MANUALE UTENTE SSMS 600 B2 SILVERCREST
Diritto d'autore 38
Indicazioni di sicurezza 39
Volume della fornitura 40
Smaltimento della confezione 40
Dati tecnici 41
Descrizione dell'apparecchio / Accessori 41
Uso 42
Montaggio. 43
Montaggio del frullatore: 43
Montaggio della frusta 43
Montare il tritatutto 43
Come mantenere l'apparecchio 44
Uso 45
Montaggio a parete 47
Pulizia 47
Smaltimento dell'apparecchio 48
Importatore. 48
Garanzia 49
Assistenza 49
Ricette 50
Minestra cremosa di verdure 50
Minestra di zucca 51
Compostadi frutta 52
Crema al cioccolato 53
Maionese. 53
Il presente manuale di istruzioni è parte integrante del set di mixer ad alla SSMS 600 B2 (di seguito denominata l'apparecchio) e fornisce informazioni importanti per l'uso conforme, la sicurezza, l'infallazione e il collegamento nonché l'uso dell'apparecchio.
Il manuale di istruzioni dev'essere sempre disponibile nelle vicinanze dell'apparecchio. Esso dev'essere letto e applicato da tutti coloro che sono incariciati dell'uso e dell'eliminazione dei guasti dell'apparecchio.
Conservare il presente manuale di istruzioni e consegnarlo insieme all'apparecchio in caso di cessione dello stesso a terzi.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore.
Qualsiasi riproduzione o ristampa,anche parziale,nonché la riproduzione delle illustrazioni,anche se modificate, è consentita solo previa autorizzazione scritta del produttore.
Il set di mixer ad asta è realizazo esclusivamente per lavorare cibi in piccole dosi. Esso è previsto esclusivamente per l'uso in ambiente domestico privato. Il set di mixer ad asta non è previsto per l'uso commerciale.
AVVISO
In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verificarsi situazioni di pericolò.
Utilizzato l'apparecchio esclusivamente in conformità alla sua destinazione.
Attenersi alle procedure descripte nel presente manuale di istruzioni.
AVVERTENZA
In caso di uso non conforme o diverso da quello previsto, possono verificarsi situazioni di pericolò. Utilizzare l'apprecchio escludivamente in conformità alla sua destinazione. Attenersi alle procedure descripte nel presente manuale di istruzioni. Si exclude qualsiasi rivendicazione per i dati derivanti da uso non conforme, riparazioni non professionali, modifiche non autorizzato o impiego di parti di ricambio non omologate. Il rischio è escludivamente a carico dell'utente.
Indicazioni di sicurezza

PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA
Connette il mixer ad asta solo a una presa di rete installata a norma con tensione di rete di 220 - 240V /50Hz
In caso di guasti di funzionamento, e prima di pulire il mixer ad asta, estrarre la spina dalla presa di rete.
Non esporre l'apparecchio all'umidità e non utilizzato all'aperto.
In caso di infiltrazioni di liquidi nell'alloggiamento dell'apparecchio, disinserire subito la spina alla presa di rete e farlo riparare da personale specializzato qualificato.
Disconnettere il cavo di rete alla presa tirando sempre alla spina, mai dal cavo.
Non piegare o schiacciare il cavo di rete e non collocarlo in modo che qualcuno possa calpestarlo o inciamparvi.
- Fare sostituire immediatamente le spine o i cavi di rete danneggiati dal personale specializzato autorizzato o dal servizio clienti, per evitare rischi.
Non aprie l'alloggiamento del blocco motore del set di mixer ad asta. La sua aperture comporta dei pericoli e la decidenza della garanzia.
- Questo appearecchio non è indicato per l'uso da parte di persona (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o privile dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsable per la sicurezza o abbiano ricevutoindicazioni sull'impiego dell'apparecchio.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.

PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA

Non immergere assolutamente il blocco motore del mixer ad alla in liquidi e impedire la penetrazione di liquidi nell'alloggiamento del blocco motore.

ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Disconnettere l'apparecchio alla rete elettrica prima di rimuovere o applicare gli accessori o se si lascia l'apparecchio incustodito.
Volume della fornitura
La fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti:
- Set di mixer con asta
- Misurino con coperchio/base
Frusta
- Tritatutto (lama e ciotola con coperchio/base combinati)
Supporto a parete
2 tasselli
2viti
Istruzioni per l'uso
1) Prelevare tutte le componenti dell'apparecchio e il manuale di istruzioni alla confezione.
2) Rimuovere completeness il materiale di imballaggio.
AVVERTENZA
Controllare la completeness e integrità della fornitura in relazione ai danni visibili.
In caso di fornitura incomplete o in presenza di danni derivanti da imballaggio insufficiente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (v. capitolo Assistenza
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protege l'apparecchio dai danni da trasporto. I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento, e pertanto sono riciclabili.

Il ricollo dell'imballaggio consente di risparmiare materie prime e riduce la genrazione di rifiuti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti localmente.
AVVERTENZA
- Durante il periodo di validità della garanzia, se possibile, conservare l'imballaggio originale, per poter imballare adeguatamente l'apparecchio in caso di intervento in garanzia.
Dati tecnici
| Tensione di rete | 220 - 240 V ~, 50 Hz |
| Tensione nominale | 600 W |
| Classe di protezione | II ☐ |
| Capacità : | |
| Misurino | 700 ml |
| Capacità massima per i liquidi | 300 ml |
Consigliamo i seguenti tempi di funzionamento:
far raffreddare il mixer ad asta dopo 1 minuto di funzionamento.
Far raffreddare il tritatutto dopo 1 minuto di funzionamento.
Far raffreddare la frustaupon 2 minutidi funzionamento.
Descrizione dell'apparecchio / Accessori
1 Regolatore di velocità
2 Interruttore (velocità normale)
3 Interruttore turbo (velocità superiore)
Corpo motore
5 Mixer a immersione
Coperchio-ciotola
7 Coltello
Ciotola (con coperchio/basse di appoggio combinati)
Supporto per frusta
10 Frusta
11 Misurino (con coperchio combinato/base)
Supporto a parete incluse viti e tasselli
Uso
AVVERTENZA
- Con il misurino ① si possono misurare quantità di liquidi fino a 700 ml. Per la lavorazione, introdurre un massimo di 300 ml, altrimenti il liquido potrebbe fuoriuscire dal misurino ①.
Per conservare cibi solidi o liquidi nel misurino 1, togliere la base del misurino 1 e impiegarla come coperchio. Assicurarsi che il beccuccio del misurino 1 sua chiuso.
Con il mixer ad asta ⑤ si possono preparare salsine, salse, minestre o pappe per bambini. Consigliamo di far funzionare il mixer ad asta ⑤ per max. 1 minuto per volta e quindi lasciarlo raffreddare.
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI!
Non utilizzato il mixer ⑤ per la lavorazione di alimenti solidi. Cià creationdanni irreparabili all'apparecchio!
Con la frusta 10 si poù ottenere maionese, montare panna o albumi o preparare dessert. Consigliamo di far funzionare la frusta 10 per max. 2 minuti per volta e quando lasciarla raffreddare.
Con il tritatutto, composto da coltello 7, ciotola 8 e ciotola-coperchio 6, si possono sminuzzare ancche alimenti più duri. Consigliamo di far funzionare il tritatutto per max. 1 minuto per volta e quindi lasciarlo raffreddare.
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI!
Non usare il tritattuto per lavorare cibi liquidi. Ciò crea danni irreparabili all'apparecchio!
Montaggio
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Inserire la spina nella presa solo dopo il montaggio dell'apparecchio.
Montaggio del frullatore:
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Il coltello è extremamente tagliente! Prestare quindi sempre molto attenzione.
■ Inserire il mixer ad asta ⑤ sul blocco motore ④, in modo che la freccia puniti sul symbolo. Ruotare il mixer ad asta ⑤ fino a quando la freccia sul blocco motore ④ non puntera verso il symbolo.
Montaggio della frusta
Inserire la frusta 10 nel supporto per frusta 9.
Inserire la frusta casi composta 10 sul blocco motore 4, in modo che la frusta puniti sul symbolo. Ruotare la frusta 10 sino a quando la freccia sul blocco motore 4 non puntera verso il symbolo.
Montare il tritatutto
ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Il coltello 7 è extremamente tagliente! Agire sempre con cautela.
Inserire cautamente il coltello 7 sul supporto nella ciotola 8.
Versare gli alimenti da tritare nella ciotola 8.
AVVERTENZA
Riempire la ciotola 8 sempre fino alla marcatura MAX. In caso contrario, l'apparecchio non funzioni è bene.
Posizione are la ciotola-coperchio ⑥ sulla ciotola ⑧ e avvitare saldamente. In tal caso, i perni al margine della ciotola ③ devono essere portati nella scanalatura sulla ciotola-coperchio ⑥.
Inserire il blocco motore 4 sulla ciotola-coperchio 6 in modo che la freccia punti versus il symbolo. Routare il blocco motore 4 fino a quando la freccia non puntera verso il symbolo.
AVVERTENZA
Se si desidera conservare gli alimenti nella ciotola 6 è possibile rimuovere la base della ciotola 8 e utilizzarla come coperchio. Rimuovere a tale scopo la ciotola-coperchio 6 e il blocco motore 4, ed eventualmente la lama 7, esercitando cautela. Svitare la base della ciotola 8 e collocarpa sulla ciotola 8.
Come mantenere l'apparecchio
Perutilizzare l'apparecchio, procedere come segue:

