IK224030RE - Frigorifero AEG-ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IK224030RE AEG-ELECTROLUX in formato PDF.
Domande degli utenti su IK224030RE AEG-ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IK224030RE - AEG-ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IK224030RE del marchio AEG-ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE IK224030RE AEG-ELECTROLUX
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiasimo momento desiderate utilizzato, potete esser certi di ottenere sempre i migliorori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il loro situ web per:

ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza.
www.electrolux.com

Registrarilevastro prodottoereceiveunservizioagliore:
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consiglio sempre l'impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio
(PNC), numero di serie.

Awertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza

Informazioni e consigli generali

Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.
1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Per garantire un impiego corretto e sicuro dell'appareccchio, prima dell'infallazione e del primo utilizzato leggere con attenzione il librettto struzioni, inclusi i sugerimenti e le avventenze. Per evitare errors e incidenti, è importante garantire che tutte le persone che utilizzano l'appareccchio ne conoscano il funzionamento e le caratteristiche di sicurezza. Conservare queste istruzioni e accertarsi che rimangano unite all'appareccchio in caso di vendita o trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sa correttamente informato sull'uso e sulle norme di sicurezza.
Per la sicurezza delle persone e delle cose osservare le precauzioni indicate nelle presenti istruzioni per l'utente, il produtto non è responsabile dei danni provocati da eventuali omissioni.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone fragili
- Questo apparecchio non deve essere usato da persona, bambini inclusi, con ridotte energia fisiche, sensoriali o psicchiche, oppure privile di conoscenza e esperienza, a meno che non siano state astruite all'uso dell'apparecchio da parte dei responsabili della loro sicurezza, oppure sosto vigilanza di questi.
I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non giochino con l'apparecchio.
- Tenere i materiali di imballaggio al di fuori della portata dei bambini. Alcuni materiali sono creare rischi di soffocamento.
- Qualora l'apparecchio venga demolito, estrarre la spina dalla presa, tagliare il cavo di collegamento (il più vicino possibile all'apparecchio) e smontare lo sportello per evitare che i bambini giocando possano subire scosse elettriche o chiudersi dentro l'apparecchio.
- Se questo nuovo apparecchio, che è dotato di guarnizioni magnetiche dello sportello, va a sostituirne uno più vecchio avente sportello o coperchio con chiusure a molla, si deve renderere inutilizzabili tali chiusure prima di eliminare l'apprecchio sostenuito, per evitare che
diventi una trappola mortale per i bambini.
1.2 Norme di sicurezza generali

AVVERTENZA!
Verificare che le aperture di ventilazione, sua sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, siano libero da ostruzioni.
L'apparecchiatura è progettata per la conservazione domestica di alimenti e/ o bevande e usi affini:
- cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;
- fattorie e clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali;
- bed and breakfast;
- catering e usi simili non di vendita.
Non utilizzare dispositi vi meccanici o altri mezzi artificiali per accelerare lo sbramento.
Non utilizzato altre apparecchiature elettriche (per esempio gelatiere) all'in-terno del frigorifero, salvo quella approvate per tale scopo dal produttore.
Non danneggiare il circuito refrigerante.
- Il circuito refrigerante dell'apparecchia-tura contiene isobutano (R600a), un gas naturale con un elevato livello di compatibilità ambientale che, tuttavia, è inflammabile.
Durante il trasporto e l'installazione dell'apparecchiatura, assicurarsi che nessuno dei componenti del circuito refrigerante venga danneggiato.
In caso di danneggiamento del circuito refrigerante:
- evitare fiamme libere e scintille
-
aerare bene il locale in cui si trovava l'apparecchiatura
-
É pericoloso cancellare le specifiche o modificare il prodotto in qualunque modo. Un danneggiamento del cavo pottrebbe provocare cortocircuiti, incendi e/o scosse elettriche.

