HCC 80 - Regolatore di riscaldamento HONEYWELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HCC 80 HONEYWELL in formato PDF.
Domande degli utenti su HCC 80 HONEYWELL
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Regolatore di riscaldamento in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HCC 80 - HONEYWELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HCC 80 del marchio HONEYWELL.
MANUALE UTENTE HCC 80 HONEYWELL
- Informazioni sulle presenti istruzioni 18
- Avvertenze di sicurezza generali 18
- Panorama 18
3.1. Differenze tra i singoli tipi di apparecchi 19
3.2. Panorama delle funzioni 19 - Creazione di uno schema delle zone 19
4.1. Determinazione delle zone di temperatura 19
4.1.1. Esempio di una suddivisione di zone 19 - Montaggio 19
5.1. Montaggio a parete 20
5.2. Montaggio su binari DIN 20
5.3. Montaggio dei componenti 20 - Installazione e configurazione 20
6.1. Apire l'alloggiamo 20
6.1.1. Inserimento del modulo di espansione (opzionale). 20
6.1.2. Impostazione del tipo di attuatore termico 20
6.2. Cablaggio degli attacchi 20
6.2.1. Tipi e lunghezze dei cavi consentiti 20
6.2.2. Collegamento del cavo di rete 21
6.2.3. Collegamento degli attuatori termici 21
6.3. Unità posteriori del boiler 21
6.3.1. Collegamento dell'unità posteriori del boiler attraverso l'uscita analogica (solo HCE 80/HCC 80) a regolatori esterni 21
6.3.2. Realizzare un'unità posteriori del boiler attraverso un collegamento alla sera fili (con HC60NG/R6660D) 22
6.3.3. Realizzare un'unità posteriori del boiler con relè 42 VAC integrato, fatto privo di tensione (solo HCE 80R/ HCC 80R). 22
6.4. Pompa 22
6.4.1. Controllo della pompa 22
6.4.2. Collegamento della pompa (230 VAC) 22
6.4.3. Installazione di un'antenna esterna 22
6.4.4. Chiusura dell'alloggiamento del regolatore di zona 22 - Messa in funzione 23
7.1.1. Messa in funzione del regolatore di zona 23
7.2. Indicatori LED sul regolatore di zona 23
7.3. Controllodel'intensità del segnale della trasmissione radio 23
7.4. Dati operativi del regolatore di zona 23
7.4.1. Funzionamento normale 23
7.4.2. Funzionamento con anomalie 23
7.4.3. Funzionamento di installmente 23
7.4.4. Indicatore dell'apparecchio 23
7.5. Funzione raffreddamento 23
7.5.1. Attivazione delle funzioni di raffreddamento.... 23
7.5.2. Cambio caldo/freddo 23
7.5.3. Assegnazione nomi degli ambienti 23 - Assegnazione di zone e conferimento di nomi di ambienti (Teach-in) 23
8.1. Assegnazione del teleregolatore HCW 82, sonda di temperatura ambiente HCF 82 24
8.2. Assegnazione di Hometronic-Manager HCM 200D 24
8.3. Assegnazione del sistema di regolazione ambiente CM67z 24
8.3.1. Teach-in sonda di temperatura ambiente 24
8.3.2. Programma temporale Teach-in CM67z (zone 1) 25
8.3.3. Programma temporale Teach-in CM67z (zone 2) 25
8.4. Programma temporale per la funzione di raffreddamento 25
8.5. Assegnazione dei moduli relè per il controllo del generatore di calore 25
8.5.1. Teach-in Unità posteriore del boiler HC60NG/R6660D 25
8.6. Annullamento di un'assegnazione 25
8.6.1. Annullamento di un'assegnazione del teleregolatore per la zona di temperatura 25
8.6.2. Annullamento di un'assegnazione del nome di un ambiente o di un programma temporale ad una zona di temperatura 25
8.7. Salvaggio delle impostazioni su Hometronic Manager 25
9. Controllo della configurazione 25
9.1. Controllo della radiotrasmissione 26
9.1.1. Invio di segnali test 26
9.1.2. Ricezione dei segnali test 26
10. Visualizzazione dei guasti 26
11. Termine della messa in funzione 26
11.1. Avvisi importanti per l'installatore 26
11.2. Ripristino del regolatore di zona allo stato della fornitura 26
12. Sostituzione del fusabile 27
13. Appendice 27
13.1. Glossario 27
13.2. Se si presentano problemi 27
13.3. Dati tecnici 28
13.4. Definizioni di apparetti e di funzionamento secondo EN 60730-1. 28
13.5. Schema delle zone (modello) 28
13.6. Direttiva RAEE 2002/96/CE, legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici 28
13.7. Breviistruzioni 29
13.7.1. Panorama per spostamento e funzionamento..29
1. Informazioni sulle presenti istruzioni
Aprir la pagina sinistra delle istruzioni. Qui sono illustrati tutti gli elementi di lavoro ed i collegamenti. Lasciare la pagina aperta durante lagettura delle istruzioni.
I termini specifici sono spiegati nel glossario (pagea 27).
Legenda relativa alla pagina aperta
| Fig. 1 | Volume di fornitura | |
| Fig. 2 | Apriere l'alloggiamento | |
| Fig. 3 | Elementi di visualizzazione e di lavoro | |
| Numero | Dicitura | Funzione |
| (1) | Power | Alimentazione elettrica attivata/disattivata |
| (2) | i | Visualizzazione informazioni |
| (3) | Visualizzazione installazione | |
| (4) | Mode | Tasto modalità di funzionamento |
| (5) | Tasto di installatione | |
| (6) | Visualizzazione pompa attivata/disattivata | |
| (7) | 1...8 | LED di zona |
| (8) | Dicitura delle zone 1...8 | |
| Fig. 4 | Attacchi | |
| Numero | Funzione | |
| (9) | Connettore I/O | |
| (10) | Interruttore per impostazione aperto/chiuso a corrente nulla | |
| (11) | Attacco per modulo di espansione HCS 80 | |
| (12) | Connettore per tensione di alimentazione, pompa | |
| (13) | Fusibile | |
| (14) | Attacco per antenna interna | |
| (Z1...Z8) | Connettore per zona 1...8 | |
| Fig. 5 | Connettore I/O | |
| Fig. 6 | Connettore per zona 1...8 | |
| Fig. 7 | Connettore per tensione di alimentazione, pompa | |
2. Avverenze di sicurezza generali

PERICOLO
Pericolo mortale di scosse elettriche!
Contatti aperti con tensione di rete.
- Prima di aprir e' alloggamento estrarre la spina di rete.
Far eseguire tutti i lavori da personale specializzato autorizzato.
Rispettare per l'installazione le normative VDE in vigore.

