HiKOKI CG 24ECP(S) - Bozótvágó

CG 24ECP(S) - Bozótvágó HiKOKI - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen CG 24ECP(S) HiKOKI PDF formátumban.

📄 268 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice HiKOKI CG 24ECP(S) - page 159
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus Kéttemű motoros bozótvágó
Márka HiKOKI
Modell CG 24ECP(S)
Üzemanyag Ólommentes benzin (89 oktán) és 2 ütemű olaj keveréke (25:1 - 50:1 arány)
Motortípus 2 ütemű, léghűtéses
Vágóeszközök Félautomata vágófej (nylon zsinór Ø2,4-3,0 mm) és fémpenge 3/4 fog (átmérő 9-10", furat 25,4 mm)
Maximális fordulatszám A szerszámon feltüntetve (ne lépje túl a tengely maximális fordulatszámát)
Száraz tömeg Nincs megadva a kézikönyvben
Csőhossz Nincs megadva
Fogantyú Kör alakú vagy kerékpár típusú fogantyú (állítható)
Hám Egyes modelleken benne van (horog a csövön)
Vágóvédő Lecsatolható toldalékkal a zsinórfejhez
Indítás Automatikus visszahúzású indító, szívató és üzemanyag-szivattyú
Állítható alapjárat Igen, beállítócsavarral (T)
Karburátor Gyárilag beállítva, csak az alapjárat állítható
Biztonság Vészleállítás, visszarúgás elleni védelem (penge), ravaszreteszelés, 15 m-es biztonsági zóna
Zajszint 2000/14/EK szerint (garantált LwA)
Rezgés ISO 22867 szerint mérve (első/hátsó fogantyú)
Ajánlott védőfelszerelés Sisak, arcvédő/szemüveg, hallásvédő, kesztyű, hosszú nadrág, csúszásmentes csizma
Szokásos karbantartás Légszűrő, üzemanyagszűrő, gyertya tisztítása, fogaskerékház kenése
Alkatrészek Kizárólag eredeti HiKOKI alkatrészek használata
Javíthatóság Minden bonyolult javítást bízzon egy HiKOKI által jóváhagyott szervizre
Garancia Nincs megadva

Gyakran ismételt kérdések - CG 24ECP(S) HiKOKI

Milyen üzemanyagot használjak a HiKOKI CG 24ECP(S) bozótvágóhoz?
Használjon ólommentes benzin (89 oktánszám) és 2 ütemű motorolaj keverékét. Az ajánlott keverési arány 25:1 és 50:1 között van a használt olajtól függően. Tartsa be a kézikönyvben megadott arányokat. Soha ne használjon multigrade vagy használt olajat.
Hogyan indítsam be a hideg motort?
Állítsa a kapcsolót Be állásba, nyomja meg 10-szer az üzemanyag-szivattyút, zárja el a szívatót (Zárt állás), húzza meg erősen az indítózsinórt. Az első berugások után nyissa ki a szívatót és húzza újra, amíg el nem indul. Használat előtt hagyja melegedni 2-3 percig.
Mit tegyek, ha a vágóeszköz alapjáraton forog?
Ez túl magas alapjáratot jelez. Lassan forgassa el az alapjárat-beállító csavart (T) az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg a vágóeszköz meg nem áll. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba egy HiKOKI által jóváhagyott szervizzel.
Mekkora biztonsági távolságot kell betartani?
Tartsa a gyerekeket, állatokat és járókelőket legalább 15 méterre a vágási területtől. Ha valaki közeledik, azonnal állítsa le a motort.
Használhatok fém pengét ezzel a bozótvágóval?
Igen, a CG 24ECP(S) fogadja a 3 vagy 4 fogú fém pengéket, 25,4 mm furatmérettel. Győződjön meg arról, hogy a penge jó állapotban van, éles és megfelelően van felszerelve. Mindig használja a megfelelő pengévédőt és tartsa be a visszarúgás elleni biztonsági előírásokat.
Hogyan cseréljem ki a félautomata fej nylon zsinórját?
Nyomja meg a ház rögzítőit a kinyitáshoz, vegye ki az üres orsót. Hajtson félbe egy új zsinórt, akassza a hurkot a középső horonyba, tekerje fel mindkét szálat azonos irányban, dugja át a végeket a rögzítőlyukakon, majd helyezze vissza az orsót és zárja le a házat. Vágja le a zsinórt mindkét oldalon 11-14 cm hosszúságúra.
Mikor és hogyan kenjem a fogaskerékházat?
Minden 50 üzemóra után csavarja le a fogaskerékház kupakját és ellenőrizze a zsír szintjét. Szükség esetén adjon hozzá lítiumzsírt a térfogat 3/4-éig. Ne töltse teljesen. Győződjön meg arról, hogy a ház lehűlt a beavatkozás előtt.
Hogyan tisztítsam a légszűrőt?
Lazítsa meg a szűrőfedél csavarját, vegye ki a habszűrőt. Mossa ki meleg szappanos vízben, öblítse le és szárítsa meg teljesen, mielőtt visszahelyezné. Cserélje ki, ha sérült vagy nagyon piszkos. A rendszeres tisztítás megelőzi az indítási és teljesítményproblémákat.
Mit tegyek, ha a motor nem indul?
Először ellenőrizze az üzemanyag szintjét és minőségét (ne legyen régi keverék). Győződjön meg arról, hogy a gyertya tiszta, és az elektródák közötti távolság 0,6 mm. Ha a gyertya nedves, szárítsa meg, és távolítsa el a felesleges üzemanyagot az indító zsinór többszöri meghúzásával. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon egy hivatalos szervizhez.
Hogyan tároljam a bozótvágót hosszabb időre?
Ürítse ki az üzemanyagtartályt, majd járassa a motort a leállásig, hogy elfogyjon a maradék üzemanyag. Tisztítsa meg a gépet, cseppentsen néhány csepp 2 ütemű olajat a hengerbe a gyertya nyílásán keresztül, és kézzel forgassa meg a motort. Tárolja száraz helyen, gyermekektől elzárva.

Felhasználói kérdések a következőről CG 24ECP(S) HiKOKI

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Bozótvágó PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét CG 24ECP(S) - HiKOKI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. CG 24ECP(S) márka HiKOKI.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CG 24ECP(S) HiKOKI

MEGJEGYZÉS: Egyes egységeken nincsenek feltüntetve.

