GA55LI220X - Lavastoviglie AEG-ELECTROLUX - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo GA55LI220X AEG-ELECTROLUX in formato PDF.
Domande degli utenti su GA55LI220X AEG-ELECTROLUX
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Lavastoviglie in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale GA55LI220X - AEG-ELECTROLUX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. GA55LI220X del marchio AEG-ELECTROLUX.
MANUALE UTENTE GA55LI220X AEG-ELECTROLUX
(1)
wini / Partenza Posicione
6
C
7
B
642

2

3 4


109
8
7
65
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 40
PANNELLO DEI COMANDI 41
PROGRAMMI 42
OPZIONI 44
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO 45
UTILIZZO QUOTIDIANO 48
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 50
PULIZIA E CURA 51
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 52
DATI TECHNICI 53
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI 54
PENSATI PER VOI
Grazie per aver acquistato un'apparecchiatura Electrolux. Avete scelto un prodotto che ha alle spalle decenni di esperienza professionale e innovazione. Ingegnoso ed elegante, è stato progettato pensando a voi. Quindi, in qualsiast momento desiderate utilizzato, potete esser certi di ottenere sempre i migliorori risultati.
Benvenuti in Electrolux.
Visitate il nostro site web per:

ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza.
www.electrolux.com

registrar il vostro prodotto e riceveve un servizio migliorare:
acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.electrolux.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l'impiego di ricambi originali.
Quando si contatta l'Assistenza, accertarsi di disporre dei seguenti dati.
Le informazioni si trovano sulla targhetto di identificazione. Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di seri.

Awertenza / Attenzione - Importanti Informazioni di Sicurezza

Informazioni e consigli generali

Informazioni in materia di sicurezza ambientale
Con riserva di modifiche.

INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzato l'apparecchia-tura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiaatura provocano lesioni e dan- nii. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo.
SICUREZZA DEI BAMBINI E DELLE PERSONE VULNERABILI

AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
Non permettere alle persone, compresi i bambini, con capacité fisiche, sensoriali o mentali ridotte, o con mancanza di esperienza e conoscenza diutilizzare l'apparecchiatura, a meno che tale utilizzato non avvenga sotto la supervisione o la guida di una persona responsable della loro sicurezza. Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
- Tenere i materiali di imballaggio fuori alla portata dei bambini.
- Tenere i detersivi fuori alla portata dei bambini.
- Tenere i bambini e gli animali domestici lontano alla porta dell'apparecchiatura quando è aperta.
INSTALLAZIONE
Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
Non installment eutilizzare l'apparecchia-tura se è danneggiata.
Non collocare o usare l'apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0^
- Osservare le istruzioni per l'installazione fornite con l'apparecchiatura.
Assicurarsi che l'apparecchiatura sia installata molto e vicino a parti adeguamente ancorrate a una struttura fissa.
Collegamento dell'acqua
- Accertarsi di non danneggiare i tubi di carico e scarico dell'accua.
- Prima di collegare l'apparecchiatura a tubazioni nuove o non utilizzate per un lun
go periodo, far scorrere l'acqua finché non è limpida.
- La prima volta che si usa l'apparecchia-tura, accertarsi che non vi siano perdite.
- Il tubo di carico dell'acqua dispone di una valvola di sicurezza e una guaina con un cavo elettrico interno.


AVVERTENZA!
Pericolo di tensione.
- Se il tubo di carico è danneggiato, scollegare immediatamente la spina alla presa elettrica. Contattare il Centro di Assistenza per sostituire il tubo di carico dell'acqua.
Collegamento elettrico

AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
- L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
- Verificare che i dati elettrici riportati sulla targhetta del modello corrispondano a quelli dell'impianto. In caso contrario, contattare un elettricista.
- Utilizzato sempre una presa antishock elettrico correttamente installata.
Nonutilizzare prese multipleeprolunghe. - Accertarsi di non danneggiare la spina e il cavo di alimentazione. Contattare il Centro di Assistenza o un elettricista qualificato per sostuire un cavo danneggiato.
- Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al termine dell'installazione. Verificare che la spina di alimentazione ri-manga accessibile dopo l'installazione.
Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l'apparecchiatura. Tirare solo la spina.
USO DELL'APPARECCHIATURA
L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e applicazioni simili, come:
- Cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro
- Fattorie
- Clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali
- Bed and breakfast.

