ISTRUZIONI

Grazie per aver scelto il nostro Babyphone High Care. Vi invitiamo a leggere attendamente il presente manuale di struzioni per struttare al meglio il loro apparecchio e garantirgli una durata di vita ottimale. Se dovesto tuttavia notare un difetto o riscontrare qualsiasi problema, vi invitiamo a contattare il loro servizio clienti.

IMPORTANTE: Il presente Babyphone utilizza potenze di emissione deboli al fine di salvaguardare la salute del bambino. Il ricevitatore e l'emettitore non comunicano in modo continuo al fine di limitare l'emissione di radiazioni nella stanza. Quando il bambino piange, il systemi si attiva immediamente per avvisarvi; quando il bambino cessa di piangere, l'emettitore e il ricevitatore comunicano solo agli 20 secondi per verificare la corretta comunazione e per aggiornare informazioni quali la temperatura della stanza.

FUNZIONI

  • Portata: 1000m in uno spazio aperto.
  • 2 canali + 68 codici numerici (ossia 136 sottocani in totale) per una protezione elevata contro le interferenze.
  • Ricevitore dotato di una batteria al litio ricaricabile sull'apposita base.
  • Allarme acustico, visivo e tramite vibrazione sul ricevitore.
  • Controllo del volume sull'emettitore e sul ricevitore.
  • Lampada notturna a luce soffusa sull'emettitore.
  • Regolazione della sensibilità del microfono sull'emettitore.

  • Indicazione della temperature della stanza del bambino sull'emettitore e sul ricevitore e allarme di temperature troppo elevata/troppo bassa (in base al Campo di temperatura selezionato dai genitori) sul ricevitore.

  • Allarme di allontanamento se il bambino si allontana di altri 25 metri.
  • Allarme acustico e visivo sul ricevitore se l'emettitore è fuori portata.
  • Indicatore di stato della batteria e allarme batteria scarica sull'emettitore e sul ricevitore.
  • Possibilità di selezioneare la potenza di emissione sul'emettitore (alta/bassa) per prolongare la durata di vita della batteria e Limitare il livello di irradiazione.

AVVERTENZE

  • Babyphone High Care non deve essere considerato un appearecchio medico. Oltre all'utilizzo del Babyphone High Care, si raccomanda il regolare controlo diretto del bambino da parte di un adulto. I bambini prematuri o i bambini considerati a rischio devono essere oggetto di un controllo da parte del pediatra o del personale sanitario.
  • Le pile non ricaricabili non devono essere ricaricate.
  • Le pile ricaricabili devono essere rissose dall'apparecchio prima di essere ricaricate.
  • Non mischiare pile nuove e pile usate, né pile ricaricabili e pile alcaline.
  • Le pile ricaricabili devono essere ricaricate solo ed esclusivamente nelle sorveglianza di un adulto.
  • Le pile devono essere inserte con la corretta polarità (+/-).
  • Le pile usate devono essere rimosse dall'apparecchio.
  • I morsetti di alimentazione non devono essere cortocircuitoi.
  • Utilizzato sempre la batteria per ricevitore fornita dal fabbricante: se la batteria è danneggiiata, deve essere sostituita dal fabbricante, dal relativo servizio post-vendita o da persona aventi qualifica analoga al fine di evitute pericoli.

ALIMENTAZIONE

A / Emettitore

  1. Funzionamento a pile (non in dotazione)

Premere il coperchietto di bloccaggio e farlo scorrere per accedere al vano pile. Inserire 3 pile alcaline di tipo AAA nel comparto. Rispetto leindicazioni di polarità (+ / - )

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - A / Emettitore - 1

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - A / Emettitore - 2

  1. Funzionamento con alimentazione di rete (adattatore per rete in dotazione)

L'emettitore più essere alimentato da una presa di corrente mediante l'adattatore CA (9 V, 300 mA). Collegare la presa di uscita dell'adattatore alla presa jack CC dell'emettitore (7a). Collegare l'adattatore alla presa di rete. L'alimentazione delle pile verrà interrotta non appena l'emettitore sare collegato alla presa di rete.

N.B.: La distanza di portata è maggiore quando l'emettitore è collegato alla presa di rete.

B / Ricevitore

  1. Funzionamento con la batteria in dotazione

La batteria al litio è pre-installata nel ricevitore.