AVVERTENZA!
Tutti i componenti elettrici (cavo di alimentazione, spina, compressore) devono essere sostituita da un tecnico certificato o da personale d'assistenza qualificato al fine di evitare di correre rischi.
- Non collegare prolonghe al cavo di alimentazione.
- Evitare che il dato posteriori dell'apparecchiatura possa schiacciare o danneggiare la spina, causandone il surriscaldamento con un seguente rischio di incendio.
- La spina dell'apparecchiatura deve trovarsi in una posizione accessibi-le.
- Evitare di tirare il cavo di alimentazione.
- Se la presa elettrica non è perfettamente stabile, non insere la spina. Il collegamento potrebbe provocare scosse elettriche o create un rischio di incendio.
- L'apparecchiatura non deve essere messa in funzione perché il coprilampada interno (se previsto).
- Questa apparecchiatura è pesante. Procedere con cautela durante gli spostamenti.
- Evitare di estrarre o di toccare gli alimenti riposti nel vano congelatore con le mani bagnate o umide; il contatto pottrebbe provocare abrasioni o uszioni da freddo.
- Evitare un'esposizione prolongata dell'apparecchiatura alla luce solare diretta.
- Le lampadine utilizzato in questa apparecchiatura (se previste) sono lampadine speciali selezionate esclusivamente per elettrodomestici. Non sono adatte per l'illuminazione degli ambienti.
1.3 Uso normale
Non appoggiare pentole calde sulle parti in plastica dell'apparecchiatura.
Non riporre gas o liquidi inflammabili nell'apparecchio: i contentitori potrebbero esplodere.
- Osservare rigorosamente le raccomandazioni del produttore riguardo alla con
servazione degli alimenti. Leggere attentamente le relative istruzioni.
1.4 Pulizia e cura
- Prima di eseguire qualunjue intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina alla presa.
Non pulire l'apparecchiatura con oggett i metallici. - Ispezionare regolamente lo scarico dell'acqua di sbrinamento. Lo scarico devesse sempre perfettamente libero.
L'ostruzione dello scarico può causare un deposito di acqua sul fondo dell'apparecchiatura.
1.5 Installazione

Per il collegamento elettrico, seguire attendamente le istruzioni dei paragrafi correspondenti.
- Disimballare l'apparecchio e assicurarsi che non presenti danni. Non collegare l'apparecchio se è danneggiato. Segnalare immediamente gli eventuali danni al negozio in cui è stato acquistato. In quello caso conservare l'imbal-laggio.
- Si consiglia di attendere almeno due ore prima di collegare l'apparecchio per consentire all'olio di arrivare nel compressore.
- Attorno all'apparecchio vi deve essere un'adeguata circolazione dell'aria, altrimenti si può surriscaldare. Per ottenera una ventilazione sufficiente seguire le istruzioni di installmente.
- Se possibile il retro dell'apparecchio dovrebbe essere posizionato contro una parete per evitare di toccare le particalde o di rimanervi impigliati (compressore, condensatore), evitando così possibili scottature.
- L'apparecchio non deve essere più vicino a radiatori o piani di cottura a gas.
- Installare l'apparecchio in modo che la presa rimanga accessibile.
- Collegare solo a sorgenti d'acqua potabile (se è previsto un collegamento alla rete idrica).
1.6 Assistenza tecnica
Gli interventi elettrici sull'appareciatura devono essere eseguiti escludamente da elettriciisti qualificati o da personale competente.
Gli intervenuti di assistenza devono essere eseguiti escludivamente da tecnici autorizzati e utilizzato solo ricambi originali.
1.7 Tutela ambientale

Questo apparecchio non contiene gas che potrebbero danneggiare lo strato di ozono nel circuito refri-
gerante o nei materiali isolanti. L'apparecchio non deve essere smaltito assieme ai rifiuti urbani e alla spazzatura. La schiuma dell'i-solamento contiene gas inflammabili: lo smaltimento dell'apparecchio va eseguito secondo le prescrizioni vigenti da richiedere alle autorità locali. Evitare di danneggiare il gruppo refrigerante, specialmente nella parte posteriore vicino allo scambiatore di calorie. I materiali usati su quello apparecchio contrassegnati dal symbolo sono riciclabili.
2. PANNELLO DEI COMANDI

