HiKOKI CG 24ECP(S) - Motocoasă

CG 24ECP(S) - Motocoasă HiKOKI - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului CG 24ECP(S) HiKOKI în format PDF.

📄 268 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice HiKOKI CG 24ECP(S) - page 193
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Mașină de tuns iarba termică cu motor în 2 timpi
Marcă HiKOKI
Model CG 24ECP(S)
Alimentare Amestec benzină fără plumb (89 octani) și ulei pentru motor în 2 timpi (raport 25:1 până la 50:1)
Tip motor 2 timpi, răcit cu aer
Unelte de tăiere Cap de tăiere semi-automat (fir nylon Ø2,4-3,0 mm) și lamă metalică cu 3/4 dinți (diametru 9-10", alezaj 25,4 mm)
Viteză de rotație max Indicată pe unealtă (nu depășiți viteza maximă a arborelui)
Greutate uscată Nespecificat în manual
Lungimea tubului Nespecificată
Mâner Mâner circular sau tip bicicletă (reglabil)
Ham de prindere Inclus pe unele modele (cârlig pe tub)
Protecție de tăiere Cu extensie detașabilă pentru capul cu fir
Pornire Lansare cu revenire automată, șoc și pompă de amorsare
Ralanti reglabil Da, prin șurub de reglare (T)
Carburator Presetat din fabrică, doar ralantiul este reglabil
Siguranță Oprire de urgență, protecție anti-recul (lamă), blocare trăgaci, perimetru de siguranță 15 m
Nivel sonor Conform 2000/14/CE (LwA garantat)
Vibrații Măsurate conform ISO 22867 (mâner față/spate)
Echipament de protecție recomandat Căști, vizor/ochelari, protecție auditivă, mănuși, pantaloni lungi, cizme antiderapante
Întreținere curentă Curățare filtru de aer, filtru de benzină, bujie, ungere cutie de viteze
Piese de schimb Utilizați exclusiv piese originale HiKOKI
Reparabilitate Încredințați unui service autorizat HiKOKI pentru orice reparație complexă
Garanție Nespecificată

Întrebări frecvente - CG 24ECP(S) HiKOKI

Ce tip de combustibil să folosesc pentru mașina de tuns iarba HiKOKI CG 24ECP(S)?
Folosiți un amestec de benzină fără plumb (indice octanic 89) și ulei pentru motor în 2 timpi. Raportul de amestec recomandat este de 25:1 până la 50:1 în funcție de uleiul utilizat. Respectați proporțiile indicate în manual. Nu utilizați niciodată ulei multigrad sau uzat.
Cum pornesc motorul la rece?
Puneți comutatorul pe Pornit, apăsați de 10 ori pompa de amorsare, închideți șocul (poziția Închis), trageți brusc de cablul lansatorului. La primele tuse, deschideți șocul și trageți din nou până la pornire. Lăsați să se încălzească 2-3 minute înainte de utilizare.
Ce fac dacă unealta de tăiere se rotește la ralanti?
Aceasta indică un ralanti prea ridicat. Rotiți încet șurubul de reglare a ralantiului (T) în sens invers acelor de ceas până când accesoriul de tăiere se oprește. Dacă problema persistă, contactați un service autorizat HiKOKI.
Care este distanța de siguranță care trebuie respectată?
Păstrați copiii, animalele și trecătorii la cel puțin 15 metri de zona de tăiere. Dacă cineva se apropie, opriți imediat motorul.
Pot folosi o lamă metalică cu această mașină de tuns iarba?
Da, CG 24ECP(S) acceptă lame metalice cu 3 sau 4 dinți, cu un alezaj de 25,4 mm. Asigurați-vă că lama este în stare bună, bine ascuțită și instalată corect. Utilizați întotdeauna protecția pentru lamă adecvată și respectați instrucțiunile de siguranță împotriva reculului.
Cum înlocuiesc firul de nylon al capului semi-automat?
Apăsați pe elementele de fixare ale carcasei pentru a o deschide, scoateți bobina goală. Îndoiți un fir nou în două, prindeți bucla în șanțul central, înfășurați fiecare fir în aceeași direcție, treceți capetele prin găurile de oprire, apoi puneți bobina la loc și închideți carcasa. Tăiați firul la 11-14 cm pe fiecare parte.
Când și cum ung cutia de viteze?
La fiecare 50 de ore de utilizare, deșurubați capacul cutiei de viteze și verificați nivelul de grăsime. Dacă este necesar, adăugați grăsime pe bază de litiu până la 3/4 din volum. Nu umpleți complet. Asigurați-vă că cutia s-a răcit înainte de intervenție.
Cum curăț filtrul de aer?
Slăbiți șurubul capacului filtrului, scoateți filtrul din spumă. Spălați-l cu apă caldă și săpun, clătiți și uscați complet înainte de a-l monta la loc. Înlocuiți-l dacă este deteriorat sau foarte murdar. Curățarea regulată previne problemele de pornire și de putere.
Ce fac dacă motorul nu pornește?
Verificați mai întâi nivelul și calitatea combustibilului (fără amestec vechi). Asigurați-vă că bujia este curată și că distanța dintre electrozi este de 0,6 mm. Dacă bujia este umedă, uscați-o și îndepărtați excesul de combustibil trăgând de mai multe ori de lansator. Dacă problema persistă, consultați un service autorizat.
Cum depozitez mașina de tuns iarba pentru o perioadă lungă?
Goliți rezervorul de combustibil, apoi porniți motorul până se oprește pentru a consuma combustibilul rămas. Curățați mașina, adăugați câteva picături de ulei pentru motor în 2 timpi în cilindru prin orificiul bujiei și acționați motorul manual. Depozitați-o într-un loc uscat, la îndemâna copiilor.

Întrebările utilizatorilor despre CG 24ECP(S) HiKOKI

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Motocoasă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. CG 24ECP(S) - HiKOKI și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. CG 24ECP(S) mărcii HiKOKI.

MANUAL DE UTILIZARE CG 24ECP(S) HiKOKI

NOTĂ: Unele unități nu le prezintă.