Uso

ATTENZIONE! PERICOLO DI LESIONI!
Gli alimenti non devono essere troppo caldil In caso di schizzi, si potrebbero riportare uszioni.
AVVERTENZA
Se si desidera montare la panna con la frusta 10, durante il procedimento tenere il contentatore in posizione obliqua. In tal modo la panna si montera più rapidamente. Fare attenzione a non far schizzare la panna fuori dal contentitore durante il procedimento. Per montare la panna, spingere il regolatore di velocità 1 su "5".
Dopo aver montato il set di mixer ad alla come desiderato:
1) Inserire la spina di rete nella presa elettrica.
2) Tenere premuto l'interruttore 2 per elaborare gli alimenti a velocità normale. Spingere il regolatore di velocità 1 in direzione "5" per aumento la velocità. Spingere il regolatore di velocità 1 in direzione "1" per diminuire la velocità.
3) Tenere premuto l'interruttore Turbo 3 per elaborare gli alimenti a velocità superiore. Premendo l'interruttore Turbo 3 si ha immediamente a disposizione la massima velocità di lavorazione.
4) Dopo aver terminato la lavorazione dei cibi, rilasciare semplicamente il tasting che si era premuto.
Esempi per la triturazione e lo sminuzzamento di vari alimenti con il tritatutto:
| Ingredienti | Quantity max. | Tempo di lavorazione | Velocità |
| Cipolle | → | 200 g | ca. 20 sec. |
| Prezzemolo | | 30 g | ca. 20 sec. |
| Aglio | → | 20 spicchi | ca. 20 sec. |
| Carotine | → | 200 g | ca. 15 sec. |
| Nocciole/Mandorle | | 200 g | ca. 30 sec. |
| Noci | | 200 g | ca. 25 sec. |
| Parmigiano | 1 cm → | 250 g | ca. 30 sec. |
Montaggio a parete
Nella fornitura sono contenuti 2 tasselli e 2 viti per il montaggio del supporto a parete 12.
AVVISO - PERICOLO DI FOLGORAZIONE!
Prima del montaggio del supporto a parete 12 assicurarsi che nella parete non si trovino cavi o tubazioni!
1) Marcare la posizione dei fori in base al supporto a parete 12.
2) Eseguire i fori con un trapano da 6 mm.
3) Inserire i tasselli nei fori.
4) Posizione are entrambe le aperture del supporto a parete 12 sui fori e fissare il supporto con entrambe le viti.
Pulizia
AVVISO - PERICOLO DI FOLGORAZIONE!
Prima di pulire il set di mixer ad asta, staccare sempre la spina alla presa di rete.