  1. Ricarica e funzionamento sulla base

Prima del primo utilizzato, spagnere il ricevitore e caricarlo sulla relativa base.

L'indicatore di carica si illuminina di colore rosso. Una volta ricaricata la batteria (tempo medio 3 ore), l'indicatore si illuminina di colore verde. Il ricevitore può a quello punto essereutilizzato. Se si decide di lasciare il ricevitore sulla relativa base, la ricarica della batteria sera lanciata automaticamente non appenga verrà rilevato un livello di carica troppo basso 日

NB: PER GARANTIRE UNA MAGGIORE DURATA DI VITA DELLA BATTERIA, ATTENDERE CHE LA BATTERIA SI SIA COMPLETAMENTE SCARICATA PRIMA DI RICARICARLA.

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - B / Ricevitore - 1

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - B / Ricevitore - 2

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - B / Ricevitore - 3

COMANDI

Emettitore

  1. Interruttore On/Off e interrottore della luce notturna
  2. Pulsante di selezione alto/basso
  3. Sezione della modalità
  4. Luce notturna
  5. Microfono
  6. Spia luminosa di funzionamento
    7a. Presa Jack c.c.
    7b. Sensore di temperatura

Base caricabatterie

  1. Spia di ricarica
  2. Piedini di ricarica
  3. Presa c.c.

Ricevitore

  1. Interruttore On/Off e interrutto modalità vibrazione
  2. Pulsante di selezione alto/basso
  3. Selezione della modalità
  4. LED indicanti il livello sonoro
  5. Altoparlante
  6. Contatti di ricarica

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - Ricevitore - 1
Ricevitore

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - Ricevitore - 2

REGOLAZIONI

Scelta del canale e del codice numeroEMETITORERICEVITORE
Tenere premuto il pulsante di modalità (3) per più di 5 secondi; verrà emesso un beep non appena si entrèra nella modalità di programmaticazione. Il display visualizzera:Tenere premuto il pulsante di modalità (10) per più di 5 secondi; verrà emesso un beep non appena si entrèra nella modalità di programmaticazione. Il display visualizzera:
Utilizzato il pulsante di selezione alto/basso (2) per scegliere il canale e premere il pulsante di modalità (3) per confermare la selezione. Il display visualizzato (in questo caso è selezionato il canale 2):Utilizzato il pulsante di selezione alto/basso (9) per scegliere lo stesso canale dell'emettitore e premere il pulsante di modalità (10) per confermare la selezione.
Utilizzato il pulsante di selezione alto/basso (2) per scegliere il codice numero e premere il pulsante di modalità (3) per confermare la selezione. Il display visualizzato (in questo caso è selezionato il codice 28):Utilizzato il pulsante di selezione alto/basso (9) per scegliere lo stesso codice dell'emettitore e premere il pulsante di modalità (10) per confermare la selezione.
PotenzaUtilizzato il pulsante di selezione alto/basso (2) per selezionare la potenza di uscita. Hi significiva potenza alta, nelle Lo significata potenza Bassa e Elo una potenza ultra-bassa. Premere il pulsante di modalità (3) per confermare la selezione.
Controllo della distanzaQuando è selezionato Elo, viene visualizzata l'icona di controllo della distanza : il ricevitore emette un allarme quando la distanza tra l'emettitore e il ricevitore è superiore a 25 m.
Allarme fuori portataUtilizzato il pulsante di selezione alto/basso (2) per commutare su On o Off e premere il pulsante di modalità (3) per confermare la selezione.Utilizzato il pulsante di selezione alto/basso (9) per commutare su On o Off e premere il pulsante di modalità (10) per confermare la selezione.
Allarme di temperatura massimaUtilizzato il pulsante di selezione alto/basso (9) per selezioneare la temperatura massima (da -3°C a +49°C)oltre la quale il ricevitore farà scattare un allarme. É possibile scegliere di non fissare un limite massimo di temperatura: selezioneare Off (dopo 49°C). Premere il pulsante di modalità (10) per confermare la selezione.
Allarme di temperatura minimaUtilizzato il pulsante di selezione alto/basso (9) per selezioneare la temperatura minima (da -8°C a +44°C) al di fatto della quale il ricevitore farà scattare un allarme. É possibile scegliere di non fissare un limite minimo di temperatura: selezioneare Off (dopo 44°C). Se si effettua una selezione incoerente (temperatura massima inferiore alla temperatura minima), il ricevitore non accetterà la selezione e la corriggerà automatically con una regolazione di 2°C inferiore al limite massimo. Premere il pulsante di modalità (10) per confermare la selezione.
Schemo normale