AVVERTENZA!
Rischio di lesions.
Non apportare modifiche alle specifiche di但这a apparecchiatura.
- Sistemare i coltelli e le posate appuntite nel cestello portasate con l'estremità rivolta verso il basso o in posizione orizzontale.
Non tener la porta dell'apparecchiatura aperta alla supervisione per evitare di caderci.
Non sedersi o salire sulla porta aperta.
I detersivi per la lavastoviglie sono pericolosi. Osservare le istruzioni di sicurezza riportate sulla confezione del detersivo.
Non bere o giocare con l'acqua all'interno dell'apparecchiatura.
Non rimuovere i piatti dall'apparecchiatura fino al completeness del programma. Potrebbe rinanere del detersivo sulle stoviglie.

AVVERTENZA!
Rischio di scossa elettrica, incendio o ustioni.
Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti disponibile incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immeditate vicinanze.
Non usare acqua spray ne vapore per pulire l'apparecchiatura.
L'apparecchiatura può rilasciare vapore caldo se si après la porta durante lo svolgimento del programma.
SMALTIMENTO

AVVERTENZA!
Rischio di lesions o soffocamento.
- Staccare la spina dall'alimentazione elettrica.
- Tagliare il cavo di alimentazione e smal-tirlo.
Rimuovere il blocco porta per evitare che bambini e animali domestici rimangano chiusi all'interno dell'apparecchiatura.
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

1 Mulinello superiore
2 Mulinello inferiore
3 Filtri
4 Targhetto dei dati
5 Contenitore del sale
6 Selettore della durezza dell'acqua
7 Contenitore del brillante
8 Erogatore di detersivo
9 Cestello inferiore
10 Cestello per le posate
11 Cestello superiore
PANNELLO DEI COMANDI

① AUTO OFF
Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma.

Spia del brillante. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma.

Spia della funzione Multitab.

Spia risparnio energetico
PROGRAMMI
| Programma | Grado di sporco Tipo di carico | Programma fasi | Opzioni |
| AUTO 1) | Tutto Stoviglie miste, po-sate e pentole | Prelavaggio Lavaggio 45°C o 70°C Risciacqui Asciugatura | Risparmio ener-gia |
| 2) | Sporco intenso Stoviglie miste, po-sate e pentole | Prelavaggio Lavaggio 70 °C Risciacqui Asciugatura | Risparmio ener-gia |
| 30' 3) | Sporco fresco Stoviglie e posate | Lavaggio 60 °C Risciacquo | |
| 4) | Grado di sporco normale Stoviglie e posate | Prelavaggio Lavaggio 50 °C Risciacqui Asciugatura | Risparmio ener-gia |
| Grado di sporco normale o leggero Stoviglie e bicchieri delicati | Lavaggio 45 °C Risciacqui Asciugatura | Risparmio ener-gia | |
| 5) | Tutto | Prelavaggio |
1) L'apparecchiatura rileva il grado di sporco e la quantità di stoviglie presenti nei cestelli. Regola automaticamente la temperatura e la quantità dell'acqua, il consumo di elettricità e la durata del programma.
2) Questo programma prevede una fase di risciacquo ad alta temperatura per garantire migliori risultati igienici. Durante la fase di risciacquo, la temperature viene mantenuta a 70^ per 10 - 14 minuti.
3) Con"Thisprogramma èpossible lavare un carico di stoviglie con sporco fresco. Garantisce buoni risultati di lavaggio in breve tempo.
4) Programma standard per gli istituti di prova. Questo programma consente un utilizzo più efficente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con grado di sporco normale.
5) Utilizzato quello programma per un risciacquo veloce delle stoviglie. Ciò evita la formazione di cattivi odori all'interno dell'apparecchiatura.
Nonutilizzareildetersivoconquestoprogramma.
Valori di consumo
| Programma1) | Durata (min) | Energia (kWh) | Acqua (l) |
| AUTO | 80 - 140 | 0.8 - 1.4 | 8 - 16 |
| 140 - 160 | 1.2 - 1.4 | 11 - 13 | |
| 30' | 30 | 0.7 | 8 |
| 9' | 160 - 180 | 0.8 - 0.9 | 8 - 9 |
| 70 - 80 | 0.7 | 9 - 10 | |
| 10 | 0.005 | 4 |
1) I valori di consumo e di durata possono variar a seconda della pressione e della temperatura dell'acqua, delle variazioni dell'alimentazione elettrica, delle opzioni selezionate e della quantità di stoviglie.
Informazioni per gli istituti di prova
Per le informazioni necessarie, relative alle prestazioni INViare una mail a: info.test@dishwasher-production.com
Riportare il numero del prodotto (PNC) che si trova sulla targhetta dei dati.
OPZIONI

