HCC 80 - HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCC 80 HONEYWELL au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : HCC 80 - HONEYWELL


Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCC 80 - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCC 80 de la marque HONEYWELL.



FOIRE AUX QUESTIONS - HCC 80 HONEYWELL

Comment réinitialiser le HONEYWELL HCC 80 ?
Pour réinitialiser le HONEYWELL HCC 80, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Que faire si l'écran du HONEYWELL HCC 80 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Assurez-vous que les piles sont en bon état ou que l'adaptateur secteur est branché. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment régler la température sur le HONEYWELL HCC 80 ?
Pour régler la température, utilisez les boutons '+' et '-' situés sur le panneau avant de l'appareil. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter la température et sur le bouton '-' pour la diminuer.
Pourquoi le HONEYWELL HCC 80 ne répond-il pas aux commandes ?
Si l'appareil ne répond pas, vérifiez que les piles sont chargées ou que l'adaptateur secteur est connecté. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment changer les piles du HONEYWELL HCC 80 ?
Pour changer les piles, retirez le couvercle du compartiment à piles situé à l'arrière de l'appareil. Remplacez les piles usagées par des piles neuves de type AA, en respectant la polarité.
Comment savoir si le HONEYWELL HCC 80 est en mode éco ?
L'indicateur de mode éco s'affiche sur l'écran lorsque l'appareil est en mode éco. Vous pouvez également vérifier dans le menu des paramètres si le mode éco est activé.
Que faire si le HONEYWELL HCC 80 affiche un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour comprendre la signification du code d'erreur. La plupart des codes indiquent un problème spécifique qui peut nécessiter une action, comme la vérification des connexions ou le remplacement des piles.
Le HONEYWELL HCC 80 peut-il être connecté à un smartphone ?
Non, le HONEYWELL HCC 80 n'a pas de fonctionnalité de connexion Bluetooth ou Wi-Fi. Il fonctionne uniquement en mode manuel.
Comment nettoyer le HONEYWELL HCC 80 ?
Pour nettoyer le HONEYWELL HCC 80, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des nettoyants abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.
Le HONEYWELL HCC 80 est-il garanti ?
Oui, le HONEYWELL HCC 80 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez vérifier les détails de la garantie dans le manuel d'utilisation ou sur le site du fabricant.

MODE D'EMPLOI HCC 80 HONEYWELL

Il regolatore di zona invia ogni 5 sec un segnale test ai ricevitori assegnati. Durante l’invio si accendono brevemente i LED delle zone. Dalla modalità test è possibile uscire premendo un tasto qualsiasi. Dopo 4 minuti l’apparecchio passa automaticamente alla modalità di funzionamento normale.

LED Power non si accende.

Définir les zones de température 33

Exemple de structuration des zones 33 Montage 33 Montage mural 34 Montage sur rail DIN 34 Monter les composants 34 Installation et configuration 34 Ouvrir le boîtier 34 Enficher le module d'extension (option) 34 Régler le type de commande thermique 34 Câbler les raccordements 34 Types et longueurs de câbles admissibles 34 Raccorder le cordon d'alimentation 35 Raccorder les moteur thermiques 35 Commande de la chaudière 35 Raccorder la commande de la chaudière au régulateur externe via la sortie analogique (uniquement HCE 80/HCC 80) 35 Réaliser une commande de la chaudière via une liaison sans fil (avec HC60NG/R6660D) 36 Réaliser une commande de la chaudière via le relais 42 VAC intégré, contact libre de potentiel (uniquement HCE 80R/ HCC 80R) 36 Pompe 36 Commande de pompe 36 Raccorder la pompe (230 VAC) 36 Installer une antenne externe 36 Fermer le boîtier du régulateur de zone 36 Mise en service 36 Mettre le régulateur de zone en service 37 Affichages LED sur le régulateur de zone 37 Contrôler l'intensité du signal de la transmission radio 37 Modes de fonctionnement du régulateur de zone 37 Fonctionnement normal 37 Fonctionnement de défaut 37 Fonctionnement d'installation 37 Affichage d'appareil 37 Fonction de raffraichissement 37 Libérer la fonction de raffraichissement 37 Commutation chauffage/ raffraichissement 37 Affecter des noms de locaux 37 Affecter les zones et attribuer des noms de locaux (apprentissage) 37 Affecter une télécommande HCW 82, une sonde de température ambiante HCF 82 38 Affecter le Hometronic-Manager HCM 200D 38 Affecter le module d'ambiance programmable CM67z 38

