DX5E - Trasmettitore radiocomando SPEKTRUM - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo DX5E SPEKTRUM in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Trasmettitore radiocomando |
| Marca | Spektrum |
| Modello | DX5e |
| Tecnologia | DSM2 / DSMX (2,4 GHz) |
| Numero di canali | 5 canali |
| Alimentazione trasmettitore | 4 pile alcaline AA (o 4 batterie NiMH 1,2 V) |
| Tensione minima allarme | 4,7 V |
| Portata | Superiore alla portata visiva (test di portata ridotta a 30 passi) |
| Ricevitore fornito | AR600 (6 canali, lunga portata) |
| Compatibilità ricevitori | Tutti i ricevitori DSM Spektrum e JR (eccetto Park Flyer limitati) |
| Funzioni principali | Trimmer digitali, doppio rate (HI/LO 100%/70%), invertitore servocomandi, mixaggio ala delta (elevon), addestramento (maestro/allievo), modalità Francia RF |
| Indicatore batteria scarica | Allarme acustico + LED lampeggianti |
| Test di portata | Modalità ridotta (premi addestramento + 4x dual rate) |
| Sicurezza Failsafe | SmartSafe: gas basso preimpostato, altri canali mantengono ultima posizione |
| Abbinamento (binding) | Con pulsante addestramento e shunt sul ricevitore |
| Tipi di modulazione | DSM2 (22 ms) e DSMX (11 ms 2048) selezionabili |
| Dimensioni e peso | Non specificati nel manuale |
| Materiale dell'involucro | Non specificato |
| Manutenzione | Non lubrificare i servocomandi, controllare regolarmente viti e tiranti |
| Pulizia | Non specificato (evitare solventi, usare panno morbido asciutto) |
| Garanzia | 6 mesi (riparazione o sostituzione da Horizon Hobby) |
| Riparabilità | Contattare rivenditore autorizzato o Horizon Hobby; preventivo possibile per riparazioni a pagamento |
| Pezzi di ricambio | Accessori opzionali (batterie NiMH SPM9525, caricabatterie SPM9526, cavo addestramento) |
| Certificazioni | CE, ETSI (EN 300-328, EN 301 489-1/17), conformità UE |
| Informazioni generali | Manuale disponibile in PDF; assistenza su horizonhobby.com |
Domande frequenti - DX5E SPEKTRUM
Domande degli utenti su DX5E SPEKTRUM
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Trasmettitore radiocomando in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale DX5E - SPEKTRUM e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. DX5E del marchio SPEKTRUM.
MANUALE UTENTE DX5E SPEKTRUM
Tutte le istruzioni, le garanzie e altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per una letteratura aggiornata sul prodotto si prega di visitare il site http://www.horizonhobby.com e cliccare sul tab di riferimento per questo prodotto.
SIGNIFICATO DELLA LINGUA SPECIALE:
Vengono usati i seguenti termini in tutta la documentazione relativa al prodotto perindicare il livello di eventuali pericoli collegati all'utilizzo di questo prodotto:
AVVISO: Procedure che, in caso di mancata osservanza, possono creare danni materiali e nessuna o scarsa possibilità di lesions.
CAUTELA: Le procedure, se non sono seguite correttamente, possono creare danni fisici ad oggetti E possibili incidenti gravi.
ATTENZIONE: Procedure che, se non debitamente seguite, espongo alla possibilità di danni alla propietà fisica o possoono comportare un' Elevata possibilità di provocare ferite superficiali.

ATTENZIONE: Leggere TUTTO il manuale di istruzioni e familiarizzare con le caratteristiche del prodotto, prima di farlo funzionare. Un utilizzo scorretto del prodotto cui potà causare danni al fatto stesso, alle persono o alle cose, causando gravi lesioni.
Questo è un sofisticato prodotto di hobbistica e NON è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede consozene basilari di meccanica. L'utilizzo improprio o irresponsabile del modello potrebbe causare lesioni, danni al prodotto stesso o nei confronti di terzi. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini perché una diretta supervisione di un adulto. Non tentare di smontare, usare componenti incompatibili o di modificare il prodotto in nessun caso perché previa approvazione di Horizon Hobby, Inc. Questo manuale contiene le istruzioni per la sicurezza, l'utilizzo e la manutenzione del prodotto. è fondamente leggere e seguire tutte le istruzioni e le avventenze nel manuale prima di montare, impostare o usare il prodotto, al fine di uso correttamente e di evitare danni o lesioni gravi.