1 Display
2 Tasto Temperatura piu calda
3 Tasto Temperatura più fresca
4 Tasto OK
5 Tasto Mode
6 Tasto ON/OFF
É possibile modificare le impostazioni audio predefinite dei tasti e impostarle con un volume più alto, premendo contemporaneously il tasto Mode e il tasto temperature più fresca per alcuni secondi. La modifica è reversible.
2.1 Display

1 Funzione timer
2 Funzione Shopping
3 Funzione Drinks Chill
4 Funzione Holiday
5 FunzioneChild Lock
Spia allarme
7 Indicatore della temperatura
2.2 Accensione
Per accendere l'apparecchiatura procedere come segue:
-
Inserire la spina nella presa di alimentazione.
-
Premere il tasting ON/OFF se il display è spento.
- Se "dEMo" appeare sul display, l'apparecchiatura si trov a modalita dimostrazione.Fare riferimento al paragrafo "Cosa fare se...".
- Gli indicatori di temperatura visualizzano la temperatura impostata predefinita.
Per selezionare una temperatura diversa, consultare la sezione "Regolazione della temperatura".
2.3 Spagnimento
Per spegnere l'apparecchiatura, procedere come segue:
- Premere il tasto ON/OFF per 5 secondi.
- Il display si spegne.
- Per scollegare l'apparecchiatura nella corrente elettrica, staccare la spina nella presa di alimentazione.
2.4 Regolazione della temperatura
Épossibleregolare latemperaturaimpostata del frigorifero,premendo il tasto temperatura.
Impostare la temperatura predefinita: +5^ per il frigorifero.
Gli indicatori della temperatura visualizzano la temperatura impostata.
La temperatura impostata verrà raggiunta entro 24 ore.

Dopo un'interruzione di corrente la temperature impostata rimane in memoria.
2.5 Funzione Drinks Chill
La funzione Drinks Chill serve per impostare un segnale acustico in un preciso momento, utile per esempio quando una pietanza richiede il raffreddamento di alimenti misti per un corto periodo di tempo. Per attivare la funzione:
- Premere il tasto Mode finché non appare l'icona corrispondente.
L'indicatore Drinks Chill lampeggia. Il timer visualizza il valore impostato (30 minuti) per alcuni secondi.
- Premere il tasto Regolatore timer per modificare il valore impostato da 1 a 90 minuti.
- Premere il tasting OK per confirmare.
Appare I'indicatore Drinks Chill.
II Timer inizia a lampeggiare (min).
Al terme del conto alla rovescia l'indicatore Drinks Chill lampeggia e viene emesso un segnale acustico: - premere il tasting OK per speggere il segnale acustico e porre fine alla funzione.
Épossible disattivare la funzione in qual-siasi momento durante ilconto alla rovescia: - Premere il tasting Mode fino a quando l'indicatore Drinks Chill lampeggia.
- Premere il tasting OK per confirmare.
- L'indicatore Drinks Chill si spegne. è possible modificare l'ora in qualsiasi momento durante il conto alla rovescia e alla fine premendo il tasto Temperatura più fredda ed il Tasto temperatura più calda.
Per evitare che i tasti vengano premuti accidentalmente, selezionare la funzione Sicurezza Bambini.
Per attivare la funzione: - Premere il tasto Mode fatto a quando non appeare l'icona corrispondente.
- L'indicatore Sicurezza Bambini lampeggia.
- Premere il tasting OK per confirmare. Viene visualizzato l'indicatore Sicurezza Bambini.
Per disattivare la funzione: - Premere il tasto Mode fino a quando l'indicatore Sicurezza Bambini non lampeggia.
- Premere il tasting OK per confirmare.
- L'indicatore Sicurezza Bambini si spegne.
Se occorre insere una grande quantità di alimenti nel frigorifero, per esempio al ritorno alla spesa, è consigliabile attivare la funzione Shopping per raffreddare più rapidamente gli alimenti introdotti nel fri-
2.6 Funzione Sicurezza Bambini
2.7 Funzione Shopping
gorifero e non far intiepidire i cibi già presenti al suo interno.
Per attivare la funzione:
- Premere il tasto Mode finché non appare l'icona corrispondente.
La spia Shopping lampeggia. - Premere il tasting OK per confirmare.
La spia Shopping viene visualizzata. La funzione Shopping si disattiva automaticamente dopo circa 6 ore.
Per disattivare la funzione prima dello spe-gnimento automatico:
- Premere il tasto Mode fino a quando la spia Shopping lampeggia.
- Premere il tasting OK per confirmare.
- L'indicatore Shopping si spegne.