8.5.1. Apprentissage de la commande chaudière

HC60NG/R6660D 39 8.6. Annuler l'affectation 39 8.6.1. Annuler l'affectation du module d'ambiance à la zone de température 39 8.6.2. Annuler l'affectation du nom de local ou du programme temporisé à la zone de température. 39 8.7. Sauvegarder les réglages dans le Hometronic Manager 40 9. Contrôler la configuration 40 9.1. 9.1.2. Recevoir des signaux de test 40 10. Afficher les défauts 40 11. Terminer la mise en service 40 11.1. Indications pour l'installateur 40 11.2. Réinitialiser le régulateur de zone 40 12. Changer le fusible 40 13. Annexe 41 Les termes techniques sont expliqués dans le glossaire (Page 41). Légende du rabat

2. Consignes générales de sécurité

Danger de mort par choc électrique! Contacts sous tension exposés à nu.

Court-circuit à cause de l'humidité et de l'eau.

Eléments d'affichage et de commande

Numéro Marquage Fonction Power D Hometronic Manager HCM 200D Module central de gestion globale de la maison E Régulateur de zone HCE 80/HCC 80/HCE 80R/ HCC 80R commande les servomoteurs; communique avec les combinés d'ambiance et sondes de température ambiante F Commande chaudière, sortie analogique (uniquement HCE 80/HCC 80) ou sortie de relais (uniquement HCE 80R/HCC 80R) G Relais de pompe intégré H Moteurs thermiques I Antenne externe HCE 80/HCE 80R Antenne interne HCC 80/HCC 80R J Module de commande chaudière HC60NG/R6660D Exemple de structuration des zones

• Utilisation possible de moteurs thermiques ouvertes sans courant et fermées sans courant • Relais de pompe intégré • Commande chaudière – Analogique (uniquement HCE 80/HCC 80) – Relais intégré avec contact libre de potentiel 42 V AC/DC (uniquement pour HCE 80R, HCC 80R) – Sans fil via relais HC60NG/R6660D • Régulateur de zone commutable chauffage/raffraichissement • 1 antenne utilisable pour 3 régulateurs • Utilisation possible d'une antenne interne ou externe • Montage rapide par branchement sans vis des moteurs thermiques • Commande intelligente par logique floue • Diagnostic simple de la transmission radio • Affichage d'état de fonctionnement par LED

Court-circuit à cause de l'humidité et de l'eau.

Montez l'appareil à un endroit à l'abri de l'humidité et de l'eau.

Le régulateur de zone est prévu pour le montage dans un coffret de distribution. Si la place n'y suffit pas, sélectionnez l'emplacement de telle façon que le régulateur de zone puisse communiquer sans problème par radio avec les combiné d'ambiance et soit protégé de l'humidité et de l'eau.

Le régulateur de zone peut être fixé de 2 façons: • Montage mural • Montage sur rail DIN

Ouverte sans Ouvre le circuit de chauffage courant lorsqu'aucune tension n'est appliquée à son entrée de régulation

Câbler les raccordements

Section du câble Max. 1,5 mm² Longueur dénudée 7 mm Plage de serrage 0,50–2,50 mm²; conduct eur souple/rigide des bornes 0,50–1,50 mm²; souple avec embouts 5 à 8.

électroniques par des décharges

électrostatiques. ►

Ne touchez pas les composants.

Touchez une pièce métallique mise à la terre pour vous décharger.

Ouvrez le boîtier comme représenté à la Fig. 2 sur le rabat.

Types et longueurs de câbles admissibles

Installation et configuration

Raccordement d'antenne

Dénudez les raccordements sur 5,5 mm (voir rabat Fig. 6).

Insérez les câbles de raccordement des servomoteurs dans les ouvertures de câbles des fiches.

La tension de sortie analogique change en fonction de la position de la vanne.

