TRONIC TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Caricabatterie

TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Caricabatterie TRONIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER TRONIC in formato PDF.

📄 34 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice TRONIC TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - page 19
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE Italiano IT Nederlands NL
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER TRONIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Caricabatterie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - TRONIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER del marchio TRONIC.

MANUALE UTENTE TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER TRONIC

Destinazione d'uso 18
Fornitura 18
Descrizione dell'apparecchio 18
Dati tecnici 18
Avvertenze di sicurezza 18
Messa in funzione 20
Caricare le pile 20
Calcolo del tempo di carica medio 21
Controllo automatico della carica/Carica di mantenimento 21
Controllo del timer 22
Eliminare le anomalie di funzionamento 22
Pulizia 22
Smaltimento 22
Garanzia & assistenza 23
Importatore 23

Conservare le presenti istruzioni per consultrale in futuro; in caso di cessione dell'apparecchio a terzi, consegnareanche i struzioni!

Destinazione d'uso

Il caricabatterie universale per pile è previsto escludamente:

per la carica di pile ricaricabili al Ni Cd e al Ni MH del tipo AAA/AA/C/D e a blocco da 9 V con consueta capacità nominale.
peruso domestico,non commerciale.

Fornitura

  • Caricabatterie universale
    Istruzioni per l'uso

Descrizione dell'apparecchio

Sedi di carica per pile a blocco da 9 V (Sedi di carica 5 e 6; v. pagina apribile)
Sedi di carica per pile di tipo AAA/AA/C/D (Sedi di carica da 1 a 4; v. pagina apribile)
LEDs (indicazione stato di funzionamento)

Dati tecnici

Tensione di ingresso: AC 100 240 V ~ 60/50 Hz

Assorbimento di corrente: 350 mA

Classe di protezione: II/回

Temperatura di esercizio: 0^ 25°C

Temperatura di stoccaggio: 20^ 50^

Tensioni di uscita: 6× 1,4V = = =

(vani di carica 14)

2× 9 = -

(vani di carica 56)

Currenti di carica:

Avverenze di sicurezza

Pericolo d'incendio!

Non installe il caricatore universale per pile:

  • in luoghi direttamente esposti alla radiazione solare. Altrimenti il caricatore universale per pile potrebbe surriscaldarsi e venire danneggiato in modo irreparabile.
  • nelle immediate vicinanze di sorgenti di calore. Vengono considerate tali per es. stufe, termoventilatori ed apparecchi simili nonché fori di ventilazione di altri apparecchi elettrici. Altrimenti il caricatore universale per pile potrebbe venire danneggiato in modo irreparabile.
  • in ambienti umidi o vicino all'acqua. Altrimenti vi è pericolo che nel caricatore universale per pile penetri dell'umidità. Ciò potrebbe causare una scossa elettrica e un incendio!
  • Caricate esclusamentepile ricaracibili al "Ni Cd"e al,Ni MH".Non caricate mai pile di atro tipo o batterie non ricaracibili. Queste ultime non sono adatte a venir caricate. Le pile non ricaracibili potrebbero surriscaldarsi ed esplodere. Il caricatore universale per pile e lepile inesso inserte potrebbero venire danneggiati in modo irreparabile.Sussiste il pericolo di lesioni!

Pericolo di scossa elettrica!

Non installate il caricatore universale per pile:

  • nelle immediate vicinanze dell'acqua, per es. vicino a vasche da bagno o piscine. Se nel caricatore universale per pile penetrà dell'ac qua, l'apparecchio potrebbe venire danneggiato in modo irreparabile.
  • Prima di pulire il caricatore universale per pile staccate il cavo di allacciamento alla rete nella presa di corrente. In tal modo evitate il pericolò di una scossa elettrica. In caso nonostante tutte le precauzioni dovesse penetrare nel caricatore universale per pile dell'acqua/dell'umidità, staccate immediatamente la spina dalla presa.

