MANUALE UTENTE 55LA970V LG
Collegare il teilevisore all'antenna centralizzata con un cavo RF (75 Ω).

NOTA
Utilizzare uno sdoppiatore del segnale per usare più di 2 teilevisori.
- Se la qualità dell'immagine è scarsa, installare correttamente un amplificatore del segnale per migliorarla.
- Se la qualità dell'imagine è scarsa con un'antenna collegata, provare a riallineare l'antenna nella direzione corretta.
- Il cavo e il convertitore dell'antenna non sono in dotazione.
Audio DTV supportato: MPEG, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, HE-AAC
- Compatible per la visualizzazione di contentuti Ultra HD (3840 x 2160 pixel); potrebbe essere necessario un dispositivo aggiuntivo venduto separatamente in grado di elaborare contentuti di origine Ultra HD (2D o 3D). (Solo LA965, LA97*)
Portugués
Collegare la TV a un'antenna satellitare e a una presa satellitare con un cavo RF satellitare (75 Ω).
Espanol
Il segnale digitale audio e video viene trasmesso da un dispositivo esterno al tevisore. Collegare il dispositivo esterno e il tevisore mediante il cavo HDMI come migliorato nell'illustrazione di seguito. Scegliere una porta di ingressso HDMI per il collegamento. La scelta della porta è libera.

NOTA
- Si consiglia di utilizzato il teilevisore con il collegamento HDMI per ottenere la migliorare qualità delle immagini.
Utilizzare un cavo HDMI™ ad alla velocità dotato dei requisiti più recenti con funzione CEC (Customer Electronics Control).
- I cavi HDMI™ ad alta velocità sono testati per trasmettere un segnale HD fino a 1080p e superiore.
- Formato audio HDMI supporto: Dolby Digital, DTS, PCM (fino a 192 KHz, 32 KHz/44,1 KHz/48 KHz/88 KHz/96 KHz/176 KHz/192 KHz)
Espanol
- Per il collegamento di un dispositivo audio esterno che supporta le funzionalità SIMPLINK e ARC, usare la porta HDMI/DVI IN 1 (ARC).
- Se si effettua il collegamento con un cavo HDMI ad alla velocità, il dispositivo audio esterno che supporta ARC trasmette il segnale SPDIF perché il cavo ottico aggiuntivo e supporta la funzione SIMPLINK.
Espanol
Consente la trasmissione del segnale delle cuffie alla TV a un dispositivo esterno. Collegare il dispositivo esterno e la TV con le cuffie come lostrato nell'illustrazione di seguito.

NOTA
- Le voci del menu AUDIO sono disabilitate se sono collegate le cuffie.
- L'uscita audio ottica digitale non è disponibile se sono collegate le cuffie.
Impedenza cuffie: 16 Ω
- Uscita audio max delle cuffie: da 0,624 mW a 1,04 mW
- Dimensioni jack per cuffia: 0,35 cm
Espanol
Il segnale digitale video viene trasmesso da un dispositivo esterno al tevisore. Collegare il dispositivo esterno e il tevisore mediante il cavo DVI-HDMI come migliorato nell'illustrazione di seguito. Per trasmettere un segnale audio, collegare un cavo audio.
Scegliere una porta di ingresso HDMI per il collegamento. La scelta della porta è libera.

NOTA
- A seconda della schedra grafica in uso, la modalità DOS potrebbe non funzionare se si utilizza un cavo da HDMI a DVI.
- Quando si utilizes il cavo HDMI/DVI, è supportata solo l'interfaccia Single link.
Espanol
Il segnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositivo esterno al tevisore. Collegare il dispositivo esterno al tevisore using an cavo component come migliorato nella figura di seguito.

NOTA
- L'errato collegamento dei cavi più far si che le immagini vengano visualizzate in bianco e nero o con colori distorti.
Espanol
Il segnale audio e video analogico viene trasmesso da un dispositivo esterno al tevisore. Collegare il dispositivo esterno e il tevisore mediante il cavo composite come migliorato nell'illustrazione di seguito.
Espanol
Mobile High-definition Link (MHL) è un'interfaccia per la trasmissione di segnali audiovisivi digitali dai cellulari ai TV.

NOTA
- Collegare il cellulare alla porta HDMI/DVI IN 4 (MHL) o HDMI/DVI IN 3 (MHL) per visualizzare lo schermo del Telefono sul TV.
- É necessario un cavo passivo MHL per collegare il TV a un cellulare.
- Questa funzione è disponibile soltanto sui Telefoni che supportano l'interfaccia MHL.
- É possibile utilizzato alcune applicazioni tramite il telecomando.
- Per alcuni cellulari che supportano la Tecnologia MHL, è possible utilizzato il telecomando magico.
- Rimuovere il cavo passivo MHL dal TV quando: - La funzione MHL è disattivata
- Il dispositorio mobile è completamente carico in modalità standby
Espanol
É possible utilizes un système audio esterno opzionale al posto dell'altoparlante integrato.
Collegamento audio ottico digitale
Il segnale audio digitale viene trasmesso dal teilevisore su un dispositivo esterno. Collegare il dispositivo esterno e il teilevisore con il cavo audio ottico come migliorato nell'illustrazione di seguito.

NOTA
Non guardare nella porta dell'uscita ottica. Guardare il raggio laser potrebbe provocare danni alla vista.
- Contenuti audio con funzione anticopia (ACP, Audio Copy Protection) possono bloccare l'uscita audio digitale.
Espanol
Collegare una periferica di archivazione USB, ad esempio una memoria flash USB, un hard disk esterno, o unlettore di schede di memoria USB al tevisore e accedere al menu Smart Share per utilizzare diversi file multimediai.

NOTA
- Alcuni hub USB potrebbero non funzionare. Se una periferica USB collegata tramite un hub USB noniene rilevata, collegarla direttamente alla porta USB della TV.
- Collegarsi all'alimentazione esterna se il dispositivo USB lo richiede.
Français
Consente la visione dei servizi codificati (a pagamento) in modalità TV digitale. Questa funzione non è disponibile in tutti i paesi.

NOTA
- Verificare che il modulo CI sia inserito nelle slot della scheda PCMCIA nel verso corretto. Se il modulo non è inserito nel modo corretto, possono verificarsi danni alla TV e allo slot stesso.
- Se il TV non visualizza o riproduce alcun contentuto video e audio quando è collegata la funzione CAM (modulo di accesso condizionale) con Cl+ (Interfaccia comune plus), contattare l'operaore del servizio terrestre/via cavo/satellitare.
Espanol
Consente la trasmissione dei segnali audio e video da un dispositivo esterno al teilevisore. Collegare il dispositivo esterno e il teilevisore con il cavo Euro Scart come migliorato nell'illustrazione di seguito.
| Tipodi uscita
Modalità
di ingresso
corrente | AV1
(Uscita TV1) |
| TV digitale | TV digitale |
| TV analogica, AV | TV analogica |
| Component |
| HDMI |
1 Uscita TV: uscite segnali TV analogica o TV digitale.

NOTA
- I cavi Euro Scart devono essere schermati.
- Quando si guarda il TV digitale in modalità immagini 3D, solo i segnali di uscita 2D possono passareattraverso il cavo SCART. (Solo modelli 3D)
- Se viene attivata la modalità 3D durante l'esecuzione di una registrazione programmata sulla TV digitale, i segnali di uscita monitor non possono uscireattraverso il cavo SCART e la registrazione non può essere eseguita.
Espanol
Collegare diversi dispositivi esterni al tevisore e modificare la modalità di ingresso per selezionare un dispositivo esterno. Per ulteriori informazioni sul collegamento di un dispositivo esterno, consultare il manuale fornito in dotazione con ciascun dispositivo.
È possibile collegare i seguenti dispositivi esterni: ricevitori HD,lettori DVD,VCR,sistemi audio, periferiche di archivazione USB,PC,console per videogiochi e altri dispositivi esterni.