Raccorder les moteur thermiques

S'il faut raccorder plus de 11 moteur thermiques au régulateur de zone, les câbles des servomoteurs doivent être câblés dans un boîtier de distribution.

Dénudez les raccordements sur 5,5 mm (voir rabat Fig. 5).

Raccordez la commande de la chaudière selon le graphique suivant (voir rabat Fig. 4 (9)).

Entrée TW Réaliser une commande de la chaudière via une liaison sans fil (avec HC60NG/R6660D) La LED (voir rabat Fig. 3 (6)) s'allume en vert lorsque la pompe tourne.

► échéant les programmes du module d'ambiance CM67z – sont affectées aux zones de température du régulateur de zone. Sur le Hometronic Manager, un nom de local est défini pour chaque zone de température.

Affecter les zones et attribuer des noms de locaux (apprentissage)

La LED pour la tension de réseau (POWER) s'allume.

Affichages LED sur le régulateur de zone

Les LED du régulateur de zone indiquent les modes de fonctionnement du régulateur de zone et des zones de température installées.

Signification des 3 LED (voir rabat Fig. 3 (1,2,3)): LED POWER (verte)

Affichage Signification s'allume Fonctionnement normal s'allume

Appuyez sur la touche d'installation jusqu'à ce que la LED de la zone 1 clignote. La LED de la zone 1 clignote en rouge.

Affectez le module d'ambiance.

Voir section "Contrôler la transmission radio" à la Page 40.

Mode de raffraichissement actif

Lorsque le régulateur de zone est utilisé comme régulateur pour raffraichissement, vous devez libérer cette fonction une fois lors de l'installation.

Affecter des noms de locaux

8. Affecter les zones et attribuer des noms de locaux (apprentissage) Dans la section suivante, vous apprenez comment vous pouvez affecter les différents composants à une zone de température et attribuer des noms de locaux à l'aide d'un Hometronic-Manager.

Lorsque la touche d'installation du régulateur de zone n'est plus actionnée pendant plus de

4 minutes, le régulateur de zone revient automatiquement au fonctionnement normal.

Répétez les étapes jusqu'à ce qu'un nom de local ait été affecté à toutes les zones de température.

Le régulateur de zone est à nouveau en fonctionnement normal. Lorsque la touche d'installation n'est plus actionnée pendant plus de 4 minutes, le régulateur de zone revient au fonctionnement normal. Les zones de température affectées restent mémorisées même après une panne de courant dans le régulateur de zone.

Affecter une télécommande

HCW 82, une sonde de température ambiante HCF 82

Tenez le plan des zones à portée de main.

La LED rouge. Le régulateur de zone est en fonctionnement d'installation et attend le signal de le module d'ambiance. Pour affecter le module d'ambiance à une autre zone, appuyez sur la touche d'installation jusqu'à ce que la LED de la zone désirée clignote en rouge. Appuyez sur le bouton d'émission de le module d'ambiance. Le module d'ambiance est affectée à la zone 1. La LED de la zone sélectionnée est allumée en continu en rouge.

s'allume. La LED de la zone 1 clignote en La LED rouge. Le régulateur de zone est en fonctionnement d'installation et attend le signal de la CM67z.

Sélectionnez dans le menu Réglages > Installation >

Chauffage/Raffraichissement le nom de local désiré, p. ex. SALON. Appuyez sur le bouton d'introduction. Un * apparaît derrière "Salon".

Déplacez l'interrupteur à coulisse de l'unité de commande

CM67z dans la position OFF. Actionnez ensemble les , TEMP et PROG 1 pour activer le touches TEMP mode d'apprentissage pour la zone 1. L'indication suivante apparaît sur la CM67z:

Appuyez à nouveau sur la touche d'installation du régulateur de zone.

La LED de la zone sélectionnée clignote en vert. Le régulateur de zone attend un signal du Hometronic Manager.

SALON S. A MANGER CUISINE CH A COUCHER Apprentissage de la sonde de température ambiante

Veuillez lire dans le mode d'emploi CM67z comment installer l'appareil.

Veuillez lire dans le mode d'emploi HCM 200D comment installer l'appareil.