Attivare o disattivare le opzioni prima di avviare un programma. Non è possibile attivare o disattivare le opzioni quando un programma è in corso.

Se sono state impostate una o più opzioni, assicurarsi che le rispettive spie siano accese prima di avviare il programma.
RISPARMIO ENERGETICO
Questa opzione diminuisce la temperature nella fase di asciugatura. Il consumo di energia elettrica viene ridotto del 25% .
Al terme del programma le stoviglie poss- sono risultare ancora umide.
Premere il tasto Risparnio energetico:
- Se esta opzione è disponibile per il programma, si accende la spia corrispondente.
- Se esta opzione non è disponibile per il programma, la spia corrispondente lampeggia per alcuni secondi e poi si spegne.
FUNZIONEMULTITAB
Attivare esta opzione solo se si utilizza il detersivo in pastiglie multifunzione.
Questa opzione disattiva l'erogazione di brillantante e sale. Le rispettive spie sono disattivate.
La durata del programma può essere.
- Premere il tasto Multitab; la spia corrispondente si accende.
- L'opzione rimane attiva sono a quando viene disattivata. Premere il tasto Multi-tab; la spia corrispondente si spegne.
Se si smette di utilizzato il detersivo in pastiglie multifunzione, prima di iniziare ad utilizzato il detersivo, il brillante e il sale per lavastoviglia separamente, eseguire le seguenti operazioni:
- Disattivare I'opzione Multitab.
- Impostare il decalcificatore dell'acqua sul livello più alto.
-
Assicurarsi che i contentitori del sale e del brillantante siano pieni.
-
Avviare il programma più breve con una fase di risciacquo,enza detersivo e除去 piatti.
- Regolare il decalcificatore dell'acqua in base alla durezza dell'acqua locale.
- Regolare il dosaggio di brillantante.
PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO
- Accertarsi che il livello del decalcificatore dell'acqua preimpostato alla fabbrica sua conforme alla durezza dell'acqua locale. In caso contrario, regolare il decalcificatore dell'acqua. Contattare l'ente locale di erogazione idrica per conoscere la durezza locale dell'acqua.
- Riempire il contentatore del sale.
- Riempire il contentatore del brillantante.
-
Apire il rubinetto dell'acqua.
-
Potrebbero rimanere dei residui di lavorazione all'interno dell'apparecchiatura. Avviare un programma per eliminari. Non utilizzato il detersivo e non caricare stoviglie.

Se si utilizza del detersivo in pastiglie multifunzione, attivare l'opizione Multitab.
REGOLARE IL DECALCIFICATORE DELL'ACQUA
| Durezza dell'acqua | Regolazione del decalcificatore dell'acqua | ||||
| Tedesco gradi (°dH) | Francese gradi (°fH) | mmol/l | Gradi Clarke | Manuale | Elettroni-ica |
| 51 - 70 | 91 - 125 | 9.1 - 12.5 | 64 - 88 | 21) | 10 |
| 43 - 50 | 76 - 90 | 7.6 - 9.0 | 53 - 63 | 21) | 9 |
| 37 - 42 | 65 - 75 | 6.5 - 7.5 | 46 - 52 | 21) | 8 |
| 29 - 36 | 51 - 64 | 5.1 - 6.4 | 36 - 45 | 21) | 7 |
| 23 - 28 | 40 - 50 | 4.0 - 5.0 | 28 - 35 | 21) | 6 |
| 19 - 22 | 33 - 39 | 3.3 - 3.9 | 23 - 27 | 21) | 51) |
| 15 - 18 | 26 - 32 | 2.6 - 3.2 | 18 - 22 | 1 | 4 |
| 11 - 14 | 19 - 25 | 1.9 - 2.5 | 13 - 17 | 1 | 3 |
| 4 - 10 | 7 - 18 | 0.7 - 1.8 | 5 - 12 | 1 | 2 |
| < 4 | < 7 | < 0.7 | < 5 | 12) | 12) |
1) Impostazione di fabbrica.
2) Non utilizzato il sale a quello livello.