HiKOKI CG 24ECP(S) - 1HiKOKI CG 24ECP(S) - 2HiKOKI CG 24ECP(S) - 3Az alábbi ábrák a géphez használt szimbólumokat jelölik. Használat előtt győződjön meg arról, hogy tisztában van a jelentésükkel.
HiKOKI CG 24ECP(S) - 4Fűkasza / Bozótvágó Üzemanyag- és olajkeverékHiKOKI CG 24ECP(S) - 5
HiKOKI CG 24ECP(S) - 6Fontos, hogy elolvassa, teljes egészében megértse és betartsa a következő biztonsági előírásokat és figyelmeztetéseket. A készülék gondatlan vagy helytelen használata súlyos vagy halálos sérülést okozhat.[32XY]Üresjárat-sebesség beállítás
HiKOKI CG 24ECP(S) - 7Olvasson el, értsen meg és kövessen minden a kézikönyvben és az egységen található fi gyelmeztetést és utasítást.HiKOKI CG 24ECP(S) - 8Légtelenítő szivattyú
HiKOKI CG 24ECP(S) - 9A készülék használatakor mindig viseljen szem-, fej- és fülvédő eszközöket.HiKOKI CG 24ECP(S) - 10Garantált hangteljesítmény szint
[ACHS]Ha ezt a szimbólumot látja, ne használjon fém/ merev pengét.[35W0]Pengelőkés következhet be, ha a pörgő penge hozzáér egy tömör tárgyhoz a kritikus részen. Ilyenkor veszélyes helyzet állhat elő: a teljes egységet és a kezelőt erőteljes lökés éri.Ezt a reakciót pengelőkésnek hívjuk. Ennek eredményeképp a kezelő elveszítheti uralmát az egység felett, ami súlyos vagy halálos kimenetelú balesethez vezethet. A pengelőkés gyakrabban előfordul olyan helyeken, ahol a vágandó anyag nehezen látható.
HiKOKI CG 24ECP(S) - 11Minden gyermek, nézelődő, stb. legfeljebb 15 méteres közelségben tartózkodhat. Ha valaki ennél közelebb jön az egységhez, azonnal állítsa le a motort és a vágó szerelvényt.
HiKOKI CG 24ECP(S) - 12Ügyeljen a szálló repeszekre.HiKOKI CG 24ECP(S) - 13Forró felület - A forró felülettel való érintkezés súlyos égési sérülést okozhat.
[TTXB]A maximális tengelysebességet mutatja. Ne használjon olyan vágó szerelvényt, melynek a maximális fordulatszáma a tengely fordulatszáma alatt van.HiKOKI CG 24ECP(S) - 14A bozótvágó kiegészítő az ezen címkével ellátott modellek esetén nem használható.
[TBVT]Szükség esetén kesztyű viselete ajánlott (pl. a vágó berendezés összeszerelésekor).HiKOKI CG 24ECP(S) - 15A kar helyét mutatja. A fogantyú elhelyezésének határait mutató nyilak.
[TH3S]Viseljen csúszásmentes és masszív lábbelit. ElmHiKOKI CG 24ECP(S) - 16
HiKOKI CG 24ECP(S) - 17Szívató - Futtatási helyzet (Nyitva) Gyújtógyertya[WAXT]
[S30W]Szívató - Indítási helyzet (Zárva)HiKOKI CG 24ECP(S) - 18 IdleÜresjárat sebesség
[HH]Bekapcsolás/Indítás Kimeneti tengely sebességeHiKOKI CG 24ECP(S) - 19
[HH]Kikapcsolás/Leállítás[HH]Max. motor teljesítmény
[DC64]Leállítás vészhelyzet esetén Üzemanyagtartály téSzárazsúly (üzemanyag, vágó tartozék, hám és vágási toldalék védőelem nélkül)[HH] L_WA,Ra(G) 2000/14/ECGarantált hangteljesítményszint LwA 2000/14/EC irányelv szerintPörgetés
Vágó tartozék a_hv,eq(F) ISO 22867 szerinti rezgés szintElső vagy bal oldali kar / Egyenérték*
L_pA,eq ISO22868Hangnyomás szint LpA *ISO 22868-al egyenértékű* a_hv,eq(R) ISO 22867 szerinti rezgés szintHátsó vagy jobb oldali kar / Egyenérték*
L_WA,Ra(M) 2000/14/ECMért hangteljesítményszint LwA 2000/14/EC irányelv szerintPörgetésKBizonytalanság
A gép használata előttOlvassa el alaposan a kézikönyvet.Ellenőrizze, hogy a vágó berendezés rendesen össze van-e rakva és be van-e állítva.Indítsa be az egységet és ellenőrizze a karburátor beállítását. Lásd a „KARBANTARTÁS“ c. részt.

MEGJEGYZÉS: A zaj / rezgés szint idősúlyozott energia összegével egyenértékű zaj / rezgés szintekkel lettek kiszámítva, különböző munkafeltételek mellett a következő időelosztásban:

* 1/2 alapjárat, 1/2 pörgetve.

MI MICSODA? (1. ábra)

Mivel a jelen kézikönyv számos modell leírását tartalmazza, ezért a kézikönyvben ábrázolt képek eltérhetnek az Ön egységétől. Csak az Ön egységére vonatkozó utasításokat vegye fi gyelembe!

A: Üzemanyagtartály sapkája

B: Gázadagoló kar indító

C: Indítókar

D: Vágási toldalék védőelem

E: Vágó tartozék

F: Kardántengely cső

G: Markolat

H: Akasztó

I: Gyújtáskapcsoló

J: Hám (ha van ilyennel felszerelve)

K: Gázadagoló kar zárja

L: Szívatókar

M: Motor

N: Fogaskerékház

O: Kombinált csőkulcs

P: Kezelési útmutató

Q: Védőszemüveg

R: Csavarkulcs hatlapfejü csavarokhoz

S: Penge tok (ha fel van szerelve ilyennel)

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK

Fordítson különös fi gyelmet azon állításokra, melyeket a következő szavak előznek meg:

VIGYÁZAT

Súlyos személyi sérülést vagy halált okozó tényezők lehetőségét jelzi, amennyiben az útmutatást nem követik.

FIGYELEM

Személyi sérülést vagy a berendezés károsodását okozó tényezők lehetőségét jelzi, amennyiben az útmutatást nem követik.

MEGJEGYZÉS

Hasznos információk a helyes működést és használatot illetően.

Gépkezelő biztonsága

○ Viseljen fejvédő felszerelést (1). (2. ábra)

○ Mindig viseljen munkavédelmi maszkot vagy szemüveget (2). (2. ábra)

○ Viseljen minősített hallásvédő eszközt (3). (2. ábra) A zajnak való hosszú távú kitettség maradandó halláskárosodást okozhat.

Legyen figyelemmel a környezetére. Figyelje, hogy a közelében tartózkodók jeleznek-e valamilyen problémát. A motor leállítása után azonnal távolítsa el a biztonsági felszereléseket.

○ Mindig viseljen vastag, hosszú ujjú inget (4) és hosszú szárú nadrágot (5), csúszásmentes talppal ellátott bakancsot (6) és kesztyűt (7). (2. ábra)

Ne viseljen bő öltözéket, ékszert, rövidnadrágot, szandált, és ne legyen mezítláb.

Haját fogja össze és biztosítsa, hogy hajhosszúsága nem haladja meg a vállig érőt.

○ Ne működtesse az eszközt akkor, amikor fáradt, beteg vagy alkohol, kábítószer vagy gyógyszer hatása alatt áll.

○ Ne működtesse az eszközt éjszaka, vagy rossz időjárási körülmények között, amikor a látási körülmények korlátozottak. Valamint ne működtesse az eszközt miközben esik, vagy közvetlenül eső után.

A csúszós talajon való munkavégzés balesethez vezethet, ha elveszíti az egyensúlyát.

○ Soha ne engedje, hogy gyermek vagy gyakorlatlan személy működtesse a gépet.

○ Ne indítsa be a motort ha bármilyen gyúlékony anyag, mint például száraz levelek, papírhulladék vagy üzemanyag található a közelben.

○ Soha ne indítsa be vagy működtesse a motort belső, zárt helyiségben vagy épületben. A kibocsátott füst belélegzése halált okozhat.

○ A markolatokat tartsa tisztán, olajtól és üzemanyagtól mentesen.

O Ne nyúljon a vágófelülethez.

○ Ne fogja meg vagy tartsa a szerkezetet a vágófelületnél.

○ Viseljen kesztyűt a vágó berendezés össze- vagy szétszerelésekor. Ennek be nem tartása sérüléshez vezethet.

Amikor az egységet kikapcsolja, győződjön meg arról, hogy a vágo szerelvény is leállt, mielőtt az egységet leteszi.

○ Hosszabb ideig tartó működtetés esetén rendszeresen tartson szünetet annak érdekében, hogy megelőzze a rezgés okozta lehetséges Kéz és Kar Vibrációs Szindrómát (HAVS).

VIGYÁZAT

○ A szerszámot mindig megfelelő védőfelszerelésben és védőöltözetben működtesse. Ennek figyelmen kívül hagyása balesethez, úgymint égésekhez és személyi sérüléshez vezethet. (2. ábra)

○ Ne érintse meg a gyújtógyertya körüli részeket vagy magasfeszültséget működtetés közben. Ha mégis így tesz, az áramütést okozhat.
○ Tartsa távol a gyerekeket a szerszámtól működtetés közben.
○ Ne érintse meg a motort, a kipufogódob fedelét vagy a kimeneti szellőzőnyílást a működtetés közben vagy röviddel azután. Ha mégis így tesz, az égési vagy egyeb sérülést okozhat.
○ Az antivibrációs rendszerek nem garantálják, hogy Önnél nem alakulhat ki Kéz és Kar Vibrációs Szindróma vagy kéztőalagút szindróma (CTS). Emiatt a folyamatos és rendszeres felhasználóknak javallott alaposan fi gyelni a kezeik és ujjaik állapotát. Amennyiben a fenti tünetek bármelyike jelentkezik, azonnal forduljon orvoshoz.
○ Ha valamilyen elektronikus egészségügyi eszközt használ, mint például a pacemaker, akkor kérje ki orvosa valamint az eszköz gyártójának tanácsát bármilyen elektromos felszerelés működtetése előtt.

