WF3540DTWF - Stampante multifunzione EPSON - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo WF3540DTWF EPSON in formato PDF.

Page 108
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EPSON

Modello : WF3540DTWF

Categoria : Stampante multifunzione

Scarica le istruzioni per il tuo Stampante multifunzione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale WF3540DTWF - EPSON e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. WF3540DTWF del marchio EPSON.

MANUALE UTENTE WF3540DTWF EPSON

Guida di base Sommario

Sommario Introduzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Altre funzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Dove reperire le informazioni. . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Convenzioni usate nel manuale. . . . . . . . . . . . . . . . 2 Utilizzo del servizio Epson Connect. . . . . . . . . . . . . 2

Sostituzione delle cartucce d’inchiostro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Avvertenze per la sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Precauzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Sostituzione di una cartuccia d'inchiostro. . . . . . . . 18

Avvertenze per la sicurezza. . . . . . . . . . 3 Panoramica sul pannello di controllo 4

Risoluzione dei problemi principali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Tasto e display LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Spie luminose. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Messaggi di errore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inceppamento carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rimozione della carta inceppata dal coperchio posteriore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rimozione della carta inceppata dal prodotto

Informazioni di assistenza. . . . . . . . . 26

Scansione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Guida di base Introduzione

Convenzioni usate nel manuale

Dove reperire le informazioni

Le convenzioni usate in questo manuale sono indicate di seguito e corrispondono al significato che segue.

!Attenzione Osservare attentamente per evitare danni

Le ultime versioni dei seguenti manuali sono disponibili sul sito Web di supporto Epson. http://www.epson.eu/Support (Europa) http://support.epson.net/ (al di fuori dell'Europa)

Importante c Osservare attentamente per evitare danni alle

❏ Inizia qui (manuale cartaceo):

Fornisce informazioni sull'installazione del prodotto e del software. Nota Contiene suggerimenti utili e limitazioni relativamente al funzionamento del prodotto.

❏ Guida di base (manuale cartaceo): Contiene informazioni di base utili quando si utilizza il prodotto senza computer. A seconda del modello e dell'area geografica, questo manuale potrebbe non essere incluso.

Utilizzo del servizio Epson Connect

❏ Guida utente (PDF): Contiene istruzioni dettagliate su funzionamento, sicurezza e risoluzione dei problemi. Fare riferimento a questa guida quando si utilizza il prodotto con un computer, oppure quando si utilizzano funzionalità avanzate come la copia fronte/retro. Per aprire il manuale in formato PDF, è necessario disporre di Adobe Acrobat Reader 5.0 o versione successiva oppure di Adobe Reader.

Utilizzando i servizi Epson Connect e di altre società, è possibile stampare con facilità direttamente da smartphone, PC tablet o portatile, in qualunque momento e ovunque ci si trovi. Per ulteriori informazioni sulla stampa ed altri servizi, visitare il seguente URL: https://www.epsonconnect.com/ (portale Epson Connect) http://www.epsonconnect.eu (solo Europa)

❏ Guida di rete (HTML): Fornisce agli amministratori di rete informazioni sul driver della stampante e sulle impostazioni di rete. ❏ Guida (sul display del prodotto): Fornisce istruzioni di base per eseguire operazioni e risolvere problemi sul display LCD del prodotto. Selezionare il menu Guida nel pannello di controllo.

Guida di base Avvertenze per la sicurezza

❏ Scollegare il prodotto e rivolgersi al servizio di assistenza se si verifica una delle seguenti condizioni: il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati; è entrato del liquido nel prodotto; il prodotto è caduto o si è danneggiato l'involucro; il prodotto non funziona normalmente o mostra un evidente cambiamento di prestazioni. Non regolare alcun dispositivo di controllo non trattato dalle istruzioni per l’uso.

È possibile visualizzare la guida Epson Connect facendo sul desktop. doppio clic sull'icona di collegamento

❏ Collocare il prodotto in prossimità di una presa elettrica dalla quale sia possibile scollegare facilmente il cavo di alimentazione. ❏ Non posizionare o conservare il prodotto in esterni, accanto a fonti di calore, acqua, sporco o polvere eccessive o in luoghi soggetti a urti, vibrazioni, temperature o umidità elevate. ❏ Prestare attenzione a non versare liquidi sul prodotto e a non utilizzarlo con le mani bagnate.

Avvertenze per la sicurezza Leggere e seguire queste istruzioni per garantire un uso sicuro del prodotto. Conservare questa guida per consultarla in futuro. Assicurarsi inoltre di seguire tutte le avvertenze e le istruzioni applicate sul prodotto.

❏ Se il display LCD è danneggiato, contattare il rivenditore. Se la soluzione a cristalli liquidi dovesse venire a contatto con le mani, lavarle accuratamente con acqua e sapone. Se la soluzione a cristalli liquidi dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua. Se dopo aver sciacquato abbondantemente gli occhi permane uno stato di malessere o problemi alla vista, rivolgersi immediatamente ad un medico.