Il decalcificatore dell'acqua deve essere regolato manualmente ed elettronicamente.
Impostazione manuale

Ruotare il selettore della durezza dell'acqua nella posizione 1 o 2.
Regolazione elettronica
- Premere il tastingo On/Off per accendere l'apparecchiatura. Verificare che l'apparecchiatura sa in modalità impostazione.Fare riferimento al capitolo IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA'.
- Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti (8) e (9) sino a quando le spie dei programmi (8), (9) e (10) lampeggiano.
-
Premere il tasto (10).
-
Le spie dei programmi (8) e (9) si spengono.
- La spia del programma (10) continua a lampeggiare.
-
Il display visualizza l'impostazione del decalcificatore dell'acqua. Esempio: SL = livello 5.
-
Premere ripeturamente il tasting (10) per modificare l'impostazione.
- Spagnere l'apparecchiatura per confermare.
RIEMPIRE IL CONTENITORE DEL SALE


- Ruotare il tappo in senso antiorario e aprire il contentatore del sale.
- Versare 1 litro d'acqua nel contentatore del sale (solo la prima volta).
- Riempire il contentatore del sale.
- Togliere l'eventuale sale rimasto attorno all'apertura del contentatore.
- Riawitare il tappo in senso orario per chiudere il contentatore del sale.

ATTENZIONE
Acqua e sale potrebbero fuoruscire dal contentatore del sale durante ilriempimento. Rischio di corrosione. Per evitarla, avviare un programma dopo aver riempito il contentitore del sale.
- Premere il pulsante di sgancio (D) per aprirè il coperchio (C).
- Riempire il contentatore del brillantante (A) non及其他 il segno di "max."
- Rimuovere l'eventuale brillante fuoriuscito con un panno assorbente, per evitare che si formi troppa schiuma.
- Chiudere il coperchio. Assicurarsi che il pulsante di sgancio si blocchi in posizione.

É possibile ruotare il selettore del dosaggio (B) tra la posizione 1 (quantità minima) e la posizione 4 (quantità massima).
UTILIZZO QUOTIDIANO
- Apriere il rubinetto dell'acqua.
-
Premere il tasto On/Off per accendere l'apparecchiatura. Verificare che l'apparecchiatura sa in modalità impostazione,fare riferimento al capitolo 'IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA'.
-
Se la spia del sale è accesa, riempire il contentatore del sale.
Se la spia del brillantante è accesa, riempire il contentatore del brillantante.
- Caricare i cestelli.
- Aggiungere il detersivo.
- Impostare ed avviare il programma corretto per il tipo di carico ed il grado di sporco.
UTILIZZO DEL DETERSIVO

IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA
Modalità impostazione
L'apparecchiatura deve essere in modalità impostazione per accettare alcune operazioni.
L'apparecchiatura è in modalità impostazione quando, après l'attivazione:
- Tutte le spiè del programma si accendo- no.
- Sul display compaiano 2 barre di stato orizzontali.
Se il pannello dei comandi indica altre condizioni, premere finché l'apparecchiatura alla in modalità impostazione.
Avvio del programma senza partenza ritardata
- Aprire il rubinetto dell'acqua.
- Per impostare un programma, lasciare la porta della lavastoviglie socchiusa.
-
Premere il tasto On/Off per accendere l'apparecchiatura.
-
Premere il pulsante di sgancio (B) per aprirè il coperchio (C).
- Mettere il detersivo nel rispetto contentore (A).
- Se il programma ha una fase di prelavaggio,METTERE una piccola quantità di detersivo nella parte interna della porta dell'apparecchiatura.
- Se si usa detersivo in pastiglia, mettere la pastiglia nel contentatore (A).
-
Chiudere il coperchio. Assicurarsi che il pulsante di sgancio si blocchi in posizione.
-
Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità impostazione.
-
Premere ripeturamente i tasti programma finché rimane accesa solo la spia del programma che si desidera impostare.
-
Sul display lampeggia la durata del programma.
-
Se lo si desidera, si possono impostare le opzioni.
- Chiudere la porta dell'apparecchiatura. Il programma si avvia.
- Il display indica la durata del programma che diminuisce ad intervalli di 1 minuto.
Avvio del programma con partenza ritardata
- Selezionare il programma e le opzioni.
-
Premere ripeturamente il tasto del ritardo finché il display non indica il tempo di ritardo desiderato (da 1 a 24 ore).
-
Il conto alla rovescia lampeggia sul display.
-
Chiudere la porta dell'apparecchiatura. Il conto alla rovescia comincia.
-
Il display在哪比尔 conto alla rovescia che diminuisce ad intervalli di 1 ora.
- Appena è completato il conta alla rovescia, il programma si avvia.

La selezione del programma, delle opzioni e della partenza ridartdata è possibileanche se la porta è chiusa. In questo caso, si hanno a disposizione solo 3 secondi dopo ciascuna impostazione prima che l'apparecchiatura inizi il ciclo.
Apertura della porta durante il funzionamento dell'apparecchiatura
Se si après la porta, l'apparecchiatura si blocca. Quando si chiude nuovamente la porta, l'apparecchiatura riprende dal punto in cui era stata interrotta.
Annullamento della partenza ridardata quando è in corso il conto alla rovescia
Premere il tasto Annulla sono a quando le spie dei programmi non si accendono. L'apparecchiatura torna in modalità impostazione ed è necessario impostare nuovamente il programma.
Annullamento del programma
Premere il tasto Annulla sino a quando le spiè dei programmi non si accendono.

Verificare che vi sia del detersivo nell'apposto contentitore prima di avviare un nuovo programma.
Al terminel delprogramma
Al terminelprogramma,ildisplayindica 0.
- Premere il tasting On/Off per spagnere l'apparecchiatura.
- Chiudere il rubinetto dell'acqua.

Se non si preme il tasting on/off, il dispositivo AUTO OFF spegne automaticamente l'apparecchiatura dopo alcuni minuti. Cio contribuisce a ridurre il consumo di energia.

- Lasciare raffreddare i piatti prima di estrarli alla lavastoviglie. Le stoviglie calde possono essere più facilemente danneggiabili.
- Vuotare prima il cestello inferiore e quindi quello superiore.
- Sulle pareti laterali e sulla porta dell'apparecchiatura può formarsi della condensa perché l'acciaio inox si raffredda più velocemente della ceramica.
CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI
IL DECALCIFICATORE DELL'ACQUA
L'acqua dura contiene un'elevata quantità di minerali che sono causare danni all'apparecchiatura e risultati di lavaggio scadenti. Il decalcificatore dell'acqua neutralizza tali minerali.
Il sale per lavastoviglie mantiene il decalcificatore dell'acqua pulito e in buone condizioni. è importante impostare il livello corretto del decalcificatore dell'acqua. Ciò assicura che il decalcificatore dell'acqua utilizzi l'esatta quantità di sale per lavastoviglie.
CARICARE I CESTELLI

