PHILIPS 14HT3154 - Televisore

14HT3154 - Televisore PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 14HT3154 PHILIPS in formato PDF.

📄 68 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice PHILIPS 14HT3154 - page 23
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su 14HT3154 PHILIPS

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Televisore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 14HT3154 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 14HT3154 del marchio PHILIPS.

MANUALE UTENTE 14HT3154 PHILIPS

Consente all'utente di collegare un altoparlante esterno. L'impenenza minima è 16 Ω.

Extern Hogtalare

Direttive per il riciclaggio

L'imballo di quello prodotto è prodotto con materiale riciclato. In applicazione delle locali normative.

Disposizioni per il loro vecchio prodotto.

Il suo prodotto è sviluppato e realizazo con materiale di alta qualità e componenti che possono essere riciclati e riutilizzati.

Quando si trovava il logo del bidone con impresso il significato X significata che il prodotto è conforme alle Direttive Europee 2002/96/EC. Sei invitato ad informarti riguardo la raccolta differenziate inerente a prodotti elettrici. Sei invitatoanche ad agire seconde le regole locali evitando di gettare il tuo vecchio prodotto nei normali raccogliatori di rifiuti domestici. Se si osservano correttamente tutte le disposizioni riguardo lo smaltimento del tuo vecchio prodotto aiuterai a salvaguardare l'ambiente.

Regler for genbrug

PHILIPS Institutional TV - Istruzioni per l'uso

Installazione TV

Sicurezza

  • Posizione are il teilevisore su una base solida e resistente.
  • Lasciare almeno 5 cm di spazio su entrambi i lati e 10 cm sopra il tevisore per garantire all'apparecchio una sufficiente ventilazione.
    Non copire le griglie di ventilazione con giornali, abiti, tendine, ecc. Non collocare fiamme libere tipo candele accese sopra il teilevisore.
    Non cercare mai di riparare l'apparecchio da soli; contattare sempre un techniciane qualificato.
    Non esporre il teilevisore a umidità o spruzzi d'acqua e non appoggiare contentitori pieni di liquido sopra il teilevisore.

Tutela dell'ambiente

Questo tevisore contiene materiale riciclabile, che può essere riutilizzato da ditte specializzate. Attenersi alle disposizioni locali circa lo smaltimento degli apparecchi tevisivi usati e, in particolare, lo smaltimento delle batterie usate. Il tevisore consuma correnteanche in modalità stand-by. Il consumo di energia contribuisce all'inquinamento dell'aria e dell'accqua. Si raccomanda di spegnere completeness il tevisore durante le ore notturne e di non lasciarlo in stand-by.

Collegamento alla rete elettrica

Inserire la spina dell'alimentazione nella presa a muro e accendere. Verificare la giusta tensione di funzionamento dell'apparecchio sull'etichetta posta sul retro dello stesso.

Installazione del telecomando

  • Rimuovere il coperchio posto sul retro del telecomando.
  • Inserire le batterie del tipo indicate nel vano portabatterie facendo attenzione alla polarità.
  • Per evitare il furto delle batterie, insere un'apposita vite nel foro del copribatterie.

Nota

Le funzioni di orologio e sveglia non sono disponibili sugli appearecchi Pro-Plus, se il tevisore è staccato dall'alimentazione di rete.

Accesso al menu di installmente

Quando l'apparecchio è in modalità "Sicurezza elevata", si può accederer al menu di installatione soltanto con un telecomando di installatione Institutionalo modello T374AH (RG4172BK). Quando l'apparecchio è in modalità "sicurezza standard", si può accederer al menu di installatione con un telecomando "guest" (tipio il modello RC2882, e/o I'RC86702) mediante una sequenza di comandi.

Questa voce del menu poue essere selezionata mediane i tasti cursore su/giu. Si pouc accedere ai sottomenu delle voci di menu corredate del symbolo premendo il tastingo cursore destro.

- Lingua

La funzione Lingua èindicata nel menu con "LINGUA" e i loro stati validi sono "ENGLISH" (inglese), "DEUTSCH" (tedesco), "FRANCAIS" (francese) e "ITALIANO".

N. di programmi

Questo sottomenu consente di impostare il numero di programmi TV, PAY-TV, Radio e Info.

Il numero massimo complessivo di programmi è 125.

- Installazione

Quando questo menu è aperto, tutte le protezioni sono disattivate. Per uscire da qualsiasi voce del menu, premere il tasting Menu.

Ingresso

La voce di menu "Ingresso" consente di scegliere la sorgente di ingresso desiderata che verrà assegnata al programma. Valori possibili sono Antenna (uscita anteriore), AV1, AV2 e AV2YC (interfaccia interna, soltanto per teilevisori "system"), e RADIO.

Sistema

EUROPA DELL' OVEST (PAL/SECAM-BG) e EUROPA DELL' EST (PAL/SECAM-DK), INGHILTERRA (PAL-I), FRANCIA (SECAM-L/ L').