TRONIC TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Pericolo di scossa elettrica! - 1

L'apparecchio è indicato solo per l'uso in ambienti interni.

Pericolo di lesioni!

  • Conservate sempre lepile lontano dallaportata dei bambini!Vi èpericolo che i bambini ingoino lepile!Acausa dei componenti velenosi delle pile vi èpericolo di morte!
  • Durante la carica delle pile non lasciate mai il caricatore universale per pile incustodito.
  • Durante la carica le pile potrebbero divertare bollenti. Non toccate mai le pile! Vi potrebbe essere pericolodi uszioni! Dop la carica quando staccate innanzitutto il cavo di allacciamento alla rete del caricatore universale per pile dalla presa di corrente. Lasciate quindi raffreddare le pile prima di estrarle dal caricatore universale per pile.
  • Se il cavo di allacciamento alla rete è difettioso, fatelo immediatamente sostituire da un nostro partner per l'assistenza ai fini di evitare pericoli.
  • Il caricatore universale per pile non contiene parti la cui manutenzione possa venire effettuata dall'utente. Se l'involcro del caricatore univer sale per pile viene aperto, la garanzia si estin quel! Per le riparazioni, rivolgersi a un sostro partner di assistenza nella zona di competenza.

Per anni causati dall'apertura dell'involucro, da tentativi di riparazione da parte di personale non qualificato o di impiego del caricatore universale per pile non adeguato allo scopo non viene assuntà alcuna responsabilità/garanzia!
- In particolare nel caso di pile vecchie potrebbe fuoriuscire dell'acido di batteria. Rimuvete quin di tutte lepile quando nonutilizzate il caricatore universale per pile per lungo tempo. In tal modo proteggete il caricatore universale per pile da donne causati alla furioscita di acido di batteria.
- No permitted utilization of the apparatus to persons (incluidos los niños) y lasagogues fiscales, sensoriales o mentalares, como su falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer un uso seguro del本身就是 si no está bajo vigilancia por una persona encargada de su seguridad o hayan sido instruidos como utilizar el aparato correctamente.
- Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurarse de que no jugan con el aparato.

Utilizzo con pila

Nonutilizzate pile danneggiate (corrose).
- Se le pile presentano fuoruscite di acido, evitate il contatto con la pelle. Esso porterebbe ad irritazioni cutanee.
- Se si è verificata una fuoriuscita di acido da una pila all'interno del caricatore universale per pile, pulite l'apparecchio con un panno asciutto. Indossate guanti!

Messa in funzione

  • Prima della messa in esercizio controllate che quanto consegnato si complete e cheesso non presenti eventuali danni visibili.
    Appoggiate il caricatore universale per pile su una base diritta, in piano, antigraffio e anticivolo.

(i) Nota:

questo apparecchio è provvisto di piedini di gomma antisdrucciolo. Poiché le superfici dei mobili sono composte dei materiali più svariati e vengono tratta te con i prodotti più disparati, non si può escludere completamente che alcuni di questi prodotti contengano componenti in grado di attaccare e ammorbidire la plastica. Collocare eventualmente un supporto antisdruccioloizzato i piedini dell'apparecchio.

  • Paragonare i dati tecnici con quelli del proprio fornitore di corrente. In caso di coincidenza, connettere il cavo di rete a una presa di corrente. I LED lampeggiano tre volte di luce rossa. Il cari catore universale è quando pronto per il funzione dato.

Caricare le pile

Pericolo!

Caricate esclusivamentepile ricaricabili al 巧 _ i Cd" e al 巧 _ i MH".Non caricate mai pile di altri tipo o batterie non ricaricabili. Queste ultime non sono adatte a venir caricate. Altrimenti il caricatore unis versale per pile e le pile/batterie inesso inserite po trebbero venire danneggiati in modo irreparabile. Vi è pericololo di incendio nonché di esplosione!

① Nota:

Badate ad inserire le pile negli scomparti delle sedi di carica posizionandole in accordo con la loro polarità. Altrimenti esse non vengono caricate.