Fare riferimento all'opuscolo in do-tazione per gli esempi su come ca-ricare i cestelli.
Utilizzare l'apparecchiatura escludamente per lavare articoli idonei al lavaggio in lavastoviglia.
Non introdurre nell'apparecchiatura articioli di legno, osso, alluminio, peltro o rame.
- Non inseire nell'apparecchiatura oggetti che possano assorbire acqua (spugne, panni).
- Eliminare i residui di cibo dalle stoviglie.
- Ammorbidire le trace di bruciato nelle stoviglie.
- Disporre gli utensili cavi (tazze, bicchieri e padelle) con l'apertura rivolta verso il basso.
- Assicurarsi che le posate e i piatti non aderiscano tra loro. Mescolare i cucchiai con le altre posate.
- Verificare che i bicchieri non si tocchino l'un l'altro.
- Disporre gli oggetti piccoli nel cestello per le posate.
- Sistemare gli oggetti leggeri nel cestello superiore in modo tale che non possano muoversi.
- Prima di avviare un programma, assicurarsi che i mulinelli possano ruotare liberamente.
Utilizzato soltanto sale, brillantante e detersivo specifici per lavastoviglie. Altri prodotti possono danneggiare l'apparecchiatura.
- Durante l'ultima fase di risciacquo, il brillante favorisce l'asciugatura delle stoviglie除去 laisciare striature e macchie.
- Le pastiglie multifunzione contengono agenti che conglobano le funzioni di dettersivo, brillantante e sale. Verificare che le pastiglie siano idonee per la durezza dell'acqua locale. Consultare le indicatori riportate sulle confezioni dei prodotti.
- Le pastiglie possono non scogigliersi completamente nei cici brevi. Per evitare residui di detersivo sulle stoviglie, consigliamo di utilizzato il detersivo in pastiglie con i programmi lunghi.

Non usare una dose di detersivo superiore alla quantità raccomandata. Osservare le istruzioni riportate sulla confezione del detersivo.
PRIMA DI AVVIARE IL PROGRAMMA
Verificare che:
- I filtri siano puliti e installati correttamente.
I fori sui mulinelli non siano ostruiti. - Le stoviglie siano riposte correttamente nei cestelli.
- Il programma sua adatto al tipo di carico e al grado di sporco.
- Siutilzi la quantità corretta di detersivo e additivi.
- Siano presenti il sale per lavastoviglie e il brillante (a meno che non si utilizzato le pastiglie multifunzione).
- Il tazzo del contentatore del sale sua serrato.
PULIZIA E CURA

AVVERTENZA!
Prima di eseguire qualunque inter-
vento di manutenzione, spegnere
l'apparecchiatura ed estrre re la spi
na dalla presa.

Filtri sporchi e mulinelli ostruiti ridu- cono i risultati di lavaggio. Eseguire controli periodici e pulirli, se necessario.
PULIZIA DEI FILTRI



PULIZIA DEI MULINELLI
Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei mulinelli sono ostrui da residui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a punta fine.
PULIZIA ESTERNA
Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido.
- Ruotare il filtro (A) in senso antiorario e rimuoverlo.
- Per smontare il filtro (A), estrarre (A1) e (A2).
- Rimuovere il filtro (B).
- Sciacquare i filtri con acqua.
- Riccollocare il filtrlo (B) nella posizione iniziale. Verificare che sia montato correttamente fatto le due guide (C).
- Montare il filtrlo (A) e posizionarlo all'interno del filtrlo (B). Ruotarlo in senso orario finché non si blocca in posizione.

Un'errata posizione dei filtri cui lo sono invariazabiani.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive o solventi.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento.
Cercare daprimadi risolverile problema (fare riferimento alla tabella).Se non è possibile,contattare il Centro di Assistenza.
Il display visualizza un codice allarme in alcuni casi:
10 - L'apparecchiatura non carica l'acqua.
20 - L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
30 - Il dispositorio antiallagamento è at-tivo.