AVVERTENZA DA PRODOTTI CONTRAFFATTI
Grazie per aver acquistato un prodotto Spektrum originale. Acquistare sempre da un rivenditore autorizzato Horizon Hobby, Inc. per assicurarsi un prodotto di alta qualità Spektrum. Horizon Hobby, Inc. declina tutte l'assistenza e la garanzia in relazione, ma ricerca limitarsi a, compatibilità e prestazioni di prodotti contraffatti o prodotti compatibili con DSM o Spektrum.
INDICE
DSMX. 55
Radiocommando a 5 canali
Spektrum DX5e DSM Full Range. 56
Identificazione dei comandi 57
Tecnologia DSM. 58
Tecnologia DSMX. 58
Compatibilità Ricevente 56
Installatione delle Batterie della Trasmittente 57
Carica della Batteria 57
Polarità Trasmittente. 58
Trim Digitali 58
Allarme Batteria Scarica 58
Trainer. 58
Maestro. 58
Allievo 58
Installatione della Ricevente 59
Binding. 59
Come provare la portata della DX5e 61
Provare della portata della DX5e 61
AR600 Failsafe 61
Come funziona AR600 Failsafe 61
Inversione Servi 62
HI/LO Rate 62
Miscelazione Elevoni/Ala a Delta 62
Impostazioni RF per la Francia 64
Caratteristica alimentazione della Ricevente... 63
Raccomandazioni per
la alimentazione della Ricevente 63
Consigli per l'uso delle radio 2.4GHz 64
Informazioni generali 64
Durata della Garanzia 66
Informazioni sulla conformità per l'Unione Europea 68
Smaltimento all'Interno dell'Unione Europea 68
IMPOSTAZIONI RF PER LA FRANCIA
Attenzione! Si prega di leggere:
Ilsystema France RF di settaggio e'approvato per i regolamenti Francesi. Il France RF si dovrebbe utilizzare solo in Francia se si usa la trasmittente all'aperto.
Consultare le pagine 64 per ulteriori dettagli.
DSMX
Spektrum ha lanciato 2.4GHz RC revolution con la sua technologia DSM2. Ciò è dovuto al fatto che milioni di hobbisti in tutto il mondo hanno dovuto utilizzato 2.4 GHz per poter volare. Spektrum alla prima volta diventa leader con DSMX; il primo protocollo di segnale a banda larga con una Frequenza agile da 2.4GHz.
COME FUNZIONA DSMX?
Tutto il mondo è affollato di frequenze 2.4 GHZ e agli sistema a 2.4 a GHZ affronta le stesses problematiche. DSMX vi consente di superare meglio tali problematiche combinando un'eccellente capacité di dati ed una resistenza alle interferenze del segnale a banda larga (come quelli usati in DSM2) con agili passaggi di frequenza.
Rispetto al segnale a banda larga di DSMX, il segnale a banda stretta di altri trasmettitori a 2.4 ha più probabilità di subire una perdita di dati nel caso in cui ci siano interferenze sul canale. Pensate ad un fiume contro un semplice affluaente. Per la diga ha un'interferenza maggiore un fiume rispetto a un affluaente.
Poiché molti trasmettitori 2.4 funzionano per lo stesso numero dei canali disponibili c'è più probabilità di interferenza e quando un maggior rischio di perdita di dati. Aggiungendo l'agilità dei passaggi di frequenza alla grande resistenza alle interferenze di un segnale a banda larga, DSMX subirà con minore probabilità una perdita di dati dovuta all'interferenza presente nel canale. Il risultato è tempo di collegamento inferiore ed una magiore risposta ancche negli ambienti molto affollati con frequenze 2.4GHz.
DIFFERENZE DI FUNZIONAMENTO DI DSMX
I trasmettitori e i ricevitori DSMX funzionano quasi allostesso modo dei sistemi Spektrum DSM2. Il collegamento, I'impostazione del failsafe, la registrazione dei dati del registro di volo e l'uso generale delsystema non è diverso da quello dell'attualeystema Spektrum.
LE SEGUENTI SONO DELLE DIFFERENZE DI FUNZIONAMENTO:
Rilevamento di Brownout - non disponibile sui ricevitori DSMX, i ricevitori DSM2 hanno un rilevamento di Brownout che fa lampeggiare i LED del ricevitore se si verifica un'interruzione di alimentazione. Mentioni ricevitori DSMX hanno unsystema QuickConnect e recuperano immediamente dopo l'interruzione di alimentazione, la struttura di DSMX evita il rilevamento di Brownout durante il funzionamento in modalità DSMX.
Registrazione dei dati sul registrar di volo - la dissolventa avviene più spesso rispetto a DSM2 facendo notare che nelle DSMX oscilla in tutte la banda"Inceve DSM2 trova due canali non impegnati e rimane su di essi. Di conseguenza poiché DSMX funziona su canali calmi o con interferenze è più normale che l'antenna abbia delle carenze di segnale quando si usa DSM2 in ambienti 2.4GHz molto freqentati. Quando si leggono i dati del registrar di volo è importante notare i dati di frame e delle interruzioni in quanto essi devono essere usati come riferimento poiché le dissolvenze sono insignificanti a causa della natura del passaggio di frequenza. Un volo eseguito con successo per 10 min avrasholutamente meno di 50 perdite di frame e nessuna interruzione.
Nei test multipli sono stati azionati simultaneamente 100 sistemi DSMX per un lungo periodo di tempo. Durante questi test è stato monitorato ognuno dei 100 sistemi sa in volo sia a terra. In agli test non è stato riscontrato o registrato nessun caso di perdita di collegamento RF, aumento di latenza o diminuzione del controllo.
DSMX COMPATIBLE DSM2?
Si. DSMX è totalmente compatibile con l'hardware DSM2. Infatti molti piloti possono trovare che l'attrezatura DSM2 è proprioQLI che hanno desiderato. Anche se esce un nuovo trasmettitore DSMX davvero desiderato da loro tutti i ricevitori DSM2 a loro disposizione saranno compatibili conesso.
I TRASMETTITORI DSM2 POSSONO ESSERE AGGIORNATI A DSMX?
Si. Gli utenti di DX8 possono semplicamente scaricare il software AirWare™ v2.0 da spektrumrc.com e aggiornare il firmware usando la loro sched a SD. I trasmettitori DX6i prodotti dopo il mese di ottobre 2010 sono essere aggiornati usinge le istruzioni fornite sul sito spektrum-rc. com. Tutti gli altri trasmettitori DXDi DSM2 sono essere aggiornati al costo di 75\$ inviandoli al centro assistenza di Horizon Hobby. i ricevitori DSM2 e i moduli trasmettitori non sono essere aggiornati a DSMX.
DSMX HA MODELMATCH E SERVOSYNC?
Si. DSMX avrà quosti ed altri escludivi vantage di Spektrum già presenti in DSM2.
Volete ave informazioni su DSMX? Visitate il sito spektrumrc.com per averere dei dettagli completi e per vedereanche perché Spektrum è il leader nell'ambito 2.4.
AVVISO: nelle DSMX vi consente di usare più di 40 trasmettitori simultaneamente quando si usano i ricevitori DSM2, i ricevitori DSMX in modalità DSM2 o i trasmettitori in modalità DSM2 non usano più di 40 trasmettitori simultaneamente.
RADIOCOMANDO A 5 CANALISPEKTRUM DX5E DSM FULL RANGE
La Spektrum DX5e è un radiocommando a 5 canali 'basato sulla technologia DSM a 2.4GHz in grado di offrir une portata al di la della vista. Essa è perfetta per gli aerei eltrici o con motore a scoppio che richiedono 5 canali o meno. Non occorrera più preoccuparsi di chi vola sulla stessa Frequenza. Con la technologia Spektrum DSM basta accendere la radio e volare agli volta che viene la voglia!