Ricerca manuale

Si possono inseire cître per indicare una frequenza in MHz. Il cursore di destra avvia una ricerca automatica; durante l'insertimento della frequenza, le cître non alla richesse sono visualizzate come trattini "-". Inserire "0" per frequenze inferiori a 100 MHz.

Numero di programma

Sicouldsegliere itipodi programmautilizzandoi pulsanti sinistro/destrolcursore.Questi pulsantieseguonla commutazione tra tutti itipi di programma disponibili:"TV",INFO",PAY-TV"e"RADIO".

Se il numero di programma di un tipo è 0, tale tipo corrispondente non sare visualizzato. Per visualizzare un numero di programma dei tipi summenzionati, immettere sempre due cître, ad esempio: "01" per TV1 oppure la cifra "1" e il cursore su/giù.

Memorizzazione

Le informazioni correnti del programma vengono memorizzate premendo il pulsante destro/sinistro del cursore. Premere Menu per uscire alla memorizzare.

Sintonia fine

Utilizzato i comandi "controllo sinistro/destro", si avvia la sintonizzazione fine.

Protezione

Questa funzione indica se il programma scelto è protetto oppure no. Si può commutare la protezione tra "SI" e "NO", utilizzando i tasti destro/sinistro del cursore.

Identificazione

Con esta voce del menu si può aggungere un'edintificazione/un nome ad agli programma. Per entrare o uscire dal campo etichetta, premere i pulsanti destro/sinistro; premendo il cursore su/giu, si possono, invece, inserire caratteri alfanumerici.

Premere M (pulsante Menu) per uscire dal menu Etichetta.

Lingua Teletext

Questo menu consente all'utente di scegliere il set di caratteri del teletext da utilizzato per il canale scelto.

Utilizzato il cursore destro/sinistro si più scegliere la lettera corrispondente ai diversi gruppi linguistici:

"W": Pan Europeo (Latin) / opzione West (occidentale)

"E": Pan Europeo (Latin) / opzione East (orientale)

"G": Greco

"A":Arabo

"C": Cirillico

Video assente

Questa voce del menu cui ovarie tra "SI" e "NO" per attivare o disattivare l'inibizione dell'imagine.

Audio muto

Questa voce del menu cui o variare tra "SI" e "NO" per attivare o disattivare l'audio.

Note

TV su/giù, INFO su/giù, PAY-TV su/giù e RADIO su/giù sono attivi in modalità menu, e il teilevisore si comporta allo stesso modo come in modalità TV.

- Impostazione orologio

Si più accedere al menu di impostazione dell'orologio da esta你可以 di menu.
Le voci di menu effettivement visualizzate dipendono alla presenza o meno di un display a LED dell'orologio.

Display (solo OSD)

Definisce se sullo schermo viene visualizzata o meno l'ora esatta.

Siutilizzacaquesta voicedel menu perimpostare l'intensità di visualizzazione dell'orologio quando il teilevisore è in modalità standby.

Siutilizzacaquesta voicedelmenu perimpostare l'intensita del display dell'orologio quando il teilevisore è accesso.

Regolazione orologio

Siutilizzquestavoce del menu per regolare l'oraesatta sull'orologio.

Orario di download da Teletext

Siutilizzqesta voce del menu per attivare o disattivare la funzione di download automatico, ad un determinato orario,utilizzando Teletext.

Programma di download

Siutilizzquesta voce del menu per scegliere il canale da cui scaricare l'ora esatta del teletext.
Quando.thisa voce è selezionata,l'apparecchio TV si sintonizza sul programma scelto.

Correzione orario

Siutilizzquesta voce del menu per regolare lo scartamento richiesto per adattare l'orario ricevuto dal canale Teletext, in modo che indichi I'ora esatta del paese corrispondente.

Luminosità

Il dato della luminosità contiene 63 valori distinti tra la regolazione minima e massima.

- Colore

Il lavoro del colore contiene 63 valori distincti tra la regolazione minima e massima.

- Contrasto

Il lavoro del contrasto contiene 63 valori distinti tra la regolazione minima e massima.

- Nitidezza

Il lavoro della nitidezza contiene 63 valori distinti tra la regolazione minima e massima.

- Mono forzato (solo per TV stereo)

Siutilizzastesso comando per attivare o disattivare la modalità stereo in appearechi stereo.Commutare tra SI e NOutilizzando II cursore destro/sinistro.

- Bilanciamento (solo per TV stereo)

Bilancia l'uscita sonora degli altoparlanti destro e sinistro del tevisore.

- Toni alti (solo per TV stereo)

Regola le frequence degli alto dell'uscita sonora degli altoparlanti del teilevisore.

- Toni bassi (solo per TV stereo)

Regola le frequenze dei bassi dell'uscita sonora degli altoparlanti del tevisore.

AVL (livellatore automatico del volume)

La caratteristica del livellatore automatico del volume è visualizzata nel menu con "AVL" e i relativi stati validi sono "SI"; "NO".

Volume fisso

Gli stati validi di commutazione sono "SI" e "NO": se è attivo SI, il volume rimane fisso ad un certo valore, se è attivo NO, il volume contiene 63 valoriisti.