Az egység/gép biztonsága

○ Minden használat előtt ellenőrizze az egész egységet/ gépet. Cserélje ki a sérült alkatrészeket. Ellenőrizze, hogy nem szivárog az üzemanyag, és győződjön meg arról, hogy minden rögzítő a helyén van és biztonságosan meg van húzva.
○ Az egység/gép használata előtt cseréljen ki minden alkatrészt, mely törött, kopott vagy bármilyen módon sérült. A hibás alkatrészekkel megnőhet a balesetek előfordulásának kockázata, ami sérülést okozhat.
Győződjön meg róla, hogy a vágási toldalék védőteteje és a heveder megfelelően csatlakoztatva van. Ne működtesse, ha a vágási toldalék védőburkolata és a heveder nincs megfelelően csatlakoztatva.
○ A karburátor beállítása közben tartson másokat távol.
○ Csak az egység/gép gyártója által javasolt kiegészítőket használja.
○ Használat előtt győződjön meg róla, hogy semmilyen szerszám, mint például az állítókulcs vagy a csavarkulcs nincs a géphez csatlakoztatva.

VIGYÁZAT

○ Soha, semmilyen módon ne módosítsa az egységet/ gépet. Az egységet/gépet kizárólag a rendeltetésének megfelelően használja.
○ A motorba történő szakszerűtlen beavatkozás érvényteleníti a motor EU-típusjóváhagyását.
○ A nem hivatalos módosítások és/vagy tartozékok a kezelő vagy mások súlyos személyi sérüléséhez vagy halálához vezethetnek.

Üzemanyag biztonság

○ Az üzemanyagot a szabadban keverje és öntse, szikrától és nyílt lángtól távol.
○ Az üzemanyag tárolásához jóváhagyott tartályt alkalmazzon.
○ Az üzemanyagtöltés helyszínétől legalább 3 m távolságban indítsa be a motort.
○ Az üzemanyagtank-sapka eltávolítása előtt állítsa le a motort. Működtetés közben ne távolítsa el az üzemanyagtartály sapkáját.
○ Az egység/gép tárolása előtt ürítse ki az üzemanyagtartályt. Javasolt az üzemanyagot minden használat után kiüríteni. Amennyiben üzemanyag marad a tankban, akkor úgy tárolja, hogy az ne szivároghasson.

VIGYÁZAT

○ Az üzemanyag robbanékony, gyúlékony és füstjének belélegzése ártalmas, ezért különös óvatossággal járjon el az üzemanyag kezelésekor vagy utántöltésekor.
○ Ne dohányozzon és ne engedje, hogy mások dohányozzanak az üzemanyag vagy az egység/gép közelében, illetve az egység/gép használata közben.
○ A motor beindítása előtt töröljön fel minden félrefolyt üzemanyagot.

○ Az egységet/gépet és üzemanyagot olyan helyen tárolja, ahol az üzemanyagpára nem érintkezhet szikrával vagy nyílt lánggal, mely például bojlerből, elektromos motorból vagy indítóból, kandallóból, stb. származhat.
○ A készülék száraz helyen való használata esetén győződjön meg róla, hogy a tűzoltókészülék kéznél van.
Amennyiben leállítja a készüléket üzemanyag újratöltés céljából, győződjön meg róla, hogy a készülék lehült, mielőtt az újratöltést megkezdené.

Vágási biztonság

O Kizárólag füvet és sövényt nyírjon az egységgel.

○ Minden használat előtt mérje fel a terepet.

Távolítson el minden olyan tárgyat, melybe az egység beleakadhat, vagy melyet az egység kirepíthet. Ne használja köves terepen, vagy olyan helyen, ahol sok a gyökérzet.

○ A belégzés elkerülése érdekében viseljen aeroszol elleni maszkot, ha a füvet a rovarirtóval való bekezelés után nyírja le.

○ Gyermekeket, állatokat, közelben tartózkodókat és segítőket tartson távol a 15 méteres veszélyterület körzetétől. Ha mégis megközelítik, azonnal állítsa le a motort.

○ Kérjük legyen körültekintő a motor beindításakor, mert az indítókar meghúzása után a motor kicsit késve indulhat.

○ A motort mindig teste jobb oldalán tartsa.

O Az egységet/gépet stabilan, két kézzel fogja.

○ Álljon stabilan és biztosan tartsa egyensúlyát. Ne húzza túl.

Az egyensúly elvesztése munka közben sérüléshez vezethet.

○ A motor működése közben minden testrészét tartsa távol a kipufogódobtól és a vágó illesztéktől.

○ A vágó szerelvényt tartsa térdszint alatt.

○ Elektromos és gázvezetékek közelében való működtetés közben kérjük legyen körültekintő.

○ A vágási toldalékot csak fú és bozót vágására használja. Kerülje az olyan műveleteket, ahol a vágó toldalék vizet érhet, mint például a víztócsák, vagy ahol a földbe marhat. Ellenkező esetben ez a kezelő vagy a készülék sérüléséhez vezethet.

○ Ne használja huzamosabb ideig alacsony fokozaton, ahol a rezgés magas. Ha így tesz, akkor az a motor károsodását okozhatja.

Amikor új munkaterületre megy át, illetve megvizsgálja, beállítja vagy kicseréli a készülék vágó tartozékait, toldalékait, győződjön meg róla, hogy a gépet kikapcsolta és az összes vágórész leállt.

○ Bekapcsolt állapotban soha ne helyezze a gépet a talajra.

○ Soha ne érintse meg a forgó vágótoldalékot.

○ Mindig győződjön meg róla, hogy a motort és a vágóillesztéket teljesen kikapcsolta, mielőtt megkezdi a törmelék feltakarítását vagy a fű vágóillesztékből való eltávolítását.

○ Mindig legyen Önnél elsősegély készlet, amikor elektromos berendezést működtet.

○ Kapcsolja ki a motort és győződjön meg róla, hogy a vágási toldalék teljesen leállt, mielőtt a gépet levenné, vagy felügyelet nélkül hagyná.

○ Amennyiben véletlenül odaütné valahová vagy leejtené a készüléket, azonnal ellenőrizze, hogy nincsenek-e rajta sérülések, repedések vagy eldeformálódások.

Amennyiben a készülék nem működik megfelelően és szokatlan zaj vagy rezgés tapasztalható, haladéktalanul kapcsolja ki a motort, és keresse fel a forgalmazót, hogy bevizsgálja és megjavítsa a készüléket.

A készülék adott körülmények között való folytatólagos használata sérüléshez vagy a készülék meghibásodásához vezethet.

○ A helyi törvényeknek és előírásoknak megfelelően használja.

VIGYÁZAT

VISSZARÚGÁS VESZÉLY (3. ábra)

Fém vágótoldalékok használata esetén, mint például a penge, a forgó toldalék elülső vagy jobb oldali felének akadályokkal való érintkezése, mint a fa vagy egyéb kemény felületek, a készülék elakadhat, ami visszarúgást okozhat a kezelő jobb oldala felé.

Visszarúgás jelentkezhet amikor a vágási toldalék fával, vagy a gaz mögött található kövel kerül kapcsolatba. Minden esetben győződjön meg róla, hogy nincsenek gaz által fedett akadályok a munka megkezdése előtt.

A visszarúgás veszélyének a minimálisra való csökkentése érdekében a készüléket mindig a test jobb oldalára helyezze működtetés közben. A kezelő megfelelő elhelyezkedése a vágási toldalék forgása közben lecsökkenti a készülék testtel való közvetlen kapcsolatba való kerülésének veszélyét.

Karbantartási biztonság

○ Az egység/gép karbantartását a javasolt eljárások szerint végezze.
○ Karbantartás végrehajtása előtt távolítsa el a gyújtógyertyát, kivéve, ha a karburátor beállításait végzi.
○ A karburátor beállítása közben tartson másokat távol.
○ Kizárólag eredeti HiKOKI cserealkatrészeket használjon, ahogy a gyártó is javasolja.

FIGYELEM

Ne szedje szét a berántó szerkezetet. A feltekert rugó kicsapódása személyi sérülést okozhat.

VIGYÁZAT

Helytelen karbantartás a motor súlyos károsodásához vagy súlyos személyi sérüléshez vezethet.

Szállítás és tárolás

○ Az egységet/gépet kézben vigye, leállított motorral és a kipufogódobot a testétől távol tartva.
○ Hagyja a motort lehülni, ürítse ki az üzemanyagtartályt, és biztosítsa az egységet/gépet jármüben történő szállítás vagy tárolás előtt. Ennek figyelmen kívül hagyása tűzesethez vagy balesethez vezethet.
○ Az egység/gép tárolása előtt ürítse ki az üzemanyagtartályt. Javasolt az üzemanyagot minden használat után kiüríteni. Amennyiben üzemanyag marad a tankban, akkor úgy tárolja, hogy az ne szivároghasson.