NOTA
- Il collegamento del dispositivo esterno può variare in base al modello.
- Collegare i dispositivi esterni al tevisore a prescindere dall'ordine della porta del tevisore.
- Se si registra un programma TV su un registratore DVD o VCR, accertarsi di collegare il cavo di ingresso del segnale al teilevisoreattraverso un registratore DVD o VCR. Per ulteri informazioni sulla registrazione, consultare il manuale fornito in dotazione con il dispositivo Collegato.
- Consultare il manuale dell'apparecchiatura esterna per le istruzioni operative.
- Se si collega una console per videogiochi alla TV, utilizzato il cavo fornito con il disposativo.
- In modalità PC, possono essere presenti interferenze relative alla risoluzione, schemi verticali, contrasto o luminosità. In caso di interferenze, modificare la modalità PC impostando un'altra risoluzione o modificando la frequenza di aggiornamento oppure regolare luminosità e contrasto sul menu IMMAGINE finché non si ottiene un'immagine nitida.
- A seconda della schedagraficautilizzata, alcune impostazioni di risoluzione potrebbero non essere adatte alla modalità PC.
Espanol
- TV LED LG include uno schermo LCD con retroilluminazione LED.
Leggere attendamente il presente manuale prima di utilizzare l'apparecchio e conservarlo come riferimento futuro.
Indicazioni specifiche e avventenze per l'utilizzo di occhiali 3D in ambito domestico
Lutilizzo degli occhiali 3D è controindicato per i bambini al di sotto dei 6 anni di età.
- L'utilizzo continuativo degli occhiali 3D delve in agli caso essere limitato a un tempo massimo orientativamente pari a quello della durata di uno spettacolo cinematografico.
Lutilizzo degli occhiali 3D delve assere limitato esclusivamente alla visione di contenuti in 3D.
Gli occhiali 3D devono essere utilizzati contestualmenteagli strumenti correttivi della visione (ad es., occhiali da vista/lenti a dato), qualora abitualmenteutilizzati dall'utente.
- E' opportuno interrompere immediatamente la visione in 3D in caso di comparsa di disturbiagli occhi o di malessere generale e, nell'eventualità di persistenza degli stessi, consultare un medico.
Gli occhiali 3D devono essere tenuti fuori alla portata dei bambini qualora vi sua presenza di piccole parti mobili ingeribili.
- La pulizia degli occhiali 3D deve essere fatta utilizzato un panno morbido, avendo cura di rimuovere eventuale polvere prima di utilizzato il panno. Non utilizzato strumenti appuntiti, materiali abrasivi o detergere le lenti con solventi chimici o aggressivi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria si raccomanda, altresi, di non utilizzato prodotti a base di acqua in quanto potrebbero danneggiare le componenti elettroniche.
- Nel caso si rendesse necessario procedere alla disinfezione degli occhiali, si raccomanda di procedere, quantomeno, ad un accurato lavaggio con detergenti e con disinfettanti che abbiano azione dimostrata sui microbi patogeni,ancheattraverso, a titolo eseplificativo,l'utilizzo di salviette imbibite con i più comuni disinfettanti che non presentino controindicazioni per l'occhio ed i relativi annessi. Per gli occhiali 3D alimentati a batteria, data la presenza di componenti elettroniche che potrebbero essere danneggiate delle operazioni di disinfezione, si raccomanda di non procedere con le medesime sull'occhiale. E, pertanto, controindicato I'uso promiscuo di tali occhiali 3D in caso di infezioni oculari o altre affezioni trasmissibili pericontatto (a titolo meramente esemplificativo: congriuntivite, infestazioni del capo ecc...) sino alla completenessc omparsa dell'infezione stessa.
INDICE
4 LICENZE
4 AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
5 ISTRUZIONI DI SICUREZZA
11 - Visione di immagini 3D (solo modelli 3D)
13 PROCEDURA DI INSTALLAZIONE
13 MONTAGGIO E PREPARAZIONE
13 Disimballaggio
16 Acquisto separato
17 Componenti e pulsanti
19 Sollevamento e spostamento del TV
20 Montaggio su un ravolo
21 Montaggio a parete
23 Utilizzo dell'Altoparlante scorrevole
23 Utilizzo della videocamera integrata
24 - Preparazione della videocamera integrata
24 Nome delle parti della videocamera integrata
24 - Verifica dell'intervallo di ripresa della videocamera
25 TELECOMANDO
26 FUNZIONI DEL TELCOMANDOMAGIC REMOTE
28 Registrazione del telcomando Magic Remote
28 Comeutilizzareil telcomando Magic Remote
28 Precauzioni nell'uso del telcomando Magic Remote
29 UTILIZZO DELLA GUIDA UTENTE
30 MANUTENZIONE
30 Pulizia del teilevisore
30 - Schermo, cornice, telao e supporto
30 - Cavo di alimentazione
30 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
31 IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
31 SPECIFICHE TECNICHE

AVVISO
- Ignorando i messaggi di avviso, si corre il rischio di subire gravi lesions fisiche o di provocare incidenti o danni letali.

ATTENZIONE
- Ignorando i messaggi di attenzione, si corre il rischio di subire lesioni fisiche minori o di danneggiare il prodotto.

NOTA
- Le note forniscono chiarimenti e informazioni su come utilizzato il prodotto in modo sicuro. Leggere le note attentamente prima di utilizzato il prodotto.
LICENSE
Le licenze supportate sono variate da un modello all'altro. Per ulteri informazioni sulle licenze, visitare il site www/lg.com.

DOLBY DIGITAL PLUS
Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. "Dolby" e il symbolo della dopbia D sono marchi dei Dolby Laboratories.

I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface e il logo HDMI sono marchi commerciali o marchi commerciali registrati negli Stati Uniti e in altri paesi di HDMI Licensing, LLC.

INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO: DivX® è un formato video digitale creato da DivX, LLC, società controllata da Rovi Corporation. Questo è un dispositivo DivX Certified® ufficiale che riproduce video DivX. Per ulteriori informazioni e strumenti software per convertire i file in video DivX, visitare divx.com.
INFORMAZIONI SU DIVX VIDEO-ON-DEMAND: quello dispositivo DivX Certified® deve essere registrato per poter riproduire i film acquistati in formato DivX Video-on-Demand (VOD). Per ottenere il codice di registrazione, individuire la sezione DivX VOD nel menu di configurazione del dispositivo. Visitare il site vod.divx.com per ulteriori informazioni su come completare la procedura di registrazione.
"DivX Certified® per riproduire video DivX® in alta definizione fino a 1080p, compresi i contenuti premium."
"DivX®, DivX Certified® e i logo associati sono marchi di Rovi Corporation o società da esta controllate e sono utilizzati in concessione di licenza".

dt's 2.0+Digital Out
"Coperto da uno o più dei seguenti brevetti degli Stati Uniti:" 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274"
Prodotto su licenza e coperto da uno o più dei seguenti numeri di brevetto degli Stati Uniti: 5.956.674; 5.974.380; 6.487.535 e altri brevetti degli Stati Uniti e di altri Paesi rilasciate o in attesa di APPROVazione. DTS, il symbolo, e DTS insieme al symbolo, sono marchi registrati; DTS 2.0+Digital Out è un marchio registrato di DTS, Inc. Il prodotto include programmi software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
AVVISO PER IL SOFTWARE OPEN SOURCE
Per ottenere il codice sorgente contento in quello prodotto secondo quando consentito dalle licenze GPL, LGPL, MPL e altre licenze Open Source, visitare http://opensource.lge.com.
In aggiunta al codice sorgente, sono disponibili per il download tutti i termini di licenza, le escludioni di responsabilità e le relative note di copyright.
LG Electronics fornisce anhe il codice Open Source su CD-ROM a fronte del pagamento di una cifra a copertura deiosti che tale distribuzione comporta (come il costo del supporto,di spedizione e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: opensource@lge.com. Questa offerta è valida per tre (3) anni a partire nella data di acquireo del prodotto.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA

Leggere attendamente queste istruzioni di sicurezza prima di utilizzato il prodotto.

AVVISO

Non collocare il tevisore e il telecomando nei seguenti ambienti:
- In un luogo esesto alla luce diretta del sole
- In un luogo dove è presente un elevato livello di umidità, ad esempio in bagno
- Vicino a fonti di calorie, ad esempio stufe o altri dispositivi che producono calorie
- Vicino a piani cottura o umidificatori, dove è facilitmente esesto a vapore o schizzi di olio
- In un'area esposta alla pioggia o al vento
- Vicino a contentitori d'acqua, ad esempio vasi
Cio potrebbe comportare il rischio di incendi, scosse elettriche, malfunzionamento o deformazione del prodotto.

- Non posizionare il prodotto in un luogo soggetti alla polvere.
Cio potrebbe costituire rischio di incendio.

- La presa di rete rappresenta il dispositorio di scollegamento. La presa deve essere facilemente raggiungibile.

- Non toccare la presa con le mani bagnate. Inoltre, se il terminale del cavo è bagnato o ricoperto di polvere, ascugarlo completeness o rimuovere la polvere.
L'ecccesso di umidità può provocare scosse elettriche.

- Accertarsi di collegare il cavo di alimentazione alla messa a terra. (Ad eccezione dei dispositivi privi di messa a terra.)
Si potrebbero subire scosse elettriche o lesioni.

- Inserire completeness il cavo di alimentazione.
Se il cavo di alimentazione non viene inserito completeness, si potrebbe verificare un incendio.