HiKOKI CG 24ECP(S) - 1HiKOKI CG 24ECP(S) - 2HiKOKI CG 24ECP(S) - 3Următoarele afișează simbolurile utilizate pentru mașină. Asigurați-vă că le înțelegeți sensul, înainte de utilizare.
HiKOKI CG 24ECP(S) - 4Motocositoare gazon / Motocoasă iarbăHiKOKI CG 24ECP(S) - 5Reglare viteză mers în gol
HiKOKI CG 24ECP(S) - 6Este foarte important să citiți, să înțelegeți pe deplin și să respectați următoarele măsuri de siguranță și avertismente. Utilizarea neglijentă sau improprie a mașinii poate cauza răni grave sau fatale.[67Z0]Pompă de amorsare
HiKOKI CG 24ECP(S) - 7Citiți, conștientizați și respectați toate avertismentele și instrucțiunile din acest manual și de pe unitate.HiKOKI CG 24ECP(S) - 8Nivel garantat al puterii sonore
HiKOKI CG 24ECP(S) - 9Purtați întotdeauna echipament de protecție a ochilor, a capului și a urechilor când folositți unitatea.[7XAW]Se poate produce rănirea prin tăiere când lama de filare întălnesțe un obiect solid în zona de lucru. Se poate produce o reacție periculoasă care poate provoca propulsarea violentă a întregii unități și a operatorului.Această reacție este denumită propulsare lamă.Ca urmare, operatorul poate pierde controlul unității care poate cauza răni grave sau fatale.Probabilitatea de producere a propulsării lamei este mai mare în zonele în care masa de tăiat este greu de văzut.
HiKOKI CG 24ECP(S) - 10Nu utilizați lame metalice/rigide când semnul acesta se află pe unitate.
HiKOKI CG 24ECP(S) - 11Ținețicopiii,spectatorișiajutoareleaodistanțăde 15 m de unitate. Dacă o persoană se apropie de dumneavoastră, opriți imediat motorul și atașamentul de cosire.HiKOKI CG 24ECP(S) - 12Suprafață fierbinte – Contactul cu suprafața fi erbinte poate cauza arsuri grave.
HiKOKI CG 24ECP(S) - 13Aveți grijă la obiectele aruncate.HiKOKI CG 24ECP(S) - 14Atașamentul pentru tundere gard viu nu poate fi utilizat pe modelele cu această etichetă.
HiKOKI CG 24ECP(S) - 15Arată viteza maximă a arborelui. Nu utilizați atașamentul de cosire a cărui rpm maximă este sub rpm a arborelui.HiKOKI CG 24ECP(S) - 16Indică poziția mânerului. Săgeți ce arată limitele pentru poziționarea mânerului.
[4A4E3]Purtați mănuși atunci când este necesar, de ex., la asamblarea echipamentului de cosire.HiKOKI CG 24ECP(S) - 17Deplasare
[CT3Z]Purtați încălțăminte antiderapantă și rezistentă.[DEGOA]Bujie
HiKOKI CG 24ECP(S) - 18Șoc – Poziție de rulare (Deschis)HiKOKI CG 24ECP(S) - 19 IdleViteză mers în gol
[UOXW]Șoc – Poziție de pornire (Închis)HiKOKI CG 24ECP(S) - 20Viteză a arborelui de ieșire
...Activat/Pornire...Putere max. motor
[Y8K0]Dezactivat/Oprire Capacitate rezervor de combust...
HiKOKI CG 24ECP(S) - 21Oprire de urgență[SAYI9]Greutate proprie (fără combustibil, atașament de cosire, harnașament și apărătoare atașament de cosire)
...Amestec combustibil și ulei Atașament de cosireHiKOKI CG 24ECP(S) - 22
L_pA, eq ISO22868Nivel presiune sunet LpA conform echivalentului ISO 22868* a_hv, eq(F) Nivel vibrație conform ISO 22867Mâner față sau stânga/Echivalent*
L_WA, Ra (M) 2000/14/ECNivel putere sunet măsurat LwA conform 2000/14/ECAccelerare a_hv, eq(R) Nivel vibrație conform ISO 22867Mâner spate sau dreapta/Echivalent*
L_WA, Ra (G) 2000/14/ECNivel putere sunet garantat LwA conform 2000/14/ECAccelerareKNesiguranță
Înainte de a utiliza mașina dumneavoastrăCitiți cu atenție manualul.Verificați ca atașamentul de cosire să fie asamblat și reglat corect.Porniți unitatea și verificați reglajul carburatorului. Consultați “ÎNTRETINERE”.

NOTĂ: Nivelul echivalent de zgomot / nivelul echivalent de vibrații se calculează ca totalul energiei ponderate în timp a nivelurilor de zgomot / vibrații, în diverse condiții de lucru, cu următoarea distribuție temporală:
* 1/2 în gol, 1/2 accelerat.

DESCRIEREA PIESELOR (Fig. 1)

Întrucât prezentul manual acoperă mai multe modele, pot exista unele diferențe între fotografii și unitatea dumneavoastră. Utilizați instrucțiunile care se aplică unității dumneavoastră.

A: Capac combustibil
B: Declansator acceleratie
C: Mâner demaror
D: Apărătoare atașament de cosire
E: Ataşament de cosire
F: Tijă arbore de transmisie
G: Mâner
H: Bară de suspensie
I: Buton de aprindere
J: Harnaşament (dacă este astfel echipată)
K: Blocare declanşator acceleratie
L: Mâner şoc
M: Motor
N: Cutie de viteze
O: Set chei fi xe combinate
P: Instructiuni de manipulare
Q: Ochelari de protectie
R: Cheie imbus
S: Capac lamă (dacă este astfel echipată)

AVERTISMENTE ŞI INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ

Acordati o atenție deosebită pasajelor precedate de următoarele cuvinte:

HiKOKI CG 24ECP(S) - AVERTISMENTE ŞI INSTRUCTIUNI DE SIGURANTĂ - 1

AVERTISMENT

Indică o posibilitate puternică de accidentare gravă sau de pierdere a vieții, dacă instrucțiunile nu sunt respectate.

PRECAUTIE

Indică posibilitatea de accidentare gravă sau de deteriorare a echipamentului, dacă instrucțiunile nu sunt respectate.

NOTĂ

Informații utile pentru o corectă funcționare și utilizare.

Siguranța operatorului

○ Purtati protectie pentru cap (1). (Fig. 2)
O Purtatii întotdeauna mască de protecție sau ochelari de protecție (2). (Fig. 2)
○ Purtati echipament aprobat de protectie a auzului (3). (Fig. 2)
Expunerea îndelungată la zgomot poate duce la ○ deteriorarea permanentă a auzului.

Aveți grijă la împrejurimile dumneavoastră. Fiți atent la orice persoană din preajmă, care v-ar putea atenționa asupra unei probleme. Dezbrăcați echipamentul de protectie imediat după oprirea motorului.

O Purtati întotdeauna bluze groase, cu mâneci lungi (4) și pantaloni lungi (5) și ghete antiderapante (6) și mănuși (7). (Fig. 2)
Nu purtați îmbrăcăminte largă, bijuterii, pantaloni scurți, sandale și nu lucrați descult.
Asigurați-vă că aveți părul strâns, astfel încât să nu vă depășească umerii.

Nu operați această mașină când sunteți obosit, bolnav sau vă aflați sub influența alcoolului, drogurilor sau medicamentelor.

Nu operați mașina pe timpul nopții sau în condiții meteo nefavorabile când vizibilitatea este scăzută. Și nu operați mașina când plouă sau imediat după ce a plouat. Lucrul pe o suprafața alunecoasă poate duce la un accident dacă vă pierdeți echilibrul.

○ Nu lăsați niciodată un copil sau o persoană fără experientă să opereze mașina.

○ Nu porniți motorul dacă în vecinătate sunt obiecte inflamabile cum ar fi frunze uscate, hârtie de reciclat sau combustibil.

Nu porniți și nu rulați niciodată motorul în interiorul unei camere sau al unei clădiri închise. Inhalarea gazelor de eșapament poate fi letală.

O Mentineți mânerele fără urme de ulei și combustibil.

O Ment ineti mâinile departe de echipamentul de cosire.

O Nu prindeți și nu țineți unitatea de echipamentul de cosire.

○ Trebuie purtate mănuși când instalați sau îndepăratați echipamentul de cosire. Nerespectarea acestei instructiuni poate duce la rănire.

○ Când unitatea este deconectată, asigurați-vă că echipamentul de cosire s-a oprit înainte de a așeza unitatea pe sol.

○ Când operarea se prelungește, luați o pauză în mod periodic astfel încât să evitați posibilul Sindrom de vibrație a mâinii și brațului (HAVS) care este cauzat de vibrație.

HiKOKI CG 24ECP(S) - Siguranța operatorului - 1

AVERTISMENT

○ Operați întotdeauna mașina cu echipamentul și îmbrăcămintea corespunzătoare. Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la accidente precum arsuri sau răniri. (Fig. 2)

Nu atingeți zona bujiei sau a voltajului ridicat în timpul operării. Făcând acest lucru, vă puteți electrocuta.

Nu permiteți accesul copiilor în preajma mașinii în timpul operării.

Nu atingeti motorul, capacul tobei de eşapament sau supapa de eşapament în timpul sau la puțin timp după operare. Făcând acest lucru, vă puteți arde sau răni.
Sistemele antivibrății nu garantează că nu veți suferi de Sindromul vibrației măinii și brațului sau de sindromul de tunel carpian. Din acest motiv, utilizatorii frecvenți și regulați ar trebui să își monitorizeze îndeaproape starea măinilor și a degetelor. Dacă apare oricare dintre simptomele de mai sus, consultați imediat medicul.
○ Dacă utilizati un dispozitiv medical electric/electronic cum ar fi un stimulator cardiac, consultați medicul dumneavoastră precum și producătorul dispozitivului înainte de a opera orice echipament electric.