NOTE

1. Scelta del canale e del codice numero

Nel caso in cui un vicino di casa possieda quello stesso modello di babyphone e lo programmi con lo stesso canale numero, sare necessario selezioneure un nuovo canale e un nuovo codice numero. In caso contrario, ognuno sentirà il bambino dell'alto. Ripetere le tappinge sopra descritte, accertarsianche di programmare il ricevitatore con il nuovo canale e il nuovo codice numero.

2. Scelta della potenza

Si ricorda che a potenza Bassa, la distanza di comunicazione si accorcia, ma la durata di vita della batteria viene prolongata. Viene inoltre ridotto anche il livello di radiazioni.

3. Allarme di distance

Questa funzione di controllo di distanza può essere utile per sorvegliare le attività di un bambino in un parco o in una stanza. L'emettitore devesse essere positizzato sul bambino e, se il bambino si allontano di altri 25m , il ricevitatore emetterà un allarme per avvisare i genitori dello spostamento.

N.B. Nel caso in cui l'emettitoretica regolato per funzionare con la funzione di controllo di distanza, il ricevittere enterra automaticamente nella modalità di controllo della distanza (come indicate alla lettera sul display LCD), sua che la regolazione fuori portata sua su ON che su OFF.

Regolazione dell'allarme fuori portata sull'emettitoreRegolazione dell'allarme fuori portata sul ricevitoreNote
ONONL'allarme funzione normalmente
ONOFFNessun allarmeanche fuori portata
OFFONEmette sempre un allarme, fuori portata o meno
OFFOFFNessun allarmeanche fuori portata
ELoON o OFFAllarme acustico quando la distanza è supereiore a 20-30 m (a condizione che sia visualizzato [sul display LCD del ricevitatore)

4. Allarme di temperatura

  • Si raccomanda di mantenere una differenza di temperatura di +/-5^ tra le regolazioni del limite massimo e del limite minimo rispetto alla temperatura attuale della stanza; in caso contrario, l'allarme di temperatura scatterà facilemente ad ogni minima variazione della temperatura della stanza.
  • In caso di improvisa variazione di temperatura, il rilevatore impiega quello minuto a visualizzare la temperature della stanza.
  • Attenzione: a causa del calorie emesso dall'apprecchio stesso, può contrarsi un margine di erre o di +5^ . Si consiglia pertanto a augmentare di 5^ le temperature minima e massima per tener conto di quello scarto.

FUNZIONAMENTO

A / Emettitore

  • Posizione are l'emettitore a circa 1 m dalla culla orientando il microfono (5) verso il bambino.
    Regolare la sensibilità del microfono utilizzato il pulsante alto/basso (2): le barre sul display indicate n il livello di sensibilità. Più barre vengono impostale, maggiore sare la sensibilità dell'unità al rumore e quindi la possibilità di essere avvisati al raggiungimento del livello acustico selezionato.
    Non appena I'emettitore percepisce un rumore, il display si illumina e appeare l'icona di trasmissione.

  • Per verificare le regolazioni effettuate, premere brevamente il pulsante modalità (3). Il display indichera le varie regolazioni in base ad un ordine ciclico:

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - A / Emettitore - 1

  • La luce notturna (4)ouldesere regolata in modifissto spostando il commutatore On/Off (1)verso la posizione 8. La luce notturna poulneessere attivatatoceve (funzione VOx) premendo brevamente l pulsante di modalità (3):licona VOX verravasulizzata accanto allicona 8. La luce notturna si accendera ogni volta che il microfono rilevera un rumore e si spegnerà automaticamente una volta tornato il silenzio.
  • Lo stato della batteria è individato dall'indicatore di stato della batteria. Quando l'energia della batteria è esaurita, i segmenti dell'indicatore di stato della batteria diminuiscono progressively. quando l'indicatore è vuoto, l'icona di batteria scarica lampeggia e l'emettitore invia un segnale al ricevitore per avvisare i genitori.