TECOLOGIA DSM
La DX5e trasmette nella banda dei 2.4GHz ed'utilizza la DSM^TM (Digital Spread Spectrum Modulation) offrendo una portata a vista su qualsiasi tipo di aereo. A differenza dei sistemi a banda stretta, la technologia digitale Spektrum's 2.4GHz è immune da interferenze interne ed esterne.
La DX5e è dotata di una ricevente sport AR500 a 5 canali e lunga portata.

TECNOLOGIA DSMX
La Tecnologia DSMX puo' essere attivata o disattivata con questa trasmittente. Come default La Tecnologia DSMX e'sempre attivata. Quando e' attivata, la trasmittente fara' il banding standard a 11ms 2048 DSM2 e DSMX ricevente. Soltanto quando vogliamo fare il binding con la ricevente ad alta velocita' 11ms DSM2 la Tecnologia DSMX deveseere disattivata.
DSMX ON:
Premere e tenere premuto il pulsante allievo/maestro, allo stesso tempo spostare gli stick come da figura sotto indicata. Accendere il trasmettitore, una series di toni dovrebbe essere udibile. Rilasciare il tasto allievo/maestro e gli stick.

DSM2 ON:
Premere e tenere premuto il pulsante allievo/maestro, allo stesso tempo spostare gli stick come da figura sotto indicata. Accendere il trasmettitore, una series di toni dovrebbe essere ubidile. Rilasciare il tasto allievo/maestro e gli stick.

COMPATIBILITA' RICEVENTI
La DX5e è compatibile con tutte le riveventi DSM® per aeroe Spektrum™ e JR®. Tuttavia se la DX5e viene utilizzata con le riveventi Spektrum Parkflyer come le AR6115, AR6115e, ecc., si ricordi che l'utilizzo è limitato ai modelli di tipo Parkflyer solamente.
Note: Per informazioni aggiornate sul compatibilità riceventi, visitare il site www.spektrumrc.com.
INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE DELLA TRASMITTENTE
La DX5 richiede 4 pile AA alcaline.
INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE

Rimuovere il coperchio del portabatterie e insere le 4 pile AA, facendo attenzione alla polarità delle medesime indicata nel portapile. Rimettere il coperchio al suoippo.
Nota: si possonoanche usare batterie ricaricabili da 1,2V al NiCd o al NiMH 1.2 volt. La presa di carica è situata sul bianco sinistro della trasmittente per caricarle perché doverle estrarre. Spektrum offre delle batterie ricaricabili NiMH,componente numero SPM9525 e caricatore, numero componente SPM9526.
CARICA DELLA BATTERIA
Se si usano le batterie ricaricabili al NiMH serve un caricabatterie da 4.8-Volt. E' assolutamente necessario caricare subito completeness le batterie della Trasmittente. Per fare ciò, si usi il caricabatterie a rete per una notte intera.
Il caricabatterie in dotazione carica le batterie con una corrente di 150mA . Usare il caricabatterie solo per le radio Spektrum. La polarità di altre radio più essere diversa e possono venire danneggiate. Durante la carica, il caricabatterie più riscaldarsi leggermente. Ciò è normale.
Collegamento del caricabatteria alla batteria

IL NERO CON LE STRISCIE BIANCHE AL NEGativo
Polarità Presa Carica Trasmittenti Spektrum


La presa di carica si trova sul fianco destro della trasmittente. Se si usano le batterie ricaricabili è possibile caricarle senza doverle estrarre alla trasmittentetramite la presa.
ATTENZIONE: Usare solo batterie ricaricabili.
Le batterie non ricaricabili possono provocare un incendio, causare lesioni personali e/o danni materiali. Non lasciare mai le batterie incustodite.
IMPORTANTE: La spina centrale delle trasmittenti Spektrum è negativa. Pertanto la presa centrale di tutti i caricabatteria Spektrum è negativa, non positiva. Attenzione perché la polarità è diversa da quella di altre marche di radio. Fare quando se si usano altri caricabatterie controlling che la presa centrale sia sempre collegata al polo negativo del caricabatterie per avere un collegamento correto. Inoltre, a differenza delle radio normali la DX5e usa solo 4 celle e non 8. Cio è dovuto alla migliorie efficienza della elettronica. Per la carica usare quando un caricabatterie per 4 celle (battery da 4.8-volt).
POLARITA' DELLE TRASMITTENTE
La spina centrale delle trasmittenti Spektrum è negativa. Pertanto la presa centrale di tutti i caricabatteria Spektrum è negativa, non positiva. Attenzione Perché la polarità è diversa da quella di altre marche di radio. Fare attenzione ai collegamenti basati sul "codice dei colori" che sono non essere veritieri. Bisogna assicurarsi che la spina centrale della trasmittente Spektrum sa davvero collegata alla presa negativa del caricabatterie per rispetto la polarità corretta.
TRIM DIGITALI
La DX5e dispone di trim digitali. Ogni volta che si preme un pulsante del trim il servo si sposta di un passo. Se si mantiene premuto il trim il servo continua a spostarsi finché si preme. il trim o il servo raggiunge la fine corsa.