❏ Utilizzare esclusivamente il cavo di alimentazione fornito con il prodotto e non usarlo con altre apparecchiature. L'uso di questo prodotto con altri cavi di alimentazione o l'uso del cavo di alimentazione fornito con altre apparecchiature può provocare rischi di incendio o scossa elettrica.

❏ Evitare di usare il telefono durante un temporale. Potrebbe verificarsi il rischio di scossa elettrica dovuta alla caduta di un fulmine.

❏ Assicurarsi che il cavo di alimentazione CA sia conforme alle normative locali in materia di sicurezza.

❏ Non utilizzare il telefono per segnalare una perdita di gas nelle vicinanze della perdita stessa.

❏ Non smontare, modificare o tentare di riparare il cavo di alimentazione, la spina, l'unità stampante, l'unità scanner o gli accessori opzionali, se non come specificamente descritto nelle guide del prodotto.

Nota: Il seguente riferimento fornisce istruzioni di sicurezza relativamente all'uso delle cartucce di inchiostro. & “Sostituzione delle cartucce d’inchiostro” a pagina 17

❏ Tenere il prodotto ad almeno 22 cm dai pacemaker cardiaci. Le onde radio emesse dal prodotto possono compromettere il funzionamento dei pacemaker cardiaci.

Guida di base Panoramica sul pannello di controllo

Panoramica sul pannello di controllo Nota: ❏ L'aspetto del pannello di controllo varia in base al paese. ❏

Sebbene l'aspetto del pannello di controllo e ciò che viene visualizzato sul display LCD, ad esempio i nomi dei menu e delle opzioni, possano differire leggermente da quelli del prodotto effettivo, il metodo di funzionamento è identico.

Tasto e display LCD Tasti

Accende o spegne il prodotto.

Torna al menu superiore. Una volta tornato al menu superiore, consente di passare da una modalità all'altra.

Visualizza l'ultimo numero composto. Quando si immettono numeri in modalità fax, inserisce un simbolo di pausa (-), che funge da pausa breve durante la composizione.

Visualizza l'elenco Contatti in modalità fax.

Sul display LCD vengono visualizzati i menu. Se il prodotto dispone di un pannello touch, è possibile scorrere passando il dito sul display LCD. Se il pannello touch risponde in modo lento, provare a premere il dito con più forza.

Guida di base Panoramica sul pannello di controllo

Premere l, u, r, d per selezionare i menu. Premere OK per confermare l'impostazione selezionata e passare alla schermata successiva. Quando si digita un numero fax, l funge da tasto backspace e r inserisce uno spazio. Imposta il numero di copie. Specifica la data/ora, il numero di copie e i numeri di fax. A ogni pressione, immette i caratteri alfanumerici e alterna tra lettere maiuscole, minuscole e numeri. Potrebbe essere più semplice utilizzare il tastierino numerico del software per inserire il testo invece di tali tasti.

Avvia l'operazione di stampa/copia/scansione/fax in bianco e nero.

Avvia l'operazione di stampa/copia/scansione/fax a colori.

Interrompe l'operazione in corso o inizializza le impostazioni correnti.

Consente di scorrere sullo schermo.

Spie luminose Spie luminose

Rimane accesa quando la stampante è collegata a una rete. Lampeggia durante la modifica delle impostazioni di rete (verde: Wi-Fi/arancione: Ethernet).

Nota: Per ulteriori informazioni sulle icone visualizzate sul display LCD, vedere la Guida sul pannello di controllo.

È accesa quando il prodotto è acceso. Lampeggia quando il prodotto riceve dati, esegue un'operazione di stampa/copia/ scansione/fax, sostituisce una cartuccia di inchiostro, carica inchiostro o pulisce la testina di stampa.

Guida di base Gestione di carta e supporti

Caricamento di carta nel cassetto carta

Gestione di carta e supporti

Per caricare la carta, effettuare i passaggi che seguono:

Selezione della carta Il prodotto si imposta automaticamente in base al tipo di carta selezionato nelle impostazioni di stampa. L'impostazione del tipo di carta è pertanto di notevole importanza. Con tale impostazione si comunica al prodotto il tipo di carta in uso, in modo che venga selezionata di conseguenza la copertura di inchiostro da utilizzare. Nella tabella che segue sono elencate le impostazioni da selezionare in base alla carta. Per questa carta

Tipo di carta su LCD Carta comune*1

Plain Paper (Carta comune)

a. Cassetto carta 1 b. Cassetto carta 2* * La disponibilità di questa parte varia in base al prodotto.

A Estrarre il cassetto carta.

Nota: Se il vassoio di uscita è stato aperto, chiuderlo prima di estrarre il cassetto carta.

*1 Con questa carta è possibile eseguire la stampa fronte/retro.

Guida di base Gestione di carta e supporti

Afferrare e fare scorrere le guide laterali poste sui lati del cassetto carta.

Nota: ❏ Il cassetto carta 2 supporta solo il formato carta comune B5 o un formato più grande. ❏

E C Far scorrere la guida laterale in modo da adattarla alle dimensioni del foglio che si desidera utilizzare.

D Caricare la carta verso la guida laterale con il lato stampabile verso il basso e verificare che la carta non sporga dall'estremità del cassetto.