○ Az egység/gép a gyermekektől távol tárolandó.

○ Alaposan tisztítsa meg és tartsa karban az egységet, és száraz helyen tárolja.

O Győződjön meg arról, hogy a motor kapcsolója kikapcsolt állásban van szállításkor vagy tároláskor.

○ Szállításkor vagy tároláskor távolítsa el a vágási toldalékot, vagy helyezze a pengevédőt a pengére.

○ Biztonságosan rögzítse a gépet szállítás közben, hogy megelőzze az üzemanyag-veszteséget, a gép megrongálódását vagy a személyi sérülést.

○ Ha a figyelmeztető címke olvashatatlanná válik, leválik vagy nem kivehető rajta az írás, cserélje ki újra. Az új címkék vásárlásához lé pjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKI Márkaszerviz Kö zponttal.

Ha olyan helyzet adódna, melyre ebben a kézikönyvben nem talál megoldást, akkor józan ész elve szerint járjon el. Amennyiben segítségre lenne szüksége, lépjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKÍ Márkaszerviz Központtal.

MÜSZAKI ADATOK

A berendezés műszaki adatait a 261. oldalon lévő táblázat tartalmazza.

MEGJEGYZÉS

Valamennyi adat előzetes értesítés nélkül változhat.

ÖSSZESZERELÉSI ELJÁRÁSOK

A fogantyú felszerelése

(1) Hurkos fogantyú típus (4. ábra)
Csatlakoztassa a fogantyút a kardántengely csőhöz úgy, hogy a dőlt rész a motor felé nézzen.
Használat előtt állítsa be a fogantyút úgy, hogy az kézre álljon.
Győződjön meg róla, hogy biztonságosan rögzítette a fogantyút a 2 csavarral.

MEGJEGYZÉS

Ha az egység el van látva a fogantyú elhelyezésére vonatkozó utasításokkal (matricával) (8), e szerint járjon el.

(2) Bicikli fogantyú típus (5. ábra)

Távolítsa el a fogantyú keretét (9) a szerelvényröl.

Helyezze fel a fogantyút, és rögzítse lazán a fogantyú keretet a négy csavarral. Állítsa be a kívánt pozícióba. Ezután húzza meg rendesen a csavarokat.

A hám felszerelése

(Ha fel van szerelve ilyennel)

VIGYÁZAT

Ha a termék hevederrel felszerelt, minden esetben használja azt.

Csatlakoztassa a heveder kampóját (10) a hajtótengely csövén található akasztóhoz (11). (6. ábra)

Allítsa be a szíj hosszát a szerszám kényelmes működtetéséhez.

MEGJEGYZÉS

Szükség lehet a kampó (11) pozíciójának beállítására az egység kiegyensúlyozásához. Ehhez lazítsa meg a csavart (12) és állítsa be a kampó pozícióját (11). Miután a szükséges beállítást elvégezte, alaposan húzza meg a csavart (12). (6. ábra)

A vágótoldalék védőelemének felszerelése

VIGYÁZAT

Ha nem megfelelő vagy hibás védőelem van felszerelve, az súlyos személyi sérülést okozhat.

FIGYELEM

Egyes vágási toldalékok éles zsinórlimitálókkal vannak ellátva. Vigyázzon ennek kezelésével.

MEGJEGYZÉS

○ Két darabos vágási toldalék védőelemmel ellátott nyírófej használatakor csatlakoztassa a bővítőelemet a vágási toldalékhoz védőeleméhez, majd húzza meg a csavart (13). (7. ábra)
○ A bővítőelem a vásárlás előtt felszerelésre került a vágási toldalék védőelemére.
○ Egyes modelleknél a védőkeret gyárilag fel van szerelve a házra.

Igazítsa a vágási toldalék védőelemét a védőelem tartójához és rögzítse azt a meghajtó tengely csövéhez, a csavar és fedőtartó segítségével. (8. ábra)

VIGYÁZAT

Távolítsa el a védő toldalékot fém vagy műanyag penge használata esetén. Ellenkező esetben ez a kezelő vagy a vágási toldalék védelmének sérüléséhez vezethet.

MEGJEGYZÉS

A bővítőelem eltávolítását illetően tekintse meg az ábrákat. A művelet elvégzéséhez viseljen kesztyűt, mivel a bővítőelem éles zsinörlimitálóval van ellátva. Lazítsa meg a csavart (13), majd nyomja be a három fület a védőelemen, egyiket a másik után. (9. ábra)

A vágótoldalék felszerelése

HiKOKI CG 24ECP(S) - A vágótoldalék felszerelése - 1

IGYÁZAT

○ A vágótoldalékot megfelelően és biztonságosan szerelje fel, a kezelési utasítás szerint. Nem megfelelő és nem biztonságos felszerelés esetér leválhat, ami súlyos/életveszélyes sérülést okozhat.

○ Ne szereljen fel vagy távolítson el vágási toldalékot miközben a motor jár.

○ Mindig eredeti HiKOKI vágótoldalékot és fém szerelvényeket használjon.

A félautomata vágófej felszerelése

1. Funkció

Automatikusan több nejlon vágózsinórt adagol, ha kis sebességen fut (nem nagyobb, mint 4500 perc ^-1 ).

Müszaki leírás

KódszámA rögzítőcsavar típusaForgásirányA rögzítőcsavar mérete
6696454AnyacsavarAz óra járásával ellentétes iránybanM10xP1,25-LH

Alkalmazandó nejlon zsinór

Zsinór átmérő: Φ3,0 mm Hossza: 2 m

Zsinór átmérő: Φ2,4 mm Hossza: 4 m

2. Óvintézkedések

○ A dobozt biztonságosan csatlakoztassa a borításhoz.
○ Ellenőrizze, hogy a borítás, a doboz és az egyéb alkatrészek nem töröttek, vagy károsodottak-e.
○ Ellenőrizze doboz és a gomb kopottságát.

Ha a kopásjel (14) már nem látható a dobozon, vagy lyuk van a gomb alján (15), azonnal cserélje ki az adott alkatrészt. (10. ábra)

○ A vágófejet biztonságosan kell rögzíteni az egység/vágórész meghajtóházához.
○ Ha a vágófej nem veszi be megfelelően a nejlonzsinórt, ellenőrizze a zsinórt és azt hogy az összes alkatrész megfelelően van-e felszerelve. Amennyiben segítségre lenne szüksége, lépjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKI Márkaszerviz Központtal.

HiKOKI CG 24ECP(S) - Óvintézkedések - 1

VIGYÁZAT

HiKOKI fejeknél; kizárólag rugalmas, nem fémből készült zsinór használatát ajánlja a gyártó. Drótot, drótkötelet ne használjon. Ezek ugyanis letörhetnek, és amikor elszállnak, súlyos sérüléseket okozhatnak.

3. Összeszerelés (11. ábra)

Helyezze be az imbuszkulcsot (16) a fogaskerék/vágó házába a hajtótengely lezárásához.

Szerelje fel a vágófejet a fővágó/sövénynyíró fogaskerékházára/vágóházára. A rögzítőanya balmenetes. Kioldáshoz forgassa óra járásával megegyező, meghúzáshoz ellentétes irányba.

MEGJEGYZÉS

Mivel itt nincsen szükség vágótartó kupakra, ezt tegye félre a fémkések használatához, ha van ilyen.

4. A hossz beállítása

Állítsa a motor fordulatszámát a lehető legalacsonyabbra, majd kopogtassa meg a földet a fejjel. Minden koppantással a nejlonzsinór 3 cm-re kijjebb jön. (12. ábra)

Kézzel is ki tudja húzni a nejlonzsinórt de ekkor le kell állítania a motort. (13. ábra)

Allítsa be a nejlonzsinórt a megfelelő hosszúságúra (11-14 cm) minden egyes művelet előtt.

A vágópenge felszerelése

CG24ECP (S) / CG27EC (S) / CG27ECP (S) (14. ábra) Illessze be az imbuszkulcsot (17) a meghajtódoboz furatába, így lezárhatja a tengelyt.

Szerelje össze a az alábbi sorrendben: Vágótok (A) (18), penge (19), vágótok (B) (20), anya fedél (21).