- Accertarsi che il cavo di alimentazione non venga a fatto con oggetti caldi, ad esempio un radiatore.
Cio potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.

- Non posizionare oggetti pesanti, o il prodotto stesso, sui cavi di alimentazione.
Cio potrebbe costituire rischio di scosse elettriche o incendio.

- Piegare il cavo dell'antenna tra l'interno e l'esterno dell'edificio per impedire l'ingresso di gobce di pioggia.
L'acqua può danneggiare il prodotto e provocare scosse elettriche.

- Quando si monta il tevisore sulla parete, assicurarsi di non far passare il cavo di alimentazione e quello dell'antenna dietro al tevisore.
Cio potrebbe costituire rischio di incendio o di scosse elettriche.
| ·Non collegare troppi dispositivi elettrici a una singola presa multipla.
Ciò potrebbe comportare il rischio di incendi dovuti a surriscaldamento. |
| ·Attenzione a non far cadere il prodotto quando si collegano dispositivi esterni.
Ciò potrebbe causare lesioni alle persone o danni al prodotto. |
| ·Tenere il materiale anti-umidità o vinilico dell'imballaggio fuori alla portata dei bambini.
Il materiale antiumidità è nocivo, se inerito. Se accidentallymente inerito, far vomitare il paziente e portarlo al più vicino pronto soccorso. Inoltre il materiale vinilico dell'imballaggio può provocare soffocamento. Tenerlo fuori alla portata dei bambini. |
| ·Impedire ai bambini di arrampicarsi o appendersi al teilevisore.
Il prodotto potrebbe cadere e provocare gravi lesionsi. |
| ·Smaltire le batterie usate in modo appropriato per evitare che i bambini possano ingerirle.
In caso di ingestione delle batterie, rivolgersi immediatamente a un medico. |
| ·Non inseire un conduttore (ad esempio un bastoncino metallico) su una delle estremità del cavo di alimentazione perché l'altra estremità è inserita nella presa a muro. Inoltre, non toccare il cavo di alimentazione subitobero averlo inserto nella presa a muro.
Si potrebbero subire scosse elettriche.
(in base al modello) |
| ·Non collocare o conservare sostanze infiammabili vicino al prodotto.
L'incauta manipolazione di sostanze infiammabili può causare esplòsioni o incendi. |
| ·Non lasciare cadere nel prodotto oggetti metallici quali monete, mollette per capelli, bastoncini o fil di ferro né oggetti infiammabili quali carta e fiammiferi. Prestare particolare attenzione ai bambini.
Possono verificarsi scosse elettriche, incidi o lesioni fisiche alle persone. Se un oggetto cade all'interno del prodotto, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il centro di assistenza. |
| ·Non spruzzare acqua sul prodotto né pulirlo con prodotti infiammabili (solventi o benzene). Possono verificarsi incidi o scosse elettriche. |
| ·Evitare impatti d'urto sul prodotto o di far cadere oggetti all'interno del prodotto e sullo schermo.
Vi è il rischio di lesioni alle persone o danneggiamenti al prodotto stesso. |
| ·Non toccare mai il prodotto o l'antenna durante un temporale.
Si potrebbero subire scosse elettriche. |
| ·In caso di perdita di gas, non toccare la presa a muro, aprire le finestre e ventilare.
Una scintilla potrebbe provocare un incendio o usioni. |
| ·Non disassemblare, ripare are o modificare il prodotto a propria discrezione.
Vi è il rischio di provocare incendi o scosse elettriche.
Rivolgersi al centro di assistenza per effettare il controllo, la taratura o le riparazioni del caso. |
| ·Se si verifica una delle seguenti circostanze, scollegare immediamente il prodotto dall'alimentazione e contattare il centro di assistenza di zona.
- Il prodotto ha subito un urto
- Il prodotto è stato danneggiato
- Oggetti estranei sono caduti dentro il prodotto
- Il prodotto produce fumo o odori strani
Vi è il rischio di scosse elettriche o incendio. |
| ·Se si prevede di non utilizzato il prodotto per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione dal prodotto.
I depositi di polvere possono provocare incendi, nelle l'usura dell'isolamento più provocare perdite di elettricità, scosse elettriche o incendi. |
| ·L'apparecchio non deve essere esposto a gocce e spruzzi di acqua; oggetti contententi liquidi, quali vasi, non devono essere posizionati sull'apparecchio. |

ATTENZIONE


- Installare il prodotto in un luogo privo di onde radio.
- Tra un'antenna esterna e le linee elettriche deve esserci una distanza sufficiente a impedire che la prima tocchi le seconde anche in caso di caduta dell'antenna per evitare il rischio di scosse elettriche.
Non installare il prodotto in luoghi quali mensole instabili o superfici inclinate. Evitare inoltre luoghi soggetti a vibrazione o in cui il prodotto non sia sostenegro appieno. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere o capovolgersi, con il rischio di lesionsi gravi o danneggiamento del prodotto stesso.
-
Se si installa il teilevisore su un supporto, usare delle precauzioni per evitare che possa rovesciarsi. In caso contrario, il prodotto potrebbe cadere e provocare lesioni alle persone.
-
Se si intende montare il prodotto su una parete, collegare l'interfaccia di montaggio VESA standard (parti opzionali) al retro del prodotto. Quando si installa il set per utilizzato la staffa per montaggio a parete (parti opzionali), fissarlo accuramente in modo che non possa cadere.
- Utilizzare solo gli accessori specificati dal produttore.

- Per l'installation dell'antenna, rivolgersi a personale qualificato. Tale operazione può comportare il rischio di incendio o di scosse elettriche.

- Quando si guarda la television, si raccomanda di mantenere una distance di almeno 2 - 7 volte la lunghezza della diagonale dello schermo. Guardando la TV per periodi prolongati siouldere un effetto di visione sfocata.

- Utilizzato solo il tipo di batterie indicato.
In caso contrario, il telecomando potrebbe subire danneggiamenti.

-
Non utilizzato batterie vecchie e nuove contemporaneamente.
Cio potrebbe causare il surriscaldamento e la perdita di liquido delle stesse.
-
Non esporre le batterie a calore eccessivo, quindi tenerle lontano alla luce diretta del sole, camini aperti e stufe elettriche.
- NON insere batterie non ricaricabili nel disposicao di ricarica.

- Verificare che non vi siano oggetti tra il telecomando e il sensore.

- La luce del sole e altri fonti luminose intense possono interferire con il segnale del telecomando. Se ciò si verifica, oscurare la stanza.