ALLARME BATTERIA ESAURITA
Se il voltaggio scende al di sotto di 4.7 volt un cicalino emette un segnare acustico ed il LED lampeggia.
TRAINER
La DX5e implementa la funzione Trainer che le permette di funzionare sia come Maestro che Allievo. L'interruttore è situato sulla sommità della Tx a sinistra per il Mode 2, a destra per il Mode 1. Per utilizzato esta funzione, inseire l'apposto cavo (SPM6805) sia nella trasmittente Maestro che in quella Allievo. La trasmittente Maestro deve essere accesa e quella Allievo deve essere spenta.
Nota: Il sistema trainer della DX5e è compatible con tutte le trasmittenti JR e Spektrum.
MAESTRO
La tramittente della DX5e più funzionare come Maestro ma la trasmittente Allievo deve essere programmata esattamente dello stesso modo (per esempio gli interruptori per l'inversione dei servi).
ALLIEVO
Se si usa la trasmittente della DX5e come Allievo con un'altra DX5e, bisogna che tutti gli interrupttori per l'inversione dei servi siano settati nella stesso modella trasmittente Maestro.
INSTALLAZIONE DELLA RICEVENTE
La AR600 dispone di una dopbia antenna che offre la sicurezza della ridondanza dei due percorsi RF. Collocando le due antennin posizioni leggermente diverse comprata che agli antennababbia un diverso ambiente di ricezione augmentando notevolmente la differenza tra i due percorsi RF (migliorando la possibilità che la ricevente capti il segnale nelle migliorioni condizioni). La ricevente dispone poi di due uscite per il servo degli alettoni permettendo l'uso di due servi, uno per ciascun alettone.

INSTALLAZIONE DELLA RICEVENTE
Installare la ricevente come una qualsiasi normale ricevente nel modello. Di solito avvolgendo la ricevente in gommapiuma e fissandola con elastici alla fusoliera. Nei modelli elettrici si puòanche fissare con del nastro biadesivo dotato di uno strato di gomma.
Installare le antennae in modo che l'estremità della antenna più lunga sia perpendicolare (90^) all'antenna corta e che le antennae siano almeno 8 cm distanti l'une dall'altra. In questo modoognuna delle due antennes vede un ambiente a RF differente garantendo un collegamento molto solido.


BINDING
La ricevente AR500 prima di funzionare deve venire accoppiata alla trasmittente. Binding è la procedura che memorizza nella ricevente il codice della trasmittente in modo che la ricevente possa accettare solo i segnali della trasmittente accoppiata adessa.
Note: I sistemi radio e aerei RTF sono pre-collegati di fabbrica. Il ricollegamento è necessario se si cambiano delle impostazioni per assicurare un corretto fail safe.
- Con ilsystema connesso come da illustrazione, inseire la spinetta per il binding nella presa di carica.


Note: Per collegare un aereo ad un regolatore di velocità elettronico che alimenta il ricevitore tramite il canale throttle (ESC/BEC) bisogna insertire il connettore nella porta BATT/BIND della ricevente e il connettore del motore/gas nella porta del throttle. Procedere con la fase #2.
- Accendere l'interruttore della ricevente. Notare che il LED della ricevente dovrebbe lampeggiare,indicando che la ricevente è pronta per il binding.

Quisoprasivedeilericevitorealimentatdaunabatteryseparata.
Note: Quando si effettua una connessione con un collegamento all'interruttore e un pacco batteria separato, bisogna usare un cavo a 3 fili come ad esempio SPM9530 (non molto). Inoltre bisogna-acquistare un connettore maschio/femmina SPM6803 altre al collegamento dell'interruttore.

Qui sobre si vale il ricevitore alimentato dal regolatore con BEC.
- Muovere la barra e dell'acceleratore e gli interrupttori sul trasmettitore alle posizioni desiderate di AR600, solitamente acceleratore basso.

- Tirare e mantenere tirato l'interruttore del trainer除去 the tix. In pochi secondi il systemadovrebbe connettersi ed il LED sul frontale dovrebbelampeggiare. Il LED della ricevente diventa fissoindicando che il collegamento è stabilito. Ora si purolilasciare l'interruttore Allievo/Maestro.
Note: Continuing to tenere premuto il pulsante trainer durante il collegamento si eviterà che il ricevitore apprenda le posizioni diSMARTSA preimpostate.

- Rimuovere la spinetta del binding alla presa di alimentazione e riporla al sicuro.
- Dopo ave programmatico il modello è importante rifare il binding in modo da riprogrammare il minimo del gas e la centratura delle parti mobili.
COME PROVARE LA PORTATA DELLA DX5E
Prima di初次 giornata di volo, e specialmente con un modello nuovo, è importante verificare la portata della radio. La DX5e dispone di un interrottore per la prova della portata, che quando viene spostato nella posizione RANGE CHECK con l'interruttore Trainer attivato e tenuto premuto, riduce la potenza emessa, permettendo la prova di portata.
PROVA DELLA PORTATA DELLA DX5E
- Con il modello per terra allontanarsi di 30 passi (circa 30 metri).
Note: Prima di eseguire il test del raggio d'azione bisogna assicurarsi si stabilire la posizione della barra dell'acceleratoreSMARTSafe.
- Rivolgersi verso il modello con la trasmittente tenuta nel modo normale di volo. Tirare e tenere tirato l'interruttore Allievo/Maestro nelle sposta per quattro volte l'interruttore HI/LO. Il LED lampeggerà ed il cicalino suonerà avvertendo che il systemà è nel modo controlo della portata.
Note: L'interruttore trainer deve essere tenuto premuto per tutto il tempo del test del raggio d'azione, seesso viene rilasciato si uscirà alla modalità di test del raggio d'azione.