  • Introducete le pile nelle sedi di carica.
  • Inserite le pile a blocco da 9 V nelle sedi di carica finché non scattano in posizione.

Si posso n o caricare individualmente 1 8 pile:

4 del tipo C o D nelle sedi di ricarica da 1 a 4, con altre 2 del tipo da 9 V nei vani di ricarica 5 e 6.
0
- 6 del tipo AA o AAA nei vani di ricarica da 1 a 4, con altri 2 del tipo da 9 V nei vani di ricarica 5 e 6.
- Il procedimento di carica ha inizio. L'accumulatore universale possiede un LED per agli vano di carica. I LED dei rispettivi vani di carica mo strano il livello di carica delle singole pile.
- Nei primi 5 secondi, il caricatore universale per pile effettua un test rapido: Il LED del vano di carica si accende di luce verde: la tensione del caricatore è superiore al 90% .

Il LED del vano di carica si accende di luce arancione:

la tensione dellepile è compresafra 180% e il 90%

Il LED del vano di carica si accende di luce rossa: la tensione delle pile è inferiore all'80%.

Il LED del vano di carica lampeggia di lucera rossa:

la pila non è insertita correttamente nel vano di carica oppure è guasta.

Dopo la rilevazione della tensione delle pile, inizia il processo di carica.

Le diverseindicazioni hanno i seguentis significati:

Il LED si accende a intermittenza di colore grosso e verde:

i caricatori vengono caricati e scariciati differenti. (Funzione Refresh: le pile più vecchie o conservate a lungo vengono rigenerate.)

TRONIC TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - ① Nota: - 1

Il LED lampeggia di luce verde:

lepile vengono caricate tramite un procedimento di carica a impulsi in grado di rallentare l'usura delle pile stesse.

TRONIC TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - ① Nota: - 2

Il LED si accende costamente di luce rossa:

lepile vengono caricate con la massima potenza di corrente.

TRONIC TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - ① Nota: - 3

II LED si accende permanente di lucido:

Le pile sono state ricaricate completeness e il caricatore universale per pile passa alla carica di mantenimento.

① Nota:

Se nei vani di ricarica esterni vengono caricate pile del tipo C o D, lo stato di funzionamento viene indicato dai rispetti VLED esterni.

Avvertenza!

Durante la carica le pile potrebbero divertare boll enti. Non toccate mai le pile! Sussiste il pericolo di usioni!

  • Staccate il filo di all'acciamento alla rete del caricatore universale per pile nella presa di corrente e lasciate raffreddare lepile.

Dopo di ciò potete prelevare le pile caricate dal caricatore universale per pile.

Calcolo del tempo di carica medio

Il procedimento di carica può essere più o meno lungo a seconda del tipo, dell'ètà e della carica re sedua dellepile.I tempi di carica medi si possono calculare con l'aiuto della segunte formula. Ricordare che i tempi di carica sono comunque solo valori orientativi.

Tempo di carica (min.) =

Capacità della pila (mAh) x 1,5 x 60

Corrente di carica dell'apparecchio (mA)

Controllo automatico della carica/ Carica di mantenimento

Questo caricatore universale per pile comanda il tempo di carica per pile ricaricabili al Ni Cd e al Ni MH separatamente. Questo lavoro si basa sul procedimento U (_, minus Delta U^ ).

Con il Delta si definisco nella matematica le differenze.

"Minus Delta U" significa in quello caso una differenza di tensione negativa.

Questo riconoscimento della conclusione delprocesso di carica sfrutta il seguente effetto:se una pila viene caricata con corrente costante, la sua tensione continua ad augmentare. Tuttavia, una volta che una pila è completamente carica, la sua tensione raggiunge un valore massimo e poi cala leggermente in caso continuasse a venire alimentata t con corrente elettrica.Questa leggera caduta di tensione viene rilevata dall'elettronica di caricamen to e la carica viene terminata. Il caricatore universa le per pile passa automaticamente alla modalità "Carica di mantenimento". Ciò significica che gli accumulatorati non vengono più caricati con corrente continua bensi con brevi impulsi di corrente. In tal modo si impedisce l'autoscaricamento e gli accumulatorati vengono mantenuti in uno stato di carica completa.