- Quando si collegano dispositivi esterni come console per videogiochi, verificare che i cavi di collegamento siano sufficientemente lunghi. In caso contrario il prodotto potrebbe cadere con il rischio di lesioni alle persono o danneggiamento del prodotto stesso.
| · Evitare di spegnere il prodotto scollegando il cavo alla presa a muro. (Non usare la spina come interruttore.)Potrebbero verificarsi errori meccanici o scosse elettriche. |
| ·Seguire le istruzioni di installatione riportate di seguito per evitare il surriscaldamento del prodotto.- Collocate il prodotto a una distance minima di 10 cm alla prete.- Non installare il prodotto in luoghi privi di ventilazione (ad esempio su una mensola o all'interno di un mobile).- Non installare il prodotto su un tappeto o su un cucino.- Controllare che la ventola dell'aria non sia bloccata da una tovaglia o da una tenda.In caso contrario, si rischia un incendio. |
| ·Dopo aver guardato a lungo il teilevisore, evitare di toccare le aperture per la ventilazione poiché potrebbero essersi surriscaldate. Questo comportamento non influsce sul funzionamento o sulle prestazioni del prodotto. |
| ·Esaminare periodicamente il cavo dell'apparecchio e se sono visibili danni o segni di usura, scollegarlo, interrornere l'uso dell'apparecchio e sostuire il cavo con l'esatto componente di ricambio presso un centro servizi autorizzato. |
| ·Evitare che la polvere si depositi sui terminali del cavo di alimentazione o sulla presa.Ciò potrebbe costituire rischio di incendio. |
| ·Proteggere il cavo di alimentazione da possibili danni fisici o meccanici, evitando che venga intrecciatto, annodato, schiacciato, incastrato in una porta o calpestato.Prestare particolare attenzione alle prese, alle prese a muro e al punto in cui il cavo esce dall'apparecchio. |
| ·Non premere con forza sul pannello con la mano od oggetti affilati, ad esempio unghie, matite o penne e non graffiarlo. |
| ·Evitare di toccare lo schermo o di premere su diesso con le dita troppo a lungo.Questa operazione potrebbe provocare alcuni effetti temporanei di distorsione sullo schermo. |
| ·Quando si pulisce il prodotto e i loro componenti, scollegare prima il cavo di alimentazione e utilizzare un panno morbio. Non applicare excessiva forza per evitare di graffiti o scolorire lo schermo. Non spruzzare acqua né utilizzare panni bagnati. Non utilizzato mai detergenti per vetri, lucidanti per automobili o industriali, abrasivi o cere, benzene, alcol e prodotti simili che possono daneggiare il prodotto e il suo pannello.Ciò potrebbe comportare il rischio di incendio, scosse elettriche o danneggiamento del prodotto (deformazione, corrosione o rottura). |
| ·Finché l'unità è collegata alla presa elettrica, non è scollegata alla sorgente di alimentazione nemmeno se viene spenta utilizzando l'interruttore. |
| ·Per scollegare il cavo, afferrare la spina e tirare.Se si scollegano i fili all'interno del cavo di alimentazione, potrebbe svilupparsi un incendio. |
| ·Quando si sposta il prodotto, accertarsi che sua stato spento. Quindi, scollegare i cavi dell'alimentazione, dell'antenna e tutti i cavi di collegamento.In caso contrario, vi è il rischio di danneggiare il teilevisore o il cavo di alimentazione, con il rischio di incendio o scosse elettriche. |
| ·A causa del peso dell'apparecchio, si raccomanda di spostarlo o rimuoverlo dal suo imballaggio in due persona.
In caso contrario, si possono subire lesioni. |
| ·Contatte il centro servizi una volta l'anno per pulire le parti interne del prodotto.
La polvere accumulata può causare danni meccanici. |
| ·Per l'assistenza, rivolgersi a personale qualificato. è necessario rivolgersi
all'assistenza se l'apparecchio è in qualsiasi modo danneggiato, ad esempio in
caso di anni al cavo o alla spina di alimentazione elettrica, liquidi o oggetti caduti
accidentalmente all'interno dell'apparecchio, esposizione a pioggia o umidità,
funzionamento non regolare o cadute. |
| ·Se il prodotto risultà freddo al fatto, si potrebbe verificare un leggero "tremolio"
all'accensione. Si tratta di un effetto normale, che non indica un malfunzionamento
del prodotto. |
| ·Il pannello è un prodotto ad alta TECHNOIA con risoluzione da due a sei milioni
di pixel. è possible vindere sul pannello minuscoli puntini neri e/o altri puntini dai
colori vivaci (rosso, blu o verde) delle dimensioni di 1 ppm. Ciò non indica un
malfunzionamento e non incide sulle prestazioni e l'affidabilità del prodotto.
Questo fenomeno si verificaanche in prodotti di terme parti e non dà diritto alla
sostituzione del prodotto o a risarcimenti. |
| ·La luminosità è il colore del pannello possono differire a seconda della posizione di
visione (sinistra/destra/alto/basso).
Il fenomeno è dovuto alle caratteristiche del pannello. Non ha nulla a che vedere
con le prestazioni del prodotto e non indica malfunzionamento. |
- Quando un'immagine fissa (ad esempio la trasmissione del logo di un canale, di un menu a scherm o della scena di un videogioco) è visualizzata per un periodo di tempo prolongato, cui sono schermo producendo un effetto noto come "persistenza delle immagini". La garanzia non copre il prodotto per lo tipo di danno.
Evitare di visualizzare un'immagine fissa sullo schermo del teilevisore per un periodo prolongato (2 o più ore per un LCD, 1 ora o più per un teilevisore al plasma).
Inoltre, se si guarda a lungo il TV utilizzando il fornato 4:3, cui prodursi un fenomeno di persistenza delle immagini lungo i bordi del pannello.
Questo fenomeno si verificaanche in prodotti di terze parti e non da diritto alla sostituzione del prodotto o a risarcimenti.
- Suoni e rumori prodotti dal tevisore
"Crack": il crack che si avverte quando si guarda o si spegne il teilevisore è generato alla contrazione termica della plastica causata alla temperatura e dall'umidità. Questo rumore è comune nei prodotti che prevedono la deformazione dovuta ad agenti termici. Ronzio del pannello o dei circuiti elettrici: il circuito di commutazione ad alta velocità produce un leggero rumore dovuto al passaggio di una grande quantità di energia elettrica necessaria per il funzionamento del prodotto. Il rumore varia a seconda del prodotto.
Il suono generato non incide sulle prestazioni e l'affidabilità del prodotto.
Visione di immagini 3D (solo modelli 3D)

AVVISO
Ambiente di visione
- Tempo di visione
- Quando si guardano contentu 3D, fare una pausa di 5-15 minuti agli ora. La visione prolongata di contentu 3D può causare mal di testa, vertigini, senso di stanchezza o affaticamento degli occhi.
Persone con crisi convulsive da fotosensibilizzazione o malattia cronica
- Alcuni utenti possono essere soggetti a crisi o altri sintomi anomali quando sono esposti a luci lampeggianti o motivi particolari presenti nei contenuti 3D.
- Evitare di guardare video 3D se si avverte nausea, in gravidanza e/o se si soffre di una malattia cronica come l'epilessia, un disturbo cardiaco o della pressione sanguigna, ecc.
- La visione di contenuti 3D è sconsigliata se si soffre di cecità stereoscopica o anomalia stereoscopica. In questi casi, le immagini sono apparire doppie e la visione può risultare fastidiosa.
- Se si soffre di strabismo, ambliopia (vista debole) o astigmatismo, è possibile che si abbia quale dificoltà a percepire la profondità e che ci si senta lavoramente affaticati per le immagini doppie. É consigliabile fare delle pause più frequenti rispetto a quella normalmente prescritte a un attività normale.
- Se la vista è diversa tra i due occhi, fare un esame degli occhi prima di guardare contentuti 3D.
Sintomi per i quali la visione di contentuti 3D è sconsigliata o richiede frequenti pause
- Evitare di guardare contenuti 3D se ci si sente stanchi per mancanza di sonno, lavoro eccessivo o per aver bevuto alcolici.
-
Se si avverte stanchezza, interrompere l'uso o la visione di contentuti 3D e riposarsi finché i sintomi scompaioni.
-
Se i sintomi persistonto, consultare il medico. I sintomi includono mal di testa, doloreagli occhi, nausea, palpitazioni, vista sfocata, fastidio, sdoppiamento delle immagini, problemi di visione o affaticamento.

ATTENZIONE
Ambiente di visione
-
Distanza di visione
-
Quando si guardano contentuti 3D, mantenere una distance pari almeno al doppio della lunghezza di diagonale dello schermo. Se la visione dei contentuti 3D non risulta confortevole, allontanarsi ulteriormente dal tevisore.
Età di visione
Bambini
- Per i bambini di essere inferiore a 6 anni, l'uso o la visione di contenuti 3D è proibita.
- I bambini di età inferiore a 10 anni possono manifestare segni di operattività e sovrccitazione poiché le loro funzioni visive sono ancor in fase di sviluppo (ad esempio possono provare a toccare lo schermo o a saltarvi dentro). Prestare particolare attenzione ai bambini quando guardano contentuti 3D e non lasciarli soli.
- I bambini hanno una disparità binoculare (che create le immagini 3D) maggiore rispettoagli uomini poiché la distanza tra i loro occhi è minore di quella di un attività. Pertantoelli percepicono per la stessa imagine 3D una profondità stereoscopica maggiore in confronto a un attività.
Ragazzi
-
I ragazzi di età inferiore a 19 anni possono reagire in modo sensibile a causa della stimolazione luminosa dei contenuti 3D. Avvertirli di non guardare contentuti 3D a lungo quando sono stanchi.
-
Persone anziane
-
Le personne anziane possono percepire meno l'effetto 3D rispetto alle persone giovani. Non sedere più vicino al teilevisore di quanto consigliato.
Precauzioni nell'uso degli occhiali 3D
- Usare solo occhiali 3D LG. In caso contrario, potrebbe non essere possibile vedere i video 3D correttamente.
- Non usare occhiali 3D in sostituzione di occhiali comuni, da sole o protettivi.
L'uso di occhiali 3D modificati cui cause affaticamento degli occhi o distorsione delle immagini.
- Non tenere gli occhiali 3D in ambienti con temperature molto bajo o molto alte per evitare che possano deformarsi.
- Gli occhiali 3D sono fragili e si graffiano lavorente. Utilizzare sempre un panno morbido e pulito per detergere e lenti. Non utilizzato oggetti appuntiti sulle lenti degli occhiali 3D per evitare di graffiarle e non utilizzato sostanze chimiche per pulirle.