Per la pulizia, non immergere mai il blocco motore 4 in acqua e non carlo fatto l'acqua corrente.
AVVISO - PERICOLO DI LESIONI!
L'uso del coltello estremamente affiliato 7 comporta il pericolo di lesions. Dopo l'uso e la pulizia, ricompore il tritatutto, per evitare ferimenti con il coltello lasciato scoperto. Rendere il coltello inaccessibile ai bambini.
ATTENZIONE - DANNI MATERIALI!
Non lavare le parti del set di mixer ad asta in lavastoviglie perché potrebbero danneggiarsi.
Non utilizzato detergenti aggressivi, chimici o abrasivi! Essi possono attaccare la superficie in modo irreparabile!
1) Staccare la spina.
2) Pulire il blocco motore 4, il mixer ad asta 5, la ciotola-coperchio 6 la frusta-supporto 9 e il supporto a parete 12 con un panno umido.
Assicurarsi che non penetri acqua nelle aperture del mixer ad asta ⑤. In caso di sporco resistente, versare un po' di detergente delicato sul panno.
3) Pulire il resto degli accessori (ciotola 8, frusta 10, misurino 1 e coltello 7)除去 acqua corrente e asciugarli bene con un panno asciutto.
Smaltimento dell'apparecchio

Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici.
Smaltire l'apparecchio presso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smaltimento. Rispectare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in fatto con l'ente di smaltimento competente.
Il presente apparecchio corrisponde ai requisiti fondamentali in relazione alla conformità e alle relative prescrizioni della Direttiva europea di compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC e della Direttiva basse tensioni 2006/95/EC.
La dichiarazione di conformità originale e completeness è a disposizione presso l'importatore.