AVVERTENZA
Danneggiamento del regolatore di zona!
Corto circuito causato da umidità e vapore acqueo.
- Montare l'apparecchio in un luogo protetto dall'umidità e dal vapore acqueo.
3. Panorama
Ilsystemadi regolazione apavimento è un systemaintelligentepara regolazione individuale della temperatura dell'ambiente.La seguente panoramicica riportalepparecchiature che possono lavorare insieme al regolatore di zona.

(A)

(B)

(C)

(D)




(D)

| A | Teleregolatore HCW 82 regolaattraverso la rotella la temperatura nominale per ogni zona |
| B | Apparecchio di commando centrale CM67z regolaattraverso programmi temporali impostabile la temperatura dell'ambiente |
| C | Sonda di temperature ambiente HCF 82 trasmette la temperatura ambiente al regolatore di zona |
| D | Hometronic Manager HCM 200D apparecchio di commando centrale delsystema Home automation |
| E | Regolatore di zona HCE 80/HCC 80/HCE 80R/ HCC 80R controlla gli azionamenti di regolazione con teleregolatori e le sonde di temperatura ambiente |
| F | Unità azionamento boiler, Uscita analogica (solo HCE 80/HCC 80) o uscita relè (solo HCE 80R/HCC 80R) |
| G | Relèpompa integrato |
| H | Attuatori termici |
| I | Antenna esterna HCE 80/HCE 80R Antenna interna HCC 80/HCC 80R |
| J | Relèunità azionamento boiler HC60NG/R6660D |
3.1. Differenze tra i singoli tipi di apparecchi
| HCE 80 | HCE 80R | HCC 80 | HCC 80R | |
| Antenna | Esterna | Esterna | Interna | Interna |
| Relèpompa | 230 VACinterno | 230 VACinterno | 230 VACinterno | 230 VACinterno |
| Uscitaanalogica | Presente | Nonpresente | Presente | Nonpresente |
| Radio-trasmis-sioneunitàaziona-mentoboiler | Esterna conHC60NG/R6660D | Esterna conHC60NG/R6660D | Esterna conHC60NG/R6660D | Esterna conHC60NG/R6660D |
| Relèunitàaziona-mentoboiler | Nonpresente | 42 VAC/DC | Nonpresente | 42 VAC/DC |
i
Il relè della pompa 230 VAC non è privo di tensione.
3.2. Panorama delle funzioni
- 5 zone di temperatura regolabili, estendibili ad 8
- Fino a 3 attuatori termici collegabili per agli zona
Impiego di attuatori termici aperti e chiusi a corrente nulla -
Relè pompa integrato
Unità azionamento boiler -
Analogico (solo HCE 80/HCC 80)
-
Relè integrato con contatto privo di tensione 42 V AC/DC (solo con HCE 80R, HCC 80R)
Senza fili attraverso rele HC60NG/R6660D
Regolatore di zona commutabile caldo/freddo
Impiego di 1 antenna per 3 regolatori
Impiego di antenna interna o esterna
Montaggio rapido grazie ai morsetti alla viti degli attuatori termici
- Controllo intelligente con Fuzzy Logic
- Pratica diagnosi della radiotrasmissione
- Indicatore delle ore di funzionamento con LED
4. Creazione di uno schema delle zone
In un immobile gli ambienti (zone) sono essere regolati a diverse temperature nominali. In base al valore nominale della temperatura dell'ambiente vengono azionati gli attuatori termici della zona (ambiente) assegnata.
i
Per agli regolatore di zona è possibile impostare massimo 5 zone di temperatura. Con il modulo di espansione HCS 80 quello numero più essere incrementato ad 8. In agli zona è possible collegare massimo 3 azionamenti di regolazione.
Tab. 1: Panorama zone di temperatura/regolatore di zona
| Zone di temperatura (massimo) | Azionamenti di regolazione (massimo) | Numero regolatori di zona |
| 8 | 24 | 1 |
| 16 | 48 | 2 |
| 24 | 72 | 3 |
4.1. Determinazione delle zone di temperatura
Stabilire il numero delle zone ed i relativi ambienti.
- Assegnare ad agli zona il relative apparecchio, ad es. HCW 82, CM67z e gli attuatori termici necessari.
- Contrassegnare gli appearecchi e gli attuatori termici per la relativa zona (vedere pagina aperta Fig. 4, Z1...Z8).
4.1.1. Esempio di una suddivisione di zone

Spiegazione relativa a questo esempio:
L'abitazione è coperta con 6 zone di temperatura. Per questa suddivisione è necessario il modulo supplementare HCS 80.
Il regolatore di zona controllinga 8 azionamenti di regolazione.
5. Montaggio
AVVERTENZA

Transmission data insufficiente!
Guasto del ricevitore nell'apparecchia-tura a causa di oggetti metallici ed altre apparecchiature radio.
Il luogo di funzionamento deveseessere ad almeno 1 m di distanza da cuffie radio,telefoni cordless a normal DECT ecc.
Mantenere una distanza adeguata da oggetti metallici.
- Nel caso in cui non si possa risolverve il guasto, si prega di utilizzato un'alto luogo di montaggio.
AVVERTENZA

Danneggiamento del regolatore di zona!
Corto circuito causato da umidità e vapore acqueo.
- Montare l'apparecchio in un luogo protetto dall'umidità e dal vapore acqueo.
Il regolatore di zona è previsto per il montaggio nel quadro di distribuzione. Se lo spazio è insufficiente è necessario scegliere un punto dove il regolatore di zona possa radiocomunicare in modo indisturbato con i teleregolatori e sua protetto dall'umidità e dal vapore acqueo.
Il regolatore di zona cui si sono delle ossette fissato in 2 modi:
Montaggio a parete
Montaggio su binari DIN
5.1. Montaggio a parete
Sul regolatore di zona sono presenti 4 fori di montaggio con diametro da 4,2mm

Rispettare un'altezza di montaggio di 52 mm! Se il regolatore di zona viene montato di taglio è necessario che il trasformatore si trovi in alto affinché il calore possa essere condotto fuori.


Misure del regolatore di zona in mm
Segnare, perforare ed applicare i tasselli nei fori di fissaggio.
Avvitare il regolatore di zona.
5.2. Montaggio su binari DIN
- Posizione are l'alloggiamento dal basso al binario DIN (1).
Premere l'alloggiamento verso l'alto fino a quando si aggancia (2).