Siguranța unității/mașinii

○ Inspectați întreaga unitate/mașină înainte de fiecare utilizare. Înlocuți piesele deteriorate. Verificați să nu existe scurgeri de carburant și asigurați-vă că toate elementele de fixare sunt intacte și strânse corespunzător.
○ Înlocuïti piesele crăpate, ciobite sau deteriorate în orice fel înainte de a utiliza unitatea/mașina. Părțile defectate pot crește riscul accidentelor și pot duce la rănire.
○ Asigurați-vă că apărătoarea atașamentului de cosire și harnașamentul sunt atașate corespunzător. Nu operați dacă apărătoarea atașamentului de cosire și harnașamentul nu sunt atașate corespunzător.
O Tineți alte persoane departe când efectuați reglaje la carburator.
○ Pentru această unitate/mașină utilizați numai accesorii după cum este recomandat de către producător.
Înainte de operare, asigurați-vă că nu există unelte precum cheia de reglaj sau cheia fixă încă atașate la unitate.

AVERTISMENT

Nu modificați niciodată, în niciun fel, unitatea/mașina. Nu folosiți dispozitivul / mașina pentru alte operațiuni decît cele pentru care este destinat.
○ Modificarea nepermisă a motorului anulează omologarea de tip UE a acestui motor.
○ Modificările și/sau accesoriiile neautorizate pot duce la răniri corporale grave sau chiar la moartea operatorului sau a celorlalti.

Siguranța combustibilului

○ Amestecați și turnați combustibil în aer liber și în locuri ferite de scântei sau flacără deschisă.
○ Utilizați un recipient aprobat pentru combustibil.
○ Deplasati-vă la cel puțin 3 m de locul de alimentare cu combustibil înainte de a porni motorul.
O Opriți motorul înainte de a îndepărta bușonul rezervorului de combustibil. Nu îndepărtați bușonul rezervorului de combustibil în timpul operării.
○ Goliți rezervorul de combustibil înainte de a depozita unitatea/mașina. După fiecare utilizare, se recomandă golirea rezervorului de carburant. Dacă lăsați carburant în rezervor, depozitați mașina astfel încît carburantul să nu curgă.

⚠ AVERTISMENT

○ Combustibilul se aprinde uşor sau poate exploda sau fumul poate fi inhalat uşor, aşa că aveți mare grijă când manevrați sau alimentati cu combustibil.
○ Nu fumați și nu permiteți fumatul în preajma combustibilului sau a unității/mașinii sau în timp ce utilizați unitatea/mașina.
O Ștergeti toate scurgerile de combustibil înainte de a porni motorul.
○ Depozitați unitatea/mașina și combustibilul în zone în care vaporii de combustibil nu pot intra în contact cu scântei sau flăcări deschise provenite de la dispositive de încălzire a apei, motoare electrice sau întrerupătoare, cuptoare etc.
○ Când utilizati unitatea în zone uscate, asigurati-vă că echipamentul de stingere a focului este pregătit și disponibil.
○ Dacă opriți motorul pentru realimentare, asigurati-vă că unitatea s-a răcit înainte de a adăuga combustibil.

Siguranța tăierii

O Nu tăiați niciun alt material decât gazon sau iarbă.
○ Inspectați zona care trebuie tunsă înainte de fiecare utilizare.
Îndepărtați obiectele care pot fi aruncate sau care se pot agăța.
Nu operați în zone unde există rădăcini de copaci sau pietre.
○ Pentru protectia căilor respiratorii, purtați o mască de protecție cu aerosoli când tundeți gazonul după ce s-a răspândit insecticid.
O Mentineți-i pe ceilalți inclusiv copiii, animalele, spectatorii și ajutoarele la 15 m în afara zonei de pericol. Opriți imediat motorul dacă se apropie o persoană de dumneavoastră.
○ Vă rugăm să aveți grijă deoarece pornirea motorului poate fi întârziat după tragerea mânerului demarorului.
O Tineți întotdeauna motorul în partea dreaptă a trupului dumneavoastră.
O Tineți cu putere unitatea/mașina cu ambele mâini.
O Mentineți-vă stabil pe picioare și în echilibru. Nu vă întindeți.
Pierderea echilibrului în timpul lucrului poate duce la rănire.
○ Mențineți toate părțile corpului dumneavoastră departe de toba de eșapament și de atașamentul de cosire când motorul rulează.
○ Mentineti ataşamentul de cosire sub nivelul genunchiului.
○ Vă rugăm să aveți grijă când operați în zone unde sunt prezente cabluri electrice sau tevi de gaz.
Nu operați atașamentul de cosire pentru altceva decât tunderea gazonului și desișurilor. Evitați operațiile unde atașamentul de cosire poate atinge apă cum ar fi băltoace sau unde poate săpa în noroi. Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la rănire sau defectarea unității.
○ Evitați utilizarea îndelungată la un interval de viteză redusă în care vibrațiile sunt ridicate. Făcând acest lucru, puteti deteriora motorului.
○ Când vă repozitionați într-o nouă zonă de lucru sau când inspectați, reglați sau modificați atașamentele de cosire ale unității, accesorii etc., asigurați-vă că ați oprit mașina și asigurați oprirea atașamentelor de cosire.
O Nu puneti niciodată mașina pe sol când aceasta rulează.
Nu atingeți niciodată atașamentul de cosire când acesta se rotește.
○ Asigurați-vă întotdeauna că motorul este oprit și toate atașamentele de cosire s-au oprit complet înainte de a curăța reziduurile sau de a îndepărta iarba de pe atașamentul de cosire.
O Purtați întotdeauna o trusă de prim-ajutor atunci când operați un echipament electric.
O Opriți motorul și asigurați-vă că atașamentul de cosire s-a oprit complet înainte de a îndepărta unitatea de corpul dumneavoastră sau înainte de a lăsa unitatea nesupravegheată.
O Dacă loviți sau scăpați unitatea accidental, inspectați-o imediat pentru a vă asigura că nu sunt deteriorări, crăpături sau deformări.
O Dacă unealta funcționează prost și produce un zgomot ciudat sau vibrații, opriți motorul imediat și solicitați distribuitorului dumneavoastră să o inspecteze și să o repare.
Continuarea utilizării în aceste condiții poate duce la rănire sau la deteriorarea uneltei.
○ Utilizați în conformitate cu legislația și reglementările locale.

AVERTISMENT

PERICOL DE RECUL (Fig. 3)

Când utilizati atașamente de cosire din metal precum lamele, contactul cu obstacole cum ar fi arborii sau alte suprafețe dure cu portiunea frontală sau din dreapta a atașamentului de rotire poate forța unitatea să prindă un obstacol, rezultând într-o reacție de recul înspre partea dreaptă a operatorului.

Română

Reculul poate surveni când ataşamentul de cosire intră în contact cu cioturi de arbori sau cu pietre ascunse printre buruieni. Asigurați-vă că nu sunt obstacole ascunse de buruieni înainte de a începe lucrul.

Pentru a minimaliza pericolul situațiilor de recul atunci când acestea apar, poziționați întotdeauna unitatea pe partea dreaptă a corpului în timpul operării. Cu operatorul poziționat corespunzător în timp ce atașamentul de cosire se rotește, acest lucru va reduce pericolul de contact direct al unității cu corpul.

Siguranța întreținerii

O Intrețineți unitatea/mașina în conformitate cu procedurile recomandate.
○ Deconectați bujia înainte de a efectua operațiile de întreținere cu exceptia reglajelor carburatorului.
O Tineți alte persoane departe când efectuați reglaje la carburator.
○ Utilizați numai piese de schimb originale HiKOKI, după cum este recomandat de producător.

PRECAUTIE

Nu demontați demarorul cu recul. Există posibilitatea să vă răniți cu arcul de recul.