Húzza meg a rögzítő anyát a csőkulccsal. Felhívjuk rá figyelmét, hogy a vágó rögzítőcsavarja (22) balmenetes (jobbra: kicsavarás, balra: becsavarás).

MEGJEGYZÉS

○ A vágótartó sapka (B) (20) felszerelésekor ügyeljen rá, hogy a homorú rész felfelé álljon.
○ A penge felszerelésekor/leválasztásakor viseljen kesztyűt, vagy helyezze fel a pengevédőt a pengére.

FIGYELEM

Ellenőrizze a csavar fedelét (21) elhasználódásra vagy repedésre a használat előtt. Bármilyen sérülés vagy repedés esetén cserélje ki a védőburkolatot, mivel ez egy fogyóeszköz.

VIGYÁZAT

○ Vágópenge felszerelésekor bizonyosodjon meg róla, hogy a pengén nincsenek repedések vagy sérülés, és hogy a helyes irányban áll.
○ Távolítson el minden idegen anyagot a penge felszerelésének szerelvényeiről (vágótok (A) (18), vágótok (B) (20), anya fedél (21), anya (22)). Ennek figyelmen kívül hagyása a csavar kilazulásához vezethet.
○ A vágó tartó (A) (18) kiemelkedése elcsúszhat a pengétől (19) a csavar meghúzásakor (22). Használat előtt győződjön meg róla, hogy a penge megfelelően fel lett szerelve. (15. ábra)
○ Forgassa meg a pengét kézzel és győződjön meg róla, hogy nem billeg vagy hallat rendellenes hangot. A billegés a rendellenestől eltérő rezgést, vagy a csavarok meglazulását okozhatja.

CG24ECMP (S) / CG27ECMP (S) (16. ábra)

Vágópenge felszerelésekor bizonyosodjon meg róla, hogy a pengén nincsenek repedések vagy sérülés, és hogy a helyes irányban áll.

MEGJEGYZÉS

○ A vágótartó sapka (23) felszerelésekor ügyeljen rá, hogy a homorú rész felfelé álljon.
○ Nyomja meg a váltó ütköző csapot (24) a vágótartó (25) lezárásához. Felhívjuk rá figyelmét, hogy a vágó rögzítőcsavarja vagy anyája (26) balmenetes (jobbra: kicsavarás, balra: becsavarás). Húzza meg a rögzítőcsavart vagy anyát a csőkulccsal.

FIGYELEM

○ Használat előtt győződjön meg róla, hogy a penge megfelelően fel lett szerelve.
○ Ha az egység fel van szerelve védőburkolattal a vágópenge alatt, használat előtt ellenőrizze, hogy nincs-e elkopva és nincs-e rajta repedés. Bármilyen sérülés vagy repedés esetén cserélje ki a védőburkolatot, mivel ez egy fogyóeszköz.
○ A vágóél kezelésekor mindig viseljen kesztyűt.

VIGYÁZAT

HiKOKI fejekhez a gyártó kizárólag rugalmas, nem-fémes típus használatát javasolja. Drótot, drótkötelet ne használjon. Ezek ugyanis letörhetnek, és amikor elszállnak, súlyos sérüléseket okozhatnak.

MÜKÖDTETÉSI ELJÁRÁSOK

Üzemanyag (17. ábra)

VIGYÁZAT

○ A szegélyvágó kétütemű motorral van ellátva. Mindig olajjal kevert üzemanyaggal járassa a motort.

Tankoláskor és az üzemanyag kezelésekor biztosítson megfelelő szellőztetést.

○ Az üzemanyag fokozottan tüzveszélyes, ezért annak belégzése vagy börrel való érintkezése súlyos sérülést okozhat.

Mindig legyen körültekintő az üzemanyag kezelésekor. Ha a benzint beltérben kezeli, gondoskodjon a helyiség megfelelő szellőztetéséről.

Üzemanyag

○ Mindig 89-es oktánszámú ólommentes benzint használjon.

○ Eredeti kétütemű motorolajat, vagy 25:1 és 50:1 közötti arányú keveréket használjon. A keverék arányával kapcsolatban forduljon egy hivatalos HiKOKI Márkaszerviz Központhoz.

Amennyiben eredeti motorolaj nem elérhető, akkor használjon a kifejezetten léghütéses 2 ütemű motorhoz szánt anti-oxidánst tartalmazó olajat (JASO FC GRADE OIL vagy ISO EGC GRADE). Ne használjon BIA vagy TCW (2 ütemes vízhütéses típus) kevert olajat.

○ Soha ne használjon többfokozatú, multi-grade olajat (10 W/30) vagy fáradt olajat.

○ Soha ne keverje az üzemanyagot és az olajat a szerszám üzemanyag tartályában. Az üzemanyagot és olajat mindig egy különálló, tiszta tárolóban keverje össze.

Először mindig csak a szükséges üzemanyag mennyiség felét töltse bele.

Ezt követően töltse be a teljes szükséges olajmennyiséget. Keverje (rázza) össze az üzemanyag keveréket. Adja hozzá a fennmaradó üzemanyag mennyiséget.

Alaposan keverje (rázza) össze az üzemanyag keveréket az üzemanyagtankba töltése előtt.

A kétütemű motorolaj és a benzin keverési aránya

Benzin (liter)Kétütemű motorolaj (ml)
Arány 50:1 Arány 25:1
0,5 1020
1 2040
2 4080
4 80160

Üzemanyag utántöltése

VIGYÁZAT

○ Mindig állítsa le a motort és hagyja lehülni néhány percig az üzemanyaq újratöltés előtt.

Ne dohányozzon és ne használjon nyílt lángot vagy szikrát az üzemanyag töltés helyén.

○ Lassan nyissa ki az üzemanyagtankot az üzemanyag beletöltése előtt, hogy a lehetséges túlnyomás megszűnjön.

○ Szorosan csavarja vissza a tanksapkát az üzemanyag utántöltés után.

○ Az üzemanyagtöltés helyszínétől legalább 3 méter távolságra távolodjon el az egységgel és ott indítsa be a motort.

○ A ruhára kifröccsent üzemanyagot azonnal mossa le szappannal.

○ Győződjön meg arról, hogy újratöltés után ellenőrizte az üzemanyag szivárgást.

Kérjük, érintse meg az enyhén nedves talajt az üzemanyag betöltése előtt annak érdekében, hogy megszüntesse a statikus elektromosságot az egység fő vázán, az üzemanyagtartályon és az üzemeltetőn.

Üzemanyag utántöltés előtt alaposan tisztítsa meg a tanksapka környékét annak érdekében, hogy ne kerülhessen szennyeződés a tankba. Győződjön meg arról, hogy üzemanyag utántöltés előtt az üzemanyagot megfelelően összekeverte és összerázta a tartályban.

Beindítás

VIGYÁZAT

○ A szerszám elindítása előtt biztosítsa, hogy a vágó tartozék ne érintkezzen semmilyen tárggyal vagy a földdel. Ellenkező esetben a vágó tartozék váratlanul elkezdhet forogni és sérülést okozhat.

Győződjön meg arról, hogy a vágó tartozék nem forog, amikor a motor alapjáraton van. Ha forog, állítsa be az alapjárati fordulatszámot a „KARBANTARTÁS” fejezet „Uresjárat-sebesség beállítás” c. részében leírt utasításoknak megfelelően. Ha a vágó tartozék a beállítás elvégzése után tovább forog, azonnal állítsa le a motort és hagyja abba a használatát, majd vigye el az eszközt a legközelebbi HiKOKI szakszervizbe.

FIGYELEM

A CG24ECP / CG27EC / CG27ECP típusok esetében győződjön meg arról, hogy a behúzó zsinór külső vége a tartóban van.

(1) A hideg motor indítása

  1. Állítsa az gyújtáskapcsolót (27) ON (BE) pozícióba. (18. ábra)

  2. Nyomja meg körülbelül tízszer az adagolót (28), hogy az üzemanyag a karburátorba áramoljon. (19. ábra)

  3. Állítsa a szívatókart (30) START (zárt) pozícióba (A). (20. ábra)

  4. Rántsa meg a behúzót gyorsan, eközben ügyeljen rá, hogy a fogantyú a kezében maradjon, és nehogy visszaugorjon. (21. ábra)

  5. Amikor azt hallja, hogy a motor vissza akar térni a kezdő pozícióba, állítsa vissza a szívatót RUN (futás) állásba (nyitott állás) (B). (20. ábra)

  6. Ezután húzza meg ismét a berántót határozott mozdulattal. (21. ábra)

MEGJEGYZES

Ha a motor nem indul be, ismételje meg 2-5 alkalommal a folyamatot.