5.3. Montaggio dei componenti
Montare i componenti secondo le istruzioni di montaggio compresi nella fornitura.
6. Installazione e configurazione

PERICOLO
Pericolo mortale di scosse elettriche!
Contatti aperti con tensione di rete.
- Prima di aprirè l'alloggamento estrarre la spina di rete.
Far eseguire tutti i lavori da personale specializzato autorizzato.
Rispettare per l'installazione le normative VDE in vigore.

AVVERTENZA
Danneggiamento di componenti aperti!
Distruzione dei componenti elettronici a causa di scariche elettrostatiche.
Non toccare i componenti.
Toccare una parte in metallo collegata a terra per potersi scaricare.
6.1. Aprière l'alloggiamento
- Apriré l'alloggiamento come illustrato nella Fig. 2 sulla pagina aperta.
6.1.1. Inserimento del modulo di espansione (opzionale)
Il modulo di espansione HCS 80 estende il numero possibile delle zone di temperatura del regolatore di zona da 5 ad 8.
Inserire il modulo di espansione con la spina intermedia nell'attacco apposto.

6.1.2. Impostazione del tipo di attuatore termico

Ad agli regolatore di zona è possibile collegare solo un tipo di attuatore termico. Nel caso in cui debbano essere alimentati azionamenti di regolazione aperti e chiusi a corrente nulla, sono necessari due regolatori di zona.

Gli attuatori termici sono protetti da un fusabile in ceramica.
Verificare quale tipo di attuatore termico è presente.
Regolare l'interruttore secondo quanto riportato nella seguente tabella (vedere pagina aperta Fig. 4 (10)):
| Posizione interrettore | Tipodi di attuatore termico | Proprietà |
| O C | Chiuso a corrente nulla | Aprire il circuito di riscalamento quando sul suo ingresso di regolazione è presente della tensione |
| O C | Aperto a corrente nulla | Aprire il circuito di riscaldamento quando sul suo ingresso di regolazione non è presente della tensione |
6.2. Cablaggio degli attacchi
6.2.1. Tipi e lunghezze dei cavi consentiti
| Attuatori termici | |
| Diametro cavo | min. 3,5 mm/max. 5,3 mm |
| Lunghezza cavo | max. 400 m |
| Sezione cavo | max. 1,0 mm² |
| Lunghezza di isolamento | 4 mm |
| Area di serraggio delle spine | 0,07–1,33 mm²; conduttore flessibile |
| Attacco rete e pompe 230 VAC | |
| Diametro cavo | min. 8,0 mm/max. 11 mm |
| Lunghezza cavo | max. 100 m |
| Sezione cavo | max. 1,5 mm² |
| Lunghezza di isolamento | 7 mm |
| Area di serraggio delle spine | 0,50-2,50 mm²; attacco flessibile/fisso 0,50-1,50 mm²; flessibile, con manicotti terminali |
| Attacco antenna | |
| Lunghezza cavo | max. 30 m |
| Sezione cavo | JE-LiYCY 2x2x0,5 mm2; JE-Y(St)Y Ø2x2x0,8 mm; 2x0,5 mm2 |
| Lunghezza di isolamento | 5,5 mm |
| Area di serraggio delle spine | 0,07–1,54 mm2 |
| Caldo/Freddo, unità posteriore caldaia | |
| Lunghezza cavo | max. 100 m |
| Sezione cavo | JE-LiYCY 2x2x0,5 mm2; JE-Y(St)Y Ø2x2x0,8 mm; 2x0,5 mm2 |
| Lunghezza di isolamento | 5,5 mm |
| Area di serraggio delle spine | 0,07–1,54 mm2 |
Tab. 2: Tipi e lunghezze dei cavi consentiti
6.2.2. Collegamento del cavo di rete
PERICOLO

Pericolo mortale di scosse elettriche!
Contatti aperti con tensione di rete.
Accertarsi che il cavo non sia molto tensione.
Scegliere secondo la Tab. 2 un cavo adatto per il collegamento di rete.
Isolare gli attacchi per 7 mm (vedere pagina aperta Fig. 7).
Collegare il cavo secondo quando riportato nel seguente grafico alla spina (vedere pagina aperta Fig. 4 (12)).
Inserire la spina nell'attacco 12 (vedere pagina aperta Fig. 4).
Fissareicavi con il morsetto per cavi.

Montaggio

Smontaggio
6.2.3. Collegamento degli attuatori termici
AVVERTENZA

Danneggiamento del regolatore di zona!
- Accertarsi di impiegare per gli attuatori termici i dati corretti: complessivamente 3 A di corrente massima, 250 mA di corrente permanente per agli zona.
Ogni zona può controllare fino a 3 azionamenti di regolazione. Per la zona 1 è possibile collegare 3 azionamenti di regolazione, per la zona 2 è possibile collegare 2 azionamenti di regolazione e per le zone da 3 a 5 è possibile collegare direttamente rispettovamente 1 azionamento di regola
zione. Per il modulo di espansione è presente rispettamente 1 attacco per le zone da 6 ad 8.
Nel caso in cui si debbano collegare più di 11 attuatori termici al regolatore di zona è necessario che i cavi degli azioniamenti di regolazione vengano cablati nel quadro di distribuzione.
All'occorrenza disporre i cavi degli azionamenti di regolazione nel quadro di distribuzione.
Cablare i caci degli azionamenti di regolazione.
Rompere le aperture per i cavi sull'alloggiamento con una pinza.


Isolare gli attacchi per 5,5 mm (vedere pagina aperta Fig. 6).
Inserire i cavi di collegamento degli azionamenti di regolazione nelle aperture per cavi.
Chiudere imorsetti.
Inserire le spine negli attacchi delle relative zone (vedere pagina aperta Fig. 4 (Z1...Z8)).
Serrare i cavi nel dispositorio di eliminazione della trazione.
Fissare i cavi con il morsetto per cavi.
Smontaggio

Montaggio

6.3. Unità posteriore del boiler
6.3.1. Collegamento dell'unità posteriore del boilerattraverso l'uscita analogica (solo HCE 80/HCC 80) a regolatori esterni
La tensione di uscita analogica si modifica in base alla posizione della valvola.
Isolare gli attacchi per 5,5 mm (vedere pagina aperta Fig. 5).
Regolare l'unità posteriori del boiler secondo quando riportato nel segunte grafico (vedere pagina aperta Fig. 4 (9)).
Nei regolatori MCR 200, MCR 40, ZG 252 N, Panther e Smile è possibile un'unità posteriore del boiler.