⚠ AVERTISMENT

Întreținerea incorectă ar putea deteriora grav motorul sau ar putea produce vătămări corporale grave.

Transport și depozitare

○ Transportați unitatea/mașina manual cu motorul oprit și cu toba de eșapament departe de corpul dumneavoastră.
○ Lăsați motorul să se răcească, goliți rezervorul de combustibil și fixați unitatea/mașina înainte de a o stoca sau o transporta. Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la incendii sau accidente.
○ Goliți rezervorul de combustibil înainte de a depozita unitatea/mașina. Se recomandă golirea rezervorului de combustibil după fiecare utilizare. Dacă lăsați carburant în rezervor, depozitati mașina astfel încît carburantul să nu curgă.
○ Depozitați unitatea/mașina astfel încât să nu se afle la îndemâna copiilor.
○ Curățați și întrețineți unitatea cu atenție și depozitați-o într-un loc uscat.
○ Asigurați-vă că este dezactivat comutatorul motorului la transportare sau stocare.
○ La transportare și depozitare, fie îndepărtați atașamentul de cosire, fie poziționați capacul lamei peste lamă.
○ Trebuie să fixați mașina în timpul transportului pentru a împiedica pierderea de combustibil, deteriorarea sau rănirea.
○ Dacă o etichetă de avertizare nu poate fi citită, se desprinde sau devine neclară, înlocuiti-o cu una nouă. Pentru a achiziționa etichete noi, contactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI.

Dacă apar situații care nu sunt prevăzute în acest manual, aveți grijă și acționați cu simț practic. Contactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI, dacă aveți nevoie de asistență.

SPECIFICATII

SPECIFICAȚIILE acestei mașini sunt expuse în tabelul de la pagina 261.

NOTĂ

Toate datele pot fi modificate fără preaviz.

MOD DE ASAMBLARE

Instalarea mânerului

(1) Mâner tip buclă (Fig. 4)
Ataşati mânerul la tija arborelui de transmisie cu unghiul spre motor.

Reglați poziția la cea mai confortabilă poziție înainte de operare. Asigurați-vă că atașati ferm mânerul cu 2 bolțuri.

NOTĂ

Dacă unitatea dumneavoastră are eticheta de poziționare a mânerului (8) pe tija arborelui de transmisie, urmați ilustrația.

(2) Mâner tip bicicletă (Fig. 5)

Scoateți bratul mânerului (9) de pe ansamblu.

Pozitionați mânerul și atașați ușor suportul mânerului cu patru șuruburi. Reglați la poziția corespunzătoare. Apoi atașați-l bine cu bolțurile.

Instalarea harnaşamentului

(Dacă este astfel échipată)

AVERTISMENT

Dacă produsul include un harnaşament, asigurați-vă întotdeauna că îl purtați.

Atașati cârligul harnașamentului (10) la bara de suspensie (11) de pe tija arborelui de transmisie. (Fig. 6) Reglați lungimea harnașamentului pentru o operare ușoară a uneltei.

NOTĂ

S-ar putea să fie nevoie să reglați poziția barei de suspensie (11) pentru a echilibra unitatea. Pentru a efectua acest lucru, slăbiți bolțul (12) și reglați poziția barei de suspensie (11). După reglarea necesară, asigurați-vă că strângeți bine bolțul (12). (Fig. 6)

Instalarea apărătorii atașamentului de cosire

AVERTISMENT

Dacă este fixată o apărătoare incorectă sau defectă, acest lucru poate cauza răniri corporale grave.

PRECAUTIE

Unele apărători ale atașamentului de cosire sunt echipate cu limitatoare pentru linia de ascuțire. Aveți grijă cu manipularea acesteia.

NOTĂ

○ Când utilizați un cap de tuns cu apărătoarea atașamentului de cosire tip două piese, atașați extensia apărătorii la apărătoarea atașamentului de cosire, apoi strângeti șurubul (13). (Fig. 7)
○ Extensia protectiei este deja ataşată la protecția ataşamentului de cosire în momentul achiziționării.
○ Bratul apărătorii poate fi furnizat deja montat pe cutia de viteze la unele modele.

Aliniati apărătoarea atașamentului de cosire cu brațul apărătorii și fixați-o în tija arborelui de transmisie, utilizând bolțul și brațul capacului. (Fig. 8)

⚠ AVERTISMENT

Îndepărtați extensia apărătorii când utilizați lame din metal sau plastic. Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la rănire sau defectarea apărătorii atașamentului de cosire.

NOTĂ

Pentru a îndepărta extensia apărătorii, consultați desenele. Purtați mănuși dacă extensia are limitator de linie de ascuțire. Slăbiți șurubul (13). Apoi împingeți cele trei taburi pătrate în apărătoare, în ordine, unul cîte unul. (Fig. 9)

Instalarea ataşamentului de cosire

⚠ AVERTISMENT

○ Instalați atașamentul de cosire corespunzător și în siguranță după cum este prezentat în instrucțiunile de manipulare.

Dacă nu este atașat în mod corespunzător și în siguranță, acesta poate să se decupleze și să producă răniri grave și/sau fatale.

Nu instalati sau îndepăratați atașamentele de cosire în timp ce motorul rulează.
○ Utilizați întotdeauna atașamente de cosire și piese din metal originale HiKOKI.

Instalarea capului de cosire semiautomat

1. Functie

Alimentează automat firul de tăiere din nailon când este înfi letat la rpm reduse (nu mai mare de 4500 min ^1 ).

Specificații

Nr. codTipulşurubului de atașareSens de rotațieDimensiuneaşurubului de atașare
6696454Şurub tubularÎn sens invers acelor de ceasornicM10xP1,25-LH

Coardă de nailon aplicabilă

○ Cutia trebuie ataşată bine la capac.
○ Verificați capacul, cutia și celelalte componente să nu aibă crăpături sau alte defectiuni.
○ Verificați cutia și butonul să nu fie uzate.

În cazul în care limita de uzură (14) de pe cutie nu mai este vizibilă sau dacă există un orificiu pe fundul (15) butonului, schimbați imediat noile piese. (Fig. 10)

  • Capul de cosire trebuie montat bine pe cutia de viteze/cutia de cuțite a unității.
    ○ În cazul în care capul de cosire nu alimentează în mod corespunzător linia de cosire, verificați ca linia de nailon și toate componentele să fie instalate corespunzător. Contactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI dacă aveți nevoie de asistentă.

AVERTISMENT

Pentru capurile HiKOKI, utilizati numai linia flexibilă, nemetalică recomandată de producător. Nu utilizati niciodată fire sau cabluri de oțel. Acestea se pot rupe și se pot transforma în proiectile periculoase.

3. Instalare (Fig. 11)

Introduceți cheia fixă (16) în orificiul cutiei de viteze/cutiei de cuțite pentru a bloca tija arborelui de transmisie. Instalați capul de cosire pe cutia de viteze/cutia de cuțite a motocositorilor de gazon/motocoaselor de iarbă. Piulița de montaj se înfiletează spre stânga. Rotiți în sensul acelor de ceasornic pentru a slăbi/în sens invers acelor de ceasornic pentru a strânge.

NOTĂ

Întrucât capacul suportului cuțitului nu este utilizat aici, păstrați-l pentru când va fi utilizată o lamă de metal, dacă este astfel echipată.

Setați viteza motorului cât de mică posibil și atingeți capul de sol. Firul de nailon va fi tras afară aproximativ 3 cm la fiecare atingere. (Fig. 12)

De asemenea, puteți extinde firul de nailon cu mâna, dar motorul trebuie să fie complet oprit. (Fig. 13)

Reglați firul de nailon la lungimea corespunzătoare de 11–14 cm înainte de fi ecare operare.

Instalarea lamei de cosire

CG24ECP (S) / CG27EC (S) / CG27ECP (S) (Fig. 14)

Introduceți cheia fixă (17) în orificiul cutiei de vîteze pentru a bloca arborele.