Smazzare la carta e allinearne i bordi prima di caricarla.

Fare scorrere le guide laterali fino ai bordi del foglio.

Nota: Per la carta comune, non caricare la carta sopra la freccia H° all'interno della guida laterale. Per i supporti speciali Epson, assicurarsi che il numero di fogli sia inferiore al limite specificato per il supporto.

B Guida di base Gestione di carta e supporti

F Mantenere il cassetto in piano e reinserirlo lentamente e con cautela fino al fondo dell'alloggiamento.

Posizionamento degli originali Alimentatore automatico di documenti (ADF)

È possibile caricare i documenti originali nell'alimentatore automatico di documenti (ADF) per copiare, eseguire la scansione o inviare un fax di più pagine velocemente. L'ADF è in grado di eseguire la scansione di entrambi i lati dei documenti. Per farlo, selezionare tale opzione nel menu per le impostazioni di copia. Nell'ADF si possono utilizzare gli originali indicati di seguito.

Estrarre il vassoio di uscita e sollevare il dispositivo di arresto.

30 fogli o max. 3 mm (A4, Letter)/10 fogli (Legal)

Quando si esegue la scansione fronte/retro di un documento tramite l'ADF, non è possibile utilizzare fogli in formato Legal. Importante: c Per prevenire gli inceppamenti, evitare i seguenti

Nota: ❏ Lasciare uno spazio sufficiente davanti al prodotto affinché la carta possa essere espulsa completamente.

documenti. Per documenti di questo tipo, utilizzare il vetro dello scanner. ❏

Documenti raccolti con fermagli, punti, ecc.

Non rimuovere né inserire il cassetto carta mentre il prodotto è in funzione.

Documenti sui quali sono applicati nastro o carta.

Per istruzioni sul caricamento di supporti diversi dalla carta comune, ad esempio buste o carta forata, consultare la Guida utente in formato PDF.

Foto, lucidi o carta a trasferimento termico.

Carta strappata, sgualcita o forata.

Guida di base Gestione di carta e supporti

A Battere leggermente gli originali su una superficie piana per pareggiarne i bordi.

B Far scorrere la guida laterale dell'alimentatore automatico di documenti.

D Far scorrere la guida laterale fino ad appoggiarla contro gli originali.

Nota: ❏ Per il layout Copia 2 +, posizionare l'originale come illustrato di seguito. Assicurarsi che l'orientamento dell'originale corrisponda alle impostazioni di Orientamento documento.

Inserire gli originali disponendoli dal lato corto e con il lato stampato verso l'alto nell'alimentatore automatico di documenti.

Quando si utilizza la funzione di copia con l'alimentatore automatico di documenti (ADF), le impostazioni di stampa sono fisse su Riduci/ Ingrandisci - Dimensioni attuali, Tipo di carta Carta comune e Dimensioni foglio - A4/Legal. Se si copia un originale più grande del formato A4, la stampa viene tagliata.

Guida di base Gestione di carta e supporti

SD, miniSD, microSD, SDHC, miniSDHC, microSDHC, SDXC, microSDXC, MultiMediaCard, MMCplus, MMCmobile, MMCmicro, Memory Stick Duo, Memory Stick PRO Duo, Memory Stick PRO-HG Duo, Memory Stick Micro, MagicGate Memory Stick Duo

A Aprire il coperchio documenti e posizionare l'originale sul vetro dello scanner con il lato stampato verso il basso.

c LeImportante: seguenti schede di memoria richiedono un adattatore. Collegare quest'ultimo prima di inserire la scheda nell'alloggiamento; in caso contrario, la scheda potrebbe incastrarsi.

B C Far scorrere l'originale nell'angolo.

A Chiudere il coperchio delicatamente.

Nota: Quando è presente un documento sia nell'Alimentatore Automatico di Documenti (ADF) sia sul vetro dello scanner, viene data priorità al documento nell'ADF.

Inserimento di una scheda di memoria È possibile stampare foto archiviate su una scheda di memoria oppure salvare su di essa dati acquisiti tramite scansione. Sono supportate le seguenti schede di memoria:

Inserire una scheda per volta.

B Verificare che la spia rimanga accesa.

F Premere d per accedere al menu Copia.

G Selezionare le impostazioni di copia appropriate, quali formato carta, tipo carta e qualità carta.

Nota: ❏ A seconda del modello, è possibile regolare le impostazioni di copia in Impostazioni carta e copia.

Le copie possono essere eseguite con diversi layout, ad esempio fronte/retro, copia 2-su e così via. Modificare le impostazioni fronte/retro o layout secondo le necessità.

c ❏Importante: Non cercare di spingere la scheda fino al fondo

dell'alloggiamento: non deve essere inserita completamente. ❏

È possibile visualizzare un'anteprima dei risultati prima di procedere con la copia.

Non rimuovere la scheda di memoria quando la luce è lampeggiante. In caso contrario, i dati presenti sulla scheda di memoria potrebbero andare persi.

Premere uno dei tasti x per impostare la modalità colore, quindi procedere con la copia.