  1. Ezt követően hagyja járni 2-3 percig a motort, hogy bemelegedjen, mielőtt hozzákezdene a munkának.

  2. Ellenőrizze, hogy a vágási toldalék nem forog, amikor a motor alapjáraton van.

(2) A meleg motor indítása

Čsak az 1., 2, 6. és 8. lépéseket hajtsa végre a hideg indítási eljárásból.

Amennyiben a motor nem indul, akkor hajtsa végre a hideg indítási eljárás összes lépését.

Vágás

VIGYÁZAT

○ Mindig használja a hevedert (amennyiben fel van szerelve), megfelelő ruházatot és védőfelszerelést a készülék működtetése közben. (22. ábra)

○ Gyermekeket, állatokat, közelben tartózkodókat és segítőket tartson távol a 15 méteres veszélyterület körzetétől. Ha mégis megközelítik, azonnal állítsa le a motort. (23. ábra)

Amennyiben fü, vagy inda tekeredne a vágórészre, állítsa le a motort, majd távolítsa el őket. A művelet a toldalékra tekeredett fűvel vagy indákkal való folytatása a gép károsodását okozhatja, mint például a tengelykapcsoló idő előtti elkopása.

FIGYELEM

A működtetés és a veszélyhelyzetek változóak csatlakoztatott vágótoldalék típusától függően. A biztonságos használat érdekében győződjön meg róla, hogy követi az egyes típusokhoz mellékelt utasításokat és útmutatókat.

MEGJEGYZÉS

○ Vészhelyzet esetén nyomja meg a gyors leállító gombot vagy húzza meg a vészleállító kart (ha van). (24. ábra)
○ A helyi törvényeknek és előírásoknak megfelelően használja.

Csak a CG24ECMP/CG27ECMP típusok esetében

● Szabályozómechanizmus

A szerszámgép olyan tulajdonsággal van ellátva, amely a motort állandó, az előre beállított sebességen tartja. Ez állandó motorforgási sebességet tart fenn még akkor is, amikor a szerszámfejre ható terhelés megnő, így téve lehetővé a folyamatos működtetést.

Azonban, amikor a terhelés nagyobb a megengedhetőnél, a motor forgási sebessége csökkenni fog; ebben az esetben csökkentse a terhelést a vágandó anyag mennyiségének csökkentése révén.

A szabályozó mechanizmus nem működik, amikor a fojtószelep teljesen ki van nyitva.

(1) A félautomata vágófej használata
- Állítsa a motort magas fordulatszámra, amennyiben ezt a kiegészítőt használja.
○ Balról jobbra vágja a füvet. A levágott fű így a kezelőtől távol kerül kiürítésre, alacsonyra csökkentve ezzel annak ruhára kerülését. (25. ábra)
○ A műanyag zsinór körülbelül két centiméternyi végét használja a vágásra. A zsinór teljes hosszának használata lecsökkenti a forgási sebességet, így nehezíti a vágást.

MEGJEGYZÉS

Automatikusan több nejlon vágózsinórt adagol, ha kis sebességen fut (nem nagyobb, mint 4500 perc-1).

VIGYÁZAT

○ A termék zsinórlimitálóval felszerelt, ami automatikusan levágja a felesleges zsinórt. Használat közben ne távolítsa el a burkolatot vagy a korlátozót.
Mivel az ellenállás nagyobb a műanyag zsinórok esetében, mint a pengéknél, a helytelen használat megnövelheti a motor terhelését és annak meghibásodását okozhatja.
○ Ne használja alacsony sebességre állított motorral. Ha a motor sebessége túl alacsony, a fű a toldalékra tekeredhet, emiatt a tengelykapcsoló megcsúszhat, ami a tengelykapcsoló kopását eredményezheti.
○ A műanyag zsinóros vágásnál mindig 15 cm-nél hosszabb zsinórt használjon. Ha a zsinór túl rövid, a forgás sebessége megnő, ami károsíthatja a zsinórvágót. Mivel a hajlított tengelyű modell nincs felszerelve lassító mechanikával, a vágót toldalék megemelkedett sebességű forgásának az esélye magas.

(2) Penge használata

○ Igazítsa a motor sebességét a fü ellenállásától függően. A puha fühöz használjon alacsony sebességet, erőteljesebb fücsomók esetén használjon magas sebességet.

○ Jobbról balra vágja a füvet, a penge bal felét használva a vágáshoz. (26. ábra)

○ A penge vágás közbeni enyhe balra billentésével a fü a bal oldalon gyűlik össze, így az összegyűjtését megkönnyíti.

MEGJÉGYZÉS

A forgási sebesség túlzott megnövelésével a penge kopása, a rezgés és a zaj fokozódik. Az üzemanyagfogyasztás is megnő.

VIGYÁZAT

○ Pengelökés következhet be, ha a pörgő penge hozzáér egy tömör tárgyhoz a kritikus részen. Ilyenkor veszélyes helyzet állhat elő: a teljes egységet és a kezelőt erőteljes lökés éri. Ezt a reakciót pengelökésnek hívjuk. Ennek eredményeképp a kezelő elveszítheti uralmát az egység felett, ami súlyos vagy halálos kimenetelű balesethez vezethet. A pengelökés gyakrabban előfordul olyan helyeken, ahol a vágandó anyag nehezen látható.
Amennyiben a vágórész könek vagy egyéb törmeléknek ütődne, állítsa le a motort, és ellenőrizze, hogy a vágórész vagy a kapcsolódó alkatrészek nem sérültek-e meg.

Leállítás (27. ábra)

Csökkentse a motor sebességét, járassa üresjáratban néhány percig, majd a gyújtáskapcsoló (27) elfordításával állítsa le a gépet.

VIGYÁZAT

Amennyiben a motor leállítása vagy a sebességszabályzó kiengedése után a vágó rész tovább forog, a vágó rész megsérülhet. Amikor az egységet leállítja, győződjön meg arról, hogy a vágó szerelvény is leállt.

Behúzó zsinór beállító gomb (28. ábra)

A vágópenge sebessége beállítható, amikor a gázkart teljesen kihúzta.

A sebesség beállításának növeléséhez fordítsa el a behúzó zsinór beállító gombot (31) az óramutató járásával megegyező irányba, a sebesség csökkentéséhez pedig az óramutató járásával ellentétes irányba.

VIGYÁZAT

○ A szerszám használata közben, ne végezzen beállításokat egy kézzel.
○ Tartsa a készüléket biztonságosan és húzza a gázkart, közben biztosítsa, hogy a vágópenge ne érintse a talajt, illetve egyéb tárgyakat.

KARBANTARTÁS

AZ EMISSZIÓ SZABÁLYZÓ ESZKÖZÖK ÉS RENDSZEREK KARBANTARTÁSÁT, CSERÉJÉT, VAGY JAVÍTÁSÁT BÁRMELY NEM JÁRMÜ MOTOR JAVÍTÓ MÜHELY VAGY SZEMÉLY ELVÉGEZHETI.

Karburátor beállítás (29. ábra)

A karburátor egy precíziós alkatrész, amely összekeveri a levegőt és az üzemanyagot, és úgy terveztek, hogy lehetővé tegye a motor számára a nagy teljesítményen való működést. Mielőtt a szerszám a gyárból kiszállításra kerül, a karburátort egy próbaüzem során beállítják. Csak akkor végezzen beállításokat, ha az a környezeti feltételek (az éghajlat vagy a légköri nyomás), az üzemanyag típusa, a kétciklusú olaj típusa, stb. miatt szükséges.

VIGYÁZAT

○ Mivel a karburátor nagyfokú precizitással készült, ne szerelje szét azt.
O Ezen termék esetében, a karburátor egyetlen beállítási lehetősége az üresjárat-sebesség (T).
○ Soha ne indítsa be a motort úgy, hogy a tengelykapcsoló fedele és a cső nincs felszerelve! Ellenkező esetben a tengelykapcsoló kiengedhet, és ez személyi sérüléseket eredményezhet.

T = üresjárat-sebesség beállító csavar.