NOTA
- Il teilevisore raffigurato nell'immagine cui si sono in uso.
- Il menu OSD (On Screen Display) del TV potrebbe risultare leggermente diverso da quello migliorato in questo manuale.
- I menu e le opzioni disponibili sono essere diversi a seconda della sorgente in ingresso o del modello del prodotto utilizzati.
- In futuro possono essere aggiunte nuove funzioni al teilevisore.
- Il teilevisore pue essere posto in modalita standby per ridurre il consumo energetico. Specnere il teilevisore se si preve de non guardarlo per un periodo prolongato. In tal modo si risparmiera energia elettrica.
- É possible ridurre notevolmente il consumo energetico riducendo il livello di luminosità dell'imagine. In tal modo si riduconoanche i costi complessivi di funzionamento.
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE
1 Aprière la conféquence e verificare che tutti gli accessori siano inclusi.
2 Collegare il supporto al teilevisore.
3 Collegare un dispositivo esterno al tevisore
4 Verificare che la connessione di rete sia disponibile. è possibile utilizzare le funzioni di rete TV solo quando viene stabilita la connessione di rete.
MONTAGGIO E PREPARAZIONE
Disimballaggio
Verificare che nella confezione siano presenti i seguenti elementi. Se manca quale accessorio, contattare il rivenditore locale presso il quale è stato effettuato l'acquisto. Le illustrazioni presenti nel manuale possono differire dal prodotto e dall'articolo effettivi.

ATTENZIONE
- Per garantire la sicurezza e la durata del prodotto, non utilizzato prodotti pirata.
- I danni o lesioni provocati da prodotti pirata non sono coperti alla garanzia.
- Alcuni modelli presentano una sottile pellicola sullo schermo che non delve essere rimossa.

NOTA
- Gli elementi forniti con il prodotto potrebbero variare in base al modello.
- Le specifiche del prodotto o il contento del presente manuale possono subire modifiche sulla preavviso in caso di aggiornamento delle funzioni del prodotto.
- Per un collegamento ottimale, le periferiche USB e i cavi HDMI devono essere dotati di cornici di spessore inferiore a 10 mm e larghezza inferiore a 18 mm. Se il cavo USB o la memory stick USB non sono compatibili con la porta USB del teilevisore, usare un cavo di estensione che supporta l'USB 2.0.


^*A 10 mm
^*B 18 mm
| manuale Utente | Telcomando Magic Remote, batterie (AA) (Solo LA79**, LA86**, LA960*) (Vedere pag. 26) | Tag on (in base al modello) | Cavo SCART generico (Vedere pag. A-31) |
| Occhiali Dual play (in base al modello) | Occhiali 3D Cinema La quantità di occhiali 3D varia a seconda del modello o del Paese. | Cavo video component (Vedere pag. A-19) | Cavo video composite (Vedere pag. A-19, A-21) |
| Base del supporto / Corpo del supporto (Solo LA79**) (Vedere pag. A-3) | Supporto per cavi (in base al modello) (Vedere pag. A-6) | Supporto per cavi (Solo LA79**) (Vedere pag. A-6) | Viti del supporto 8EA, M4 x 14 (Solo LA79**) (Vedere pag. A-3) |
| Viti del supporto 4EA, M4 x 16 (Solo LA860*, LA868*) (Vedere pag. A-3, A-4) | Viti del supporto 4EA, M4 x 20 (Solo LA960*) (Vedere pag. A-3) | Base del supporto (Solo LA860*, LA960*) (Vedere pag. A-3) | Cavo di alimentazione (in base al modello) |

Telecamera per videochiamate (Solo 70LA860*)

Viti del supporto 4EA,M4 x 14
(Solo 55LA97**, LA965*)
(Vedere pag. A-4, A-5)

Distanziali interni per il montaggio a parete
4EA (Solo LA97**)
(Vedere pag. 22)

Viti per il supporto di montaggio a parete
4EA,M6×54
(Solo 55LA97**)
(Vedere pag. 22)

Viti per il supporto di montaggio a parete
4EA, M8 x 44
(Solo 65LA97**)
(Vedere pag. 22)
Acquisto separato
Gli elementi acquistati separamente possono subire cambiamenti o modifiche alla preavviso ai fini del miglioramento della qualità.
Per acquistare questi articoli, contattare il proprio rivenditore.
I dispositivi funzionano solo con alcuni modelli.

AG-F***DP
Occhiali Dual play

AN-VC5**
Telecamera per videochiamate

AG-F***
Occhiali 3D Cinema

Dispositivo audio LG

AN-MR400
Telcomando Magic Remote

Tag on
| Compatibility | LA79** | LA86** | LA960* | LA965* | LA97** |
| AG-F***DP
Occhiali Dual play | • | • | • | • | • |
| AG-F***
Occhiali 3D Cinema | • | • | • | • | • |
| AN-MR400
Telcomando Magic
Remote | • | • | • | • | • |
| AN-VC5**
Telecamera per
videochiamate | • | •
(in base al
modello) | | • | |
| Dispositivo audio
LG | • | • | • | • | • |
| Tag on | • | • | • | • | • |
Il nome del modello o il design puòambiare in base all'aggiornamento delle funzioni del prodotto, al produttore e alle politiche.
Componenti e pulsanti

TipA:L79**

Tipo B: LA860, LA960

Tipco C:L868*

TipD:LA965*
TipE:LA965*

| Pulsante | Descrizione |
| ∧ √ | Consente di scorrere tra i programmi salvati. |
| + - | Consente di regolare il livello del volume. |
| ✓ | Consente di selezionare l'opzione di menu evidenziata o confermare un'opzione. |
| S | Consente di accedere al menu principale o di salvare le scelte effettuate e uscire dal menu. |
| ✕ | Consente di modificare la sorgente in ingresso. |
| ◎ | Consente di accendere o spegnere il dispositivo. |

ATTENZIONE

- Per evitare possibili danni all'ALTOPARLANTE o peggioramenti delle prestazioni, tener il contatto del TV/altoparlante lontano alla portata dei bambini. (Solo LA965*)

NOTA
- É possible IMPostare la luce del logo LG su Accesso o Spento selezionando OPZIONE nei menu principali. (in base al modello)
Sollevamento e spostamento del TV
Prima di sollevare o spostare il tevisore, leggere le seguenti indicazioni per evitare di graffiare o danneggiare l'apparecchio e per un trasporto sicuro a prescindere dal tipo e dalle dimensioni.

ATTENZIONE

- Afferrare saldamente la parte superiore ed inferiore della cornice del teilevisore. Fare attenzione a non afferrare la parte trasparente, l'altoparlante o la griglia dell'altoparlante.

- Per trasportare un tevisore di grande dimensioni occorrono 2 o 3 personne.
- Durante il trasporto, tenere il teilevisore come migliorato nell'illustrazione di seguito.

- Durante il trasporto, non esporre il tevisore a oscillazioni o recessive vibrazioni.
- Durante il trasporto, tenere il tevisore diritto, non ruotarlo su un lato o inclinarlo in avanti o verso destra o sinistra.
- Evitare di esercitare una pressione eccessiva poiché si potrebbe piegare/incurvare il telaio e, di conseguenza, danneggiare lo schermo.
Montaggio su un ravolo
1 Sollevare ed inclinare il tevisore in posizione verticale su un ravolo.
- Lasciare uno spazio (minimo) di 10 cm alla parete per assicurare una ventilazione adeguata.

2 Collegare il cavo di alimentazione alla presa a muro.

ATTENZIONE
- Non posizionare il tevisore vicino a fonti di calore, in quanto ciò potrebbe causare un incendio o danni.
Utilizzo del sistema di sicurezza Kensington (funzione non disponibile su tutti i modelli.)
- L'imagine molto在哪,quipouo essere diversa daltelevisoreinuso.
Il connettore del sistema di sicurezza Kensington è situato sul retro del teilevisore. Per ulteriori informazioni sull'installazione e l'utilizzo, consultare il manuale fornito in dotazione con il sistema di sicurezza Kensington o visitare il site http://www.kensington.com.
Collegare il cavo delsystemadi sicurezza Kensingtontrailtelevisoreeduntavolo.

Regolazione dell'angolazione del teilevisore per una migliorie visione
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)
Regolare l'angolazione del teilevisore per adattarla alla visione ruotando di 15 gradi a sinistra o destra e regolare l'angolazione per adattarla alla visione. (Solo LA79**)

Ruotare di 10 gradi a sinistra o a destra e regolare l'angolo del teilevisore per adattarlo alla visione. (Solo 42/47LA860*)

Ruotare di 8 gradi a sinistra o a destra e regolare l'angolo del teilevisore per adattarlo alla visione.
(Solo 55/60LA860*)


ATTENZIONE
- Fare attentzione alle dita quando si regola l'angolazione della TV.
» Se le mani o le dita restano incastrate, ci si cui poù ferire. Se si inclinaccessivamente il prodotto, potrebbe cadere causando lesioni o danni.


Fissaggio della TV alla parete
(Funzione non disponibile su tutti i modelli.)