B / Ricevitore

  • Collocare il ricevitore ad una distanza ragionevole rispetto all'emettitore per evitare interferenze (suono stridente).
  • Quando il ricevitore riceve un segnale dall'emettitore, il display si illumina e i LED di misurazione del suono (11) si accendono. Il numero di LED aumento in funzione dell'intensità della voce del bambino.
  • Il volume dell'altoparlante può essere regolato utilizzando il pulsante alto/basso (9). Più si augmente il numero di barre, più si augmente il volume. Un display perché barre indica che l'altoparlante è in modalità silenziosa.
  • Se si desidera utiliser l'allarme a vibratione, positionalare il commutatore On/Off (8) in posizione L'icono viene visualizzata sulla schermo. Quando la voce del bambino è sufficientemente forte, la vibratione inizi a funazione. Per risparmiare l'energia della batteria, si raccomanda di non utilizzato systematically l'allarme a vibratione.
  • Se la funzione di allarme fuori portata è regolata su On sua sull'emettitore che sul ricevitore e se la portata di communicatesione è stata superata per essere 2 minuti, scatta l'allarme «fuori portata», i LED (11) e l'icona fuori portata lampeggiano, illettare di temperatura indica --°C. L'allarme e le icone scompaioni non appena il ricevitore reinlegra la zona di portata dell'emettitore.

N.B.: Questo allarme scatta automaticamente quando l'emettitore si arrasta, quando la batteria si indebolisce o quando l'alimentazione viene interrotta oppure quando le regolazioni del canale/codice numero/allarme fuori portata sono diversi tra emettitore e ricevitore.

  • Se la temperatura della stanza del bambino si trovava fuori dal Campo predefinito dai limiti minimo e massimo di temperature, si attiva un allarme: appare l'icona correspondente (U o L) e la temperatura attuale lampeggia sul display.
  • Per verificare le regolazioni effettuate, premere brevamente il pulsante di modalità (10). Il display indichera le varie regolazioni secondo un ordine ciclico:

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - B / Ricevitore - 1

  • Lo stato della batteria è indicato dall'indicatore di stato della batteria. Quando l'énergia della batteria è esaurita, i segmenti dell'indicatore di stato della batteria diminuiscono progressively. Quando l'indicatore è vuolo, l'icona della batteria scarica lampeggia e scatta un allarme (solo ricevitore).

Collocare a Anything pinto il ricevitore sul caricabatterie: i segmenti nell'indicatore di stato della batteria lampeggiano durante la ricarica. Una volta ricaricato, il lampeggiamento cessa, tutti i segmenti si accendono e la spia di carica diventa verde.
- Per maggiore praticità, il ricevitatore può essere portato al collo dai genitori grazie alla cordicella in dotazione.

C / Emettitore e ricevitore

Ogni volta che viene premuto un pulsante, un beep conforma che la digitazione è stata riconosciuta dall'unità. L'intensità acustica dell'allarme e dei beep è fissa (indipendentemente alla regolazione del volume dell'altoparlante).

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - C / Emettitore e ricevitore - 1

PRECAUZIONI

Utilizzare esquisamente gli adattatori di rete in dotazione. L'utilizzo di adattatori differenti cui danneggiare i Babyphone High Care.
- Se si prevede di non utilizzato il Babyphone High Care per un periodo prolongato, rimuoverre tutte le pile dall'emettitore e la batteria del ricevitore per evitare eventuali danni connessi a perdite dalla batteria.
- Scollegare l'adattatore di rete alla presa a muro quando il Babyphone non è'utilizzato.
- Il Babyphone High Care funziona in modo ottimale in un Campo di temperatura compreso tra -9^ e +50^ .

Non esporre a lungo il Babyphone High Care ai raggi solari diretti e non collocarlo in prossimità di una fonte di calore, in un locale umido o molto polverso.
- Non smontare l'apparecchio: non contiene nessun componente utilizzabile separamente.
Gli apparecchi elettrici ed elettronici sono oggett di raccolta differenziata. Non gettare mai componenti di apparecchi elettrici ed elettronici insieme ai rifiuti domestici indifferentziati, ma procede ad una raccolta differenziata.

