EINHELL BT-MX 1100 E - Frullatore

BT-MX 1100 E - Frullatore EINHELL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo BT-MX 1100 E EINHELL in formato PDF.

📄 60 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice EINHELL BT-MX 1100 E - page 17
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su BT-MX 1100 E EINHELL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frullatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale BT-MX 1100 E - EINHELL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. BT-MX 1100 E del marchio EINHELL.

MANUALE UTENTE BT-MX 1100 E EINHELL

Istruzioni per l'uso
Agitatore per pittura e malta

Betjeningsvejledning
Farve-/mortelomrøre
Hasznalatiutasitas
Festek- es habarcskevero

Upute za uporabu
Miješalica za boju iŽbuku
Uputstva za upotrebu
Mesalica za boju i mort
Návod k obsluze
Michadlo na barvu a maltu
Návod na obsluhu

(SK) Miešač na farbu a maltu

1

EINHELL BT-MX 1100 E - 1

Art.-Nr.: 42.584.67

I.-Nr.: 01028

EINHELL BT-MX 1100 E - 2

BT-MX 1100 E

EINHELL BT-MX 1100 E - 3

EINHELL BT-MX 1100 E - 4

EINHELL BT-MX 1100 E - 5

EINHELL BT-MX 1100 E - 6

EINHELL BT-MX 1100 E - 7

EINHELL BT-MX 1100 E - 8

EINHELL BT-MX 1100 E - 9

"Avvertimento - Per ridurre il rischio di lesioni leggete le istruzioni per l'uso"

EINHELL BT-MX 1100 E - 10

Portate cuffie antirumore.

L'effetto del rumore può causare la perdita dell'udito.

EINHELL BT-MX 1100 E - 11

Mettete una maschera antipolvere.

Facendo lavori su legno o altri materiali si più creare della polvere nociva alla salute. Non lavorate materiale contentene amità!

EINHELL BT-MX 1100 E - 12

Indossate gli occhiali protettivi.

Scintille crese diura durante il lavoro o schegge, trucioli e pulveri scaraventate fuori dall'apprecchio sono causare la perdita della vista.

EINHELL BT-MX 1100 E - 13

Attenzione!

Nell'usare gli apparecchi si devono rispetto diverse avventenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l'uso. Conservatele bene per avera a disposizione le informazioni in qualiasi段时间e. Se date l'apparechio ad altri persone segnate loro queste istruzioni per l'uso insieme all'apparechio! Non ci assumiamo una responsabilità per incidento o anni causati dal mancato rispetto di dette istruzioni e delle avventenze di sicurezza.

1. Avverenze sulla sicurezza

Le relative averventez de sicurezza si trovano nell'opuscolo allegato.

AVERTIMENO!

Leggete tutte le avventenze di sicurezza e le struzioni.

Dimenticanze nel rispetto delle avventenze di sicurezza e delle istruzioni sono potso causare scrosse eletriche, incendi e/o gravi lesioni.

Conservate toutes le avvertenze et le struzioni per eventuali necessità future.

Ulteriori avventenze di sicurezza

Non usare l'utensile in zone con atmoversa rascchio di esplisioni. Non mescolare solventi o sostenze contenti solventi con un punto di inflammabilità inferiore a 21^
Non avolgere nessun carrato attorno a qualsiasi parte del corso.
- Usare solo un cavo di prolonga consentito per la zona di lavoro.
- Avviare e aspettare l'arresto/fermata dell'utensile sempre tenendolo nel recipiente di miscelatura. Accertate vi che il recipiente di mescolatura sa in posizione stabile e sicura.
- Non metterre le mani o degli oggetti nel recipientte while the mascolatura è in corso.
- Durante il lavoro con l'agitatore si consiglia indossare dei guanti e degli occhiali protettivi
- Indossare assolutamente indumenti aderenti
- Tenere conta del momento torcente di reazione

2. Descrizione dell'apparecchio (Fig. 1)

  1. Mandrino per punte da trapano
  2. Pulsante di bloccaggio
  3. Interruftore ON/OFF
  4. Anello di regolazione del numero di giri
  5. Commutatore rotazione destorsa/sinistrorsa

  6. Impugnature addizzionali

  7. Chiave per dadi
  8. Agitatore

3. Utilizzo proprio

L'ellettroutensile è destinato a mescolare materiali da costruzione liquidi o in polvere quali vernici, malte, colle, intonaci e sostane simili. A secondo della consistenza del materiale e della quantità da mescolare si deve utilizzare l'agitatore adatto con il rispetto effetto di mescolatura.

