HYUNDAI VK 102 - Vízforraló

VK 102 - Vízforraló HYUNDAI - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen VK 102 HYUNDAI PDF formátumban.

📄 32 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice HYUNDAI VK 102 - page 22
Kézikönyv megtekintése : Čeština CS English EN Magyar HU Polski PL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Terméktípus Elektromos vízforraló
Modell Hyundai VK 102
Űrtartalom 1,0 L (max), 0,4 L (min)
Teljesítmény 1630 W
Méretek (Sz x Mé x Ma) 21 x 21 x 14 cm
Tömeg Kb. 0,7 kg
Védelmi osztály I. osztály
Ház anyaga Kiváló minőségű műanyag
Fűtőelem anyaga Rozsdamentes acél
Vezérlés típusa Be/ki gomb (0/I) jelzőlámpával
Automatikus kikapcsolás Igen, gőzérzékelő segítségével
Szárazforralás elleni védelem Igen, termikus biztonsági zár
Fedél típusa Nyomógombos kioldás (PUSH)
Vízmérték Igen, MIN és MAX jelöléssel
Leszedhető alap Igen, központi csatlakozóval
Szűrő Kivehető szitaszűrő (A7)
Kábel hossza Kb. 70 cm (becsült)
Használat Csak háztartási használatra, víz forralásához
Karbantartás Rendszeres vízkőmentesítés citromsavval; tisztítsa a szűrőt folyó víz alatt
Biztonsági megjegyzés Ne merítse vízbe; tartsa távol 8 év alatti gyermekektől
Tartozékok Vízforraló, alap, szitaszűrő

Gyakran ismételt kérdések - VK 102 HYUNDAI

Hogyan tisztítsam a Hyundai VK 102 vízforralót?
Húzza ki a vízforralót, és hagyja kihűlni. A külső részt nedves ruhával tisztítsa. A belső részt rendszeresen vízkőtelenítse citromsavval (lásd a vízkőtelenítési kérdést). Ne használjon súrolószereket. A szitaszűrő eltávolítható és folyó víz alatt öblíthető.
Mi a maximális vízmennyiség?
A maximális űrtartalom 1,0 liter. Ne lépje túl a MAX jelölést a vízmértéken, hogy elkerülje a fröccsenést. A minimum 0,4 liter.
Van automatikus kikapcsolása a vízforralónak?
Igen, a vízforraló automatikusan kikapcsol, amikor a víz eléri a forráspontot, a gőzérzékelő segítségével. Emellett szárazforralás elleni védelemmel is rendelkezik, amely lekapcsolja az áramellátást, ha a vízforraló üres vagy túlmelegszik.
Melegíthetek más folyadékot is a vízen kívül?
Nem, ez a vízforraló kizárólag víz melegítésére készült. Más folyadékok melegítése károsíthatja a készüléket és érvényteleníti a garanciát.
Hogyan vízkőtelenítsem a vízforralót?
Oldjon fel kb. 50 g citromsavat vízben a maximum jelölés 3/4-éig. Forralja fel, majd hagyja állni 10 percig. Öntse ki és öblítse át alaposan. Ismételje meg, ha a vízkő erős.
Mit tegyek, ha a vízforraló nem kapcsol be?
Ellenőrizze, hogy a vízforraló megfelelően helyezkedik-e el az alapon, és a tápkábel be van-e dugva. Ha továbbra sem működik, lehet, hogy a termikus biztonsági zár kioldott. Hagyja kihűlni a vízforralót, majd próbálja újra. Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen kapcsolatba egy szaküzlettel.
Az alap eltávolítható?
Igen, a vízforraló egy leszedhető állványon ül, központi csatlakozóval. Az állvány csak áramellátásra szolgál, és nem használható más célra.
Meríthetem a vízforralót vagy az alapot vízbe?
Nem, soha ne merítse a vízforralót vagy az alapot vízbe vagy más folyadékba. Ez áramütést okozhat. Csak a külső részt törölje le nedves ruhával.
Hogyan nyitom ki a fedelet?
Nyomja meg a fogantyún található fedélzár gombot (PUSH) a fedél kioldásához. Nyitáskor vigyázzon a gőzre és a forró felületekre.
Mi a garancia időtartama?
A kézikönyv nem határozza meg a pontos garanciaidőt, de a termék gyártási hibák ellen a fogyasztóvédelmi törvény szerint biztosított. A nem rendeltetésszerű használat vagy a biztonsági figyelmeztetések be nem tartása érvényteleníti a garanciát.

Felhasználói kérdések a következőről VK 102 HYUNDAI

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Vízforraló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét VK 102 - HYUNDAI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. VK 102 márka HYUNDAI.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ VK 102 HYUNDAI

Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék használata előtt nagyon figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót, és lehetőség szerint a garancialevéllel, pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg.