Üresjárat-sebesség beállítás (T)

VIGYÁZAT

○ Ha a motor leáll, ne húzza túlzott erővel az üresjárat-sebesség beállító csavart (T) az óramutató járásával megegyező irányban. Ellenkező esetben, ha a motor beindul, a vágó tartozék váratlanul elkezdhet forogni és sérülést okozhat.

Magyar

○ Ne használja az üresjárat-sebesség beállító csavart (T) az alapjárati fordulatszám beállításan kívül más célra.

Járassa a motort, miközben beállítja az alapjáratot.

(1) Ha a motor leáll alapjáraton Indítsa be a motort, és lassan forgassa az üresjárat-sebesség beállító (T) csavart az óramutató járásával megegyező irányba, amíg abban a helyzetben nem van, amelynél a motor egyenletesen forog. Ezalatt biztosítsa, hogy a vágó tartozék ne forogjon.

(2) Ha a vágó tartozék forog alapjáraton Lassan forgassa az üresjárat-sebesség beállító csavart (T) az óramutató járásával ellentétes irányba, amíg abban a helyzetben nincs, amikor a vágófelszerelés nem forog. Ezalatt biztosítsa, hogy a motor egyenletesen forogjon.

VIGYÁZAT

Ha a vágó tartozék még forog az üresjárat-sebesség beállító csavar (T) beállítása után, azonnal állítsa le a motort és hagyja abba a használatát, majd lépjen kapcsolatba a legközelebbi HiKOKI szakszervizzel.

Légszűrő (30. ábra)

A légszüröt (32) meg kell tisztítani a portól és kosztól, hogy az alábbiak elkerülhetőek legyenek:

○ Porlasztó meghibásodása.

O Indítási problémák.

OAmotorteljesítményénekcsökkenése.

○ A motor alkatrészeinek szükségtelen kopása.

O'Rendellenesüzemanyag-fogyasztás.

A légszűrőt naponta tisztítsa, illetve ennél gyakrabban, ha különösen poros környezetben dolgozik.

Lazítsa meg a csavart (33), majd nyissa ki a légszűrő fedelét és távolítsa el a légszűrőt (32). Öblítse ki langyos szappanos vízben.

Mielött visszaszereli a gépbe, ellenőrizze, hogy a szűrő megszáradt.

A hosszabb ideje használt légszüröt nem lehet teljesen kitisztítani. Ezért rendszeres időközönként újra kell cserélni. A sérült szüröt mindig ki kell cserélni.

Benzinszúrő (31. ábra)

Távolítsa el az üzemanyagtartályból a benzinszűrőt (34), és ha szennyezett, akkor cserélje ki.

MEGJEGYZÉS

Egy eltömödött benzinszürő (34) megakadályozhatja az üzemanyagellátást és forgási meghibásodást okozhat a motorban.

Gyújtógyertya (32. ábra)

A gyújtógyertya állapotát a következők befolyásolják:

OHelytelenkarburátorbeállítás.

○ Rossz benzinkeverék használata (túl sok olaj a benzinben)

○ Szennyezett légszűrő.

○ Durva üzemeltetési körülmények (mint például hideg időjárás).

Ezek a tényezők a gyújtógyertya elektródáin lerakódásokat eredményezhetnek, amely hibás működést és indítási nehézségeket okozhat. Amennyiben a motor gyenge, nehéz elindítani vagy nagyon gyengén jár alapjáraton, akkor mindig a gyertyát ellenőrizze először.

Amennyiben a gyertya szennyezett, tisztítsa meg és ellenőrizze az elektróda hézagot. Amennyiben szükséges, állítsa be újra. A megfelelő hézag 0,6 mm. A gyertyákat 100 működési óra után cserélni kell, illetve ennél korábban, ha az elektródák nagyon rozsdásak.

MEGJEGYZÉS

Bizonyos településeken, a helyi törvények megkövetelik az ellenállás gyújtógyertya használatát, hogy elfojtható legyen az indítási jel. Amennyiben az Ön gépében ellenállás gyújtógyertyák vannak, ha cserélni szükséges, ugyanazzal a típussal cserélje ki.

Fogaskerékház (33. ábra)

50 órás működés után a fogaskerék tartó oldalán található olajszűrő eltávolításával ellenőrizze a fogaskerék tokjának vagy a kúpfogaskerék olajszintjét.

Amennyiben a kúpfogaskerekek felületén nem látható olaj, töltse fel a fogaskerék tokját 3/4 részig jó minőségű lítium alapú olajjal. A váltót ne töltse fel teljesen.

FIGYELEM

O Győződjön meg róla, hogy eltávolít minden koszt vagy egyéb szennyeződést mielőtt a dugaszt visszahelyezi eredeti helyzetébe.
○ A váltó ellenőrzése vagy karbantartása előtt győződjön meg róla, hogy az lehült.

Félautomata vágófej

A nejlonzsinór cseréje

  1. Távolítsa el a burkolatot (35) a rögzítőfülek határozott megnyomásával, lásd: 34. ábra.
  2. A burkolat eltávolítása után vegye ki az orsót, és dobja ki a maradék zsinórt.
  3. Hajtsa félbe az új nejlonzsinórt a képen látható módon. Akassza be a nejlonzsinór U alakú végét az orsó középső részén lévő mélyedésbe (36).

Tekerje fel a zsinór mindkét felét az orsóra, azonos irányban, úgy, hogy a zsinór mindkét fele a saját oldalán maradjon. (35. ábra)

  1. Nyomja be a zsinórokat az ütköző lyukakba (37), úgy, hogy kb. 10 cm hosszú zsinór lógjon ki. (36. ábra)
  2. Amikor behelyezi az orsót a burkolatba, vezesse át a zsinór mindkét szabad végét a zsinórvezetőn (38). (37. ábra)

MEGJEGYZÉS

Az orsó burkolatba történő behelyezésekor próbálja meg egy szintbe hozni az ütköző lyukakat (37) a zsinórvezetővel (38) a zsinór könnyebb eltávolíthatósága érdekében.
6. Helyezze a burkolatot a burkolatra, hogy a sapka rögzítőfülei (39) illeszkedjenek a burkolat hosszú nyilásaiba (40). Ezután nyomja a helyére a burkolatot, hogy az kattanjon. (38. ábra)
7. A zsinór kezdeti vágóhosszának kb. 11–14 cm-esnek és azonos hosszúságúnak kell lennie mindkét oldalon. (39. ábra)

Penge (40. ábra)

VIGYÁZAT

A pengék kezelésekor, vagy karbantartásakor mindig viseljen védőkesztyűt.

  • Éles pengét használjon. Egy tompa penge sokkal nagyobb eséllyel csorbul ki. Cserélje ki a rögzítőcsavart, ha az sérült és nehéz megszorítani.
    ○ A penge cseréjekor a HiKOKI által javasolt pengét vásárolja meg, melyen 25,4 mm (egy hüvelyk) a furat átmérője.
    ○ 3 vagy 4-fogas vágókorong (41) esetén mindkét oldal használható.
    ○ A munkához mindig a megfelelő pengét használja.
    ○ A penge cseréjéhez megfelelő szerszámokat használjon.
    ○ Ha a vágófelület tompává válik, az ábrán látható módon élesítse vagy reszelje meg. A helytelen élesítés túlzott mértékű vibrációt okozhat.
    ○ Az elhajolt, meggörbült, repedt, törött vagy bármiféle módon sérült pengéket dobja ki.

MEGJEGYZÉS

A penge élezésekor nagyon fontos, hogy a fogak megtartsák az eredeti alakjukat.

Tárolás huzamosabb ideig

Ürítse ki teljesen az üzemanyagtankot. Indítsa be a motort és hagyja, hogy az magától leálljon. Javítson meg minden olyan sérülést, mely a használatból ered. Tisztí tsa meg az egységet egy tiszta ronggyal vagy nagynyomá sú levegővel. Cseppentsen néhány csepp kétütemű motorolajat a hengerbe a gyújtógyertya nyílásán keresztül, és forgassa meg a motort néhányszor, hogy az olaj el tudjon benne oszlani.

Takarja be a szerszámot és száraz helyen tárolja.

Ütemezett karbantartás

Alább néhány általános karbantartási útmutatót talál. Továbbiinformációérdekében, kérjüklépjenkapcsolatba egy hivatalos HiKOKI Márkaszervíz Kö zponttal.