AVVERTENZA!
Spagnere l'apparecchiatura prima di eseguire i controlli.
| Problema | Causa possibile | Possibile soluzione |
| Il programma non si avvia. | La spina non è inserita nella presa di alimentazione. | Inserire la spina nella presa. |
| La porta dell'apparecchiatura è aperta. | Chiudere la porta della lava-stoviglie. | |
| Il fusibile è danneggiato. | Sostituire il fusibile. | |
| È stata impostata la partenza ritardata. | Annullare la partenza ridarda-ta o attendere il termine delconto alla rovescia. | |
| L'apparecchiatura non carica acqua. | Il rubinetto dell'acqua è chiu-so. | Aprire il rubinetto dell'acqua. |
| La pressione dell'acqua è troppo Bassa. | Contattare l'ente erogatore locale. | |
| Il rubinetto dell'acqua è ostruito o intasato dal calca-re. | Pulire il rubinetto dell'acqua. | |
| Il filtrro nel tubo di carico del-l'acqua è ostruito. | Pulire il filtrro. | |
| Il tubo di carico dell'acqua è strozzato oiegato. | Controllare che il tubo sia stato installato correttamente. | |
| Il dispositivo antiallagamento è attivo. Ci sono perdite d'acqua nell'apparecchiatura. | Chiudere il rubinetto dell'ac-qua e contattare il Centro diAssistenza. | |
| L'apparecchiatura non scarica l'acqua. | Lo scarico del lavello è ostruito. | Pulire lo scarico del lavello. |
| Il tubo di scarico dell'acqua è strozzato oiegato. | Controllare che il tubo sia stato installato correttamente. |
Una volta effettuati quosti controllingi, accendere l'apparecchiatura. Il programma riprende dal punto in cui era stato interrotto.
In caso di ricomparsa dell'anomalia, contattare il Centro di Assistenza.
Se il display在哪另一些 codici di allarme, contattare il Centro di Assistenza.
SE I RISULTATI DI LAVAGGIO E DI ASCIUGATURA NON SONO SODDISFACENTI
Su bicchieri e stoviglie rimangono delle striature biancastre o striature bluastre
- La quantità di brillante erogata èccessiva. Impostare il selettore del brillantante nella posizione inferiore.
- Et stata utilizzata una dose eccessiva di detersivo.
Macchie et traccé di gocce d'acqua su bicchieri e stoviglie
- La quantità di brillante erogata non è insufficiente. Impostare il selettore del brillante nella posizione superiore.
- La causa potrebbe essere la qualità del detersivo.
Le stoviglie sono bagnate
- Il programma non prevede la fase di asciugatura o l'asciugatura viene eseguita a bassa temperatura.
- Il contentitore del brillantante è vuoto.
- La causa potrebbe essere la qualità del brillantante.
- La causa potrebbe essere la qualità del detersivo in pastiglie multifunzione. Provarere un prodotto di unamarca diversa o attivare il contentatore del brillantante eutilizzare il brillantante insieme al detersivo in pastiglie multifunzione.

Fare riferimento alla sezione "CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI" per trovare altre possibili cause.
Attivazione del contentatore del brillante con l'opzione Multitab attiva
- Premere il tastingo On/Off per accendere l'apparecchiatura. Verificare che I'apparecchiatura sa in modalità impostazione.Fare riferimento al capitolo IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA'.
- Premere e tenere premuti contemporaneamente i tasti (8) e (9) sino a quando le spie dei programmi (8), (9) e (10) lampeggiano.
-
Premere il tasting (9).
-
Le spie dei programmi (8) e (10) si spengono.
- La spia del programma (9) continua a lampeggiare.
- Il display visualizza l'impostazione del contentitore del brillantante.
| dd | Off |
| Id | On |
- Premere il tasting (9) per modificare l'impostazione.
- Spagnere l'apparecchiatura per confermare.
- Regolare la quantità di brillante rilasciata.
- Riempire il contentitore del brillantante.
DATI TECHNICI
| Dimensioni | Larghezza x Altezza x Profon-dità (mm) | 546 / 759 / 571 |
| Collegamento elettrico | Fare riferimento alla targhetta dati. | |
| Tensione | 220-240 V | |
| Frequenza | 50 Hz | |
| Pressione dell'acqua di alimentazione | Min./max. (bar/MPa) | (0.5 / 0.05) / (8 / 0.8) |
| Collegamento dell'acqua 1) | Acqua fredda o calda2) | max. 60°C |
| Capacità | Coperti | 12 |
| Assorbimento elettrico | Modalità left-on | 0.10 W |
| Modalità Off | 0.10 W |
1) Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4" .
2) Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di fonti di energia alternativa (per es. pannelli solari, impianti eolici) per ridurre il consumo di energia.
CONSIDERAZIONI AMBIENTALI
Riciclare i materiali con il symbolo.
Buttare I'imballaggio negli apposti
contenitori per il riciclaggio.
Aiutare a proteggere I'ambiente e la salute
umana e a riciclare rifiuti derivanti da
apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Non smaltire le apparecchiature che
riportano il symbolo insieme ai normali
rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
Informazioni: Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel site www.sens.ch.
CONTENTS
SAFETY INFORMATION 56