- In queste condizioni (interruptore Trainer tenuto tirato) il modello dovrebbe rispodere perfettamente.
- Se ciò non avviene rivolgersi al centro assistenza Horizon Hobby.

AR600 FAILSAFE
- Evita una risposta non intenzionale del motore elettrico all'avvio.
- Stabilisce un FAILSAFE con acceleratore basso se il segnale RF viene persono.
- L'ar600 mantiene tutte le superfici accetto l'acceleratore tenuto nell'ultima posizione durante il FAILSAFE.
- La posizioneSMARTSADELL'acceleratore AR600 vivenesalvata tramite la posizione della barra dell'acceleratoresul trasmettitore.
COME FUNZIONA AR600 FAILSAFE
SOLO L'ALIMENTAZIONE DEL RICEVITORE
- Quando solo il ricevitore è accesso (non è presente alcun segnale del trasmettitore) il canale del throttle (gas) non presenta alcun segnale in uscita per non utilizzato o attivare il controllo elettronico della velocità.
- Tutti gli altri canali non hanno un segnale in uscita. Nota: Alcuni servo analogici possono procedere per inerziaanche se non c'è alcun segnale. Questo è normale.
DOPO LA CONNECTION
- Il controlledo di tutti i canali avviene quando il trasmettitore è acceso e dopo che il ricevitore si connette al trasmettitore.
- Dopoe ch ilsystema effettua una connessione,se il segnale viene persono,SmartSafe AR600 pilota il servo del throttle (gas) solo alla sua posizione di failsafe (protezione) preimpostata (throttle a bassi regimi) durante il binding.
- Tutti gli altri canali mantengono la posizione dell'ultimo comando.
INVERSIONE DEI SERVI
La DX5e permette l'inversione della Corsa dei servi su tutti i 5 canali. Gli interrupttori nella parte Bassa della trasmittente permettono di selezionare la direzione di agli canale. Usare un piccolo cacciavite per spostare gli interrupttori.

HI/LO RATE
La DX5e dispone della funzione high/low rate per alettoni, elevatore e direzionale. quando I'interruttore HI/LO si trovava nella posizione "HI", gli alettoni, elevatore e direzionale hanno l'escursione del 100% . Quando,invece I'interruttore si trovava nella posizione LO l'escursione viene ridotta al 70% .Questa funzione permette di avere una grande sensibilità di lavoro (interruptore nella posizione "HI") per le manovre più violente ed un lavoro più preciso (interruptore nella posizione "LO") per le manovre dolci e di maggiore precisione.

- High = 100% escursione per alettoni, elevatore e direzionale.
- Low = 70% escursione per alettoni, elevatore e direzionale.
MISCELAZIONE ELEVONI/ALA A DELTA
La DX5e dispone della miscelazione per l'ala a delta (elevoni) in grado di miscelare gli alettoni con l' Elevatore in modo da permettere il controllo preciso sa del rollio che dell'elevatore nei modelli con l'ala a delta. Per attivare但这a funzione basta spostare l'interruttore mix nella posizione verso l'alto.

TipodiAla:ELEVONI
- Alettone destro nella presa ELEV (elevatore)
- Alettone sinistro nella presa AILER (allettoni)
Note: Se non è possibile averà la corretta direzione del servo con gli interruttori di inversionione, scambiare i connettori dei servi sulla ricevente da AILE ad ELEV o viceversa.
IMPOSTAZIONI RF PER LA FRANCIA
ACCENDERE IL SETTING FRANCE RF:
Premere e mantenere premuto il bottone del Trainer allo stesso tempo che si premono le due leve come migliorato di fatto e poi accendere la radio.
Dopo aver udito incrementi di toni sonori (da debole a forte), rilasciare il bottone del Trainer e le due leve. Adesso il setting France e' operativo.

SPEGNERE IL SETTING FRANCE RF:
Premere e mantenere premuto il bottone del Trainer allo stesso tempo che si premono le due leve come migliorato di fatto e poi accendere la radio.
Dopo aver udito incrementi di toni sonori (da debole a forte), rilasciare il bottone del Trainer e le due leve. Adesso il setting France e' inattivo.