Collegare gli ingressi secondo le istruzioni allegate (ingresso massa al morsetto 6, ingresso TW a al morsetto 5 del regolatore di zona).
Nel regolatore MCR 40 I'ingresso TW e di massa si trovano sui seguenti morsetti:

Nel regolatore ZG 252 N l'ingresso TW e di massa si trovano sui seguenti morsetti:


Nel regolatore MCR 200 l'ingresso TW e di massa si trovano in base all'esecuzione su diversi morsetti.
6.3.2. Realizzare un'unità posteriori del boilerattraverso un collegamento除去 fili (con HC60NG/R6660D)
In base alla posizione della valvola viene attivato e disattivato il relè.
6.3.3. Realizzare un'unità posteriori del boiler con relè 42 VAC integrato, fatto privo di tensione (solo HCE 80R/ HCC 80R)
In base alla posizione della valvola viene attenuato e disattivato il relè.
Isolare gli attacchi per 5,5 mm (vedere pagina aperta Fig. 5).
Regolare l'unità posteriori del boiler secondo quando riportato nel seguente grafico (vedere pagina aperta Fig. 4 (9)).

6.4. Pompa
6.4.1. Controllo della pompa
Non appena è attiva la zona, viene azionata in ritardo la pompa. Non appena sono chiuse le valvole si disattiva la pompa.
II LED (vedere pagina aperta Fig. 3 (6)) è verde quando la pompa è in funzione.
6.4.2. Collegamento della pompa (230 VAC)
Isolare gli attacchi per 7 mm (vedere pagina aperta Fig. 7).
- Collegare la pompa secondo quando riportato nel segunte grafico (vedere pagina aperta Fig. 4 (12)).

AVVERTENZA

Danneggiamento del regolatore di zona!
Corto circuito in caso di installmente errata.
Collegare tutti i regolatori alla stessa fase.

Regolatore 1 Regolatore 2 Regolatore 3
6.4.3. Installazione di un'antenna esterna

Ad un'antenna è possible collegare fino a tre regolatori di zona. Accertarsi nella scelta del luogo di funzionamento che il funzionamento dell'antenna non venga pregiudicato.
Installate l'antenna esterna solo all'esterno di alloggiamenti in metallo (ad es. armadietti di controllo).
- Montare l'antenna in un luogo adatto vicino al regolatore di zona. Accertarsi che sussista un collegamento radio con il teleregolatore.
Isolare gli attacchi per 5,5 mm (vedere pagina aperta Fig. 5).
Collegare l'antenna secondo.
quanto riportato nel seguente
grafico (vedere pagina aperta
Fig.4 9):
Schematura su 2
Secondo filo su 1
Chidere imorsetti.



Con un contemporaneo funzionamento di più regolatori di zona un'antenna cui quere collegata solo su un regolatore (interna o esterna).

6.4.4. Chiusura dell'alloggiamento del regolatore di zona
- Posizione are il coperchio dell'alloggiamento (vedere pagina aperta).
Far agganciare le chiusure a scatto a sinistra e destra.
Stringere la vite sul lato superiore.
7. Messa in funzione
Alla messa in funzione i teleregolatori - all'occurrezza i programmi temporali del teleregolatore CM67z - vengono assegnati alle zone di temperature del regolatore di zona. Su Hometronic Manager per agli zona di temperatura viene definito un nome dell'ambiente.
7.1.1. Messa in funzione del regolatore di zona
Attivare la tensione di esercizio.
Su accende il LED della tensione di rete (POWER).
7.2. Indicatori LED sul regolatore di zona
I LED del regolatore di zona indicano le modalità di funzionamento del regolatore di zona e delle zone di temperatura installate.
Significato dei 3 LED (vedere pagina aperta Fig. 3 (1,2,3)):
| LED | Visualità- zione | Significato |
| POWER (verde) | Acceso | Funzionamento normale |
| i (rosso) | Acceso | Guasto cumulativo |
| Lampeggia | Indicatore guasto antenna | |
| (giallo) | Lampeggia rapidamente | Nessun appearecchio installato |
7.3. Controllo dell'intensità del segnale della trasmissione radio
L'intensità del segnale della trasmissione radio più essere controllata sia per il trasmettitore che per il ricevitore. Vedere paragrafo "Controllo della radiotrasmissione" a pagina 26.
7.4. Dati operativi del regolatore di zona
7.4.1. Funzionamento normale
Nel funzionamento normale i LED 1...8 indicano la posizione degli attuatori di regolazione, videere Fig. 3 (7) sulla pagina aperta:
| Verde | Attuatore termico aperto |
| Spento | Attuatore termico chiuso |
7.4.2. Funzionamento con anomalie
Nel funzionamento con anomalie sono visualizzate le diverse anomalie dei LED delle zone.
Vedere paragrafo "Visualizzazione dei guasti" a pagina 26.
7.4.3. Funzionamento di installmente
Nella modalità di funzionamento di installatione è possibile assegnare ai teleregolatori ed al Hometronic Manager delle zone di temperatura. Vedere paragrafo "Assegnazione di zone e conferimento di nomi di ambienti (Teach-in)" a pagina 23.
7.4.4. Indicatore dell'apparecchio
L'indicatore dell'apparecchio在哪?
L'indicatore dell'apparecchio在哪?
L'indicatore dell'apparecchio在哪?
L'indicatore dell'apparecchio在哪?
L'indicatore dell'apparecchio在哪?
L'indicatore dell'apparecchio在哪?
L'indicatore dell'apparecchio在哪?
L'indicatore dell'apparecchio在哪?
7.5. Funzione raffreddamento
Quando il regolatore di zona è impiegato come regolatore di raffreddamento è necessario attivare esta funzione per una volta al momento dell'installazione.
7.5.1. Attivazione delle funzioni di raffreddamento
Tenere premuto il tasto Mode per almeno 4 sec.
Il LED indica se è attiva la modalità di riscaldamento o di raffreddamento:
| Il LED è verde | Modalità di raffreddamento attiva |
| Il LED èrosso | Modalità di riscaldamento attiva |
Cambiare l'impostazione premendo il tasto di installazione.
i Il regolatore di zona dopo 60 sec si riattiva automaticamente nella modalità di funzionamento normale. Dalla modalità di installmente è possibile uscire ancche premendo il tasto Mode.
Ilchio caldo/freddo avvieneattraverso il contatto di commutazione 3e4.
Per attivare la funzione di raffreddamento è necessario collegare i contatti di commutatione 3 e 4, (vedere pagina aperta Fig. 4 (9)), ad es. con un commutatore esterno.