Importatore
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
Garanzia
Questo appearecchio è garantito per tre anni a partire alla data di acquisito. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna.
Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in conunicazione Telefonicamente con il centro di assistenza più vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuite della merce.
AVVERTENZA
La garanzia vale solo per i difetti relativi ai materiali o difetti di fabbricazione, ma non per i dati derivanti dal trasporto, danni alle parti soggette a usura o fragili, come ad es. interruptori.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguita alla nostra filiale di assistenza autorizzata.
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore.
Il periodo di garanzia non viene prolongato da interventi in garanzia. Ciò valeanche per le parti sostituite e riparate.
I dati e difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo il disimballaggio, eCOMUNQUE entro due giorni alla data di acquisto.
Le riparazioni eseguite dopo la scadenza della garanzia sono a pagamento.
Assistenza
IT Service Italia
Tel.: 02 36003201
E-Mail: kompernass@lidl.it
Minestra cremosa di verdure
2-4 personne
Ingredienti
2-3 cucchi di olio
200 g di cipolle
200 g di patate (si consiglia di utilizzato patate farinose)
200 g di carotine
350-400 ml di brodo di verdura (fresco o istantaneo)
Sale,pepe,noce moscata
5 g di prezzemolo
Preparazione
1) Sbucciare le cipolle e affettarle sottilmente a dadini. Lavare e pelare le carotine, tagliandole quando a fette. Sbucciare le patate, sciac quarle et taglierle a dadini di circa 2 cm di spessore.
2) Riscaldare l'olio in un tegame, e farvi soffriggere le cipolle fina a farle diventare trasparenti. Aggiungere carotine e patate e far soffriggere anch'esse. Versare brodo in quantità sufficiente a coprirne bene le verdure e continuare a cuocerle per 10-15 minuti. In caso di necessità, nel fratto aggiungere altro brodo, qualora le verdure risultassero scoperte.
3) Lavare il prezzemolo, scuoterlo per asciugaro e rimuovere i gambi. Tagliarlo a grossi pezioni eaggiungerlo alla minestra. Ridurre il tutto in purea utilizzando il mixer ad asta ⑤ per circa 1 minuto. Insaporire con sale, pepe e noce moscata gratugiata.
Minestra di zucca
4 personne
Ingredienti
1 cipolla di grandezza media
2 spicchi d'aglio
10-20g di zenzero fresco
3 cucchi di olio di colza
400 g di polpa di zucca (la spece più indicata di zucca è quella denominata Hokkaido, poiché la buccia si ammorbidisce durante la cottura e non è necessario rimuoverla)
250-300 ml di latte di cocco
250-500 ml di brodo di verdure
Succo di mezza arancia
Un po'di vino bianco secco
1 cucchiaino di zucchini
Sale,pepe
Preparazione
1) Sbucciare e tagliare a dadini cipolla e aglio. Sbucciare lo zenzero e affetarlo finamente a dadini. Fare sofriggere prima la cipolla e l'aglio in olio bollente. Dop 2 minuti aggungere anche I'aglio e continuare a sofriggere.
2) Pulire accuramente la zucca con una spazzola per verdure sotto acqua corrente calda e quando tagliarla in cubetti di dimensioni pari a 2-3 cm. (Se si usano zucché di specie diversa dalla Hokkaido, è necessario sbucciarle). Aggiungere i cubetti di zucca alla cipolla e allo zenzero e continuare a soffriggere. Versare la metà del latte di cocco e il brodo necessario a coprire bene la zucca. Incoperchiare e cuocere per circa 20-25 minuti. Ridurre a una purea omogenea con il mixer ad asta ⑤. Aggiungere altri latte di cocco fino a ottenere una minestra di consistenza cremosa e morbida.
3) Insaporire la minestra con il succo d'arancia, il vino bianco, lo zucchero, il sale e il pepe, in modo da conferire alla minestraanche una nota dolce, accanto al gusto piccante, e un sapore equilibrato fra il dolce e il salato.
Composta di frutta
Ingredienti
250 g di fragole o altra frutta (fresca o surgelata)
1pacchetto (ca. 125g) di zucchero gelificante istantaneo (nessuna necessita di cottura)
1 spruzzo di succo di limone
1 punta di coltello di polpa di baccello di vaniglia
Preparazione
1) Lavare e pulire le fragole, rimuovendo i piccioli. Fare sgociolare bene in un colino, al fine di eliminare l'acqua in effesso e impedire che la composta divenga troppo liquida. Tagliare le fragole più grosse a pezzetti.
2) Pesare 250g di fragole e collocarle in un recipiente per frullati adatto.
3) Aggiungere uno spruzzo di succo di limone.
4) In caso di necessità, gratare un po' di polpa di baccello di vaniglia e aggiungerla.
5) Versare il pacchetto di zucchero gelificante istantaneo e mescolare accurata-mente con il mixer ad asta 5 per 45-60 secondi. Se fosso rpresenti ancora grossi pezzi di frutta, fare riposare il tutto per 1 minuto e quindi ridurre il resto in purea per 60 secondi.
6) Consumare subito oppure versare la composta in un barattolo di vetro con coperchio e chiuderlo.
Crema al cioccolato
Per 4 personne
Ingredienti
350 g di panna da montare
200 g di cioccolato amaro (>60% di cacao)
1/2 baccello di vaniglia (polpa)
Preparazione
1) Mettere la panna sul fuoco, sbriciolare il cioccolato e farvelo sciogliere dentro a fiamma bassa. Grattare la polpa di mezzo baccello di vaniglia e aggiungerla al liquido.
2) Mettere a refrigerare in frigorifero fino ad avvenuta solidificazione.
3) Prima di servire, lavorare la crema con la frusta 10 sino a ottener una consistenza cremosa.
Suggerimento:aggiungere frutta fresca.
Maionese
200 ml di olio vegetale neutro, ad es. olio di colza
1 uovo (tuorlo e albume)
10 g di aceto dal sapore delicato o succo di limone
Sale e pepe a piacere
Preparazione
1) Versare l'uvoo e il succo di limone nel contentatore, collocare la frusta 10 obliquamente nel contentatore e premere il tasto Turbo.
2) Versare l'olio lentamente a filo sottile, in modo uniforme (distribuendo la quantità in un periodo di tempoEDI alla circa 1:30 minuti), in modo che l'olio possa legarsiaglialtire ingredienti.
3) Insaporire infine con sale e pepe, in base ai propri gusti.
IT CH
Inhoud