Nota: Fare riferimento alla Guida utente in formato PDF per altre funzioni di copia e per l'elenco dei menu della modalità Copia.

Per copiare i documenti, procedere come segue. Per i prodotti provvisti di due cassetti carta, se si desidera copiare una grande quantità documenti in un unico batch, caricare carta comune in formato A4/Legal in entrambi i cassetti e impostare l'Origine carta su Cassetto1 >2 al punto 7.

È possibile eseguire la scansione dei documenti e inviare le immagini acquisite dal prodotto a un computer collegato. Nota: Per informazioni su Scansione su Cloud, consultare la guida di Epson Connect, a cui è possibile accedere tramite l'icona di collegamento sul desktop.

A Caricare la carta nel cassetto carta. & “Caricamento di carta nel cassetto carta” a pagina 6

B Posizionare l'originale. & “Posizionamento degli originali” a pagina 8

A Posizionare gli originali. & “Posizionamento degli originali” a pagina 8

C Accedere alla modalità Copia dal menu Home.

B Selezionare Scan dal menu Home.

D Premere + e - per impostare il numero di copie.

C Selezionare una voce del menu di scansione.

E Impostare la densità.

D Se si seleziona Scansione su PC, selezionare un computer. Se si seleziona Scansione scheda mem, è possibile regolare impostazioni quali il formato di scansione e le impostazioni fronte/retro.

E Premere i tasti x per avviare la scansione.

Nota: Per informazioni dettagliate, vedere la guida in linea di FAX Utility.

Collegamento a una linea telefonica

Nota: Per ulteriori informazioni sulle altre funzioni di scansione e sull'elenco dei menu della modalità Scansione, consultare la Guida utente in formato PDF.

Cavo telefonico Usare un cavo telefonico dotato delle seguenti specifiche di interfaccia.

L'immagine acquisita viene salvata.

❏ Linea telefonica RJ-11

❏ Connettore telefono RJ-11 A seconda dell'area geografica, il prodotto può contenere un cavo telefonico. Se presente, utilizzarlo.

Presentazione di FAX Utility

Uso di una linea telefonica solo per fax

FAX Utility è un software in grado di trasmettere dati come documenti, disegni e tabelle creati con un programma per l'elaborazione di testo o fogli di calcolo direttamente via fax, senza stamparli. Inoltre, questa utility consente di salvare un fax ricevuto come file PDF su un computer. In questo modo è possibile verificare i dati senza stamparli e quindi stampare solo i dati desiderati. Per avviare l'utility, utilizzare la seguente procedura.

A Collegare un cavo telefonico dalla presa telefonica a muro alla porta LINE.

B Verificare che Risposta automatica sia impostato su Attiva. & “Ricezione di fax” a pagina 15

Windows Fare clic sul pulsante di avvio (Windows 7 e Vista) o su Start (Windows XP), selezionare All Programs (Tutti i programmi), Epson Software e quindi fare clic su FAX Utility. Mac OS X Fare clic su System Preference (Preferenze di Sistema), fare clic su Print & Fax (Stampa & Fax) o Print & Scan (Stampa & Scansione), quindi selezionare FAX (la propria stampante) da Printer (Stampante). Quindi selezionare come segue: Mac OS X 10.6.x, 10.7.x: Option & Supplies (Opzioni & Forniture) - Utility - Open Printer Utility (Apri Utility Stampante) Mac OS X 10.5.x: Open Print Queue (Apri coda di stampa) - Utility

c SeImportante: non si collega un telefono esterno al prodotto,

Collegare un telefono o una segreteria telefonica alla porta EXT.

attivare sempre la risposta automatica. In caso contrario, non sarà possibile ricevere fax.

Condivisione della linea con un telefono

A Collegare un cavo telefonico dalla presa telefonica a muro alla porta LINE.

Nota: Per informazioni sugli altri metodi di collegamento, consultare la Guida utente in formato PDF.

Verifica della connessione fax È possibile verificare se il prodotto è pronto per inviare o ricevere fax. Rimuovere il cappuccio.

A Caricare carta comune nel cassetto. & “Caricamento di carta nel cassetto carta” a pagina 6

Nota: Se il prodotto è dotato di due cassetti, caricare la carta nel cassetto 1. Se è stata modificata l'impostazione Origine carta (Configura > Impostazioni fax > Impostazioni di ricezione > Origine carta), caricare la carta nel cassetto specificato.

B Accedere alla modalità Setup dal menu Home.

C Selezionare Impostazioni fax.

D Selezionare Controlla connessione fax.

E Premere uno dei tasti x per stampare il rapporto.

Impostazione dei numeri di gruppo

Nota: Se vengono segnalati errori, provare le soluzioni descritte sul rapporto.

È possibile aggiungere numeri rapidi a un gruppo per inviare un fax a più destinatari simultaneamente. È possibile immettere fino a 99 numeri rapidi e numeri di gruppo in combinazione.

Configurazione delle funzioni fax Impostazione dei numeri rapidi È possibile creare un elenco di numeri rapidi, che consente di selezionare rapidamente i numeri dei destinatari durante l'invio di un fax. È possibile registrare fino a 100 numeri rapidi e numeri di gruppo in combinazione.