La funzione si disattiva selezionando un'impostazione di temperatura per il frigorifero diversa.
2.8 Funzione Holiday
Questa funzione consente di mantenere il frigorifero chiuso e vuoto durante un lungo periodo di vacanza perché si formino odori sgradevoli.

Quando si attiva la funzione Holiday, il vano frigorifero deve essere vuoto.
Per attivare la funzione:
3. UTILIZZO QUOTIDIANO
3.1 Pulizia dell'interno
Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la primaolta,lavare I'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuramente.

Non usare detergenti corrosivi o pulveri abrasive che possano daneggiare la finitura.
- Premere il tasto Mode dato a quando non appeare l'icona corrispondente.
L'indicatore Holiday lampeggia.
L'indicatore della temperature del frigorifero visualizza la temperature impostata.
- Premere il tasting OK per conformare.
Viene visualizzato l'indicatore Holiday.
Per disattivare la funzione:
- Premere il tasto Mode sono a quando l'indicatore Holiday non lampeggia.
- Premere il tasting OK per confirmare.
- L'indicatore Holiday si spegne.

La funzione si disattiva selezionando un'impostazione di temperatura per il frigorifero diversa.
2.9 Allarme porta aperta
Se la porta è lasciata aperta per alcuni minuti, viene emesso un segnale acustico.
Le condizioni di allarme della porta aperta sono indicate da:
- indicatore allame lampeggiante
- segnale acustico
Al ripristino delle condizioni normali (porta chiusa), l'allarme si interrompe.
Durante l'allarme, il segnale acustico può essere disattivato premendo qualsiasi tasto.

Se "dEMo" appeare sul display, l'apparecchiatura si trov a in modalità dimostrazione:fare riferimento al paragrafo "COSA FARE SE...".
3.2 Ripiani mobili

Le guide presenti sulle pareti del frigorifero permettono di posizionare i ripiani a diverse altezze.
Per un migliorie sfruttamento dello spazio, i semiripiani anteriors possono essere collocati sopra a quelli posteriori.
3.3 Posizionamento dei ripiani della porta

