AJ3290 - Radio sveglia PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AJ3290 PHILIPS in formato PDF.

Page 24
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PHILIPS

Modello : AJ3290

Categoria : Radio sveglia

Scarica le istruzioni per il tuo Radio sveglia in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AJ3290 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AJ3290 del marchio PHILIPS.

MANUALE UTENTE AJ3290 PHILIPS

– arrêt de l’alarme pour 7 minutes

COMMANDES BRANCHEMENT ELECTRIQUE

1. Vérifiez si la tension indiquée sur la plaque signalétique sur le dessous de l'appareil correspond à la tension locale. 2. Raccordez le cordon d'alimentation à la prise murale. L'appareil est maintenant sous tension et les chiffres se mettent à clignoter sur l'afficheur. Vous devez procéder au réglage de l'heure. 3. Pour débrancher complètement l'appareil, retirez la cordon d'alimentation de la prise murale.

RELAIS EN CAS DE COUPURE D'ELECTRICITE

– Dans le cas d'une coupure d'électricité, le radioréveil s'arrête.

– Dès que l'alimentation électrique est restaurée, les chiffres se mettent à clignoter 4 ALARM RESET – arrêt de l’alarme pour 24 sur l'afficheur et vous devrez remettre heures l'horloge à l'heure. 5 Afficheur – pour indiquer les heures, les – Pour conserver les réglages de l'heure et de minutes et les alarmes sélectionnées l'alarme dans le cas d'une coupure d'électricité 6 TUNING – accord sur l’émetteur ou si l'appareil venait à être débranché, vous pouvez placer une pile de 9 volts (non fournie) 7 Cordon d'alimentation – branchement au de type 6F22, dans le compartiment à pile: secteur celle-ci servira de relais en cas de coupure 8 Antenne en "tire-bouchon" – pour d'électricité. Cependant, l'affichage de l'heure améliorer la réception en FM ne sera pas éclairé dans l'afficheur et le fonctionnement de l’alarme et de la radio est 9 ALARM 1: exclu. – OFF - arrêt complet de l’alarme 1 Précisons bien: la pile sert uniquement à – RAD(io) - réveil par la radio à l’heure de réveil 1 maintenir les réglages de l'heure et de – BUZ (zer) - réveil par la sonnerie à l’heure de l'alarme. réveil 1 Dès que l'électricité sera restaurée, l'afficheur 0 ALARM 2: indiquera de nouveau l'heure correcte. – OFF - arrêt complet de l’alarme 2 • Avant d’insérer la pile, connectez le cordon – RAD(io) - réveil par la radio à l’heure de réveil 2 d'alimentation à la prise murale. – BUZ (zer) - réveil par la sonnerie à l’heure de • Placez la pile dans le compartiment à piles. réveil 2 – Remplacez la pile une fois par an. On ne peut ! RADIO – pour allumer (ON)/éteindre (OFF) la prévoir combien de temps elle va durer. Cela radio dépend totalement de la fréquence et de la durée des pannes de courant, que varient @ VOLUME – réglage du volume suivant les pays ou les régions. # BAND – choix de la bande d’ondes (FM-MW Les piles contiennent des substances ou LW) chimiques, de sorte qu'il faut se débarrasser $ Couvercle du compartiment à piles – des piles de manière appropriée. pour la pile de relais 8

XP AJ 3290/00.1 22-06-2000 12:12 Pagina 9

1. Mettez le sélecteur d’horloge en position TIME SET. 2. Maintenez le bouton 4, 7 enfoncé pour régler les heures et les minutes. – Maintenez 7 enfoncé pour obtenir un défilement rapide en avant des minutes et des heures. – Appuyez sur 4 pour revenir en arrière plus lentement, de minute en minute. 3. Relâchez le bouton 4 ou 8 dès que vous avez atteint l'heure désirée. 4. Pour empêcher un ajustement de l'heure d'horloge par inadvertance, mettez le sélecteur d'horloge en position RUN.

RADIO Vous pouvez utilisez ce réveil comme radio seulement.

1. Placez le sélecteur RAD en position ON (marche). 2. Sélectionnez la bande de longueurs d'ondes désirée à l'aide du sélecteur BAND. 3. Choisissez la station désirée à l'aide du bouton de syntonisation TUNING. 4. Utilisez VOLUME pour régler le volume. 5. Pour éteindre la radio, placez le sélecteur RAD en position OFF (arrêt). Pour améliorer la réception radio – Pour la réception en AM(MW ou LW), l'appareil est doté d'une antenne intégrée qu'il est recommandé de placer sur une surface non métallique (bois, plastique). Orientez l'antenne MW en modifiant la position du radioréveil lui-même. – Pour la réception en FM, déroulez complètement l'antenne en “tire-bouchon” à l’arrière de l’appareil pour obtenir la meilleure réception.