Asamblati în următoarea ordine: Suport cuțit (A) (18), lamă (19), suport cuțit (B) (20), capac piulită (21).

Strângeti piulița de fixare cu cheia tubulară. Vă rugăm să rețineți că piulița de fixare a cuțitului (22) se înfiletează spre stânga (în sensul acelor de ceasornic pentru slăbire/în sens invers acelor de ceasornic pentru strângere).

NOTĂ

○ Când instalați suportul cuțitului (B) (20), asigurați-vă că setați partea concavă cu fața în sus.
○ Când instalati sau îndepărtati o lamă, asigurati-vă că purtați mănuși și poziționați capacul lamei peste lamă.

PRECAUTIE

Verificați capacul piuliței (21) să nu aibă crăpături înainte de operare. Dacă este deteriorat sau uzat, înlocuiți-l, căci este un articol de consum.

AVERTISMENT

○ La instalarea unei lame de cosire, asigurați-vă că nu prezintă crăpături sau alte deteriorări și că marginile de cosire sunt cu fața în direcția corectă.
○ Indepăratați orice granulație de suprafață de pe piesele de instalare ale lamei (suport cuțit (A) (18), suport cuțit (B) (20), capac piulită (21), piulită (22)). Nerespectarea acestei instrucțiuni poate duce la slăbirea piulitelor.
○ Proeminența suportului cuțitului (A) (18) poate ajunge aliniată incorect cu lama (19) în timp ce strângeti piulița (22). Înainte de operare, asigurați-vă că lama a fost instalată corespunzător. (Fig. 15)
○ Rotiți lama cu mâna și asigurați-vă că nu se balansează și nu scoate niciun zgomot anormal. Balansarea poate cauza vibrații anormale sau poate duce la slăbirea piulițelor.

CG24ECMP (S) / CG27ECMP (S) (Fig. 16)

La montarea lamei de tăiere, asigurați-vă că aceasta nu este fisurată sau deteriorată și că muchia este orientată în direcția corectă.

NOTĂ

○ La montarea capacului de port-cuțit (23), asigurați-vă că acesta a fost poziționat cu partea concavă în sus.
○ Apăsați pintenul de blocare (24) al angrenajului de transmisie pentru a bloca port-cuțitul (25). Vă rugăm să rețineți că șurubul sau piulița de fixare a cuțitului (26) are filetaj pe stînga, (în sensul acelor de ceasornic pentru slăbire/sens invers acelor de ceasornic pentru strîngere). Strângeți șurubul sau piulița de fixare cu cheia poligonală.

ATENTIE

Înainte de a pune aparatul în funcțiune, asigurați-vă că lama a fost corect montată.
○ Dacă aparatul dumneavoastră este echipat cu capac de protectie sub lama de tăiere, înainte de a-l pune în funcțiune, verificați dacă acesta nu este uzat sau fisurat. Dacă este deteriorat sau uzat, înlocuiti-l întrucît este un articol de consum.
○ Trebuie să purtați mănuși când manipulați lama de tăiere.

AVERTISMENT

Pentru capetele HiKOKI, utilizați numai firul nemetalic recomandată de producător. Nu utilizați niciodată sîrme sau cabluri de oțel. Acestea se pot rupe și se pot transforma în proiectile periculoase.

○ Motocositoarea este echipată cu un motor în doi timpi. Puneti întotdeauna în funcțiune motorul cu combustibil în care s-a amestecat ulei.

La alimentarea cu carburant sau la manipularea acestuia, asigurati o bună ventilare.

○ Combustibilul este foarte inflamabil și este posibil să vă răniți grav când îl inhalați sau îl vărsați pe corp.

La manipularea carburantului fiți întotdeauna atent. Asigurați întotdeauna o bună ventilație, când manipulați carburantul într-un spațiu închis.

Carburant

○ Utilizați întotdeauna benzină fără plumb de calitate cu cifră octanică 89.
○ Utilizați ulei original doi timpi sau utilizați un amestec între 25:1 până la 50:1, vă rugăm să consultați Centrele de Service autorizate de HiKOKI pentru proporțiile de amestec.
○ Dacă nu este disponibil ulei original, utilizați ulei de calitate cu aditivi antioxidanti recomandat în mod expres pentru utilizarea la motoare în doi timpi cu răcire pe aer (ULEI JASO FC GRADE sau ISO EGC GRADE). Nu folosiți amestecul de ulei BIA sau TCW (pentru motor în 2 timpi, cu răcire pe apă).
Nu utilizați niciodată ulei multifunctional (10 W/30) sau ulei rezidual.
Nu amestecati niciodata combustibil si ulei în rezervorul de combustibil al maşinii. Întotdeauna amestecati carburantul si uleiul într-un recipient curat.

Începeți întotdeauna prin a umple rezervorul cu jumătate din cantitatea totală de benzină care urmează să fie folosită.

Adăugați apoi toată cantitatea de ulei. Amestecati (prin scuturare) mixtura de carburant. Adăugați cantitatea rămasă de benzină.

Amestecati (scuturați) temeinic amestecul de carburant înainte de a umple complet rezervorul.

Amestecarea cantității de ulei doi timpi și benzină

Benzină (Litri)Ulei doi timpi (ml)
Raport 50:1 Rapprt 25:1
0,5 10— 20
1 20— 40
2 40— 80
4 80— 160

Alimentare cu combustibil

HiKOKI CG 24ECP(S) - Alimentare cu combustibil - 1

AVERTISMENT

Opriți întotdeauna motorul și lăsați-l să se răcească pentru câteva minute înainte de realimentarea cu combustibil.
Nu fumați și nu aduceți flăcări sau scântei în apropierea locatiei de alimentare.
○ Deschideți ușor rezervorul de combustibil, când alimentați cu combustibil, astfel încât să se elimine o posibilă suprapresiune.
○ Strângeti cu atenție capacul rezervorului de combustibil, după alimentare.
○ Deplasati întotdeauna unitatea la cel puțin 3 m de zona de alimentare înainte de a o porni.
O Întotdeauna spălați imediat combustibilul vărsat pe îmbrăcăminte cu săpun.
○ Aveți grijă să verificați să nu fie nicio scurgere de combustibil după ce realimentați.

Înainte de alimentare, pentru a îndepărta electricitatea statică de pe corpul principal, recipientul de combustibil și operator, vă rugăm să atingeți solul care este ușor umed.

Înainte de alimentare, curățați zona bușonului rezervorului de combustibil, pentru a vă asigura că în rezervor nu pătrund impurități. Înainte de alimentare, scuturați recipientul pentru a asigura o bună amestecare a carburantului.

Pornire

AVERTISMENT

Înainte de a porni scula, asigurați-vă că atașamentul pentru tundere nu atinge niciun obiect de pe sol. În caz contrar, atașamentul pentru tundere se poate roti în mod neasteptat și poate cauza rănire.
○ Asigurati-vă că atașamentul pentru tundere nu se rotește în timp ce motorul merge în gol. În cazul în care se rotește, reglați viteza de mers în gol în conformitate cu instructiunile din „Reglare viteză mers în gol” din secțiunea „ÎNTRETINERE”. În cazul în care atașamentul pentru tundere încă se rotește după această reglare, opriți imediat motorul și încetați utilizarea, apoi duceți scula la cel mai apropiat Centru de service autorizat de HiKOKI.

PRECAUTIE

Pentru CG24ECP / CG27EC / CG27ECP, asigurati-vă să fie în suport capătul exterior al acceleratiei.

(1) Pornirea motorului rece
1. Setați butonul de aprindere (27) în poziția ACTIVAT. (Fig. 18)
2. Apăsați pompa de amorsare (28) de aproximativ zece ori astfel încât combustibilul să curgă în carburator. (Fig. 19)
3. Setați mânerul de şoc (30) în poziția PORNIRE (închis) (A). (Fig. 20)
4. Trageți brusc demarorul cu recul, având grijă să țineți mânerul în mână fără a-i permite să sara înapoi. (Fig. 21)
5. Când auziți că motorul vrea să pornească, întoarceți mânerul de șoc în poziția RULARE (deschis) (B). (Fig. 20)
6. Apăsați brusc din nou pe demarorul cu recul. (Fig. 21)

NOTĂ

Dacă motorul nu demarează, repetați procedurile de la 2 la 5.