7.5.3. Asseg Nazionale nomi degli ambienti
Inserire i nomi degli ambienti nella schema delle zone.
Premere il tasto di installatione fino a quando lampeggia il LED della zona 1. Il LED della zona 1 lampeggia rosso.
Assegnare il teleregolatore.
Premere brevamente il tasto di installmente Il LED della zona 1 lampeggia verde.
Assegnare un programma temporale per il Riscaldamento.
Premere il tasto di installmente Il LED della zona 1 lampeggia giallo.
Assegnare un programma temporale per il Raffreddamento.
Ripetere i passaggi fino a quando a tutte le zone di temperatura sono assegnati due nomi di ambienti.
8. Assegnazione di zone e conferimento di nomi di ambienti (Teach-in)
Nel seguente paragrafo è spiegato come poter assegnare i diversi componenti ad una zona di temperatura e come
conferire dei nomiagli ambienti quando siutilizza un Hometronic-Manager.

Ad una zona di temperatura è possibile assegnare solo un teleregolatore. Quando si combina una sonda di temperatura ambiente HCF 82 con un teleregolatore HCW 82, vale a dire un'assegnazione alla stessa zona, è necessario assegnare prima il teleregolatore e successivement la sonda di temperatura ambiente.
Quando sul regolatore di zona il tasto di installazione non viene premuto per altre 4 minuti, il regolatore di zona passa automaticamente al funzionamento normale.
8.1. Assegnazione del teleregolatore HCW 82, sonda di temperatura ambiente HCF 82
Nel seguente esempio il teleregolatore HCW 82iene assegnato alla Zona 1; successivement alla Zona 1 nel programma temperale del Hometronic Manager viene assegnato il nome ambiente "Ingresso".
- Tenere primo lo schema delle zone.
- Tenere premuto il tasto di installmente sul regolatore di zona per 2 secondi.
Il LED si accende. Il LED della zona 1 lampeggia rosso.
Il regolatore di zona è nella modalità di funzionamento di installmente ed attende il segnale del teleregolatore.

Per poter assegnare il teleregolatore ad un'altra zona è necessario premere il tasto di installatione fino a quando il LED della zona desiderata lampeggia rosso.
Premere il pulsante di invio del teleregolatore.
Il teleregolatore è assegnato alla zona 1. Il LED della zona desiderata è rosso fisso.

Se non è attivo alcun programma temporale, il regolatore di zona lavora con un valore di base di 20^ (modalità riscaldamento) o 26^ (modalità raffreddamento). Come poter controlling la configurazione è illustrato a pagina 25.
8.2. Assegnazione di Hometronic-Manager HCM 200D

Come poter installare l'apparecchio è riportato nelle istruzioni per l'uso di HCM 200D.
Premere nuovamente il tasto di installmente sul regolatore di zona.
Il LED della zona selezionata lampeggia verde. Il regolatore di zona attende il segnale di Hometronic Manager.
- Selezionare nel menu Impostazioni > Installazione > Caldo/Freddo il nome dell'ambiente desiderato, ad es. INGRESSO.
Premere il pulsante di immissione.
Dietro "Ingresso"
appare un*.


Il LED della zona 1 sul regolatore di zona è verde. Alla zona di temperatura 1 è stato assegnato il nome "INGRESSO".
Inserire il nome dell'ambiente dello schema delle zone.
Ripetere i passaggi fino a quando a tutte le zone di temperatura è assegnato un nome di un ambiente.
Premere il tasto di installmente fino a quando il LED si spegne.
Il regolatore di zona è nuovamente in modalità di funzionamento normale.

Se il tasto di installatione non viene premuto per
oltre 4 min.il regolatore di zona passa alla
modalità di funzionamento normale.
Le zone di temperatura assegnate restano
memorizzate nel regolatore di zona anche in
caso di interruzione della tensione.
8.3. Assegnazione del sistema di regolazione ambiente CM67z
8.3.1. Teach-in sonda di temperatura ambiente

Come poter installare l'apparecchio è riportato nelle istruzioni per l'uso di CM67z.
L'unità di dato CM67z è dotata di un sensore termico integrato per la Zona 1. Il funzionamento del sensore è determinato nella modalità di installment con il parametro 7:tS:
Impostare il parametro 7:tS su "2".
Impostare il parametro 17:SU su 0 (solo HR 80) o 2 (HR 80 e R6660D).
A quello punto il sensore integrato viene impiegato per la misurazione e la regolazione della temperatura ambiente nella Zona 1.

Avvertenze sulle impostazioni dei parametri di CM67z sono riportate nelle relative istruzioni per l'uso.
- Spostare l'interruttore scorrevole sull'unità di dato CM67z in posizione OFF. Premere insieme i tasti TEMP ▲, TEMP e PROG 1 per attivare la modalità Teach-in per la Zona 1.
Su CM67z appeare la seguente visualizzazione:

- Tenere premuto il tasto di installmente sul regolatore di zona per 2 secondi.
Il LED si accende. Il LED della zona 1 lampeggia rosso.
Il regolatore di zona è nella modalità di funzionamento di installmente ed attende il segnale di CM67z.

Per poter assegnare CM67z ad un'altra zona è necessario premere il tasto di installatione fino a quando il LED della zona desiderata lampeggia roso.
▶ Trasmettere il segnale Teach-in premendo il tastingo 21 22.
8.3.2. Programma temporale Teach-in CM67z (zona 1)
Premere nuovamente il tasto di installatione sul regolatore di zona.
Il LED della zona 1 lampegia verde.
Trasmettere il segnale Teach-in premendo il tasto z1 z2
II LED della zona desiderata è verde fisso.
8.3.3. Programma temporale Teach-in CM67z (zona 2)

Per la Zona 2 su CM67z non è disponibile alcun sensore interno. Alla zona è necessario assegnare un sensore esterno (HCF 82) (vedere Assegnazione del teleregolatore HCW 82, sonda di temperatura ambiente HCF 82, capitolo 8.1).
- Spostare l'interruttore scorrevole sull'unità di dato CM67z in posizione OFF. Premere insieme i tasti
TEMP▲, TEMP▼ e PROG 1 per attivare la modalità Teach-in per la zona 1.
- Azionare il tasto MAN 2 per far passare l'unità di lavoro CM67z in modalità Teach-in per la zona 2.
Su CM67z appeare la seguente visualizzazione:

Premere ancora brevamente il tasto di installatione sul regolatore di zona.
Il LED si accende. Il LED della zona selezionata lampeggia verde.
Il regolatore di zona è nella modalità di funzionamento di installmente ed attende il segnale di CM67z.