CARATTERISTICHE ALIMENTAZIONE DELLA RICEVENTE
I radiocomandi richiedono una alimentazione elettrica adeguata in grado di non interrompere l'alimentazione della ricevente neppure quando tutto il systema è sovraccarico(servi sottoposti al massimo carico). Ciò è particolarmente critico nei modelli giganti in Scala che usano diversi servi ad alta coppia/elevato consumo. I sistemi di alimenta-zione che non sono in grado di fornire alla ricevente il minimo voltaggio richiesto durante i sovraccarichi rappresentano una delle cause prime degli incidenti di volvo. Tra i fattori che contribuiscono a tale situazione si devono considerare: la batteria impiegata (Numero di celle, capacità, tipo e stato della carica), interrottore, cavi della batteria, il regolatore (se usato) ed il bus dell'alimentazione (se presente). Anche se il voltaggio di funzionamento minimo per le riceventi Spektrum è di soli 3,5V si raccomanda di provare l'alimentazione in modo da mantenenere un voltaggio minimo di 4,8V durante le prove a terra. Ciò permetterà di averone una riserva in volvo per compensare la scarica della batteria nel caso in cui i carichi effettivi in volvo siano superiori a quelli provati a terra.
RACCOMANDAZIONI PER LA ALIMENTAZIONE DELLA RICEVENTE
- Quando si imposta un aereo grande e complesso con servi multipli a coppia elevata si raccomanda di usare un tester (Hangar 9 HAN172). Inserire il voltmetro nella porta di un canale libero nel ricevitore e tenendo il sistema acceso caricare le superfici di controllo (applicare pressione con la mano) controllingla tensione sul ricevitore. La tensione deve rinanere sopra i 4.8 voltanche si uomini sono sovraccariciati.
- Con il misuratore di corrente in series con la batteria del ricevitore bisogna caricare le superfici di controllo (applicare pressione con la mano) nelle si controllingla corrente. La corrente continua massima raccomandata per un cavo heavy-duty servo/batteria è 3 amp, con un picco di corrente di corto circuito accettabile fino a 5 amp. Di conseguenza, se il vostrosystema assorbà più di 3 amp in corrente continua o 5 amp per brevidurate, un singolo pacco batteria con un singolo cavo dell'interruttore collegato al ricevitore non sare adeguato a fornire la potenza giusta.
Sara necessario usare dei pacchi batteria multipli con interrupttori multipli da insertre nel ricevitore.
- Se si usa un regolare, è importante effettuare i test menzionati sopra per un periodo di 5 minuti. Quando la corrente passaattraverso un regolatore s genera calore. Questo calore fa si che il regolatore aumento la resistenza causando ancora più calore (instabilità termica). Mentre un regolatore può fornire una potenza adeguata per un breve periodo, è importante testare la sua capacité per un lungo periodo di tempo in quanto esse potrebbe non mantenere i livelli di tensione necessari.
- Per gli aerei molto grandi o i modelli complessi (ad esempio in scala 35% o di grandezza superiore, oppure jet) sono necessari pacchi batteria multipli con cavi multipli, o nella maggior parte del casi un box di tensione / bus disponibile in commercio. Non importa ilsystema di alimentazione selezionato, eseguire sempre il test #: assicurarsi che il ricevitore sia alimentato costamente a 4.8 volt o più in tutte le condizioni.
- Le ultime generazioni di batterie ibride al nickel hanno dei nuovi obblighi a livello chimico, per essere più ecocompatibili. Queste batterie, quando sono caricate con dei caricatori rapidi con rilevamento di picco, hanno la tendenza a dimostrare un falso picco (non del tutto cariche). Fra esse ci sono tutte le marche di batterie NiMH. Se si usano dei set di batterie NiMH bisogna prestare molto attenzione durante la carica, assicurandosi che le batterie siano del tutto cariche. Si raccomanda di usare un caricatore che possaindicare correttamente la capacité totale di carica. E' bene notare il numero di mAh in un set scarico di batterie per verificare che sia stato caricato fino alla piena capacité.
CONSIGLI PER L'USO DELLE RADIO 2.4GHZ
Le radio DSM a 2.4GHz sono intuitive da usare, e funziano quasi esattamente come le radio a 35MHz. Qui di seguito alcune domande più comuni che si sentono fare:
- D: Dopo aver collegato il ricevitore al trasmettitore, quale devo accendere per primo quando voglio volare?
R: Uno dei due, a meno che non si stia usando un ricevitore Smart Bind come AR6400 o AR6400L. Con un ricevitore Smart Bind bisogna accendere il trasmettitore circa 5 secondi prima del ricevitore.
- D: A volte ilsystema impiega troppo tempo per connettersi e perché a volte non si connette affatto. Perché?
R: Affinché ilsystema DSM si possa connettere il ricevitoredevere ricevere un grande numero ininterrotto di pacchetti dal trasmettitore. Questoprocesso impiega pochi secondi,ma se il trasmettitore è troppo vicino al ricevitore (meno di 1,10m) o se il trasmettitore è ubicato vicino a materiaile riflettente (oggetti metallici, fibra di carbonio,tubature) il systema riceverà l'energia a 2.4 GHz riflessa e la interpretera come "un'interferenza".Ciòpuo ritardare o impedire la connessione.
Se ciò avviene bisogna assicurarsi di stare ad una distanza sufficiente da oggetti metallici e dal ricevitore prima di riaccenderlo e di riprovare.
- D: E'vero che i sistemi DSM tollerano meno la bassa tensione di alimentazione?
R: Tutti i ricevitori DSM necessitano di almeno 3.5V per funzionare normalmente. La maggior parte dei serviciessano di funzionare molto in 3.8V. Usando molti servi ad alla tensione con una alimentazione non adeguata è possibile che la tensione momentaneamente nelle 3.5V. Ciò comprera uno sperimento del ricevitore e una riconnessione.
Tutti i ricevitori JR e Spektrum 2.DSM hanno la technologia QuickConnect che riconnette è il sistema entro un quarto di secondo, in caso di cali di tensione. Per maggiori informazioni sull'allarme relativo al calo di tensione e a QuickConnect, si prega di fare riferimento al manuale del ricevitore.
- D: A volte quando accento il miosystema DSMnoto che il ricevitore non si connette e devese ricollegato al trasmettitore. Ciòpuavvenireduranteilvolo?
R: No. Il ricevitore DSM non più essere scollegato dal suo trasmettitore alla un intervento specifico dell'utente.
E' possibile scollegare accidentalmente un ricevitore mettendo il trasmettitore in modalità di collegamento.
Se ciò accade, il trasmettitore non rileva un segnale di collegamento dal ricevitore e ciò può causare uno scollegamento del ricevitore.
- D: Quanto è importante testare il mioystema usando un registrar di volo Spektrum?
R: Tutti i segnali 2.4GHz, non solo DSM, sono disturbati alla vicinanza a materiale conduttore come la fibra di carbonio o il metallo. Alcuni aerei sportivi RTF e ARF o elicotteri usano molti di questi materiali in misura sufficiente da create un problema. Se tuttavia, si vola con modelli sofisticati che hanno molti materiali conduttori è molto utile un registrar di volo. Le informazioni che"This raccoglie durante il volo vi aiuteranno a determinare la posizione migliorare per il/ vostro/i ricevitore/e minimizzando l'effetto negativo che tali materiali hanno sulla potenza del segnale. Per maggiori dettagli sul registrar di volo e sul suo funzionamento si prega di visitare SpektrumRC.com.
INFORMAZIONI GENERALI
Precazioni per i Servi
Non lubricificare gli ingranaggi od i motori.
Non sovraccaricare i servi dei carrelli retrattili nelle posizioni aperto/chiuso. Assicurarsi che siano in grado di muoversi liberamente fino alla fine corda in entrambi le direzioni. Il sovraccarico o lo stallo del servo comporta un consumo eccessivo di corrente.
- Assicurarsi che i servi siano libero di ruotare e che i rinvii non siano bloccati o piegati. Un rinvio che si piega può causare un assorbimento excessivo di corrente. Un servo stallato può scaricare una batteria nel giro di pochi minuti.
- Se ci si accorge che una parte mobile "ronza" od entra in "flutter" durante il volo ricordarsi di rimidiare subito all'inconveniente in quanto la vibratione può distruggere il potenziometro del servo. Ignorare tale "ronizio" o "flutter" può essere estremamente pericoloso.
- Installare i servi usando i gommini e gli occhielli metallici in dotazione senza tirareccessivamente la vite impedendo l'effetto ammortizzante del gommino.
- Assicurarsi che l'ancorina del servo sa be n fissata usingo solo le viti fornite che sono diverse da quella di altre marche.
- Quando l'ancorina del servo ingiallice o si scolora vagettata in quanto è segno che il materiale è divertato fragile e può cedere in volo provocando la caduta delmodello.
- Controllare spesso le viti di fissaggio ed i rinvii. Spesso le vibrazioni dell'aereo provocano l'allenamento delle viti e dei rinvii.
Importante ricordare
I modelli RC sono un grande modo di divertirsi in modo intelligente. Sfortunamente possono essereanche fonte di pericoli potenziali se non utilizzati con prudenza e mantenuti con diligenza.