L'apparechio deveVenire usato solamente per lo scopo a cui è destinato. Ogni altri tipo di uso che esuli da quello除外 non è un uso conforme. L'utilizzatore/ l'operaore, e non il costruttore, è responsable dei danni e delle lesions di uomini tipo che ne resultino.

Tenete presente che i loro appearecchi non sono stati costrui per l'impiego professionale, artigiana o industriale. Non ci assumiamo una guaranzia quando l'appareccchio viene usato in imprese commerciali, artigiani o industriali, o in attività equivalenti.

4. Caratteristiche tecniche

Tensione di rete:230 V~50 Hz
Potenza assorbita:1050 W
Numero di giri al minimo:0-550 min-1
Range di serraggio del mandrinomax. 13 mm
Campo di foratura in acciaio13 mm
Grado di protezione:Il / [2]
Peso:3,2 kg

Rumore e vibrazioni

I valor del rumore e delle vibrazioni sono stati rilevati secondo la norma EN 60745.

Livello di pressione acustica LpA85,5 dB (A)
Incertezza Kpa3 dB
Livello di potenza acustica LwA96,5 dB (A)
Incertezza KwA3 dB

Portate cuffie antirumore.

L'effetto del rumore più causare la perdita dell'udito.

Valori complessivi delle vibrazioni (somma vettoriale delle tre direzioni) rilevati secondo la norma EN 60745.

Trapano su metallo (impugnatura)

Valore emissione vibrazioni a_h = 2,82m / s^2

Incertezza K = 1,5 m/s²

Attenzione!

Il valori di vibrazione cambierà a causa del settore di impiego dell'elettroutensile e in casa eccezionali più essere superiore ai valori riportati.

5. Prima della messa in esercizio

Prima di insereire la spina nella presa di corrente assicuratevi che i dati sulla targhetta di identificazione corrispondano a quello di rete.

Staccate sempre la spina di alimentazione prima diogni impostazione all'utensile.

5.1. Montaggio delle impugnature addizzionali

Le impugnature addizzionali (6) offrono un appoggio addizzionale durante l'uso dell'apparecchio. Non usate perciò l'apparecchiorawnega le impugnature addizzionali.

5.1.1 Montaggio dell'impugnatura addizionale (6a) (Fig. 2)

L'impugnatura addizzionale (6a) può essere avvittata in tre posizioni (A, B, C).

5.1.2 Montaggio dell'impugnatura addizionale (6b) (Fig. 3)

L'impugnatura additionale (6b)iene fissata dietro all'apparechio mediana la vita (b).

5.2 Inserimento dell'agitatore (Fig. 4)

  • Staccate sempre la spina di alimentazione prima di ogni regolazione dell'apparechio.
  • Aprile il mandrino in senso antiorario con la chive per dadi (7) fornita.
    Per una posizione ottimale,inserite il più possiblo l'agitatore o l'utensile nel mandrino.Dupo aver inserto I agitatore o I utensile, stringete il mandrino (1) in senso orario con la chiave per dadi (7) fino a quando non siano ben serrati. Controllate che I agitatore sia stretto nel mandrino (1).
    ControllaregolarmentecheI'agitatoreo

l'utensile siano ben serrati (staccate la spina alla presa dalla corrente!).

6. Uso

6.1 Interrufttore ON/OFF (Fig. 5/Pos. 3)

  • Inserte prima di tutto un agitatore adatto nell'apparechio (vedi 5.2).
  • Inserte la spina della presa di corrente in una presa appropriata.

Accensione

Premete I'interrutto ON/OFF (3)

Esercizio continuo

Fissate l'interruttore ON/OFF (3) con il pulsante di blocaggio (2).

Spegnimento

Premete brevamente l'interruttore ON/OFF (3).