Per poter assegnare CM67z ad un'altra zona è necessario premere il tasto di installatione fino a quando il LED della zona desiderata lampeggia verde.
▶ Trasmettere il segnale Teach-in premendo il tasto 21→22.
Il LED della zona desiderata è verde fisso.
8.4. Programma temporale per la funzione di raffreddamento
Quando si attiva la funzione di raffreddamento (vedere
"Funzione raffreddamento", pagina 23) ad agli zona è possibile assegnare un programma temporale per il riscaldamento ed il raffreddamento (ad es. "Riscaldamento ingresso", "Raffreddamento ingresso").
I programmi temporali ed i valori nominali sono attivati dal contatto di commutazione riscaldamento o raffreddamento.
Il programma temporale per il riscaldamento è attivo quando il collegamento sul morsetto 3 e 4 sulla spina 9 è aperto (vedere foglio aperto Fig. 4 (9)).
Quando i morsetti 3 e 4 sono collegati si attiva il programma temporale del raffreddamento.

Quando ad una zona non viene assegnato alcun programma temporale per il raffreddamento, il valore nominale standard dell'ambiente è di 26^ .
8.5. Assegnazione dei moduli relè per il controllo del generatore di calore
In base alla richiesta di calore degli ambienti installati, il modulo relè HC60NG/R6660D controllinga, in base alla posizione della valvola, il generatore di calore.
8.5.1. Teach-in Unità posteriore del boiler HC60NG/R6660D
Premere il tasto sul modulo relè HC60NG/
R6660D per 5 sec per attivare la modalità Teach-in.
II LED grosso sul modulo relè lampeggia ad un ritmo di 0,5 sec.
Premere brevamente il tasting di installmente sul regolatore di zona.
Dopo essere avvenuta correttamente l'assegnazione il LED rosso del modulo relè si spelgne.
Per uscire alla visualizzazione dell'apparecchio premere nuovamente il tasto di installation sul regolatore di zona.
8.6. Annullamento di un'assegazione
8.6.1. Annullamento di un'assegazione del teleregolatore per la zona di temperatura
- Tenere premuto il tasting di installatione per almeno 2 secondi per accedere alla modalità di installatione.
Il LED si accende. Il LED della zona 1 lampeggia grosso.
Premere il tasto di installatione 念 sino a quando il LED della zona che si desidera annullare lampeggia rosso.
Premere il tasting Mode per almeno 4 sec.
II LED della zona selezionata si spegne.
L'assegnazione del teleregolatore alla zona di temperatura viene annullata.
8.6.2. Annullamento di un'assegnazione del nome di un ambiente o di un programma temporale ad una zona di temperatura
- Tenere premuto il tasto di installatione per almeno 2 secondi per accedere alla modalità di installatione.
Il LED si accende. Il LED della zona 1 lampeggia rosso.
Premere il tasto di installmento fino a quando il LED della zona che si desidera annullare lampeggia verde.
Premere il tasting Mode per almeno 4 sec.
II LED della zona selezionata si spegne.
L'assegnazione del nome dell'ambiente o del programma temporale della zona di temperatura è annullato.
8.7. Salvataggio delle impostazioni su Hometronic Manager
Prima di terminare la messa in funzione è necessario salvare le impostazioni su Hometronic Manager.
Vedere: istruzioni per l'uso del Hometronic Manager, capitolo "Adattamento".
9. Controllo della configurazione
Premere brevamente il tasto di installmente
II LED lampeggia giallo.
Il regolatore di zona si trova sul display dell'apparecchio.
I colori dei LED 1...8 migliorano sempre la configurazione delle zone di temperatura.
| Spento | Nessun apparecchio installato |
| Rosso | Sonda di temperatura ambiente/Teleregolatore attivato |
| Giallo | Programma temporale, teleregolatore e sonda di temperatura ambiente attivati |
| Verde | Hometronic Manager o teleregolatore CM67z installati |

Se è stato attivato il riscaldamento/raffreddamento è possible richiamare delle informazioni sullo stato attuale.
Premere ancora brevamente il tasting di installation
I colori dei LED 1...8 forniscono informazioni sull'assegazione dei programmi temporali relativi alle zone di temperatura.
| Verde | Programma temporale assegnato per raffreddamento |
| Rosso | Programma temporale assegnato per riscalamento |
| Giallo | Programma temporale assegnato per riscalamento/raffreddamento |
9.1. Controllo della radiotrasmissione
9.1.1. Invio di segnali test
Il regolatore di zona può inviare a tutti i ricevitori radio un segnale test per il controllo dell'intensità del segnale.
- Tenere premuti contemporaneamente insieme i tasti Mode e per almeno 4 sec.
II LED lampeggia verde.
Il regolatore di zona invia ogni 5 sec un segnale test ai ricevitori assegnati. Durante l'invio si accendono brevamente i LED delle zone.
Dalla modalità test è possibile uscire premendo un tanto qualsiasi. Dopo 4 minuti l'apparecchio passa automaticamente alla modalità di funzionamento normale.
9.1.2. Ricezione dei segnali test

La modalità di invio di un segnale test al regolatore di zona è descritta nelle relative istruzioni del trasmettitore radio.
Inviare un segnale test al regolatore di zona.
Quando si riceve un segnale test il LED® lampeggia verde.
Il LED della relativa zona lampeggiando indica l'intensità del segnale ricevuto (1 = sufficiente...5 = forte).
10. Visualizzazione dei guasti
Quando si accende il LED i significa che in almeno una zona di temperatura è presente un guasto.
I colori dei LED di zona 1...8 informano sul tipo di guasto presente nella relativa zona di temperatura:
| Spento | Nessun guasto |
| Lampeggia rosso | Nessun collegamento con il teleregolatore, sonda di temperatura ambiente |
| Lampeggia giallo | Nessun collegamento con il teleregolatore e Hometronic Manager HCM 200D o l'apparecchio di lavoro centrale CM67z |
| Lampeggia verde | Nessun collegamento con Hometronic Manager HCM 200D o l'apparecchio di lavoro centrale CM67z |
L'indicatore dei guasti si spegne non appena si risolve il guasto.
11. Termine della messa in funzione
- Chiudere l'alloggiamo (vedere "Chiusura dell'alloggiamo del regolatore di zona", pagina 22).
- Consegnare al cliente lo schema delle zone compilato insieme alle istruzioni di montaggio.
11.1. Avvisi importanti per l'installatore
Informare il cliente dopo la messa in funzione del regolatore di zona sulle modalità di controllo del riscaldamento:
Spiegare al cliente il funzionamento ed il lavoro di tutti i componenti.
- Ilustrargli tutte le particolarità e le possibilità di ampliamamento dell'installazione.
11.2. Ripristino del regolatore di zona allo stato della fornitura

Quando il regolatore di zona viene ripristinato allo stato della fornitura si perdanno tutte le assegnazioni effettuate. In caso di interruzione della tensione il regolatore di zona conserva la sua configurazione.
- Tenere contemporaneamente premuti i tasti Mode e sul regolatore di zona per >10 s.