ACCESSORI

a. Adattatore CA 6V per l'emettitore
b. Adattatore CA 6V per il caricabatterie rapido
c. Base di ricarica
d. Emettitore
e. Ricevitore
f. Batteria ricaricabile al litio da 3,7V (installata nell'unità ricevitore)

g. Cordicella

h. Manuele d'uso

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - ACCESSORI - 1

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - ACCESSORI - 2

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - ACCESSORI - 3

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - ACCESSORI - 4
b

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - ACCESSORI - 5

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - ACCESSORI - 6

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - ACCESSORI - 7

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - ACCESSORI - 8

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - ACCESSORI - 9

BABYMOOV BABYPHONE HIGH CARE - ACCESSORI - 10

TABELLA DIAGNOSTICA DI RICERCA GUASTI

ProblemaCause possibiliSoluzione
• Nessuna trasmissione.• La sensibilità del microfono dell'emettitore è troppo bassa. • La batteria del ricevitatore è Completely scarica/le batterie dell'emettitore sono scariche o gli adattatori di rete sono collegati scorrettamente.• Regolare la sensibilità del microfono ad un livello superiore utilizzato il pulsante di selezione alto/basso (2). • Inserire una nuova batteria nel ricevitatore/sostituire le pilë dell'emettitore o verificare il collegamento.
• La trasmissione si interrompe.• La sensibilità del microfono dell'emettitore è troppo elevata.• Ridurre la sensibilità del microfono mediante il pulsante di selezione alto/basso (2).
• L'allarme fuori portata è sempre attivo.• La regolazione del canale o del codice numero è differente sull'emettitore e sul ricevitore. • La batteria dell'emettitore è Completely scarica. • La regolazione dell'alarme fuori portata sul'emettitore è impostata su Off, ma la regolazione sul ricevitore è impostata su On.• Regolare lo stesso canale e lo stesso codice numero sull'emettitore e sul ricevitore. • Installare una nuova batteria o utilizzare l'adattatore CA. • Modificare la regolazione dell'alarme fuori portata sul'emettitore affinché sa impostata su On.
• L'allarme fuori portata si attiva talvolta perché motivo.• Interferenze di altri dispositivi funzionanti sullo stesso canale.• Commutare su un'alto canale sia sull'emettitore che sul ricevitore.
• Nessun allarme fuori portata.• La regolazione dell'alarme di fuori portata sul'emettitore e sul ricevitore è impostata su Off. • La regolazione dell'alarme fuori portata è impostata su On sul'emettitore e su Off sul ricevitore.• Modificare le due regolazioni affinché siano impostate su On. • Modificare la regolazione del ricevitore affinché sa impostata su On.
• L'allarme di temperatura è sempre attivo.• I limiti minimo e massimo di temperature sono troppo vicini alla temperatura attuale.• Regolari i limiti minimo e massimo di temperature affinché differiscano di almeno 5°C nella temperatura attuale visualizzata sull'apparechio.
• L'allarme di batteria scarica è sempre visualizzato.• La batteria è Completely scarica • Nessuna batteria all'interno del ricevitore • La batteria è danneggiata.• Ricaricare la batteria del ricevitore tramite la base caricabatteria. • Reinserire la batteria nel relativo comparto. • Contatter il servizio clienti.
• La durata di vita delle pilè dell'emettitore è troppo breve.• La luce notturna è costantly accesa.• Spagnere la luce notturna o regolarla sull'attivazione vocale.
• La durata di vita delle pilè del ricevitatore è troppo breve.• L'allarme a vibrazione è sistematicamente attivo.• Disattivare l'allarme a vibrazione.
• Numerose interferenze o rumori parasiti.• L'emettitore è troppo vicino ad altri apparecchi elettrici.• Allontanare l'emettitore dall'a fonte di interferenze o passare ad un'alto canale.
• Portata di Communication troppo ridotta.• Numerous strutture in acciaio presenti tra l'emettitore e il ricevitore. • La potenza di uscita nell'emettitore è regolata su Lo o Elo. • Le pilë dell'emettitore sono quasi completamente scariche. • Il controllo di portata dell'emettitore è impostato su On.• Spastare l'emettitore o il ricevitore. • Modificare la regolazione di potenza di uscita affinché si impostata su Hi. • Sostituire le pilë o collegare l'apparechio o' alimentazione di rete. • Impostare la funzione di controllo della distanza su Off.

Babyphone High Care

HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BABYMOOV

Modello : BABYPHONE HIGH CARE

Categoria : Baby monitor