Si aucun programme temporisé n'est actif, le régulateur de zone fonctionne avec une valeur de base de 20 °C (mode de chauffage) ou de

26 °C (mode de raffraichissement). Lisez à la Page 40 comment contrôler la configuration.

Introduisez le nom de local dans le plan de zones.

"Salon" à la zone 1 dans le programme temporisé du Hometronic Manager.

La LED de la zone 1 clignote en vert.

Envoyez le signal d'apprentissage en actionnant les touches

. La LED de la zone sélectionnée est allumée en continu en vert.

Apprentissage le module d'ambiance programmable CM67z

PROG 1 pour activer le mode d'apprentissage pour la zone 1. Actionnez la touche MAN pour commuter le module d'ambiance programmable e CM67z dans le mode d'apprentissage pour la zone 2.

Si aucun programme temporisé

Raffraichissement n'est affecté à une zone, la consigne de température ambiante par défaut est 26 °C.

La LED rouge du module de relais clignote au rythme de 0,5 s allumée, 0,5 s éteinte.

Le régulateur de zone est en fonctionnement d'installation et attend le signal de la CM67z.

Envoyez le signal d'apprentissage en actionnant les touches

. La LED de la zone sélectionnée est allumée en continu en vert.

Programme temporisé pour fonction de raffraichissement

Les programmes temporisés et les valeurs de consigne sont activées par le contact de commutation Chauffage ou Raffraichissement. Le programme temporisé pour le chauffage est actif lorsque la connexion aux bornes 3 et 4 à la fiche 9 est ouverte (voir rabat Fig. 4 (9)). Si les bornes 3 et 4 sont reliées, le programme temporisé Raffraichissement est actif.

Maintenez la touche d'installation enfoncée pendant au moins 2 secondes pour arriver au mode d'installation.

s'allume. La LED de la zone 1 clignote en

LED de la zone que vous voulez annuler clignote en rouge.

Maintenez la touche Mode enfoncée pendant au moins

L'affectation du module d'ambiance à la zone de température est annulée.

Pour affecter la CM67z à une autre zone, appuyez sur la touche d'installation jusqu'à ce que la LED de la zone désirée clignote en vert.

Annuler l'affectation du module d'ambiance à la zone de température

s'allume. La LED de la zone 1 clignote en

LED de la zone que vous voulez annuler clignote en vert.

Maintenez la touche Mode enfoncée pendant au moins

L'affectation du nom de local ou du programme temporisé à la zone de température est annulée.

Contrôler la configuration

Les couleurs des LED 1...8 indiquent toujours la configuration des zones de température. Eteinte Pas d'appareil installé Rouge La sonde de température ambiante/ module d'ambiance est installée Jaune Le programme temporisé, la module d'ambiance et la sonde de température ambiante sont installés Vert Le Hometronic Manager ou le module programmeble radio CM67z sont installés Si le chauffage/raffraichissement a été libéré, des informations concernant l'état actuel peuvent être appelées. Appuyez à nouveau brièvement sur la touche d'installation . Les couleurs des LED 1...8 indiquent maintenant l'affectation des programmes temporisés aux zones de température. ►

Sauvegarder les réglages dans le

Le programme temporisé pour le raffraichissement est affecté

Le programme temporisé pour le chauffage est affecté Le programme temporisé pour le chauffage/raffraichissement est affecté

Contrôler la transmission radio

Envoyer des signaux de test

10. Afficher les défauts

Lorsque la LED s'allume, un défaut est présent dans au moins une zone de température. Les couleurs des LED de zones 1...8 indiquent la nature du défaut dans la zone de température respective: Eteinte Clignote en rouge Clignote en jaune Clignote en vert

L'indication de défaut s'éteint dès que le défaut est corrigé.

11. Terminer la mise en service

Fermez le boîtier (voir "Fermer le boîtier du régulateur de zone", Page 36).

Informez votre client à propos de la commande de chauffage après la mise en service du régulateur de zone:

Expliquez au client le fonctionnement et la commande de tous les composants.

Attirez l'attention sur les particularités et les possibilités d'extension de l'installation client respective.