Dopo 4 sec il regolatore passa alla modalità test.
Continuare a tenere premuto il tasto fino a quando il LED ® lampeggia giallo.
Il LED lampeggia giallo (lampeggia rapidamente). Il regolatore di zona è ripristinato allo stato della fornitura.
12. Sostituzione del fusibile
Disattivare l'apparecchio.
Apriere l'alloggiamento (vedere "Apriere l'alloggiamento", pagina 20).

Utilizzare solo fusibili ceramici del tipo 230 VAC; 2,5 A; rapido; 5 × 20 ~mm .
Estrarre il supporto con il fusabile (passaggi da 1 a 3).
Sostituire il fusibile con uno nuovo.
Inserire nuovamente il fusibile: Inserire (1) Ruotare verso destra.

- Chiudere l'alloggiamo (vedere "Chiusura dell'alloggiamo del regolatore di zona", pagina 22).
13. Appendice
13.1. Glossario
| Termine | Spiegazione |
| Attuatore termico | Apre e chiude un circuito di raffreddamento. Viene controllato dal regolatore di zona. |
| Circuito di riscaldamento | Tutte le apparecchiature di lavoro e di regolazione di una zona di temperatura. |
| Hometronic | Sistema Home automation Honeywell. |
| Hometronic-Manager | Apparecchio di lavoro centrale delsystema Hometronic |
| Programma temporale | Valori nominali predefiniti e punti di azionamento regolabili su Hometronic Manager e CM67z. |
| Relè pompà | Controlla una pompà collegata al regolatore di zona. |
| Sonda di temperature ambiente | Rileva la temperature ambiente e la trasmette al regolatore di zona. |
| Teleregolatore | Rileva la temperature reale, modifica la temperature nominale. Viene montato in agli zone in un punto ben accessibile. |
| Temperatura nominale dell'ambiente | La temperature dell'ambiente che devese raggiunta. |
| Unità azionamento boiler | Il generatore di calore viene controlato in base al fabbisogno di calorie. |
13.2. Se si presentano problemi
| Problema | Causa/Soluzione |
| Quando si attiva la tensione di rete il LED Power non si accende. | Non è presente alcuna tensione di rete. ► Controllare la tensione alla presa. ► Controllare il fusibile sul regolatore di zona. |
| Alla messa in funzione il LED 1...8 delle zone non è accesso verde fisso. | Il nome dell'ambiente non può essere assegnato. ► Verificare che Hometronic Manager sia installato. ► Verificare se alla zona è stato assegnato un nome dell'ambiente. ► Controllare il collegamento dell'antenna. ► Eventualmente assegnare nuova-mente la zona. |
| Alla messa in funzione il LED 1...8 delle zone non è accesso rosso fisso. | Il teleregolatore non può essere assegnato. ► Verificare che lepile nel teleregolatore siano inserte in modo esatto. ► Controllare il collegamento radio. ► Controllare il collegamento dell'antenna. |
| Gli ambienti non si riscaldano o non si raffreddano. | ► Controllare il riscaldamento e la temperatura di avviamento. ► Controllare l'adattamento all'attuatorie di regolazione termico (vedere pagina 20). ► Controllare il fusibile del regolatore di zona. In caso di fusibile difettoso: ► Verificare l'eventuale corto circuito degli attuatori di regolazione. ► Sostituire il fusibile. |
| Dopo la messa in funzione il LED è rossso. | In una zona di temperature è presente un guasto (vedere pagina 26). ► Controllare il collegamento radio. ► Controllare il collegamento dell'antenna. ► Verificare che la zona sia assegnata in modo corretto. ► Controllare le batterie delle apparecchiature assegnate. |
| Un ambiente viene regolato in modo errato. | ► Verificare se la rotella di regolazione si trova in posizione 0. ► Verificare se la rotella di regolazione si possa ruotare senza il coperchio dell'alloggiamento tra -12 e +12. ► Verificare se all'ambiente è stato assegnato un teleregolatore. |
| Il LED ® lampeggia rapidamente. | Nessun appearecchio è installato. ► Installare nuovamente le apparecchiature. |
| Il LED è lampeggia. | Non è collegata alcuna antenna oppure l'antenna è difettosa. ► Accertarsi che l'antenna sia collegata. Se non è collegata alcuna antenna: ► Collegare un'antenna. Se è collegata un'antenna: ► Controllare il collegamento dell'antenna. ► Se necessario sostituire l'antenna con una nuova. |
13.3. Dati tecnici
| Tensione di ingresso/uscita | 230 VAC +10/-15 %, 50/60 Hz |
| Potenza assorbita | max. 1750 VA con pompa collegata (max. 6 A) |
| Relè pompà | Contatto di commutazione 230 VAC, max. 6 A (non privo di tensione); \( \cos\varphi \geq 0,7 \) |
| Relè unità azionamento boiler | 42 VAC; 1 V < U ≦ 42 V; 1 mA < I ≦ 100 mA; \( \cos\varphi = 1 \) |
| Attuatori termici | 2,7 A max. per 1 sec; 200 mA; ; \( \cos\varphi \geq 0,95 \) |
| Temperatura ambiente | 0...50 °C |
| Temperatura d conservazione | -20...+70 °C |
| Umidità dell'aria | 5...93 % umidità relativa dell'aria |
| Frequenza | 868,3 MHz (trasmettitore/ricevitore) |
| Misure | 350x82x52 mm (largh x alt x prof) |
| Peso | 1 kg |
| Fusibile | Fusibile in ceramicica 5x20 mm, 230 VAC; 2,5 A; rapido |
| Materialie | ABS |
| Tipodi protezione | IP30 |
| Classe di protezione antincendio | V0 |
13.4. Definzioni di apparecchi e di funzionamento secondo EN 60730-1
- Scopo dell'apparecchio è regolatore termico
L'apparecchio è conforme alla classe di protezione 1, EN60730-1, EN60730-2-9 - Sistema di regolazione elettronico montabile in modo independente con INSTALLazione fissa
- La modalità di funzionamento è del tipo 1.B (relè pompa) e del tipo 1.C (attuatore termico)
- Temperatura per controllo della pressione a sfera per parti dell'alloggiamento 75^ e per elementi conducenti tensione come ad es. i morsetti 125^
- CEM controlo emissioni di disturbo a 230 VAC +10/-15%, 1750 VA massimo
Il grado di impurità è 2 - La tensione di misurazione è 4000 V (corrisponde alla categoria di sovratensione III)
- La classe software è A
13.5. Schema delle zone (modello)
| Zona | Attuatore (tip, ubicazione) | Teleregolatore (ubicazione) | Nome ambiente |
| 1 | Caldo | ||
| *Freddo | |||
| 2 | Caldo | ||
| *Freddo | |||
| 3 | Caldo | ||
| *Freddo | |||
| 4 | Caldo | ||
| *Freddo | |||
| 5 | Caldo | ||
| *Freddo | |||
| 6 | Caldo | ||
| *Freddo | |||
| 7 | Caldo | ||
| *Freddo | |||
| 8 | Caldo | ||
| *Freddo |
- Raffreddamento opzionale
13.6. Direttiva RAEE 2002/96/CE, legge sugli appearecchi elettrici ed elettronici