- Barra del volume

Per visualizzare la barra del volume nelle si regola, selezionare "SI". Scegliere "NO" per nascondere la barra.

Volume Min.

Questa voce imposta il limite di volume minimo
ammesso per l'apparecchio tevisivo. Per
regolare,utilizzare il cursore destro/sinistro.

Volume Max.

Questa voce imposta il limite di volume massimo ammesso per l'apparecchio teilevisivo. Per regolare,utilizzare il cursore destro/ sinistro.

Volume all'accensione

Questa voce imposta il volume del tevisore al momento dell'accensione. Per regolare, utilizzare il cursore destro/sinistro.

Volume suoneria

Questa voce imposta il volume della suoneria della sveglia. Per regolare,utilizzare il cursore destro/sinistro.

Programma all'accensione

Questa voce imposta il programma del teilevisore al momento dell'accensione.

- Accensione

La funzione Accensione del menu definisce il comportamento del teilevisore quando riceve corrente.

Le condizioni valide sono "FORZATA", "STANDARD" e "STANDBY".

In caso di accensione "FORZATA", si può speggneri il tevisore soltanto dall'interruttore generale, con un telecomando di installmento o con la funzione ESP (Energy Saving Programmability, ovvero risparmio energetico programmabile: controlling il tempo massimo di visione continuata ammesso dal sistema di controllo). In caso di accensione "STANDARD", il tevisore si accende nello stato precedente, ON o Stand-by. In caso di accensione "STAND-BY", il tevisore si accende sempre in Stand-by.

- Sintonizzazione a passi (SI/NO)

Se si scegli SI, i programmi TV (da 1 a 9) si sintonizzato immediamente alla pressione di una cifra.

Se si scegli NO, i programmi si sintonizzano molto:y odo che è scomparso il trattino.

- Tempo limite di inserimento

E il tempo massimo in cui immettere la seconda cifra per selezionare i programmi TV dal numero 10 in poi.

- Display programma

I valori indicativi del programma possono essere: numero, etichetta, tutto, niente.

- Blocco tastiera

In modalità Commerciale, la funzione di menu "Blocco tastiera" disattiva le funzioni di volume e lavoro programmi della tastiera locale del teilevisore.

- Libera programmi protetti

Questa funzione consente di liberare tutti i programmi protetti. Se "Libera programmi protetti" è impostato su "SI", l'utente può accederate tutti i programmi; se esta funzione è impostata su "NO", si sono selezionare i programmi protetti, ma suono ed immagine sono inibiti.

- ESP

La modalità Energy Saving Programmability, ovvero risparmio energetico programmabile (ESP), controlling the tempo massimo di visione continuata ammesso dal systemà di controllo. Essa consente alsystemadiimitareiltempoin cui iltelevisore rimane attivodoppe l'Ospite èuscito daalla stanza.La funzione di Menu ESP viene visualizzata come "ESP" e i valori validi sono 00-99 (in ore).Il valore 00 significa OFF.

- Interfaccia

Questa voce di menu è presente sostanto negli appearecchi di "systema" ed è utilizzata per abilitare o disabilitare la comunazione con il DCM (Data Communication Module, modulo di comunità).

Audio / Video Muto

La funzione di menu Audio/Video Muto determina se lo schermo deve essere cancellata e l'audio molto, nel caso in cui il canale sintonizzato in quel momento non abbia segnale (blu, nero, OFF).

- Scart automatica

Abilita / disabilita la commutazione automatica ad una presa Scart esterna.

- Messaggio di benvenuto

Premere il cursore destro/sinistro per visualizzare il menu di accesso al Messaggio di benvenuto:

Messaggio di benvenuto, riga 1 e riga 2. Per impostare i caratteri del messaggio, utilizzare il cursore su/giù.

Guida ai programmi

Questa caratteristica abilita/disabilita, in un "elenco" o "pageina", i numero di programma con le etichette associateagli stessi.

- Promemoria

Questa funzione del menu viene visualizzata come "PROMEMORIA" e più avere gli stati "SI" e "NO".

- Sicurezza

La funzione di menu "SICUREZZA" consente all'utente di selezionare uno dei due stati, "ELEVATA" o "STANDARD". Lo stato predefinito è "STANDARD". Se l'apparecchio è in modalità "sicurezza elevata", si può acceder al menu di installatione soltanto con un telecomando di installatione Institutional modello T374AH. Se l'apparecchio è in modalità "sicurezza standard", si può acceder al menu di installatione con un telecomando "guest" mediante una serie di comandi.

Dichiarazione di conformit

Questo apparecchio fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle dispositionsi di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare econformè alle prescrizioni dell'art. 1 dello stesso D.M.

Si dichiara che l'apparecchio teilevisori a colori (vedere indicazioni sull'etichetta nel retro della televisione) risponde alle prescrizioni dell'art.2 comma 1 del D.M. 28 Agosto 1995 n. 548.

Fatto a Eindhoven il 01/08/05:

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PHILIPS

Modello : 14HT3154

Categoria : Televisore