1 Inserire e fissare i bulloni a occhiello o le staffe del teilevisore e i bulloni sul retro del teilevisore.
- Se vi sono bulloni inserti nella posizione dei bulloni a occhiello, rimuoverli.
2 Montare le staffe con le viti sulla parete. Far corrispondere la posizione della staffa e dei bulloni a occhiello sul retro del teilevisore.
3 Legare strettamente i bulloni a occhiello alle staffe con una corda robusta.
Assicurarsi di mantenere la corda orizzontale con la superficie piatta.

ATTENZIONE
- Impedire ai bambini di arrampicarsi o aggravarsi al tevisore.

NOTA
Utilizzare un piano o un mobile sufficientemente grande e robusti da sostenere correttamente il tevisore.
- Staffe, bulloni e corde non sono forniti. É possibile acquistare gli accessori optionali presso il rivenditore locale di fiducia.
Montaggio a parete
Montare attendamente la staffa per il montaggio a parete opzionale sul retro del tevisore e fissare la staffa su una parete solida perpendicular al pavimento. Per fissare il tevisore su altri materiali da costruzione, contattare il personale qualificato. LG consiglia di far eseguire il montaggio a parete da un installmenter qualificato esperto.

Accertarsi di utilizzare viti e staffe per il montaggio a parete conformiagli standard VESA. Le dimensioni standard per i kit di montaggio a parete sono descritti nella seguente tabella.
Acquisto separato (Staffa per montaggio a parete)
| Modello | 42/47/55LA79**
42/47/55LA86**
47/55LA960*
55LA965* | 65LA97** |
| VESA (A x B) | 400 x 400 | 600 x 400 |
| Vite standard | M6 | M8 |
| Numero di viti | 4 | 4 |
| Staffa per montaggio a parete | MSW240
LSW430B | LSW630B |
| Modello | 60LA86**
65LA965*
55LA97** | 70LA86** |
| VESA (A x B) | 400 x 400 | 400 x 400 |
| Vite standard | M6 | M8 |
| Numero di viti | 4 | 4 |
| Staffa per montaggio a parete | LSW430B | LSW430BX |
| Staffa per montaggio a parete |
| LSW430B | LSW630B | MSW240 |
| | |
| LSW430BX | | |
| | |


ATTENZIONE
- Scollegare l'alimentazione prima di spostare o installare il teilevisore. In caso contrario, si rischiano scosse elettriche.
- Se si installa il TV al soffitto o su una a parete inclinata, potrebbe cadere e causare gravi lesioni.
Utilizzare un supporto per montaggio a parete autorizzato da LG e contattare il rivenditore locale o il personale qualificato.
Non serrareccessivamente le viti per evitare danni al tevisore e rendere nulla la garanzia.
Utilizzare le viti e i supporti a parete conformiagli standard VESA.Gli eventuali danni o lesioni causati dall'uso errato o dall'utilizzo di un accessorio non compatibile non sono coperti alla garanzia.

NOTA
- Utilizzare le viti elencate nelle specifiche delle viti conformiagli standard VESA.
- Il kit per il montaggio a parete include un manuale di installatione e i componenti necessari.
- La staffa per montaggio a parete è un accessorio opzionale. É possible acquistare gli accessori opzionali presso il rivenditore locale di fiducia.
- La lunghezza delle viti più variare in base alla staffa di montaggio a parete. Accertarsi di utilizzare la lunghezza appropriata.
- Per ulteriori informazioni, consultrare il manuale fornito con la staffa di montaggio a parete.
- Quando si assembla la staffa per montaggio a parete LG al TV, non utilizzato i distanziali e le viti forniti con la staffa. (Solo LA97**)

Distanziali interni per il montaggio a parete
Utilizzo dell'Altoparlante scorrevole
(Solo LA97**)

Altoparlante scorrevole
1 Quando il TV è ACCESO, l'altoparlante nascosto scorre ed esce dal TV.
2 Andare in Altro Impostazioni AUDIO Altoparlante scorrevole per impostare l'altoparlante scorrevole.
- Se il TViene montato su un mobile, assicurarsi di disporre di spazio sufficiente per l'uso dell'Altoparlante scorrevole interno per evitare danni fisici o al TV.
- Non applicare una forza eccessiva durante l'uso dell'Altoparlante scorrevole interno per evitare malfunzionamenti.
- Assicurarsi che l'altoparlante sia APERTO quando si guarda la TV, altrimenti l'audio potrebbe ave problemi o essere distorto.
3 Durante il trasporto del TV, assicurarsi che l'Altoparlante scorrevole sia chiuso. In caso contrario potrebbero verificarsi danni e malfunzionamenti.
- Per chiudere l'altoparlante scorrevole, andare in AUDIO Altoparlante scorrevole, selezionare "Apire quando la TV è accesa." e premere il tasto ACCENSIONE.
Utilizzo della videocamera integrata
(in base al modello)
È possibile effettuire una videochiamata con Skype o utilizzare la funzione di rilevamento del movimento utilizzato la videocamera integrata del teilevisore. Questo TV non supporta l'uso di una telecamera esterna.

NOTA
- Prima di utilizzare la telecamera integrata, è importante ricordare che l'utente è legally responsablee dell'uso, corretto e non, della telecamera conformamente alle legislazioni nazionali in materia, inclusa la legalazione di natura penale.
- Le legislazioni in materia includono la legge sulla tutela dei dati personali che regola il trattamento e il trasferimento delle informazioni personali e la legge che regola il controllo tramite telecamera dei luoghi di lavoro e di altri luoghi.
- Quando si utilizes la telecamera integrata, evitare situazioni potenzialmente censurabili, illegali o immorali. In aree diverse da luoghi pubblici o in occasioni diverse da eventi pubblici, potrebbe essere necessario chiedere il permesso di fotografia. Si consiglia di evitare le seguenti situazioni:
(1) Non utilizzato la telecamera in aree in cui ne è generalmente proibito l'uso quali bagni pubblici, spogliatori, camerini e zone di sicurezza.
(2) Non utilizzato la telecamera quando l'uso costituisce una violazione della privacy.
(3) Non utilizzato la fotocamera quando l'uso costituisce una violazione delle regolamentazioni e delle leggi pertinenti.
Preparazione della videocamera integrata
1 Abbassare la videocamera integrata quando non viene'utilizzata.


NOTA
- Rimuovere la pellicola di protezione prima diutilizzare la videocamera integrata.
2 è possibile regolare l'angolazione della videocamera utilizzando la leva di regolazione dell'angolazione sul retro della videocamera integrata (entro 5 gradi in posizione verticale).

3 Abbassare la videocamera integrata quando non viene utilizzata.

Nome delle parti della videocamera integrata

Verifica dell'intervallo di ripresa della videocamera
1 Premere il pulsante SMART sul telecomando per visualizzare il menu Altro.
2 Selezionare Impostazioni dal menu Altro e premere il pulsante rotellina (OK).
3 Accedere a OPZIONE Guida impostazione videocamera e premere il pulsante rotellina (OK).

NOTA
- La distanza ottimale alla videocamera per l'uso della funzione di rilevamento del movimento è compresa tra 1,5 e 4,5 m.
TELECOMANDO
Le descrizioni nel presente manuale si basano sui pulsanti del telecomando.
Leggere attendamente il presente manuale e utilizzare correttamente il teilevisore.
Per sostituire le batterie, après il coperchio del vano batterie, insere le batterie (AAA da 1,5 V) rispettoando le polarità e come indicate dall'etichetta all'interno del vano e chiudere il coperchio.
Per rimuovere le batterie, eseguire la procedura di installatione all'inverso.


ATTENZIONE
Non utilise batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al telecomando.
Accertarsi di puntare il telecomando verso il sensore sul tevisore.
(in base al modello)

FUNZIONI DEL TELCOMANDO MAGIC REMOTE
Quando viene visualizzato il messaggio "Batteria telcomando Magic Remote quasi scarica. Sostituire batteria.", sostituire la batteria.
Per sostituire le batterie, après il coperchio del vano batterie, sostituire le batterie (AA da 1,5 V) facendo corrispondere le estremita e ai simboli presenti all'interno del vano e chiudere il coperchio. Accertarsi di indirizzare il telecommando verso il relativo sensore sul tevisore.
Per rimuovere le batterie, eseguire le operazioni di installmente in senso inverso.