Per facilitare l'introduzione di alimenti di diverse dimensioni, i ripiani della porta possono essere posizionati ad altezze differenti.
Per regolare l'altezza dei ripiani, procedere come segue:
tirare delicatamente il ripiano nella direzione indicative delle frece fine a sganciarlo, quando riposizcionarlo dove necessario.
Il modello è dotato di un contentatore variabile per la conservazione, applicato在整个 ripiano della porta, che è possibile far scorrere lateramente.
4. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
4.1 Consigli per il risparmio energetico
Non aprirere frequentlymente la porta e non lasciarla aperta più di quello asso- lutamente necessario.
- Se la temperatura ambiente è elevata, il termostato è impostato su una regolazione alta e l'apparecchio è a pieno carico, il compressore più funzionare in continuo causando la formazione di brina o ghiaccio sull'evaporatore. In quello caso, ruotare il termostato su una
regolazione più Bassa per consentire lo scongelamento automatico risparmiandoosi energia.
4.2 Consigli per la refrigerazione di cibi freschi
Per otteneri migliori risultati:
- non riporre nel frigorifero cibi caldi o li- guidi in fase di evaporazione
-
coprige o avolgere il cibo, in particolare se emana un odore forte
-
posizionare il cibo in modo che l'aria possa circolare liberamente attorno adesso
4.3 Consigli per la refrigerazione
Consigli utili:
Carne (tutti i tipi): avvolgerla in sacchetti di politene e collocarla sul ripiano di vetro sulla cassetto delle verdure.
Per motivi di sicurezza, conservarla in queste condizioni solo per uno o due giornani al massimo.
Cibi cucinati, piatti freddi ecc... dovrebbere.
ro essere coperti e possono essere collocati su qualsiasi ripiano.
Frutta e verdura: dovrebbero essere pulite accuramente e collocate nell'apposto/i cassetto/i speciale/i.
Burro e formaggio: dovrebbero essere posti in contentori ermetici speciali o avvolti in pellicole di alluminio o sacchetti di politene per escludere per quanto possibi le l'aria.
Bottiglie di latte: dovrebbero essere tappate e conservate nell'apposto ripiano sulla porta.
Non conservare nel frigorifero banane, pa-tate, cipolle o aglio se non sono confezionati.
5. PULIZIA E CURA

ATTENZIONE
Staccare la spina dell'apparecchio prima di esquire lavori di manutenzione.

Questo appearecchio contiene idrocarburi nell'unità di raffreddamento; la manutenzione e la ricarica devono pertanto essere effettuate esclusivamente da tecnici autorizzati.
5.1 Pulizia periodica
L'apparecchio deve essere pulito regolarmente:
- Pulire l'interno e gli accessori con acqua tiepida e un po' di sapone neutro.
- Controllare regolarmente le guarnizioni della porta e verificare che siano pulite e privile di residui.
- Risciacquare e asciugare accuramente.

Non tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchio.
Non usare mai detergenti, polveri abrasive, prodotti per la pulizia con unaforte profumazione o cere lucidianti per pulire l'internalo, in quanto danneggiano la superficie e lasciano un odore forte.
Pulire il condensatore (griglia nera) e il compressore sul retro dell'apparecchio
con una spazzola. Questa operazione migliorera le prestazioni dell'apparecchiatura riducendone i consumi di energia.

Non danneggiare il systema di raffreddamento.
Molti detergenti per cucine di marca contengono sostanze chimiche in grado di attaccare/danneggiare la plastica impiegata in quello appearecchio. Per quello motivo si raccomanda di pulire l'involucro esterno dell'apparecchio solo con acqua calda con un po' di liquido detergente.
Dopo la pulizia, ricollegare l'apparecchio alla rete di alimentazione.
5.2 Periodi di inutilizzo
Quando l'apparecchio non è utilizzato per lunghi periodi, adottare le seguenti precauzioni:
- scollegare l'apparecchio alla rete elettrica
- rimuovere tutto il cibo
sbrinare (se necessario) e pulire l'apparecchiatura e tutti gli accessori - lasciare la/e porta/e socchiusa/e per evitare odori sgradevoli.
Se l'apparecchio rimane acceso, chiedere a qualcuno di controllare agli tanto per evitare che il cibo contento mariscia in caso di interruzione dell'alimentazione elettrica.
5.3 Sbrinamento del frigorifero

Durante I'uso normale, la brinaiene eliminata automaticamente dall'evaporatore del vano frigorifero ogni volta che il motocompressore si arresta. L'acqua di sbrinamento giungeattraverso un condotto in un apposto recipienthe postosul retro dell'apparecchiatura, sopra il motocompressore, dove evapora.
Pulire periodicamente il foro di scarico dell'acqua di sbrinamento, situato al centro del canale sulla parete posteriore, per evitare che l'acqua fuoriesca sugli alimenti. Usare l'apposto utensile più inserito nel foro di scarico.
6. COSA FARE SE...