Lorsque le régulateur de zone est réinitialisé, toutes les affectations actuelles sont perdues. Lors d'une coupure de tension, le régulateur de zone conserve sa configuration.

Le régulateur de zone peut envoyer un signal de test à tous les récepteurs radio affectés afin de contrôler l'intensité du signal.

Maintenez les touches Mode et moins 4 s.

enfoncées pendant au

Vous pouvez également quitter le mode de test en appuyant sur une touche quelconque. Après 4 minutes, l'appareil revient automatiquement au mode normal.

Recevoir des signaux de test

Vous lirez dans le mode d'emploi de l'émetteur radio concerné comment envoyer un signal de test au régulateur de zone.

Maintenez les touches Mode et enfoncées pendant >10 s.

Après 4 s, le régulateur se met en mode de test. Maintenez encore les touches enfoncées jusqu'à ce que la LED clignote en jaune. La LED est allumée en jaune (clignotement rapide). Le régulateur de zone est remis dans l'état de livraison.

12. Changer le fusible

Pas de liaison avec le module d'ambiance et le

Hometronic Manager HCM 200D ou le module d'ambiance programmable CM67z Pas de liaison avec le Hometronic Manager HCM 200D ou le module d'ambiance programmable CM67z

Utilisez uniquement des fusibles céramiques de type 230 VAC; 2,5 A; flink; 5 x 20 mm.

Fermez le boîtier (voir "Fermer le boîtier du régulateur de zone", Page 36).

La LED 1...8 des zones ne s'allume pas en continu en rouge à la mise en service.

Terme Explication Ouvre et ferme un circuit de chauffage. thermique Est commandée par le régulateur de zone. Combiné Mesure la température réelle, modifie la d'ambiance température désiré. Se monte dans chaque zone à un endroit convivial. Consigne de Température ambiante désirée par température l'utilisateur. ambiante Hometronic Gestion globale de la maison. HometronicAppareil de commande central du Manager système Hometronic. Programmation Valeurs de consigne et points de horaire commutation prédéfinis sur le Hometronic Manager et réglables sur le CM67z. Relais de pompe Commande une pompe raccordée au régulateur de zone. Sonde de Saisit la température ambiante et la température transmet au régulateur de zone. ambiante

Les locaux ne sont pas chauffés ou refroidis.

Il n'y a pas de tension de réseau présente. ► La LED s'allume en rouge après la mise en service.

Un local est mal réglé.

13.2. Aide en cas de problème

Problème A l'enclenchement de la tension de réseau, la LED Power ne s'allume pas.

Le nom de local ne se laisse pas affecter.

La LED clignote rapidement.

Vérifier les servomoteurs pour courtcircuit.

Si aucune antenne n'est raccordée: ►

Raccordez une antenne.

Si une antenne est raccordée: ►

• L'appareil est conforme à la classe de protection 1,

EN60730-1, EN60730-2-9 • Système de régulation électronique à montage indépendant avec installation fixe • Le principe de fonctionnement est type 1.B (relais de pompe) et type 1.C (commande thermique) • La température pour l'essai de dureté à la bille des parties de boîtier est 75 °C et pour les pièces sous tension telles que p. ex. les bornes de 125 °C • Contrôle d'émission d'interférences CEM sous 230 VAC +10/−15 %, 1750 VA maximum • Le degré d'encrassement est 2 • La tension de dimensionnement est 4000 V (correspond à la catégorie de surtension III) • La classe de logiciel est A

13.5. Plan de zones (modèle)

Ne jetez pas le produit avec les ordures ménagères normales.

N'incinérez pas le produit.