ATTENZIONE
- Non utilizzato batterie vecchie e nuove contemporaneamente; ciò potrebbe causare danni al telecomando.
(Solo LA79**, LA86**, LA960*)

Riconoscimento vocale (in base al modello)
Perutilizzare la funzione di riconoscimento vocale è necessaria una connessione di rete.
La velocità di riconoscimento può variarere in base alle caratteristiche dell'utente (voce, pronunciation, intonazione e velocità) e all'ambiente (rumore e volume del TV).
- Premere il pulsante per il riconoscimento vocale.
- Pronunciare il contentuto che si desidera quando viene visualizzata la finestra relativa alla voce nella parte sinistra dello schermo del TV.
Il riconoscimento vocale potrebbe non riuscire se si parla troppo rapidamente o troppo lentamente.
Utilizzare il Telecomando magico a una distance non superiore a 10 cm dal volte.
(Solo LA965, LA97*)

Riconoscimento vocale (in base al modello)
Perutilizzare la funzione di riconoscimento vocale è necessaria una connessione di rete.
La velocità di riconoscimento può variarere in base alle caratteristiche dell'utente (voce, pronunciation, intonazione e velocità) e all'ambiente (rumore e volume del TV).
- Premere il pulsante per il riconoscimento vocale.
- Pronunciare il contento che si desidera quando viene visualizzata la finestra relativa alla voce nella parte sinistra dello schermo del TV.
Il riconoscimento vocale potrebbe non riuscire se si parla troppo rapidamente o troppo lentamente.
- Utilizzare il Telecomando magico a una distance non superiore a 10 cm dal volta.
Registrazione del telcomando Magic Remote
É necessario "associare" (registrare) il telcomando Magic Remote alla TV prima di utilizzato.
Come registrar il telcomando Magic Remote
| 1 Per registrar il telecomando automaticamente, accendere la TV e premere il tasto Rotella (OK). Quando la registrazione è completata, viene visualizzato il messaggio che indica il completamento dell'operazione sullo schermo.
2 Se la registrazione non viene eseguita, spegnere e riaccendere la TV, quando premere il tasto Rotella (OK) per completare la registrazione. |
Come ri-Registrarile telcomando Magic Remote
| BACK
SMART | 1 Tenere premuti contemporaneamente i tasti BACK® e SMART® per 5 secondi per eseguire il reset, quando registrarile il telecommando seguendo la procedura "Istruzioni di registrazione del telcomando Magic Remote" riportata in precedenza.
2 Per registrarile nuovamente il telcomando Magic Remote, tenere premuto il tasto BACK® per 5 secondi puntando il telecommando verso la TV. Quando la regresa è completata, viene visualizzato il messaggio che indica il completamento dell'operazione sullo schermo. |
Comeutilizzareil telcomando Magic Remote
| 1 Se il punctatore scompare, muovero leggermente il telecommando verso destra o sinistra. Il punctatore riapparità automaticamente sullo schermo.
» Se non viene utilizzato per un determinato periodo di tempo, il punctatoreiene nascosto.
2 Per spostare il punctatore, mirare col punctatore ricevitatore del telecommando verso il teilevisore, quando spostarlo verso sinistra, destra, verso l'alto o verso il basso.
» Se il punctatore non funziona correttamente, lasciare il telecommando per 10 secondi, quindi riprovare. |
| 1 | Se si preme Rotella (OK) sul telcomando Magic Remote, viene visualizzata la seguente schermata. La schermata contiene informazioni sul programma in uso e sullo schermo. |
| 2 | È possibile selezionare il menu Altro. |
Precauzioni nell'uso del telcomando Magic Remote
Utilizzare il telecomando entro la distanza massima di comunicazione (10 m). L'utilizzo del telecomando或者其他 questa distanza o con l'obstruzione di un oggetto potrebbe provocare un erre di comunicazione.
- Anche la presenza di dispositivi nelle vicinanze potrebbe provocare un erre di comunicazione. I dispositivi elettrici, quali forn i microonde o prodotti LAN wireless, potrebbero provocare interferenze poiché utilizzato la stessa banda di frequenza (2,4 GHz) del telcomando Magic Remote.
- Eventuali cadute o urti possono provocare danni o malfunzionamenti del telecomando.
- Quando si utilizes il telcomando Magic Remote, prestare attenzione a non urtare mobili o altre persone nelle vicinanze.
- Il produttore e l'installatore non sono in grado di fornire servizi relativi alla sicurezza delle persone poiché il disposativo wireless potrebbe subire interferenze da onde elettromagnetic.
- Si consiglia di collocare un eventuale Access Point (punto di accesso) a più di 1 m di distance dal teilesoire. Se l'Access Point è installato a una distance inferiore a 1 m, il telcomando Magic Remote potrebbe non funzionare come previsto a causa di interferenze sulla frequenza.
UTILIZZO DELLA GUIDA UTENTE
La guida utente consente di accedere più fácilmente a informazioni dettagliate sul teilevisore.
1 Premere il pulsante SMART per acceder alla schermata principale Smart.
2 Selezionare Manuale utente e premere Rotella(OK).

Manuale utente

Visualizza la descrizione del menu selezionato. è possibile utilizzato i tasti / per spostarsi tra le pagine.
Consente di spostarsi al menu selezionato direttamente nella guida utente.

1 Mostra il programma che si sta guardando al momento o la schermata della sorgente di ingressso.
Consente di selezionare la categoria desiderata.
3 Consente di selezionare la voce desiderata. E possibile utilizzato / per spostarsi tra le pagine.
Consente di scegliere la descrizione della funzione desiderata dall'indice.
5 Fornisce informazioni dettagliate sulle funzioni di LG Smart TV quando è attiva una connessione Internet (è possibile che esta funzione non sia disponibile in tutti i Paesi o in tutte le lingue)
MANUTENZIONE
Pulizia del teilevisore
Pulire regolarmente il teileisore per mantenerne le prestazioni ottimali e per estenderne la durata nel tempo.

ATTENZIONE
- Innanzitutto, accertarsi di spegnere e discollegare il cavo di alimentazione e tutti gli altri cavi.
- Quando il teilevisore viene lasciat o incustodito e non in uso per un lungo periodo, scollegare il cavo di alimentazione alla presa a muro per evitare possibili danni derivanti da fulmini e sovratensioni elettriche.
Schemo, cornice, telaio e supporto
Per rimuovere la polvere o lo sporco leggero, pulire la superficie con un panno morbido, asciutto e pulito.
- Per rimuovere lo sporco maggiore, pulire la superficie con un panno morbido inumidito con acqua pulita o un detergente delicato diluito. Quindi, passare immediatamente un panno asciutto.