AVVERTENZA!
Prima di eseguire la ricerca guasti, estrarre la spina alla presa di alimentazione.
Le operazioni di ricerca guasti, non descritte nel presente manuale, devono essere eseguite esclusivamente da elettriciisti qualificati o da personale competente.

Durante I'uso alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali.
| Problema | Possibile causa | Soluizione |
| L'apparecchiatura è rumorosa | L'apparecchiatura non è appoggiata in modo cor-retto | Controllare che l'apparec-chiatura si appoggiata in modo stabile (tutti e quattro i piedini devono essere a fatto con il pavimento) |
| L'apparecchio non funziona. La lampa-dina non si accende. | L'apparecchio è spento. | Accendere l'apparecchiatura. |
| La spina non è inserita correttamente nella presa di alimentazione. | Inserire correttamente la spina nella presa di alimentazione. | |
| L'apparecchio non riceve corrente. Assenza di ten-sione nella presa di ali-mentazione. | Collegare alla presa di ali-mentazione un altre appa-recchio elettrico. Rivalgersi ad un elettricista qualificato. | |
| La lampadina non si accende. | La lampadina è in modalità stand-by. | Chiudere e riapriere la porta. |
| Problema | Possibile causa | Soluzione |
| La lampada è difettosa. | Fare riferimento alla sezione "Sostituzione della lampadi-na". | |
| Il compressore ri-mane sempre in fun- zione. | La temperature non è im-postata correttamente. | Impostare una temperatura superiore. |
| La porta non è chiusa cor-rettamente. | Consultare la sezione "Chiusura della porta". | |
| La porta viene aperta trop-po frequentlymente. | Limitare il più possibile il tempo di aperture della por-ta. | |
| La temperature degli ali-amenti è troppo alta. | Prima di mettere a conser-vare gli alimenti, lasciarli raf-freddare a temperatura am-biente. | |
| La temperature ambiente è troppo alta. | Abbassare la temperatura ambiente. | |
| Il compressore non si avvia immediata-mente dopo ave premuto l'interrutto- re Shopping , oppu- re dato aver cam-biato la temperatu- ra. | Cio è normale, non si è ve-rificato alcun erre. | Il compressore si avvia do-po un ricerca periodo di tem-po. |
| Sul pannello posteriore del frigorifero scorre acqua. | Durante lo sbrinamento automatico, la brina che si forma sul pannello posteriore si scioglie. | Non si tratta di un'anomalia. |
| All'interno del frigo-riferero scorre acqua. | Lo scarico dell'acqua è ostruito. | Pulire lo scarico dell'acqua. |
| Gli alimenti impediscono all'acqua di fluire nell'ap- posito collettore. | Evitare di disporre gli ali-amenti a diretto contatto con il pannello posteriore. | |
| Impossibile impo-stare la temperatu- ra. | funzioneShopping attivata. | Disattivare manually la funzione Shopping oppure aspettare e impostare la temperatura finché la fun- zione non si via automatica- mente resettata. Fare riferi-ippo a "FunzioneShop- ping". |
| La temperature al-l'interno dell'appa-recchio è troppo bassa/alta. | Il regolatore della tempera-tura non è impostato cor-rettamente. | Impostare una temperatura superiore/inferiore. |
| La porta non è chiusa correttamente. | Consultare la sezione "Chiusura della porta". | |
| La temperature degli alimenti è troppo alta. | Prima di mettere a conser-vare gli alimenti, lasciarli raf-freddare a temperatura am-biente. | |
| Sono stati introdotti molti alimenti contemporanea-mente. | Introduire gli alimenti molto alla volta. | |
| La temperature nel frigorifero è troppo alta. | L'aria fredda non circola correttamente all'interno dell'apparecchio. | Adottare le misure necessa-rie per garantire una corret-ta circolazione dell'aria fred-da. |
| Sul display della temperature è visua-lizzato un quadrato superiore o inferio-re. | Si è verificato un erre度过 la misurazione della temperature. | Contattare il servizio assistenza (ilsystema refrigeran-te continuerà a tenere gli alimenti freddi, ma non sare possibile regolare la tempe-ratura). |
| dEMoappare sul di-splay. | L'apparecchiatura è in modalità dimostrazione (dEMo). | Tenere il tasting OK premuto per circa 10 sec., finché non si sente un suono pro-lungato provenire dal cicali-no ed il display si spegne per un tempo brevissimo: l'apparecchiatura inizia a funzionare regolarmente. |
6.1 Sostituzione della lampadina
L'apparecchiatura è dotata di una lampadina interna a LED a lunga durata. Solo al servizio assistenza è permesso sostituire l'impianto d'illuminazione. Contattare il Centro di Assistenza locale.
- Se necessario, regolare la porta. Vedere "Installazione".
- Se necessario, sostituire le guarnizioni della porta difettose. Contattare il Centro di assistenza locale.
6.2 Chiusura della porta
- Pulire le guarnizioni della porta.
7. INSTALLAZIONE
7.1 Luogo d'installazione