6.2 Regolare il numero di giri (Fig. 5/Pos. 3)

  • Potete comandare in continuo il numero di giri durante l'impio.
  • SeLECTIONA il numero dei giri premendo più o meno CFO l'interruptore ON/OFF (3).
  • Pressione limitata sull'interruttore ON/OFF (3): numero di giri basso
  • Pressione maggione sull'interruttore ON/OFF (3): numero di giri elevato

6.3 Preselezione del numero di giri (Fig. 5/Pos. 4)

L'anello di regolazione del numero di giri (4) vi da la possibilità di stabilire il numero massimo di giri. L'interruttore ON/OFF (3) più quandevenir premuto fino al raggiungimento del numero massimo di giri impostato.
Regulate the numero di giritramite l'apposto anello (4) nell'interruption ON/OFF (3).
- Non effettuate questa impostazione durante l'esercizio.

6.4 Selettro movimento destrorso/sinistrorso (Fig. 5/Pos. 5)

  • Eseguite la commutazione soltanto ad appearechio fermo!
  • Con il selettore movimento destrorso/sinistrorso (5) regolate il senso di rotazione dell'agitatore per pittura e maltà.

Senso di rotazione

Movimento destrorso

Movimento sinistrorso

Posizione del selettore

EINHELL BT-MX 1100 E - Posizione del selettore - 1

6.5 Lavorare con l'agitatore per pittura e malta L'impugnatura addizionale delve essere montata! Staccate la spina alla presa di corrente quando si cambia la frusta dell'agitatore.

Lavorate con un numero di giri ridotto nell'immergere l'utensile nella sostenza da mescolare o nell'estrarlo. Dopo l'mmmersione completaamente augmentate al massimo il numero di giri per garantire un raffreddamento sufficiente del motore. Durante il processo di mescolatura muovete l'ettruttensile nel rispetto recipiente. Mescolata finché tutto il materiaie sa stato completenesslavorato.Al termine delle operazioni di mescolatura pulite la frusta dell'agitatore.

6.6 Uso come trapano

  • Inserte innanzi tutto una punta adatta nell'apparechio.
  • Inserte la spina della presa di corrente in una presa appropriata.
  • Avicinate l'appareccio direttamente al punto da perforare.
  • Accumete poi i'apparecchio come descripto nella messa in esercizio.

7. Sostituzione del cavo di alimentazione

Se il cavo di alimentazione di quello appearecchio viene danneggiato che essere sostituito dal produttore, dal suo servizio di assistenza cliento o da una persona al pari qualificata al fine di evitare pericolli.

8. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio

Prima di qualsiasi lavoro di pulizia staccate la spina alla presa di corrente.

8.1 Pulia

  • Tenete il più possible i dispositi di protezione, le fissure di aerazione e la carcassa del motore liberi da polvere e sporco. Strofinate l'apparechio con un panno pulito o soffiatelo con l'aria compressa a pressione Bassa.
  • Consigliamo di pulire l'apparecchio subito dopo averlo usato.
  • Pulite l'apparecchio regolamente con un panno asciutto ed un po'di sapore. Non usate detergenti o solventi perché queste ultimi potrebbero danneggiare le parti in plastica dell'apparecchio. Fate attenzione che non possa

penetrare dell'acqua nell'interno dell'appareccchio.

8.2 Spazzole al carbone

In caso di uno sviluppoecessivo di scintille fate controllare le spazzole al carbone da un elettricista. Attenzione!Le spazzole al carbone devono essere sostituite solo da un elettricista.

8.3 Manutenzione

All'interno dell'apparecchio non si trovano altre parti sottoposte ad una manutenzione quasiasi.

8.4 Ordinazione di pezzi di ricambio:

Volendo commissione dei pezioni di ricambio, si dovrebere dichiarare quando segue:

modello dell'apparecchio
- numero dell'articolo dell'apparecchio
- numero d'ident, dell'apparecchio
- numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato.

Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info

9. Smaltimento e riciclaggio

L'apparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovut al trasporto. Questo imballaggio rappresenta una materia prima e più perché essere utilizzato di nuovo o riciclato.

L'apparecchio e i sui accessori sono fatti di materiali diversi, per es. metallo e plastica. Consegnate i pezzi difettosi allo smaltimento di rifiuti speciali. Per informazioni rivolgetevi ad un negozio specializzato o all'amministrazione comunale!

EINHELL BT-MX 1100 E - Smaltimento e riciclaggio - 1

Vigtigt!

Solo per paesi membri dell'UE

Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici.

Seconda la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettrotensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico.