E' fondamentale che la radio venga installata correttamente. Anche la capacité di pilotaggio deve essere adeguata al modello che si vuole far volare. Se non si possiede la capacité necessaria si consiglia caldamente di rivolgersi ad un pilota esperto. Il negozio di modellismo sare sicuramente in grado di aiutare in questa ricerca.
Sicurezza: casa deve e cosa non deve fare il Pilota
- Prima di iniziare i voli assicurarsi che le batterie siano state ben caricate.
- Tenere conta del tempo in cui la radio è rimasta accesa per poter sempre sapere quando più alla si può usare in sicurezza.
- Prima di iniziare i voli fare sempre un controllo della portata della radio. Maggiori informazioni nella parte "Controlli di Volo Giornalieri".
- Prima del decollo controllare lo stato di tutte le superfici mobili.
- Non sorvolare o volare vicinoagli spettatori, ai parcheggi oagli altri spazi dove sia possibile provocare danni alle persone ed alle cose.
- Non volare in caso di cattivo tempo. La scarsa visibilità può provocare disorientamento e perdita di controllo del modello. Anche il vento forte può provocare problemi simili.
Non suntare l'antenna direttamente verso il modello. L'émissione in corrispondenza della punta dell'antenna è minima. - Non correre rischi. Se, in un qualunque momento, si verifies un comportamento anomalo del modello, bisogna atterrare immediatamente e non bisogna ricominciare a volare finché la causa del problema non sua stata trovata e corretta. La sicurezza non può presa alla leggera.
Raccomandazioni della Federal Aviation Administration
Scopo
Queste raccomandazioni sono raccomandate in America per l'uso sicuro degli aeromodelli. Incoraggiamoanche i modellisti italiani a comprendre ed a seguirle.
Preliminari
Si pone l'attenzione sul fatto che esiste un aumento dell'utilizzo di modelli volanti. C'e quindi necessità di augmentare le precauzioni da parte di coloro che fanno volare modelli telecomandi at ed a volo libero per evitare di create un aumento del rumore o del pericololo per gli aerei veri,oltre che alle persona ed alle cose.
Standard di Sicurezza
I modelisti di solito si preoccupano della sicurezza e sono in grado di pilotare correttamente i loro modelli. Ad agli modo, per migliorare la sicurezza dei cieli, raccomandiamo a colore che fanno volare aeromodelli RC o a volo libero di attenersi ai seguenti standard:
a. Fare attentione alla presenza di aerei veri (se possible con l'aiuto di qualcuno) per non creare rischi di collisionsi.
b. Scegliere campi di volo a distance sufficiente delle aree popolate per non creare rumori molesti e potenziali pericoli.
c. Non volare或者其他 120 m di quota.
d. Non volare a meno di 5 km da un aeroporto a meno che non sia stato concesso un permesso dall'autorità preposta al traffico aereo nel caso si tratti di un aeroporto sotto la sua supervisione o dal diretlore dell'aeroporto negli altri casi.
e. Non esitate a chiedere assistenza per adempiere a questi standard alla torre di controllo o al centro del traffico aereo più vicino a dove intendete realizzare una pista di volo.
Informazioni fornite da
il Diretlore dell'Air Traffic Service Federal Aviation Administration, Washington, D.C.
Controllo volo giornaliero
- Contollare il voltaggio di entrambé le batterie siadel trasmettitore che del pacco ricevente. Non portare in volo il modello se la batteria della trasmittente e' al di fatto di 9.0 V o del ricevitore al di fatto di 4.7 V. Cio' potrebbe far precipitare il modello.
Note: rima di controllare il voltaggio delle batterie, bisogna esseresicuri che il Voltimetro abbia le polarita' in senso coretto.
- Controllare tutte le parti in movimento (braccetti di collegamento, viti, bulloni,) prima di anni volo. Assicurarsi che nessuna superficie si ostacolata e che tutte le parti siano ben ferme ed avvitate.
- Assicurarsi che tutte le superfici mobili si muovono in modo coretto.
4 Prima di agli volo controllare a terra tutti i segnali tra modello e trasmittente. - Prima di iniziare il volo, spegnere la trasmittente, e poi accenderla di nuovo. Fate quello agli alta prima di accendere il modello. In quello modo se ci fosero eventuali errorsi critici di sengale, la trasmittente vi avvisera'.
- Accertarsi che tutte le leve dei trim sono posizionate nel modo coretto.
- Assicurasi che tutti i connettori dei servo e dell'interuttore principale siano ben inserti nel ricevitore. Assicurarsianche che la leva dell'interruttore principale si sposta leberamente in ambedue le direzioni.
DURATA DELLA GARANZIA
Periodo di garanzia
Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il "Produotto") sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errorsi di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all'acquirente originale (Acquirente) e non è cédibile a terzi. L'acquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire la mercé durante il periodo di但这a garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni di terme parti non sono coperte da但这a garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia.
Inoltre, Horizon si riserva il diritto diambiare o modificare i termini di但这a garanzia alla cui preavviso e di escludere tutte le altre garanzie più esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per l'adequatezza o l'idoneità del prodotto a particulori previsti dall'utente. è sola responsabilità dell'acquirente il fatto di verificare se il prodotto è adattoagli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell'acquirente - spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia. QUESTe sono le uniche rivalse a cui l'acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso.
Horizon si riserva il diritto di controllare qualiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono solo in base alla discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superficiali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, negligenza, uso ai fini commerciali, o una qualiasi modifica a qualiasi parte del prodotto.
Questa garanzia non copre danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura dell'acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto alla Horizon.
Limiti di danno
Horizon non si rittr è responsabile per anni speciali, diretti, indiretti o consequencesi; perdita di profitto o di produzione; perdita commerciale connessa al prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull'utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per dati o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l'utilizzo e il montaggio del prodotto I'utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riservare di garanzia citate in questa sede. Qualora I'utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all'uso del prodotto, si sugiserisce di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza
Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso delve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsable potrebbero risultare delle lesions, dei gravi danni a persone, al prodotto o all'ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini perché una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. É fondamente le leggere e seguire tutte le istruzioni e le avventenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Solo.si si eviterà un utilizzo errato e di preveranno incidenti, lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni
Il vosto negotio locale e/o luogo di acquisso non possono fornire garanzie di assistenza o riparazionezza previo colloquio con Horizon. quello valeanche per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà incontatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione
Se il prodotto delve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente ad Horizon. il prodotto delve essere Imballato con cura. Bisognà far notare che i box originali solitamente non sono adatti per effettuire una spedizione senza subire alcun danno.
Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità e un'assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una descrizione dettagliata degli errorsi e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiasmo bisogno di un indirizzo completo, di un numero di Telefono per chiedere ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.
Garanzia a riparazione
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova d'acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visible la data di acquisto. Se la garanzia viene confirmata, alla il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta escludvamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo unpreventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata durante l'autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrá essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione. Qualiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
Attenzione: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull'elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto coste e devono essere effettuate autonomamente dall'acquirente.
| Country of Purchase | Horizon Hobby | Address | Phone Number/ Email |
| Germany | Horizon Technischer Service | Hamburger Str. 10 25335 Elmshorn Germany | +49 4121 46199 66 service@horizonhobby.de |