Controllo del timer

Inoltre, l'apparecchio di carica dispone di un controlo del timer che dopo 17 ore passa automaticamente alla carica di mantenimento. Esso serve come ulteriore protezione dal caricamento eccessivo, qualora il riconoscimento di carica non funzionasse a causa di una pila guasta.

Eliminare le anomalie di funzionamento

Il caricatore universale per pile non在哪 alcun funzionamento

  • Controllate se il cavo di allacciamento alla rete è correttamente inserito nella presa di corrente.
  • Controllate se alla presa arrivava corrente. A tale scopo collegate a这对于 presa un altri apparecchio elettrico funzionante.

Le pile inserte non vengono caricate

Controllate se le pile sono state insertite correttamente in base alla loro polarità.
- Accertarsi di aver inserito nel caricatorepile ri caricabili.Per il ricaricamento sono indicate solo pile al Ni Cd e al Ni MH oppurepile del tipo AAA/AA/C/D e a blocco da 9 V.
- Staccate il cavo di allacciamento alla rete nella presa di corrente e fate raffreddare l'apparecchio, in quanto probabilitmente è stato attivato il disposativo di controllo della temperatura. Il controllo della temperatura interrompe il procedimento di carica non appena l'apparecchio raggiunge una temperatura eccessiva

Altri guasti di funzionamento

Siete pregati di rivolverVi ad uno dei nostri partner per l'assistenza in caso:

non fosse possibile eliminare i guasti di funzionamento nel modo descritto
- o durante l'esercizio del caricatore universale per batterie si dovessero presentare altre anomalie di funzionamento.

Pulizia

Pericolo! Prima di agli pulizia staccare la spina. Sussiste il pericolo di scossa elettrica! Impedire che penetri umidità nell'apparecchio nel corso della pulizia!

Pulire l'alloggiamento dell'accumulatore universale escludvamente con un panno asciutto. In caso di sporco resistente utilizzato un panno leggermente inumidito.

Non pulire mai a umido l'interno dei vani di carica. Per la pulizia utilizzare invece un pennello pulito e morbido. Non utilizzato mai agenti di pulizia abra sivi o a base chimica.

Smaltimento

TRONIC TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Smaltimento - 1

Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto sottostà alla direttiva europea 2002/96/EC.

Smaltire l'apparecchio presso un'azienda auto rizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi, contattare l'azienda di smaltimento competente.

Pile

Non gettare assolutamente le pile insieme ai normali rifiuti domestici.

Le pile possono contentere sostanze tossiche dannose per l'ambiente. Smaltire pertanto le pile unicamente in conformità alle leggi vigenti.

TRONIC TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER - Pile - 1

Smaltire tutti i materiali d'imballo in conformità alle norme per il rispetto dell'ambiente.

Garanzia & assistenza

Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire nella data di acquisso. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisso. In caso di interventi in garanzia, contattare Telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in quello modo è possibile garantire una spedizione gratuite della merce. La garanzia vale solo per i difetti di materiale o fabbricazione, non per i danni da trasporto, parti soggette a usura o uomini a parti fragili come ad es. erruttori o accumulatorati. Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale.

La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguita nella nostra filiale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzianon viene prolongato in caso di un intervento in garanzia. Ciò valeanche per le componenti sostituite eriparate. I danni e difetti presenti più all'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e non altre due giorni alla data di acquisto. Le riparazioni effettuate durante la scaden za del periodo di garanzia sono a pagamento.

Kompernass Service Italia

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TRONIC

Modello : TLG 1000 A1 ALL-PURPOSE BATTERY CHARGER

Categoria : Caricabatterie