Napi karbantartás

○ Tisztítsa meg a gép külsejét.
○ Ellenőrizze, hogy a heveder sértetlen-e.
○ Ellenőrizze, hogy nem sérült-e vagy törött-e a pengevédő. Horpadás vagy törés esetén cserélje ki a védőt.
○ Ellenőrizze, hogy a vágórész megfelelően középre van-e igazítva, hogy éles-e, továbbá, hogy nincs-e rajta repedés. Egy nem középre igazított vágórész olyan rezgéseket hozhat létre, mely kárt tehet az eszközben.
○ Ellenőrizze, hogy a vágórész csavaranyája megfelelően meg van-e húzva.
○ Bizonyosodjon meg róla, hogy a pengevédő burkolata sé rtetlen és biztonságosan rögzített.
○ Ellenőrizze, hogy a csavarok és anyák kellőképpen meg vannak húzva.
○ Ellenőrizze, hogy a készülék sértetlen és hibáktól mentes.

Heti karbantartás

○ Ellenőrizze az indítóegységet, különösen a berántó zsinórt és a visszahúzó rugót.
○ Tisztítsa meg a gyújtógyertya külsejét.
○ Vegye ki a gyújtógyertyát és ellenőrizze az elektróda rést. Állítsa be 0,6 mm-re, vagy cserélje ki a gyertyát.
○ Ellenőrizze, hogy a hajtómű 3/4 részig fel legyen töltve olajjal.
O Tisztítsa meg a levegőszüröt.

Havi karbantartás

○ Öblítse ki az üzemanyagtartályt benzinnel.
○ Tisztítsa meg a karburátor külsejét és a körülötte lévő területeket.
○ Tisztítsa meg a hűtőventilátort és a körülötte lévő területeket.

TARTOZÉKOK KIVÁLASZTÁSA

Ezen készülék tartozékainak listáját a 262. oldalon találja.

VÁGÁSI TOLDALÉKOK KIVÁLASZTÁSA

Az egyes modellekhez ajánlott tartozékokat az alábbi táblázatban találja.

Beszerzés é rdeké ben, ké rjü k lé pjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKI Márkaszervíz Kö zponttal.

Gondosan ellenőrizze, mert a „●“ jelöléssel nem rendelkező tartozékok nem csatlakoztathatók.

Javasolt tartozékok listája

TípusNévSpecifi kációHURKOS FOGANTYÚBICIKLI FOGANTYÚ
ÁtmérőAdagoló rendszer adapter vagy fogak száma (Penge)Penge vastagság (mm) vagy Nyíró vonal átmérője (mm)CG24ECP (SL)CG27ECP (SL)CG24ECP (S) CG24ECMP (S)CG27EC (S) CG27ECP (S) CG27ECMP (S)
ALUMÍNIUM FEJEKMŰANYAG FEJ CH-100 (MŰANYAG ZSINÓRRAL)4"Előre levágott zsinór2,2 – 3,0
MŰANYAG FEJ CH-100
MŰANYAG FEJ CH-300 (VÁGÓESZKÖZ TARTÓ SAPKÁVAL)5"Kézi zsinóradagolás2,2 – 2,7
MŰANYAG FEJ CH-300
TAP & GO ZSINÓRFEJEKMŰANYAG FEJ BF-44"R M8 x 1,25 Anya2,2 – 3,0
MŰANYAG FEJ BF-55"L M10 x 1,25 Anya L M8 x 1,25 Anya2,2 – 3,0
PENGÉKPENGE B4/9/1.6HiKOKI CG 24ECP(S) - VÁGÁSI TOLDALÉKOK KIVÁLASZTÁSA - 19" 4 1,6
PENGE B4/10/1.610" 4 1,6
PENGE B3/10/1.8HiKOKI CG 24ECP(S) - VÁGÁSI TOLDALÉKOK KIVÁLASZTÁSA - 210" 3 1,8

HIBAELHÁRÍTÁS

Ha a berendezés nem üzemel megfelelően, végezze el a táblázatban szereplő ellenőrzéseket. Ha ez nem oldja meg a problémát, lépjen kapcsolatba a kereskedőjével, vagy a legközelebbi hivatalos HiKOKI Szervizközponttal.

Állapot Ok Megoldás
A motor nem indul beÜzemanyag rendszerÜzemanyagtartály üres, vagy üzemanyagszint túl alacsonyTöltse fel az üzemanyagtartályt a megfelelő üzemanyag keverékkel (25:1-50:1)
Az üzemanyagtartály régi üzemanyagot tartalmaz (kellemetlen szag)Töltse fel új üzemanyaggal
Túl sok üzemanyagot használ és a gyújtógyertya nedves1. Válassza le a gyújtógyertyát és hagyja megszáradni2. Húzza meg az indítókart 5-6 alkalommal, hogy eltávolítsa a felesleges üzemanyagot3. Csatlakoztassa a gyújtógyertyát4. Állítsa a szívatókart RUN helyzetbe és húzza meg az indítókart
Az üzemanyagszűrőt eltömítette a koszTisztítsa meg az üzemanyagszűrőt
Az üzemanyagcső elhajlott vagy leváltGyőződjön meg róla, hogy az üzemanyag megfelelően áramlik
Karburátor meghibásodásaLépjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKI Márkaszerviz Központtal
Elektromos rendszerRövidre zárt a megállító kapcsolóLépjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKI Márkaszerviz Központtal
A gyújtógyertya koszosTisztítsa meg a gyújtógyertyát, vagy cserélje ki
Elektróda rés túl nagy Állítsa be a rést 06 mm-re
Gyenge kapcsolat a magasfeszültségű kábel és a gyújtógyertya közöttCsatlakoztassa újra
Elektromos rendszer működési hibájaLépjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKI Márkaszerviz Központtal
EgyébKipufogódob kivezető nyílás eltömődött szénnelLépjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKI Márkaszerviz Központtal a javításért
Motor elindul de rögtön leállA motor hajlamos hirtelen leállniÜzemanyag rendszerÜzemanyagtartály üres, vagy üzemanyagszint túl alacsonyTöltse fel az üzemanyagtartályt a megfelelő üzemanyag keverékkel (25:1-50:1)
Az üzemanyagtartály régi üzemanyagot tartalmaz (kellemetilen szag)Töltse fel új üzemanyaggal
Nem adott hozzá kétütemű motorolajatLépjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKI Márkaszerviz Központtal
A szívatókar START pozícióban van Állítsasa a szívatókart RUN pozícióba
Levegő került az üzemanyag rendszerbeCsatlakoztassa újra az üzemanyagszűrő csövet vagy illesztéket
Karburátor meghibásodásaLépjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKI Márkaszerviz Központtal
Elektromos rendszerGyújtás meghiúsul
Gyújtógyertya hiba Tegyen be új gyújtógyertyát
Elektromos rendszer meghibásodásaLépjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKI Márkaszerviz Központtal
EgyébMotor túlmelegedése
Rossz gyújtógyertya modellCserélje ki alkalmas típusra Lásd a „SPECIFIKÁCIÓK“
Szennyezett légszűrő Tisztítsa meg
Szénszűrő eltömődése (kipufogódob kivezető nyílás)Tisztítsa meg
Nem elégséges tömörítés (dugattyú, dugattyúrúd gyűrű, henger)Lépjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKI Márkaszerviz Központtal

Magyar

Állapot Ok Megoldás
Rendellenes rázkódásVágási toldalék nem megfelelően lett behelyezveLásd „Vágási toldalék behelyezése“
Fogókar, fogókar tokja vagy egyéb tartórés lazaEllenőrizze, és húzza meg
Penge elhajlott vagy sérült Tegyen be újpengét
Fű tekeredett a sebességváltóra Távolítsael a füvet
Motor jár, de nem mozog a pengeA mozgás gyengeFű tekeredett a sebességváltóra Távolítsael a koszt és füvet
A motor nem áll le Leállító kapcsoló hibásÁllítsa a szívatókart START pozícióba a motor leállításáhozAzonnal függessze fel a használatot és forduljon egy hivatalos HiKOKIMárkaszervíz Kö zponthoz
A motor leáll, amikor gázszabályozó szelep zárva vanAlapjárat túl alacsonyLépjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKIMárkaszerviz Központtal
Penge forgásban van, amikor gázszabályozó szelep zárva vanAlapjárat túl magasFojtószelep drót túl feszesLépjen kapcsolatba egy hivatalos HiKOKIMárkaszerviz Központtal

VÝZNAM SYMBOLŮ

Odstraňte držák rukojeti (9) z agregátu.

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HiKOKI

Modell : CG 24ECP(S)

Kategória : Bozótvágó