Al terminale della durata utile, smaltire l'imballaggio ed il prodotto consegovoli ad un centro di riciclaggio.
Non smaltire il prodotto insieme ai normali rifiuti domestici.
Nonbruciareil prodotto.
13.7. Breviistruzioni
Determinare quali circuiti di riscaldamento* devono essere regolati dal regolatore di zona.
Vedere paragrafo "Creazione di uno schema delle zone", pagina 19.
Montare i componenti necessari.
| A | Teleregolatore HCW 82 regolaattraverso la rotella la temperature nominale per ogni zona di temperatura |
| B | Apparecchio di comando centrale CM67z regolaattraverso programmi temporali impostabile la temperatura dell'ambiente |
| C | Sonda di temperature ambiente HCF 82 trasmette la temperature ambiente al regolatore di zona |
| D | Hometronic Manager HCM 200D apparecchio di comando centrale del systema Home automation |
| E | Regolatore di zona HCE 80/HCC 80/HCE 80R/ HCC 80R controlla gli azionamenti di regolazione con teleregolatori e le sonde di temperatura ambiente |
| F | Unità posteriori del boiler, Uscita analogica (solo HCE 80/HCC 80) o uscita relè (solo HCE 80R/HCC 80R) |
| G | Relèpompa integrato |
| H | Attuatori termici |
| I | Antenna esterna HCE 80/HCE 80R Antenna interna HCC 80/HCC 80R |
| J | Relèunità posteriori del boiler HC60NG/R6660D |
Vedere paragrafo "Montaggio", pagina 19.
Impostare il regolatore di zona su relativo attuatore termico (aperto a corrente nulla o chiuso a corrente nulla), cablare i collegamenti e collegare i componenti fra loro.
Vedere paragrafo "Installazione e configurazione", pagina 20.
- Assegnare la sonda di temperatura ambiente, il teleregolatore ed altri componenti di lavoro alle zone di temperatura (Teach-in).
Se siutilizzanoprogrammi temporali:
-
Assegnare all'occorrenza il nome dell'ambiente a Hometronic Manager.
-
Assegnare all'occorrenza alle zone di temperatura un programma temporale del CM67z.
Vedere paragrafo "Messa in funzione", pagina 23.
13.7.1. Panorama per spostamento e funzionamento
| Funzione | Premere il tasting | Stato del LED | LED di zona | Uscire alla modalità |
| Funzionamentonormale | - | Acceso verde = valvola apertaLED spento = valvola chiusa | ||
| LED ® lampeggia giallo | Assegnare apparecchio(ad es. HCW 82) | |||
| Teach-in | ® > 2 s | LED ® accesso giallo | Lampeggia | 4 min dopo l'ultima azione |
| Cancellare leapparecchiatureassegnate | Mode > 4 sec inmodalitàTeach-in | LED ® accesso giallo | LED di zona si spegne | 4 min dopo l'ultima azione |
| Indicatore dell'apparecchio | ® Tenere premuto per< 2 sec | LED ® lampeggia giallo | Rosso = valore reale ambienteVerde = programmata temporaleGiallo = valore realeambiente/programma temporale | • Automaticamente dopo60 secò• Premere un altro tasting |


| Funzione | Premere il tasting | Stato del LED | LED di zona | Uscire alla modalità |
| Modalità raffreddamento | Premere il Mode > 4 s tasting per attivare/disattivare e la modalità di raffreddamento | LED® verde = modalità raffreddamento attiva LED® rosso = modalità raffreddamento disattivata | Rosso = raffreddamento attenuato e contatto di raffreddamento aperto (cl. 3 e 4) Verde = raffreddamento attenuato e contatto di raffreddamento chiuso (cl. 3 e 4) | • Automaticamente dopo 60 s o • Premere il tasting Mode |
| Invio segnale test | ® e tenere premuto Mode per 4 sec | Il LED® lampeggia verde | Si accende rosso all'invio del segnale test | • Automaticamente dopo 10 min o • Premere un'alto tasting |
| Modalità Boiler | Premere Mode > 6 sec perchio® | LED® e i lampeggiano in alternanza rosso = modalità asincrona LED® e i lampeggiano contemporaneamente rosso = modalità sincrona | • Automaticamente dopo 60 s o • Premere il tasting Mode | |
| Ricezione segnale test | Il LED® lampeggia verde | L'intensità del segnale dell'apparecchio assegnato viene indicata con il lampeggio del relativo LED di zona verde: 1x = segnale sufficiente 5x = segnale forte | 10 s après l'ultimo segnale test ricevuto | |
| Errore di区管委会ione | Il LED è rosso | Lampeggia rosso = erre valore reale ambiente Lampeggia verde = erre programmata temporale Lampeggia giallo = erre valore reale ambiente/programma temporale | Ad erre risolto | |
| Errore antenna | Il LED è lampeggiarosso | Ad erre risolto | ||
| Ripristino di tutte le impostazioni | ® e tenere premuto Mode per 10 sec | LED® lampeggia giallo | Rilasciare il tasting |