13.7. Mode d'emploi abrégé

D Hometronic Manager* HCM 200D Module central de gestion globale de la maison E Régulateur de zone HCE 80/HCC 80/HCE 80R/HCC 80R commande les servomoteurs; communique avec les combinés d'ambiance et sondes de température ambiante F Commande chaudière*, sortie analogique (uniquement HCE 80/HCC 80) ou sortie de relais (uniquement HCE 80R/HCC 80R) G Relais de pompe intégré* H Moteurs thermiques* I Antenne externe HCE 80/HCE 80R Antenne interne HCC 80/HCC 80R J Module de commande chaudière HC60NG/R6660D Affectez les sondes de température ambiante, combiné d'ambiance et autres composants de commande aux zones de température (apprentissage). Si vous utilisez des programmes temporisés: ►

Actionner la touche pour activer/désactiver le mode de raffraichissement

Allumées en rouge à l'envoi du signal de test

• Automatiquement après

60 s ou • Actionner la touche et Maintenir Mode enfoncées pendant 4 s

Ejemplo de una distribución de zona 47

Montaje 47 Para montaje mural 48 Montaje en carriles DIN 48 Montaje de componentes 48 Puesta en marcha 51 Poner en marcha el controlador de suelo radiante 51 Indicadores LED en el controlador de suelo radiante 51 Comprobar la intensidad de señal de la radiotransmisión 51 Modos de funcionamiento del controlador de suelo radiante 51 Funcionamiento normal 51 Funcionamiento deficiente 51 Funcionamiento de instalación 51 Indicador de dispositivos 51 Función refrigeración 51 Desbloquear la función refrigeración 51 Conectar la calefacción/refrigeración 51 Asignar nombres de habitaciones 52 Asignar zonas y nombres de habitaciones (sincronización) 52 Asignar sonda a distancia HCW 82, sonda de temperatura ambiente HCF 82 52 Power Alimentación de corriente On/off Indicador de información Indicador de instalación Mode Botón de modos de funcionamiento Botón de instalación Indicador On/off de bomba 1...8 LEDs de zonas Rótulo de las zonas 1...8 Conectores Función Conector E/S Interruptor para ajuste aislado de la corriente abierto/cerrado Transmite la temperatura ambiente al controlador de suelo D Hometronic Manager HCM 200D Mando central del sistema de automatización de vivienda E Controlador de suelo HCE 80/HCC 80/HCE 80R/ HCC 80R Controla actuadores térmicos; comunica con reguladores remotos y sensores de temperatura ambiente F Controlador de caldera, salida analógica (sólo HCE 80/HCC 80) o salida de relé (sólo HCE 80R/HCC 80R) G Relé de bomba integrado H Actuadores térmicos Zonas de Actuadores temperatura (como térmicos máximo) (como máximo) 8 24 • 5 zonas de temperatura regulable, ampliables a 8 ADVERTENCIA ¡Desperfecto de los componentes abiertos! Destrucción de los componentes electrónicos mediante descargas electrostáticas.

– si procede los programas horarios del regulador remoto por radio CM67z – a las zonas de temperatura del controlador de suelo radiante. En el Hometronic Manager se fija un nombre de habitación para cada zona de temperatura.

El LED luce. El LED de la zona elegida parpadea verde.

El controlador de suelo radiante se encuentra en modo de instalación y a la espera de la señal del CM67z

El LED El controlador de suelo radiante se encuentra en modo de instalación y a la espera de la señal del CM67z

► Verifique si se ha asignado un nombre de habitación a la zona.

Utilice únicamente fusibles de cerámica de

230 VCA; 2,5 A; rápidos; 5x20 mm. ► El generador de calor se controla en función de la demanda de calor. Sonda a distancia Registra la temperatura actual, modifica la temperatura ajustada. Se monta en cualquier zona en un lugar para fácil manejo. Relé de bomba Controla una bomba conectada al controlador de suelo radiante. Sensor de Registra la temperatura ambiente y la temperatura ambiente transmite al controlador de suelo radiante. Programa horario Valores prescritos predefinidos y puntos de conmutación ajustables en el Hometronic Manager y en el CM67z. 13.2. Ayuda en caso de problemas Problema El LED Power no enciende al conectar la tensión de red.

Transmite la temperatura ambiente al controlador de suelo D Hometronic Manager HCM 200D Mando central del sistema de automatización de vivienda E Controlador de suelo HCE 80/HCC 80/HCE 80R/ HCC 80R Controla actuadores térmicos; comunica con reguladores remotos y sensores de temperatura ambiente F Controlador de caldera, salida analógica (sólo HCE 80/HCC 80) o salida de relé (sólo HCE 80R/HCC 80R) G Relé de bomba integrado H Actuadores térmicos