  1. Apoi permiteți motorului să se încălzească timp de 2–3 minute înainte de a-l supune la orice sarcină.
  2. Verificați ca atașamentul de cosire să nu se rotească atunci când motorul merge în gol.
    (2) Pornirea motorului cald

Utilizați numai etapele 1, 2, 6 și 8 ale procedurii de pornire pentru motorul rece.

Dacă motorul nu pornește, utilizați aceeași procedură ca pentru motorul rece.

Cosire

AVERTISMENT

○ Utilizați întotdeauna harnașamentul (dacă este astfel echipată) și utilizați ținuta corespunzătoare și echipamentul de protecție atunci când operați unitatea. (Fig. 22)
O Mentineți-i pe ceilalti inclusiv copiii, animalele, spectatorii și ajutoarele la 15 m în afara zonei de pericol. Opriți imediat motorul dacă se apropie o persoană de dumneavoastră. (Fig. 23)
○ Când gazonul sau vițele se încolăcesc în jurul atașamentului, opriți motorul și îndepărtați-le. Continuarea operării cu gazon sau vițe încolăcite în jurul atașamentului poate duce la deteriorări cum ar fi abraziunea timpurie a carcasei.

PRECAUTIE

Utilizarea și punctele de precauție vor varia în funcție de tipul de atașament de cosire. Pentru utilizarea în siguranță, asigurați-vă că urmați instrucțiunile și liniile de ghidaj furnizate cu fi ecare model.

NOTĂ

○ Apăsați butonul de eliberare rapidă sau trageti clapeta de eliberare de urgență (Dacă este astfel echipată) în cazul unei urgente. (Fig. 24)
○ Utilizați în conformitate cu legislația și reglementările locale.

Numai CG24ECMP/CG27ECMP

● Mecanismul regulatorului de turatie

Scula este echipată cu o caracteristică ce menține constantă viteza de rotație a motorului la viteza care a fost setată. Aceasta menține o viteză stabilă de rotație a motorului chiar și atunci când sarcina aplicată pe cuțitul sculei devine mare, permitând operarea uniformă.

Cu toate acestea, dacă o sarcină mai mare decât limita de toleranță este aplicată, rotația motorului va scădea; în acest caz, reglați sarcina prin scăderea cantității de material care este cosit. Mecanismul regulatorului de turație nu funcționează când accelerația este complet deschisă.

(1) Utilizarea unui cap de cosire semiautomat
O Setați motorul la viteză ridicată când utilizati acest atașament.
○ Cosiți gazonul de la stânga la dreapta. Gazonul cosit va fi descărcat departe de corp, minimalizând transferul pe hainele dumneavoastră. (Fig. 25)
Cu firul de nailon, utilizați aproximativ 2 cm de capăt de fir pentru a così gazonul. Utilizarea lungimii totale a firului va reduce viteza de rotatie și va face cosirea dificilă.

NOTĂ

Alimentează automat firul de tăiere din nailon când este înfi letat la rpm reduse (nu mai mare de 4500 min ^1 ).

HiKOKI CG 24ECP(S) - NOTĂ - 1

AVERTISMENT

○ Acest produs este echipat cu un limitator de fir care va tăia automat orice exces de fir. Când operați unitatea, nu îndepărtați apărătoarea sau limitatorul de fir. De vreme ce rezistența firului de nailon este mai mare față de a lamei, manipularea incorectă poate mări încărcarea motorului și poate duce la deteriorare.
Nu utilizați cu motorul setat la viteze scăzute. Dacă viteza motorului este scăzută, gazonul se poate depune în jurul atașamentului, cauzând alunecarea carcasei care poate duce la abraziunea carcasei.
Cu cuțite din fir de nailon, utilizați întotdeauna peste 15 cm de fir. Dacă lungimea firului este prea scurtă, viteza de rotație va crește și poate cauza deteriorarea cuțitului din fi r de nailon. Deoarece modelul cu tija arborelui de transmisie curbat în mod particular nu este echipat cu mecanism de decelerare, posibilitatea măririi vitezei de rotație pentru atașamentul de cosire este ridicată.

(2) Utilizarea unei lame

○ Reglați viteza motorului în conformitate cu rezistența gazonului. Pentru gazon moale, utilizați viteze reduse, Pentru pâlcuri tari de gazon, utilizați viteze ridicate.

○ Cosiți gazonul de la dreapta la stânga, utilizând partea stângă a lamei pentru a così. (Fig. 26)

Înclinarea ușoară a lamei spre stânga în timpul cosirii va stivui gazonul cosit spre stânga, făcând colectarea ușoară.

NOTĂ

Mărirea excesivă a vitezei de rotație poate cauza uzură ridicată a lamei, vibrații și zgomot. Va duce de asemenea la un consum mărit de combustibil.

HiKOKI CG 24ECP(S) - NOTĂ - 1

AVERTISMENT

○ Propulsarea lamei poate surveni când lama care se rotește intră în contact cu un obiect solid din zona de lucru.

Se poate produce o reactie periculoasă care poate provoca propulsarea violentă a întregii unități și a operatorului. Această reactie este denumită propulsare lamă. Ca urmare, operatorul poate pierde controlul unității care poate cauza răni grave sau fatale. Probabilitatea de producere a propulsării lamei este mai mare în zonele în care masa de tăiat este greu de văzut.

○ Dacă dispozitivul de cosire se lovește de pietre sau de alte reziduuri, opriți motorul și asigurați-vă că atașamentele și piesele acestuia nu s-au deteriorat.

Oprire (Fig. 27)

Reduceți viteza motorului și lăsați-l să meargă în gol câteva minute, apoi dezactivați butonul de aprindere (27).

HiKOKI CG 24ECP(S) - Oprire (Fig. 27) - 1

AVERTISMENT

Ataşamentul de cosire poate răni în timp ce continuă să se rotească după oprirea motorului sau întreruperea controlului de alimentare. După dezactivarea unității, asigurati-vă că ataşamentul de cosire s-a oprit înainte de a pune la sol unitatea.

Buton de reglare a acceleratiei (Fig. 28)

Setarea vitezei lamei de cosire pentru atunci când declanșatorul accelerației este tras complet poate fi reglată. Pentru a mări setarea de viteză, rotiți butonul de reglare a accelerației (31) în sensul acelor de ceasornic, iar pentru a scădea setarea de viteză, rotiți butonul în sens invers acelor de ceasornic.

HiKOKI CG 24ECP(S) - Buton de reglare a acceleratiei (Fig. 28) - 1

AVERTISMENT

În timp ce operați scula, nu efectuați reglări utilizând o singură mână.
○ Tineți scula ferm și trageti declanșatorul accelerației în timp ce vă asigurați că lama de tăiere nu atinge solul sau alte obiecte.

ÎNTRETINERE

ÎNTRETINEREA, ÎNLOCUIREA SAU REPARAREA DIPOZITIVELOR SI A SISTEMELOR DE CONTROL AL EMISIILOR POT FI EFECTUATE DE ORICE ATELIER DE REPARATII MOTOARE NE-RUTIERE SAU DE ORICE PERSOANĂ.

Reglarea carburatorului (Fig. 29)

Carburatorul este o piesă de precizie care îmbină aerul și combustibilul și este proiectat pentru a asigura o performanță ridicată a motorului. Înainte ca scula să fie livrată din fabrică, în timpul unei probe de funcționare, carburatorul său poate fi reglat. Efectuați reglări numai dacă este necesar din cauza condițiilor de mediu (a climatului sau a presiunii atmosferice), a tipului de combustibil, a tipului de ulei în doi timpi etc.