ATTENZIONE
- Evitare di toccare continuamente lo schermo per non danneggiarlo.
- Non premere, strofinare o colpire la superficie dello scherno con le unghie o con oggetti affilati per non graffiarlo e provocare distorsioni delle immagini.
- Non utiliser que agenti chimici perché potrebbero danneggiare il prodotto.
- Non nebulizzare del liquido sulla superficie. In caso di penetrazione di acqua nel teilevisore, potrebbero verificarsi incendi, scosse elettriche o malfunzionamenti.
Cavo di alimentazione
Rimuovere regolarmente la polvere o lo sporco che si accumula sul cavo di alimentazione.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
| Problema | Soluizione |
| Impossibile
controllare la TV con il
telecomando. | • Controllare il sensore del telecomando sul prodotto e riprovare.
• Verificare la presenza di eventuali ostacoli tra il tevisore e il telecomando.
• Controllare che le batterie siano ancora cariche e correttamente inserte (⊕ su⊕, ⊙ su ⊙). |
| Non viene visualizzata
alcuna immagine e non
è prodotto alcun suono. | • Controllare che la TV sia accesa.
• Verificare che il cavo di alimentazione sia collegato ad una presa a muro.
• Verificare se esiste un problema nella presa a muro collegando altri prodotti. |
| La TV si spegne
improvvisamente. | • Controllare le impostazioni di controllo dell'alimentazione. L'alimentazione potrebbe essere stata interrotta.
• Verificare se la funzione Timer Spagnimento è attiva nelle impostazioni relative all'ora.
• In mancanza del segnale, il tevisore si spegne automaticamente dopo 15 minuti di inattività. |
| Durante il collegamento
al PC (HDMI DVI),
viete visualizzato il
messaggio "Nessun
segnale" o "Formato
non valido". | • Spagnere/accendere la TV utilizzato il telecomando.
• Ricollegare il cavo HDMI.
• Riavviare il PC con la TV accesa. |
IMPOSTAZIONE DI UN DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
Per informazioni sulla configurazione di un dispositivo di controllo esterno, visitare il site Web www/lg.com
SPECIFICHE TECNICHE
| Specifiche tecniche del modulo Wireless LAN (TWFM-B006D) |
| Standard | IEEE802.11a/b/g/n |
| Gamma di frequenza | Da 2400 a 2483,5 MHzDa 5150 a 5250 MHzDa 5725 a 5850 MHz (Fuori dall'UE) |
| Potenza in uscita (Max.) | 802.11a: 11 dBm802.11b: 14 dBm802.11g: 10.5 dBm802.11n - 2,4 GHz: 11 dBm802.11n - 5 GHz: 12.5 dBm |
| Specifiche tecniche del modulo Bluetooth (BM-LDS401) |
| Standard | Bluetooth Version 3.0 |
| Gamma di frequenza | 2400 ~ 2483,5 MHz |
| Potenza in uscita (Max.) | 10 dBm o inferiore |
| • Poiché il canale della banda utilizzato dal paese potrebbe essere diverso, l'utente non più modificare o regolare la frequenza operativa; il prodotto viene impostato in base alla tabella di frequenza regionale. |
Le specifiche del prodotto precedentamente indicate possono subire modifiche alla preavviso in seguito all'aggiornamento delle funzioni del prodotto.
| MODELLI | 42LA79** | 47LA79** | 55LA79** |
| 42LA790V-ZA, 42LA790W-ZA, 42LA7909-ZA | 47LA790V-ZA, 47LA790W-ZA, 47LA7909-ZA | 55LA790V-ZA, 55LA790W-ZA, 55LA7909-ZA |
| Dimensioni (L x A x P) | Con supporto(mm) | 965 x 628 x 285 | 1077x 690 x 285 | 1247 x 789 x 326 |
| Senza supporto(mm) | 965 x 562 x 34,1 | 1077 x 625 x 34,1 | 1247 x 722 x 34,1 |
| Peso | Con supporto (kg) | 14,7 | 18,5 | 25,3 |
| Senza supporto (kg) | 13,1 | 16,8 | 23,0 |
| Requisiti di alimentazione | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Consumo elettrico | 120 W | 130 W | 150 W |
| MODELLI | 42LA860* | 47LA860* | 55LA860* |
| 42LA860V-ZA, 42LA860W-ZA, 42LA8609-ZA | 47LA860V-ZA, 47LA860W-ZA, 47LA8609-ZA | 55LA860V-ZA, 55LA8609-ZA, 55LA860W-ZA |
| Dimensioni (L x A x P) | Con supporto(mm) | 948 x 631 x 269 | 1059 x 694 x 269 | 1229 x 788 x 316 |
| Senza supporto(mm) | 948 x 562 x 35,1 | 1059 x 625 x 35,1 | 1229 x 721 x 35,1 |
| Peso | Con supporto (kg) | 15,6 | 19,3 | 26,2 |
| Senza supporto (kg) | 13,5 | 17,2 | 23,4 |
| Requisiti di alimentazione | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Consumo elettrico | 120 W | 130 W | 150 W |
| MODELLI | | | |
| 60LA860* | 70LA860* | |
| 60LA860V-ZA, 60LA860W-ZA, 60LA8609-ZA | 70LA860V-ZA, 70LA860W-ZA, 70LA8609-ZA | |
| Dimensioni (L x A x P) | Con supporto(mm) | 1338 x 850 x 316 | 1582 x 997 x 401 | |
| Senza supporto(mm) | 1338 x 782 x 35,1 | 1582 x 922 x 57,9 | |
| Peso | Con supporto (kg) | 30,5 | 46,1 | |
| Senza supporto (kg) | 27,7 | 42,1 | |
| Requisiti di alimentazione | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | |
| Consumo elettrico | 170 W | 250 W | |
| MODELLI | 42LA868* | 47LA868* | 55LA868* |
| 42LA868V-ZD | 47LA868V-ZD | 55LA868V-ZD |
| Dimensioni(L x A x P) | Con supporto(mm) | 948 x 619 x 251 | 1059 x 682 x 251 | 1229 x 784 x 310 |
| Senza supporto(mm) | 948 x 562 x 35,1 | 1059 x 625 x 35,1 | 1229 x 721 x 35,1 |
| Peso | Con supporto (kg) | 15,9 | 19,7 | 26,7 |
| Senza supporto (kg) | 13,5 | 17,2 | 23,4 |
| Requisiti di alimentazione | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Consumo elettrico | 120 W | 130 W | 150 W |
| MODELLI | 47LA960* | 55LA960* | |
| 47LA960V-ZA,47LA960W-ZA,47LA9609-ZA | 55LA960V-ZA,55LA960W-ZA,55LA9609-ZA |
| Dimensioni(L x A x P) | Con supporto(mm) | 1050 x 684 x 266 | 1220 x 781 x 305 |
| Senza supporto(mm) | 1050 x 616 x 31,2 | 1220 x 712 x 31,5 |
| Peso | Con supporto (kg) | 15,5 | 21,0 |
| Senza supporto (kg) | 13,6 | 18,4 |
| Requisiti di alimentazione | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Consumo elettrico | 190 W | 200 W |
| MODELLI | 55LA965* | 65LA965* | |
| 55LA965V-ZA,55LA965W-ZA,55LA9659-ZA | 65LA965V-ZA,65LA965W-ZA,65LA9659-ZA |
| Dimensioni(L x A x P) | Con supporto(mm) | 1234 x 790 x 261 | 1455 x 912 x 294 |
| Senza supporto(mm) | 1234 x 755 x 41,9 | 1455 x 881 x 43,5 |
| Peso | Con supporto (kg) | 26,1 | 36,8 |
| Senza supporto (kg) | 24,6 | 35 |
| Requisiti di alimentazione | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Consumo elettrico | 190 W | 250 W |
| MODELLI | 55LA97** | 65LA97** | |
| 55LA970V-ZA,55LA970W-ZA,55LA9709-ZA | 65LA970V-ZA,65LA970W-ZA,65LA9709-ZA |
| Dimensioni(L x A x P) | Con supporto(mm) | 1230 x 781 x 274 | 1451 x 910 x 325 |
| Senza supporto(mm) | 1230 x 714(*743) x40,2 | 1451 x 838(*868) x40,8 |
| Peso | Con supporto (kg) | 31,0 | 44,2 |
| Senza supporto (kg) | 27,9 | 40,6 |
| Requisiti di alimentazione | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz | AC 100-240 V ~ 50/60 Hz |
| Consumo elettrico | 280 W | 370 W |
*: Altoparlante scorrevole aperto
| Condizioni ambientali | Temperatura di funzionamento | Da 0 °C a 40 °C |
| Umidità di funzionamento | Inferiore all'80 % |
| Temperatura di stoccaggio | Da -20 °C a 60 °C |
| Umidità di stoccaggio | Inferiore all'85 % |
| TV digitale | TV analogica |
| Sistema tevisivo | DVB-T/T21
DVB-C2
DVB-S/S23 | PAL/SECAM B/G/I/D/K,
SECAM L/L' |
| Copertura programma | VHF, UHF
C-Band, Ku-Band | VHF: E2 a E12
UHF: E21 a E69
CATV: S1 a S20
HYPER: S21 a S47 |
| Numero massimo di programmi memorizzabili | 6,000 | 1,200 |
| Impedenza antenna esterna | 75 Ω |
1 T/T2: Terrestre
2 C: Cavo
3 S/S2 :Satellitare
Dichiarazione di conformità
La società LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il teilevisore a colori LG
42LA790V-ZA / 42LA790W-ZA / 42LA7909-ZA / 42LA860V-ZA / 42LA860W-ZA / 42LA8609-ZA / 42LA868V-ZD / 47LA7909-ZA / 47LA790V-ZA / 47LA790W-ZA / 47LA860V-ZA / 47LA860W-ZA / 47LA8609-ZA / 47LA868V-ZD / 47LA860V-ZA / 47LA960V-ZA / 47LA960W-ZA / 47LA860W-ZA / 55LA7909-ZA / 55LA790W-ZA / 55LA860V-ZA / 55LA860W-ZA / 55LA8609-ZA / 55LA860V-ZD / 55LA960V-ZA / 55LA960W-ZA / 55LA9609-ZA / 55LA965V-ZA / 55LA965W-ZA / 55LA9659-ZA / 55LA970V-ZA / 55LA970W-ZA / 55LA9709-ZA / 60LA860V-ZA / 60LA860W-ZA / 60LA8609-ZA / 65LA965V-ZA / 65LA965W-ZA / 65LA9659-ZA / 65LA970V-ZA / 65LA970W-ZA / 65LA9709-ZA / 70LA860V-ZA / 70LA860W-ZA / 70LA8609-ZA
è fabbricato in conformità alle prescrizioni del D.M. n°548 del 28/08/95, pubblicato sulla G.U.
n°301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicate nell'art. 2, comma 1 dello stesso decreto.
Questo appearecchio è fabbricato nella C.E.E nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92ed in particolare è conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.

1. H13 Block Diagram (External)
MANUAL DE USUARIO
TV LED*
(Consulte la pagina A-3)
Base del soporte
(Solo LA860, LA960) (Consulte la page A-3)