A Accedere alla modalità Fax dal menu Home.

C Selezionare Modifica contatti.

D Selezionare Config. composiz. rapida. Vengono visualizzati i numeri delle memorie disponibili per immettere i numeri rapidi.

E Selezionare il numero di memoria nel quale registrare il numero rapido. È possibile registrare fino a 100 voci.

F Utilizzare il tastierino numerico per inserire un numero di telefono. È possibile digitare fino a 64 cifre.

o selezionare Contatti.

Nota: Un trattino ("-") inserisce una breve pausa durante la composizione. Inserirlo in un numero telefonico solo nel caso sia necessaria una pausa. Gli spazi inseriti tra i numeri vengono ignorati durante la composizione.

G Immettere un nome per identificare il numero rapido. È possibile digitare fino a 30 caratteri.

H Premere Eseguito per registrare il nome.

A Accedere alla modalità Fax dal menu Home.

C Selezionare Modifica contatti.

D Selezionare Config. composiz. gruppo. Vengono visualizzati i numeri delle memorie disponibili per immettere i numeri di gruppo.

E Selezionare il numero di gruppo nel quale registrare.

F Immettere un nome per identificare il numero di gruppo. È possibile digitare fino a 30 caratteri.

G Premere Eseguito per registrare il nome.

H Selezionare un numero rapido da registrare nell'elenco dei numeri di gruppo.

I Ripetere il punto 8 per aggiungere altri numeri rapidi all'elenco dei numeri di gruppo. È possibile registrare fino a 99 numeri rapidi in un numero di gruppo.

J Premere OK per terminare la creazione dell'elenco dei numeri di gruppo.

o selezionare Contatti.

A Posizionare l'originale nell'Alimentatore Automatico di Documenti o sul vetro dello scanner. & “Posizionamento degli originali” a pagina 8

B Accedere alla modalità Fax dal menu Home.

A Utilizzare i tasti del tastierino numerico per digitare il numero di fax. È possibile digitare fino a 64 cifre.

Nota: ❏ Per visualizzare l'ultimo numero di fax utilizzato, premere o Ricomposiz. ❏

D Caricare carta comune nel cassetto. & “Caricamento di carta nel cassetto carta” a pagina 6

Nota: Se il prodotto è dotato di due cassetti, regolare le impostazioni di Origine carta Configura > Impostazioni fax > Impostazioni di ricezione > Origine carta Se si desidera stampare una grande quantità di fax in un unico batch, caricare carta comune in entrambi i cassetti e impostare l'Origine carta su Cassetto1 >2.

Premere d e selezionare le impostazioni d'invio. Per eseguire la scansione di entrambi i lati dell'originale e inviarlo via fax, selezionare Fax fronte/retro, Attiva e quindi caricare l'originale nell'Alimentatore Automatico di Documenti. A seconda del modello, è possibile regolare le impostazioni anche selezionando Impostazioni d'invio.

B Accertarsi di aver inserito le informazioni di intestazione. Alcuni fax rifiutano automaticamente i fax in arrivo che non contengono informazioni di intestazione.

Verificare che Risposta automatica sia impostato su Attiva. Configura > Impostazioni fax > Impostazioni di ricezione > Risposta automatica > Attiva

Nota: ❏ Se una segreteria telefonica è collegata direttamente al prodotto, impostare correttamente Squilli alla risposta con la seguente procedura.

Premere x (colore) o x (bianco e nero) per inviare un fax a colori o monocromatico.

A seconda dell'area di utilizzo, Squilli alla risposta potrebbe non essere disponibile.

Per ulteriori informazioni sulla ricezione manuale dei fax, consultare la Guida utente in formato PDF.

C Accedere alla modalità Setup dal menu Home.

D Selezionare Impostazioni fax.

Per impostare la ricezione automatica dei fax, procedere come indicato di seguito.

E Selezionare Comunicazione.

F Selezionare Squilli alla risposta.

G Impostare il numero di squilli.

Nota: Se il numero di fax è occupato, o in caso di problemi, il prodotto ricompone il numero dopo un minuto. Premere Ricomposiz. per ricomporre il numero immediatamente.

Nota: ❏ A seconda delle impostazioni di Rendimento fax, i fax ricevuti vengono salvati come dati oppure stampati. ❏

Se Rendimento fax è impostato su Salva, i dati del fax ricevuto vengono salvati automaticamente come dati; in questo caso sarà possibile saltare il punto 1.

Importante: c Selezionare più squilli di quanti ne necessita la segreteria telefonica per rispondere. Se la segreteria è impostata per rispondere al quarto squillo, impostare il prodotto affinché risponda dal quinto squillo in avanti. In caso contrario, la segreteria non sarà in grado di ricevere le chiamate vocali.

C Guida di base Altre funzioni

Nota: Quando si riceve una telefonata e il mittente è un fax, il prodotto riceve il fax automaticamente, anche se a ricevere la chiamata è la segreteria telefonica. Se si alza la cornetta, attendere che lo schermo LCD indichi che è stata stabilita la connessione prima di riagganciare. Se il mittente è una persona, è possibile utilizzare il telefono per conversare normalmente o lasciare un messaggio nella segreteria telefonica.