ALARME RÉGLAGE DE L’ALARME Généralités

Si vous désirez utiliser le réveil, il vous faut tout d'abord choisir l'heure à laquelle vous voulez être réveillé. Vous disposez de deux modes de réveil soit avec la sonnerie, soit avec la radio. Le témoin d’alarme s’allume dans le coin inférieur gauche de l'afficheur lorsque vous avez mis en circuit l’alarme. 1. Mettez le sélecteur clock en position ALARM. 2. Maintenez le bouton 4, 7 enfoncé pour régler les heures et les minutes. – Maintenez 7 enfoncé pour obtenir un défilement rapide en avant des minutes et des heures. – Appuyez sur 4 pour revenir en arrière plus lentement, de minute en minute. 3. Relâchez le bouton 4 ou 8 dès que vous avez atteint l'heure désirée. 4. Mettez le sélecteur d’horloge en position RUN pour revenir à l’affichage de l’heure actuelle. – Pour vérifier votre réglage de l'alarme, mettez le sélecteur CLOCK en position ALARM 1 ou ALARM 2. 5. Pour sélectionner l’appareil par lequel vous désirez être réveillé, placez le sélecteur ALARM 1 ou ALARM 2 en position RAD (radio) ou BUZ (sonnerie). – Si vous avez sélectionné le réveil par radio, assurez-vous que le volume soit assez fort pour vous réveiller. – Le volume des deux sonneries est prédéfini et ne peut pas être modifié. La sonnerie du sélecteur ALARM 1 est une sonnerie grave tandis que celle de ALARM 2 est une sonnerie aigue.

Si vous désirez arrêter immédiatement la sonnerie tout en laissant le réglage de l'alarme valide pour le lendemain:

•Appuyez sur ALARM RESET pendant que l’alarme est activée. REPEAT ALARM - Répétition de l'alarme L'alarme se redéclenche toutes les 7 minutes. •Appuyez sur SLUMBER OFF/REPEAT ALARM. •Appuyez de nouveau sur SLUMBER OFFf/REPEAT ALARM lors de la sonnerie suivante si vous désirez réactiver l'alarme encore une fois. •Si vous ne rappuyez pas sur le bouton SLUMBER OFF/REPEAT ALARM, l'alarme s'arrêtera automatiquement 59 minutes plus tard. Elle passera automatiquement en mode ALARM RESET et sera de nouveau activée le lendemain à la même heure. Arrêt complet de l'alarme •Placez le sélecteur AL en position OFF (arrêt), avant ou pendant que l’alarme est activée. – Le témoin d’alarme disparaît de l'afficheur.

ARRET PROGRAMME Délai de l’arrêt programmé

Le radioréveil est équipé d'une minuterie incorporée (SLUMBER), qui permet d'éteindre automatiquement la radio au bout d'un délai préréglé. Celle-ci vous permet de vous mettre au lit et de vous endormir en écoutant la radio. Le délai au bout duquel la radio s'éteint automatiquement est de 59 minutes au maximum. Réglage et arrêt de la fonction arrêt programmé 1. Placez le sélecteur RADIO en position OFF. 2. Réglez le délai d’arrêt programmé en appuyant le bouton SLUMBER. Maintenez le bouton enfoncé et l'afficheur indique lentement le nombre de minutes décroissant de 59 à 00. 3. Relâchez le bouton dès que la durée affichée vous convient. 4. Appuyez sur le bouton SLUMBER OFF/REPEAT ALARM pour annuler la fonction arrêt programmé. Remarques: – La fonction arrêt programmé fonctionne indépendamment de l’alarme. – Si, pour la fonction arrêt programmé, vous avez baissé le volume et si votre alarme est réglée en mode radio, assurez-vous que le niveau sonore est suffisamment élevé pour vous tirer du sommeil.

– Si vous n'utilisez pas le radioréveil pendant une période de temps prolongée, débranchez l'appareil de la prise électrique murale. Il est également recommandé d'enlever la pile pour éviter qu'elle ne coule et endommage l'appareil. – Pour enlever toute trace de doigt, poussière ou autre, utilisez un chiffon ou une peau de chamois propre et légèrement humide. N'utilisez aucun produit à base d’abrasifs ou de dissolvants (essence, white spirit, alcool etc.) qui pourrait abîmer le boîtier.

– Mauvais réglage du volume

• Réglez le volume Mauvaise réception AM La fonction arrêt programmé ne marche pas

– RADIO se trouve toujours en position ON

• Placez RADIO en position OFF L’ENVIRONNEMENT Tous les matériaux d'emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait de notre mieux pour que l'emballage soit facilement séparable en trois types de matériaux : carton (boîte), polystyrène expansé (matériel tampon), polyéthylène (sachets, panneau de protection en mousse).