| AT | BG | CZ | CY | DE |
| DK | ES | FI | FR | GR |
| HU | IE | IT | LT | LU |
| LV | MT | NL | PL | PT |
| RO | SE | SI | SK | UK |
C E Dichiarazione di conformità (in conformità con ISO/IEC 17050-1)
No. HH20100225U4
Prodotto(i): Trasmettitore Spektrum DX5e
Codice componente: SPM5510, SPM55101
Classe dei dispositi: 2
L'oggetto della dichiarazione citato supra è conforme ai requisiti delle specifiche elencate qui di seguito, seguendo le disposizioni della direttiva europea R&TTE 1999/5/EC:
EN 60950 Sicurezza
Requisiti generali EMC per le apparecchiatura radio
Firmato a nome e per conto di:
Horizon Hobby, Inc.
Champaign, IL USA
Apr 17, 2010

Steven A. Hall
Vice Presidente
Operazioni internazionali e Gestione dei rischi
Horizon Hobby, Inc.

SMALTIMENTO ALL'INTERNO DELL'UNIONE EUROPEA
Questo prodotto non deve essere smaltito assiemi ai rifiuti domestici. Invece è responsabilità dell'utente lo smaltimento di tali rifiuti, che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riclaggio di rifiuti elettronici. Con tale procedimento si aiuterà preservare l'ambiente e le risorse non verranno sprecate. in questo modo si proteggerà il benessere dell'umanità. Per maggiori informazioni sui punti di riclaggio si prega di contattare il proprio ufficio locale o il servizio di smaltimento rifiuti.
SPEKTRUM®
HORIZON
H O B B Y
www.horizonhobby.com
www.spektrumrc.com
Created 12/2010
SPMR5510
30141.i