Accedere alla modalità Fax dal menu Home.

C Se Opzioni avanzate è visualizzato sul display LCD, selezionare Opzioni avanzate. Se non è visualizzato, premere d.

D Selezionare Rapporto fax.

E Selezionare l'elemento da stampare.

Nota: Solo il Log fax può essere visualizzato sullo schermo.

Per stampare un rapporto fax, seguire le istruzioni riportate di seguito.

A B F Caricare carta comune nel cassetto. & “Caricamento di carta nel cassetto carta” a pagina 6

Premere uno dei tasti x per stampare il rapporto selezionato.

Nota: Per ulteriori informazioni sulle altre funzioni fax e sull'elenco dei menu della modalità Fax, consultare la Guida utente in formato PDF.

Nota: Se il prodotto è dotato di due cassetti, regolare le impostazioni di Origine carta Configura > Impostazioni fax > Impostazioni di ricezione > Origine carta

Altre funzioni Altre funzioni offre molti menu speciali che rendono la stampa facile e divertente. Per ulteriori dettagli, selezionare Altre funzioni, selezionare ciascun menu e quindi seguire le istruzioni sul display LCD. Menu

Copia carta d'identità

È possibile copiare entrambi i lati di una carta d'identità contemporaneamente.

Guida di base Sostituzione delle cartucce d’inchiostro

È possibile stampare foto archiviate su una scheda di memoria o su un dispositivo USB esterno senza utilizzare un computer. Inol‐ tre, è possibile ridurre e ingrandire le foto, nonché regolarne la qualità.

Copia/Ripristina foto

È possibile ottenere copie fedeli degli ori‐ ginali. Se la foto originale è sbiadita, è pos‐ sibile ripristinare il colore per ravvivarla.

Foglio disposizione foto

Le foto archiviate nella scheda di memoria possono essere stampate in diversi layout.

È possibile stampare su carta rigata o carta grafica impostando o meno una foto come sfondo.

❏ Prestare attenzione quando si maneggiano le cartucce d’inchiostro usate, in quanto potrebbe esserci dell’inchiostro intorno all’apertura di erogazione inchiostro. Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con la pelle, lavare accuratamente l’area interessata con acqua e sapone. Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua. Se dopo aver sciacquato abbondantemente permane uno stato di malessere o problemi alla vista, rivolgersi immediatamente a un medico. Se l'inchiostro dovesse entrare in contatto con la bocca, è necessario sputare immediatamente e rivolgersi subito a un medico.

Sostituzione delle cartucce d’inchiostro Avvertenze per la sicurezza ❏ Tenere le cartucce d’inchiostro fuori dalla portata dei bambini.

Guida di base Sostituzione delle cartucce d’inchiostro

Sostituzione di una cartuccia d'inchiostro

❏ Epson raccomanda l’uso di cartucce di inchiostro originali Epson. Epson non garantisce la qualità o l’affidabilità di inchiostri non originali. L'uso di inchiostro non originale potrebbe provocare danni non coperti dalle condizioni di garanzia Epson e, in determinate circostanze, potrebbe causare un funzionamento non corretto del prodotto. Le informazioni sui livelli di inchiostro potrebbero non essere visualizzate se le cartucce in uso non sono originali.

A Aprire l'unità dello scanner. Il supporto della cartuccia si sposta verso la posizione di sostituzione della cartuccia.

❏ Non agitare eccessivamente le cartucce per evitare fuoriuscite di inchiostro. ❏ Per mantenere ottimali le prestazioni della testina di stampa, infatti, l'inchiostro di alcune cartucce viene utilizzato non solo durante la stampa ma anche durante operazioni di manutenzione quali la sostituzione delle cartucce e la pulizia della testina.

c ❏Importante: Non spostare manualmente il supporto della

❏ Se risulta necessario rimuovere temporaneamente una cartuccia di inchiostro, assicurarsi di proteggere l’area di erogazione dell’inchiostro da polvere e sporco. Conservare la cartuccia di inchiostro nello stesso ambiente del prodotto. Quando si conserva una cartuccia, assicurarsi di riporla con l’etichetta che ne identifica il colore rivolta verso l’alto. Non conservare le cartucce capovolte.

cartuccia; in caso contrario, il prodotto potrebbe danneggiarsi. ❏

Non sollevare l'unità scanner quando il coperchio documenti è aperto.

❏ Per ottenere la massima efficienza dall'inchiostro, rimuovere una cartuccia solo quando si è pronti per la sua sostituzione. Le cartucce d'inchiostro con stato di inchiostro scarso non possono essere utilizzate se reinserite. ❏ Non aprire la confezione della cartuccia di inchiostro fino a quando non si è pronti per la sua installazione nel prodotto. La cartuccia viene fornita in confezione sottovuoto per preservarne l'affidabilità. Se si lascia una cartuccia fuori dalla confezione per un periodo prolungato di tempo prima di utilizzarla, potrebbe risultare impossibile utilizzarla per la stampa.