Votre appareil est composé de matériaux pouvant être recyclés s'il est démonté par une firme spécialisée. Veuillez observer les règlements locaux lorsque vous vous débarrassez des matériaux d'emballage, des piles usagées et de votre ancien appareil.

La plaque signalétique se trouve sur le dessous du radioréveil.

Cet appareil est conforme aux normes d’interférence radio en vigueur dans la Communauté Européenne. 11

3. Para desconectar el aparato completamente de la fuente de energía, saque la clavija del tomacorriente en la pared.

– Cuando ocurra una falla de energía, se apagará el radio reloj completo. – Cuando vuelve la energía, las cifras en el visor comenzarán a parpadear y será necesario reajustar el reloj a la hora correcta. – Para mantener la hora correcta del reloj y la(s) hora(s) ajustada(s) del despertador en caso de falla de energía o de desconexión, usted puede insertar una pila de 9 voltios (no incluida), tipo 6F22, en el compartimiento de pilas: esta actúa como respaldo de energía. Sin embargo, la hora no será iluminada en el visor del reloj. La operación del despertador y del radio está excluida. En otras palabras, el respaldo de las pilas es usado para mantener tanto la hora ajustada del reloj como la(s) de despertarse solamente. Tan pronto vuelve la energía, el visor demuestra la hora correcta. • Conecte la clavija de energía al tomacorriente en la pared. • Coloque la pila en el compartimiento de pila. – Reemplace la pila una vez al año. No se puede decir cuanto dura una pila, pues depende de las veces que se corte la corriente y el tiempo que tarde en volver, lo cual varía mucho de un país a otro. Las baterías contienen sustancias químicas por consiguiente deben desecharse de una forma correcta.

XP AJ 3290/00.1 22-06-2000 12:13 Pagina 13

5. Para seleccionar el modo de despertador que 4. Ajuste el volumen con el mando VOLUME. desea para despertarse , ponga el selector 5. Para apagar la radio, ponga el interruptor apropiado ALARM 1 o ALARM 2 a RAD (radio) o – Los 2 zumbadores están ajustados a un funcionamiento óptimo. Oriente la antena de volumen fijo que no se puede cambiar. El MW ajustando la posición de la radio-reloj. zumbador del conmutador ALARM 1 es un – Para FM , extienda completamente la antena zumbador de tono bajo, y el zumbador del flexible situado en la parte trasera del conmutador ALARM 2 tiene un tono alto. aparato para lograr una recepción óptima.

(restauración de la alarma) 59 minutos después de que la alarma se dispare.

Acerca del tiempo de dormitado

La radio-reloj incorpora una función temporizada llamada SLUMBER, que permite que la radio se desactive automáticamente después de un período de tiempo prefijado; esto permite dormitar un tiempo extra. El tiempo máximo de dormitado es 59 minutos.

Restauración de la alarma

Si desea que la alarma pare inmediatamente pero desea que se repita a la misma hora del día siguiente: • Pulse ALARM RESET durante la alarma.

Ajuste y desactivación de la función de dormitado

1. Ponga el conmutador RADIO en OFF. 2. Ajuste el tiempo de dormitado por medio del botón SLUMBER. Mantenga pulsado el botón y el visor comenzará de contar en retroceso desde 59 a 00 minutos. 3. Suelte el botón en cuanto alcance el tiempo de dormitado requerido. 4. Pulse el botón SLUMBER OFF/REPEAT ALARM para cancelar la función de dormitado.

Repetición de alarma de despertador

Esta función repetirá la alarma a intervalos de 7 minutos. • Pulse SLUMBER OFF/REPEAT ALARM. • Pulse SLUMBER OFF/REPEAT ALARM durante la llamada siguiente si desea repetir la alarma. • Sin embargo, si no vuelve a pulsar SLUMBER OFFf/REPEAT ALARM, la alarma sonará 59 minutos antes de desactivarse. Seguidamente, el ajuste de hora de alarma en curso entrará en el modo de restauración de alarma para sonar el día siguiente a la misma hora. Cómo cancelar la alarma del despertador completamente • Antes o durante la alarma, ponga el interruptor AL a la posición OFF. – El indicador de alarma desaparece del cuadrante.

4. Druk op de SLUMBER OFF/REPEAT ALARMtoets om de sluimerfunctie uit te zetten.

Opmerkingen: – De sluimerfunctie heeft geen invloed op de wekkerinstelling. – Als u de radio tijdens het sluimeren zachter gezet heeft en u wilt gewekt worden door de radio, zorg er dan voor dat het volume hard genoeg staat om u te wekken.