Alternativa di riciclaggio alla richiesta di restituzione

Il proprietario dell'apparechio elettrico è tenuo in alternatively,莅ce della restituzione, a collaborare in modo che lo smaltimento venga eseguito correttamente in caso ceda l'apparechio. L'apparechio vecchio può essere consegovato ad un centro di raccolta che provvede poi allo smaltimento seconde le norme nazionali sul riciclaggio e sui rifiuti. Non ne sono加息ati gli accessori e i mezzi ai cui specializzano nelle elementi eltriciti forniti insieme ai vecchi apparechi.

Gælder kun EU-lande

Smid ici el-vaerktoj ud som almindeligt husholdningsaffald.

I henchold tIF-Ef-dirkiv 2002/96 em elektronaffd og detis oemsaetelse til national lovigving skal brugt el-vaerktoj indsamles adskil og indeleveres je genbruggstation.

Lrastampa oI'ulteriore riproduzione,anche parziale,della
documentazione o dei documents d'accompagamento dei prodotti
consentita solo on esplitta autorizzazione da parte della ISC GmbH

DKN

i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controlo di qualità. Se l'apparecchio non dovesse tutvia funzioni correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all'indirizzo indicato inQLscha dgaranzia.Siamo a vostra dispositione anche Telefonicamente al numero del servizio assistenza在整个。Per la revendazione dei diritti di garanzia vale quando segue:

  1. Queste condizioni di garanzia regolano ulteriori prestazioni di garanzia. La presente garanzia non tocca i vostri diritti al ricorso di garanzia previsti alla legge. Le nostre prestazioni di garanzia sono per voi gratuite.
  2. La prestazione di garanzia riguarda esclusivamente le anomalie riconducibili a difetti del materiale o di produzione ed è limitata all'eliminazione di queste anomale o alla sostituzione dell'apparecchio. Tenete presente che i nostri apparecchi non sono stato costruiti per l'impio professionale, artigianao e industriiale. Un contratto di garanzia non viene concluso quando l'apparecchio viene usato in imprese commerciali, artigianali o industriali, o con attività equivalenti. Dalla sua garanzia sono esclude inottre le prestazioni di risarcimento per danni dovuti al trasporto o danni causati da mancata osservanza delle istruzioni per il montaggio o per INSTALLazione non corretta, della mancata osservanza delle istruzioni per l'uso (come per es. collegamento a tensione di rete o tipo di corrente non corretto), dall'uso improprio o illicocto (como per es. sovraccarico dell'apparecchio o utilizzo di utensili o accessori non consentiti), della mancata osservanza delle norme di sicurezza e di manutenzione, della penetrazione di corpi estranei nell'apparecchio (come per es. sabbia, pietre o polvere), dall'impeggo della forza o dall'influsso esterno (como per es. danni dovuti a caduta) e dall'usura normale e dovuta all'impeggo.

Il diritti di garanzia decadono quando sono più effettuati interventi sull'apparecchio.

  1. Il periodo di garanzia è 2 anni e inizi alla data d'acquire dell'apparechio. I diritti di garanzia devono essere fatti valere prima della scadenza del periodo di garanzia, entro due settimane后再o avere accerto il difetto. É esclusa la rivendicazione di diritti di garanzia dopa la scadenza del relative periodo. La riparazione o la sostituzione dell'apparechio non comporta una proroga del periodo di garanzia e con但这a prestazione per l'apparechio o per pezioni di ricambio eventually installati non inizi un nuovo periodo di garanzia. Questo vale anche nel caso si ricorra ad un servizio sul posto.
  2. Per la rivendicazione dei nostri diritti di garanzia INViate l'apparecchio difettoso franco di porto all'indirizzo molto significato. Allegate lo scontrino di cassa in originale o un'altra prova d'acquisto che riporti la data. Conservate bene perciò l scontrino di cassa come provale! Indicate il motivo di reclamo nel modo più dettagliato possibile. Se il difetto dell'apparecchio rientra nella sua prestazione di garanzia, ricevete l'apparecchio riparato o un apparecchio nuovo a stretto giro di posta.

Naturalmente effettuiamo a pagamento ancche riparazioni sull'apprecchio che non rientrano o non rientrano più nella garanzia. A tale scopo inviate l'apprecchio all'indirizzo del servizio assistenza.

DKGARANTIBEVIS

Karekunde!

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : EINHELL

Modello : BT-MX 1100 E

Categoria : Frullatore