Nota: Se il supporto della cartuccia non si sposta nella posizione di sostituzione della cartuccia, seguire le istruzioni riportate di seguito. Home > Configura > Manutenzione > Sostit. cartuccia d'inchiostro

❏ Installare tutte le cartucce di inchiostro; in caso contrario non è possibile stampare.

Guida di base Sostituzione delle cartucce d’inchiostro

B Aprire il coperchio della cartuccia.

C Afferrare e rimuovere la cartuccia di inchiostro.

E Rimuovere solo il nastro giallo.

c ❏Importante: È necessario rimuovere il nastro giallo dalla

Nota: ❏ L'illustrazione mostra la sostituzione della cartuccia di inchiostro nero. Sostituire la cartuccia appropriata. ❏

Le cartucce rimosse potrebbero contenere inchiostro residuo sull'apertura di erogazione. Prestare attenzione che l'inchiostro non macchi le zone circostanti durante la rimozione delle cartucce.

D Scuotere delicatamente le nuove cartucce per quattro o cinque volte, quindi rimuoverle dalla confezione.

Se è stata installata una cartuccia d'inchiostro senza rimuovere il nastro giallo, estrarre la cartuccia dal prodotto, rimuovere il nastro giallo e quindi reinstallarla.

Non rimuovere il sigillo trasparente dalla parte inferiore della cartuccia; in caso contrario, l’inchiostro sarà inutilizzabile.

Non rimuovere o strappare l’etichetta sulla cartuccia, in quanto possono verificarsi fuoriuscite di inchiostro.

Inserire la cartuccia e premerla fino a farla scattare in posizione.

cartuccia prima di installarla; in caso contrario, la qualità di stampa potrebbe diminuire o potrebbe risultare impossibile effettuare la stampa.

Guida di base Risoluzione dei problemi principali

G H Chiudere il coperchio della cartuccia.

Chiudere l'unità scanner lentamente. Inizia il caricamento dell'inchiostro.

Nota: ❏ La spia di alimentazione continua a lampeggiare durante il caricamento dell'inchiostro. Non spegnere il prodotto durante il caricamento. Se il caricamento è incompleto, potrebbe risultare impossibile stampare. ❏

Qualora sia stato necessario sostituire una cartuccia di inchiostro durante la copia, per garantire la qualità della copia al termine del caricamento dell'inchiostro, annullare il lavoro di copia e ricominciare dal posizionando degli originali.

La sostituzione della cartuccia è completata. Il prodotto torna allo stato precedente.

Risoluzione dei problemi principali Messaggi di errore Questa sezione illustra il significato dei messaggi visualizzati sullo schermo LCD. Messaggi di errore

Carta esaurita o Inceppamento carta

& Vedere “Inceppamento carta” a pagina 21

Errore stampante. Spegnere e riaccendere. Consultare la documentaz. per i dettagli.

Spegnere e riaccendere il prodotto. Verificare che il prodotto non contenga carta residua. Se il messaggio di errore persiste, contat‐ tare l'assistenza Epson.

Errore di comunicaz. Controllare che il PC sia collegato.

Verificare che il computer sia collegato correttamente. Se il mes‐ saggio di errore persiste, verificare che il software di scansione sia installato sul computer e che le impostazioni del software siano corrette.

Il Maintenance Box è prossimo al termine della sua durata.

Sostituire il contenitore di manutenzione prima che raggiunga il termine della sua durata. Per ulteriori dettagli, vedere la Guida utente in formato PDF. Quando il contenitore di manutenzione è pieno, la stampante si arresta ed è necessario sostituirlo per continuare a stampare.

Il Maintenance Box è alla fine della sua durata. È necessario sostituirlo.

Sostituire il contenitore di manutenzione.

Guida di base Risoluzione dei problemi principali

Un tampone inch. della stamp. si sta avvicinando alla fine della sua durata.Contattare l'Assistenza Epson.

Premere il pulsante x per riprendere la stampa. Il messaggio ri‐ mane visualizzato fino alla sostituzione del tampone di inchiostro. Contattare l'assistenza Epson per sostituire i tamponi di inchiostro prima del termine della durata utile. Se i tamponi di inchiostro sono saturi, il prodotto si arresta e per proseguire è necessaria l'assistenza Epson.

Un tampone inchiostrato della stampante è alla fine della sua durata. Contattare l'Assistenza Epson.

Contattare l'Assistenza Epson per sostituire i tamponi di inchio‐ stro.

Nessun segn. di linea rilevato. Ese. Controlla conn. fax sotto Imp. fax nel menu Configura.

Verificare che il cavo telefonico sia collegato correttamente e che la linea telefonica funzioni. & Vedere “Collegamento a una linea telefonica” a pagina 12 Se si collega il prodotto a un centralino (PBX, Private Branch Ex‐ change) o a un adattatore terminale, disattivare l'opzione Rile‐ vam. segn. linea. Selezionare Impostazioni fax > Comunica‐ zione > Rilevam. segn. linea >Disattiva.

Combinazione Indirizzo IP e Subnet mask non valida. Con‐ sultare la documentaz.

Vedere la Guida di rete in linea.