HiKOKI CG 24ECP(S) - Reglarea carburatorului (Fig. 29) - 1

AVERTISMENT

○ Deoarece carburatorul este fabricat cu un grad înalt de precizie, nu îl dezasamblati.
○ Pentru acest produs, singura setare a carburatorului care poate fi reglată este viteza de mers în gol (T).
Nu porniți niciodată motorul fără asamblarea completă a capacului ambreiajului și a tijei! În caz contrar, ambreiajul se poate slăbi și poate provoca răniri corporale.

T = \$urubul de reglare a vitezei de ralanti.

Reglare viteză de ralanti (T)

HiKOKI CG 24ECP(S) - Reglare viteză de ralanti (T) - 1

AVERTISMENT

○ Când motorul este oprit, nu rotiți în mod excesiv şurubul de reglare a vitezei de mers în gol (T) în sensul acelor de ceasornic. În caz contrar, când motorul pornește, ataşamentul pentru tundere se poate roti în mod neașteptat și poate cauza rănire.

Nu reglați șurubul de reglare a vitezei de mers în gol (T) pentru oricare alt scop decât pentru cel de a regla mersul în gol.

Română

Rulati motorul în timp ce reglați mersul în gol.

(1) În cazul în care motorul se opreşte în timpul mersului în gol
Porniți motorul și rotiți încet şurubul de reglare a vitezei de mers în gol (T) în sensul acelor de ceasornic, până când acesta este într-o poziție în care motorul se rotește lin. În acel moment, asigurați-vă că atașamentul pentru tundere nu se învârte.

(2) În cazul în care ataşamentul pentru tundere se roteşte în timpul mersului în gol

Rotiți încet şurubul de reglare a vitezei de mers în gol (T) în sens invers acelor de ceasornic, până când se află într-o poziție în care atașamentul pentru tundere nu se rotește. În acel moment, asigurați-vă că rotația motorului este lină.

⚠️ AVERTISMENT

Dacă atașamentul pentru tundere încă se rotește după reglarea șurubului de reglare a vitezei de mers în gol (T), opriți imediat motorul și încetați utilizarea, apoi contactați cel mai apropiat Centru de service autorizat de HiKOKI.

Filtrul de aer (Fig. 30)

Filtrul de aer (32) trebuie curățat de praf și murdărie, pentru a evita:

○ Defecte carburator.

○ Probleme de pornire.

○ Reducerea puterii motorului.

○ Uzura inutilă a pieselor motorului.

○ Consum anormal de combustibil.

Curățați filtrul de aer zilnic sau chiar mai des, dacă se lucrează în medii cu mult praf.

Slăbiți șurubul (33), apoi deschideți capacul filtrului de aer și îndepăratați filtrul de aer (32). Clătiți-l în soluție de apă caldă și săpun.

Verificati ca filtrul să fie uscat înainte de reasamblare.

Un filtru de aer care a fost folosit o perioadă mai mare de timp nu poate fi curățat complet. Din acest motiv, acesta trebuie înlocuit cu unul nou. Un filtru defect trebuie întotdeauna înlocuit.

Filtrul de carburant (Fig. 31)

Demontați filtrul de carburant (34) din rezervorul de combustibil și înlocuiti-l dacă este murdar.

NOTĂ

Un fi ltru de carburant (34) înfundat poate împiedica alimentarea cu combustibil și poate duce la defectarea motorului.

Bujia (Fig. 32)

Starea bujiei este influențată de:

○ O setare incorrectă a carburatorului.

○ Amestec greşit de combustibil (prea mult ulei în benzină) ○ Un fi Itru de aer murdar.

○ Conditii dure de functionare (cum ar fi vremea rece).

Aceşti factori provoacă depuneri pe electrozii bujiei, fapt care poate conduce la o funcționare defectuoasă și demaraj dificil. Dacă motorul nu are puterea normală, demareaază greu sau funcționează slab la viteza de ralanti, verificați în primul rînd bujia.

Dacă bujia este ancrasată, curățați-o și verificați distanța dintre electrozi. Reglați din nou dacă este necesar. Distanța corectă este de 0,6 mm. Bujia trebuie înlocuită după aproximativ 100 de ore de operare sau mai repede în cazul în care electrozii sunt puternic erodați.

NOTĂ

În unele regiuni, legislația locală impune utilizarea bujiilor cu rezistor pentru a elimina semnalele de aprindere. Dacă mașina a fost echipată original cu bujie cu rezistor, utilizați același tip de bujie la înlocuire.

Cutia de viteze (Fig. 33)

Verificați nivelul de lubrifiant din cutia de viteze sau din transmisia angulară la fiecare 50 de ore de operare îndepărtând bușonul de umplere cu lubrifiant de pe partea laterală a cutiei de viteze.

Dacă nu sunt urme de lubrifiant pe părțile laterale ale cutiilor, umpleți cutia de viteză cu lubrifiant de calitate pentru utilizări multiple bazat pe litiu până la 3/4. Nu umpleți complet cutia de viteze.

PRECAUTIE

○ Asigurăți-vă că ați îndepărtat orice urmă de murdărie sau abraziune când atașați bușonul în poziția originală.
Înainte de a încerca inspecția sau întreținerea cutiei de viteze, asigurați-vă că s-a răcit carcasa.

Cap de cosire semiautomat Înlocuirea firului de nailon

  1. Demontați carcasa (35) apăsând ferm spre interior cu degetele mari pe clemele de blocare conform indicațiilor din Fig. 34.
  2. După îndepărtarea carcasei, scoateți tamburul și îndepărtați firul rămas.
  3. Îndoiți inegal noul fir de nailon conform ilustratiei. Agățați capătul în formă de U al firului de nailon în fanta (36) din compartimentul central al tamburului.

Rulați ambele jumătăți ale firului în acela și sens, păstrând fiecare jumătate de fir pe partea sa de compartiment. (Fig. 35)

  1. Împingeti fiecare fir în orificiile opritorului (37), lăsând câte un capăt liber de aprox. 10 cm lungime. (Fig. 36)
  2. Introduceți ambele capete libere ale firului prin ghidajul firului (38) când poziționați tamburul în carcasă. (Fig. 37)

NOTA

La poziționarea tamburului în carcasă, încercați să aliniati orificiile opritorului (37) cu ghidajul firului (38) pentru o mai ușoară desfășurare ulterioară a firului.

  1. Plasați capacul pe carcasă astfel încât clemele de blocare a capacului (39) de pe carcasă să corespundă orificiilor lungi (40) de pe capac. Apoi, apăsați bine carcasa până se fixează în poziție cu un clic. (Fig. 38)
  2. Lungimea inițială a firului de cosire trebuie să fie de aprox. 11–14 cm și ambele părți trebuie să fie egale. (Fig. 39)

Lama (Fig. 40)

⚠ AVERTISMENT

Folosiți mănuși de protecție când manipulați sau efectuați operațiuni de întreținere a lamei.

○ Utilizați o lamă ascuțită. O lamă tocită poate să se agațe sau să arunce.
Înlocuți piulița de fixare dacă aceasta este deteriorată și greu de strâns.
○ La înlocuirea lamei, achiziționați una recomandată de HiKOKI, cu un orificiu de fixare de 25,4 mm (un inch).
In cazul unei lame cu 3 sau 4 dinți (41), aceasta poate fi utilizată pe oricare dintre fețe.
○ Utilizați lama adecvată tipului de lucrare.
○ La înlocuirea lamelor, utilizati unelte corespunzătoare.
○ Când marginile de cosire se tocesc, ascuțiile sau piliile după cum este arătat în imagine. Ascuțirea incorectă poate provoca vibrății excesive.
○ Aruncați lamele curbate, deformate, fisurate, sparte sau deteriorate în orice mod.

NOTĂ

La ascuțirea lamei este important să se păstreze forma originală a razei de la baza dintelui pentru a evita fi surarea.