AVVERTENZA!
Qualora occorra ritirare dall'uso un appearecchio con serratura, si raccomanda di rendere quest'ultima inservibile per evitare che i bambini possano chiudersi all'interno.

La spina dell'apparecchio deve essere accessibile dopo l'infallazione.
Installare l'apparecchio in un luogo la cui temperatura ambiente corrisponda alla classe climaticaindicata sulla targhetta delmodello:
| Classe climata | Temperatura ambiente |
| SN | da +10°C a +32°C |
| N | da +16°C a +32°C |
| ST | da +16°C a +38°C |
| Classe climata | Temperatura ambiente |
| T | da +16°C a +43°C |
7.2 Collegamento elettrico
Prima di inseire la spina, verificare che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta corrispondano ai valori della rete elettrica domestica.
L'apparecchio deve essere collegato a massa. La spina del cavo di alimentazione è dotata di un contatto a tale scopo. Se la presa della rete elettrica domestica non è collegata a massa, collegare l'apparecchio ad una massa separata in conformità alle norme relative alla corrente, consul- tando un elettricista qualificato.
Il fabbricante declina qualsiasi responsabilità se le precauzioni suddette non sono rispecttate.
Il presente apparecchio è conforme alle dirattive CEE.
7.3 Requisiti di ventilazione

Il flusso d'aria dietro l'apparecchiatura de- ve essere sufficie.
8. RUMORI
Durante l'uso, alcuni rumori di funzionamento (come quelli del compressore o del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali.




9. DATI TECHNICI
| Nicchia di incasso | ||
| Altezza | 1225 mm | |
| Larghezza | 560 mm | |
| Profondità | 550 mm | |
| Tensione | 230-240 V | |
| Frequenza | 50 Hz | |
Le informazioni tecniche sono riportate sulla targhetto sul lato sinistro interno del-
I'apparecchio e sull'etichetta dei valori energetici.
10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il symbolo
Buttare I'imballaggio negli apposti contentitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere l'ambiente e la salute umana e a riciclare rifui di derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che riportano il symbolo insieme ai normali
rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
Informazioni: Dove portare gli appearecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende appearecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visible nel site www.sens.ch.
CONTENTS
- SAFETY INSTRUCTIONS 45
2.CONTROL PANEL 47
3.DAILYUSE 49 - HELPFUL HINTS AND TIPS 50
5.CARE AND CLEANING 51 - WHAT TO DO IF 52
- INSTALLATION 54
8.NOISES 55 - TECHNICAL DATA 56