L'aggiornamento del firmware non è riuscito. Ritentare l'aggior‐ namento del firmware. Preparare un cavo USB e visitare il sito Web Epson locale per ulteriori istruzioni.

Rimozione della carta inceppata dal coperchio posteriore

!Attenzione: Non toccare mai i tasti sul pannello di controllo se

A Nota: ❏ Annullare il lavoro di stampa se richiesto da un messaggio visualizzato sullo schermo LCD o dal driver della stampante. ❏

Estrarre il coperchio posteriore.

una mano opera all'interno del prodotto.

Dopo aver eliminato l'inceppamento della carta, premere il pulsante indicato sullo schermo LCD.

Guida di base Risoluzione dei problemi principali

B Rimuovere delicatamente la carta inceppata.

D Aprire il coperchio posteriore.

C Rimuovere delicatamente la carta inceppata.

E Rimuovere delicatamente la carta inceppata.

F Rimontare il coperchio posteriore.

Guida di base Risoluzione dei problemi principali

C Rimozione della carta inceppata dal prodotto

A Rimuovere delicatamente la carta inceppata.

B Aprire l'unità dello scanner.

Rimuovere tutta la carta rimasta all'interno, inclusi eventuali pezzettini strappati.

Importante: c Non toccare il cavo bianco piatto collegato al

D Chiudere l'unità scanner lentamente.

Rimozione della carta inceppata dal cassetto carta

Estrarre il cassetto carta.

supporto della cartuccia. Importante: Non sollevare l'unità scanner quando il coperchio documenti è aperto.

Guida di base Risoluzione dei problemi principali

E Nota: Se non è possibile estrarre il cassetto carta, scollegare il cavo di alimentazione dalla stampante e dalla presa di corrente. Scollegare tutti gli altri cavi dalla stampante. Posizionare con cautela il prodotto sul lato come illustrato di seguito ed estrarre delicatamente il cassetto.

B Rimuovere la carta inceppata dal cassetto.

C Rimuovere delicatamente tutta la carta inceppata all'interno della stampante.

Mantenere il cassetto in piano e reinserirlo lentamente e con cautela fino al fondo dell'alloggiamento.

Rimozione della carta inceppata dall'Alimentatore Automatico Documenti (ADF)

A Rimuovere la risma di carta dal vassoio di ingresso dell'ADF.

B Aprire il coperchio dell'ADF.

Importante: c Aprire il coperchio dell'ADF prima di rimuovere la carta inceppata. In caso contrario, il prodotto potrebbe danneggiarsi.

D C Rimuovere delicatamente la carta inceppata.

D Chiudere il coperchio dell'ADF.

Allineare i bordi del foglio.

Guida di base Risoluzione dei problemi principali

E Aprire il coperchio documenti.

I Rimuovere delicatamente la carta inceppata.

F Rimuovere delicatamente la carta inceppata.

J Rimettere il vassoio d'ingresso dell'ADF nella posizione originaria.

Informazioni sulla qualità di stampa Se nelle stampe compaiono strisce (righe chiare), colori mancanti o qualunque altro problema di qualità, provare le seguenti soluzioni.

H Sollevare il vassoio di ingresso dell'ADF.

❏ Assicurarsi che la carta sia caricata e che l'originale sia posizionato correttamente. & “Caricamento di carta nel cassetto carta” a pagina 6 & “Posizionamento degli originali” a pagina 8 ❏ Controllare le impostazioni del formato e del tipo di carta. & “Selezione della carta” a pagina 6 ❏ La testina di stampa può essere intasata. Eseguire prima un controllo degli ugelli, quindi pulire la testina di stampa. Configura > Manutenzione > Controllo diffusore

(a) OK (b) Necessita di pulizia della testina

G Chiudere il coperchio documenti.

Guida di base Informazioni di assistenza

Guida per fax ❏ Verificare che il cavo telefonico sia collegato correttamente e che la linea telefonica funzioni. È possibile controllare lo stato della linea con la funzione Controlla connessione fax. & “Collegamento a una linea telefonica” a pagina 12 ❏ Se il fax non invia, controllare che la macchina fax del destinatario sia accesa e funzionante. ❏ Se il prodotto non è collegato a un telefono e si desidera ricevere i fax automaticamente, attivare la risposta automatica. & “Ricezione di fax” a pagina 15 Nota: Per ulteriori soluzioni ai problemi di fax, vedere la Guida utente in linea.

Informazioni di assistenza Sito Web del Supporto Tecnico Il sito Web dell'assistenza tecnica Epson offre consulenza per i problemi che non possono essere risolti con le procedure di risoluzione indicate nella documentazione del prodotto. Se si dispone di un browser Web e di un collegamento a Internet, accedere al sito all’indirizzo: http://support.epson.net/ http://www.epson.eu/Support (Europa) Se risultano necessari i driver più aggiornati, le risposte alle domande ricorrenti (FAQ), i manuali o altro materiale scaricabile, accedere al sito all'indirizzo: http://www.epson.com http://www.epson.eu/Support (Europa) Quindi, selezionare la sezione del supporto tecnico del sito Web EPSON locale.