Pentru depozitare pe termen lung

Scurgeți tot carburantul din rezervor. Porniți motorul și lăsați-l să meargă pînă când se oprește de la sine. Reparați toate piesele avariate în timpul utilizării. Curățați unitatea cu o cârpă curată sau cu un furtun cu aer sub presiune. Picurați cîteva picături de ulei pentru motor în doi timpi prin orificiul bujiei de aprindere și lăsați motorul să se rotească de cîteva ori pentru o bună distribuire a uleiului.

Acoperiți maçina și așezati-o într-un loc uscat.

Program de întreținere

Veți găsi mai jos câteva instrucțiuni generale de întreținere. Pentru mai multe informații, vă rugăm contactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI.

Întretinere zilnică

○ Curățați exteriorul unității.
○ Verificați ca harnașamentul să nu fie deteriorat.
○ Verificați ca apărătoarea atașamentului de cosire să nu aibă deteriorări sau fisuri. Schimbați apărătoarea în caz de lovire sau fi suri.
○ Verificați dacă atașamentul de cosire este centrat corespunzător, ascuțit și fără fisuri. Un atașament de cosire descentrat induce vibrații puternice care pot deteriora unitatea.
○ Verificați dacă piulița atașamentului de cosire este suficient de strânsă.
○ Asigurați-vă că nu este deteriorat capacul lamei și că poate fi fixat în siguranță.
○ Verificați ca piulitele și şuruburile să fie strânse suficient de tare.
○ Verificați ca unitatea să nu fie deteriorată și să nu aibă defecte.

Întreținere săptămânală

○ Verificați demarorul, în special firul și arcul de întoarcere.
○ Curățati exteriorul bujiei.
O Îndepărtați bujia și verificați spațiul dintre electrozi. Reglați-l la 0,6 mm sau schimbați bujia de aprindere.
○ Verificați dacă transmisia angulară este lubrifiată până la 3/4.
○ Curățați filtrul de aer.

Întreținere lunară

○ Clătiti cu benzină rezervorul de combustibil.
○ Curățați exteriorul carburatorului și spațiul din jurul acestuia.
○ Curățați ventilatorul și spațiul din jurul acestuia.

SELECTAREA ACCESORIILOR

Accesoriiile acestei mașini sunt enumerate la pagina 262.

SELECTAREA ATAŞAMENTELOR DE COSIRE

Accesoriiile recomandate pentru fiecare model sunt prezentate în tabelul de mai jos.

Pentru achiziții, contactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI.

Vă rugăm să verificati cu atenție deoarece acele accesorii care nu sunt marcate cu “●” nu pot fi atașate.

Listă cu accesorii recomandate

Tip NumeSpecificațieMÂNER BUCLĂMÂNER BICICLETĂ
DiametruAdaptor sistem de alimentare sau Nr. de dinți (Lamă)Grosime lamă (mm) sau Diametru fi r motocositoare (mm)CG24ECP (SL)CG27ECP (SL)CG24ECP (S) CG24ECMP (S)CG27EC (S) CG27ECP (S) CG27ECMP (S)
CAPURI DE ALUMINIUCAP DE NAILON CH-100 (W/FIR DE NAILON)4"Fir de pre-cosire2,2 – 3,0
CAP DE NAILON CH-100
CAP DE NAILON CH-300 (W/CAPAC SUPORT CUȚIT)5"Alimentare manuală fi r2,2 – 2,7
CAP DE NAILON CH-300
CAPURI DE NAILON ATINGERE & PORNIRECAP DE NAILON BF-44"Piuliță R M8 x 1,252,2 – 3,0
CAP DE NAILON BF-55"Piuliță L M10 x 1,25 Piuliță L M8 x 1,252,2 – 3,0
LAMELAMĂ B4/9/1.6HiKOKI CG 24ECP(S) - SELECTAREA ATAŞAMENTELOR DE COSIRE - 19" 4 1,6
LAMĂ B4/10/1.610" 4 1,6
LAMĂ B3/10/1.8HiKOKI CG 24ECP(S) - SELECTAREA ATAŞAMENTELOR DE COSIRE - 210" 3 1,8

DEPANARE

Utilizați inspectările din tabelul de mai jos dacă unealta nu operează normal. Dacă acest lucru nu remediază problema, consultați distribuitorul dumneavoastră sau Centrul de Service autorizat de HiKOKI.

Condilie Cauză Remediu
Motorul nu porneșteSistem combustibilRezervorul de combustibil este gol sau nivelul de combustibil este scăzutUmpleți rezervorul de combustibil cu amestecul corect de combustibil (25:1 - 50:1)
Rezervorul de combustibil conține combustibil vechi (miros urât)Înlocuiti cu combustibil nou
Prea mult combustibil este absorbit și bujia este udă1.Deconectați bujia și lăsați-o să se usuce2. Trageți mânerul demarorului de 5 sau 6 ori pentru a îndepărta surplusul de combustibil3. Atățați bujia4. Setați mânerul de șoc în poziția RULARE și trageți mânerul demarorului
Filtrul de combustibil este înfundat cu murdărieCurățați filtrul de combustibil
Țeava de combustibil este îndoită sau decuplatăAsigurați curgerea lină a combustibilului
Defect carburatorContactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI
Sistem electricAvansul de fază al comutatorului de oprire a suferit un scurtcircuitContactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI
Bujia este murdară Înlocuiți sau curățați bujia
Spațiul între electrozi este prea mare Reglați spa țiul la 0,6 mm
Conexiune slabă între cablul de înaltă tensiune și bujieReconectați
Defecțiune sistem electricContactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI
AltelePortul de eșapament al tobei este înfundat cu carbonContactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI pentru reparație
Motorul pornește dar se întrerupe imediatSistem combustibilRezervorul de combustibil este gol sau nivelul de combustibil este scăzutUmpleți rezervorul de combustibil cu amestecul corect de combustibil (25:1 - 50:1)
Rezervorul de combustibil conține combustibil vechi (miros urât)Înlocuiti cu combustibil nou
Motorul se poate întrerupeSistem electricUleiul în doi timpi nu a fost adăugatContactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI
Mânerul de șoc este în poziția PORNIRESetați mânerul de șoc în poziția RULARE
A intrat aer în sistemul de combustibilReconectați țeava de combustibil sau îmbinarea
Defect carburatorContactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI
Sistem electricEșuare de aprindere
Defecțiune bujie Înlocuiți cu o bujie nouă
Defecțiune sistem electricContactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI
AlteleSupraîncălzire motor
Model greșit de bujieÎnlocuiti cu piesa desemnată Consultați “SPECIFICAȚII”
Dispozitiv murdar de curățare a aeruluiCură țați
Înfundare cu carbon (port eșapament tobă)Curățați
Comprimare insuficientă (piston, inel piston, cilindru)Contactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI

Română

Condiție Cauză Remediu
Vibrații anormaleAtașamentul de cosire nu este instalat corespunzătorConsultați “Instalarea atașamentului de cosire”
Mânerul, brațul mânerului sau altă piesă de fixare este slăbităVerifi căi și strângeți
Lama este îndoită sau deteriorată înlocui ți cu o lamă nouă
Gazonul s-a depus în jurul cutiei de vitezeÎndepărtați gazonul
Motorul rulează dar lama nu se mișcăMișcarea este slabăGazonul s-a depus în jurul cutiei de vitezeÎndepărtați gazonul și murdăria
Motorul nu se oprește Defecțiune comutator oprireSetați mânerul de șoc în poziția PORNIRE pentru a opri motorulÎncetați imediat utilizarea și contactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI
Motorul se oprește când accelerația este închisăViteza mersului în gol este prea scăzutăContactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI
Lama continuă să se rotească atunci când accelerația este închisăViteza mersului în gol este prea ridicată Cablul de accelerație este prea întinsContactați Centrele de Service autorizate de HiKOKI

POMEN SIMBOLOV

POMNI: Simboli niso označeni na vseh enotah.

Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : HiKOKI

Model : CG 24ECP(S)

Categorie : Motocoasă