I. BIZTONSÁGI RENDELKEZÉSEK

– Első üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, tekintse meg az ábrákat és az útmutatót későbbi felhasználás céljaira gondosan őrizze meg. Az útmutató utasításait tekintse a készülék tartozékaként és juttassa el azt a készülék bármilyen további felhasználójának.
– Az erőátviteli kábel villásdugóját soha ne dugja csatlakozóaljzatba, illetve soha ne húzza onnan ki nedves kézzel, vagy a kábelnél fogva!
- A termék otthoni és hasonló (üzletekben, irodákban és más hasonló munkahelyeken, szállodákban, motelekben és más hasonló helyiségekben, „bed and breakfast“ típusú szállodákban) használatra szánt! Nem kereskedelmi használatra!
– A készüléket 8 éven felüli gyermekek, a készülék működtetésében járatlan személyek is használhatják, amennyiben ezt felügyelet mellett teszik, illetve ismerik a készülék biztonságos működtetésének módját és az azzal járó veszélyeket. A gyermek ne játszon a készülékkel!

A felhasználó által történő tisztítást és karbantartást gyermekek nem végezhetik, ha nincsenek legalább 8 évesek és csak felügyelet mellett. 8 évnél fiatalabb gyermekek csak a készülék és csatlakozó vezetéke hatósugarán kívül tartózkodhatnak.

  • A készüléket nem használhatják felügyelet nélkül olyan személyek, akik alacsonyabb fizikai és szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek nincs tapasztalatuk és nem ismerik a használati utasításokat, kizárólag abban az esetben használhatják, ha a készülékek használatáról írt utasításokat és a lehetséges veszélyeket megértik! A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel!
  • Soha ne használja a készüléket, ha sérült az erőátviteli kábele vagy a kábel villásdugója, ha hibásan működik, ha a földre ejtette és megsérült, vagy ha vízbe esett. Ilyen esetekben vigye a készüléket szakszervizbe, és ellenőriztesse le a biztonságosságát és helyes működését.
  • Ha a készülék erőátviteli kábele sérült, biztonsági okokból kifolyólag a kábel cseréjét kizárólag a gyártó, annak megbízott szerviztechnikusa, esetleg más, hasonló szakképesítéssel rendelkező személy végezheti el.
  • Tilos a kannát és a talpat vízbe vagy más folyadékba meríteni (részben is)! A kannát kizárólag a típusnak megfelelő talppal használja.
  • FIGYELEM: Ne használja a készüléket olyan programmal, időkapcsolóval vagy bármely olyan alkatrésszel összekapcsoltan, amelyek a készüléket automatikusan bekapcsolhatják, mivel a készülék letakart, vagy helytelen elhelyezésekor tűzveszély keletkezhet.
  • A kanna kizárólag víz forralására alkalmas, más folyadékok melegítése tilos.
    – A készülék működése közben kerülje a készülék és az otthoni állatok, virágok, vagy rovarok közötti kontaktust!
  • A terméket soha ne hagyja bekapcsolt állapotban felügyelet nélkül, és bekapcsolt állapotában folyamatosan ellenőrizze.
  • Ellenőrizze, hogy a típustáblán levő feszültségérték megegyezik-e az Ön elektromos dugaszolóaljzatában levő feszültséggel. A csatlakozóvezeték villásdugóját csak a szabvány szerint helyesen bekötött és földelt dugaszolóaljzatba szabad becsatlakoztatni!

  • A levehető talpat soha ne mossa el folyóvízben!

  • A készüléket kizárólag az előírt módon, felborulással nem fenyegető helyen, hőforrásoktól (pl. kályha, tűzhely, főzőlap, forrólevegős sütő, grill), gyúlékony anyagoktól (pl. függönyök stb.) és nedves felületektől (pl. mosogatótál, mosdótál stb.) megfelelő távolságban használja.
  • A készülék működéséhez nem szabad külső időzítő kapcsolót, vagy külön távvezérlő rendszert használni!
    – Vízforralót nem szabad használni szűrő nélkül.
    – Bekapcsolás előtt a kannát mindig töltse meg vízzel. Tilos a talpra helyezett kanna vízzel való feltöltése.
    – A kanna legfeljebb 1,0 l víz forralására alkalmas. Amennyiben a vízszint meghaladja a maximális megengedett értéket, a forró víz kifröccsenése fenyeget.
  • Soha ne nyissa fel a fedelet akkor, amikor a víz forr vagy forró.
    – A készülék használata során mindig ügyeljen arra, hogy senki ne sérüljön meg (pl. forró vízzel vagy vízgőzzel).
  • Üzem közben ne érintse meg a készülék külső felületeit, azok forrók lehetnek és égési sérülés veszélye fenyeget.
    – Nem megengedett a készülék felületét bármilyen módon megváltoztatni (pl. öntapadó tapétával, fóliával stb.)!
  • Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem kívánja használni, húzza ki a talp csatlakozó kábelének villásdugóját a hálózati csatlakozóaljzatból.
  • A készülék hőbiztosítóval védett, ami lekapcsolja az elektromos áram hozzávezetését akkor, ha a gőzbiztosító nem kapcsolta ki a készüléket, ha kiforr a teljes vízmennyiség vagy ha üres vízforraló kerül bekapcsolásra. Ha ez bekövetkezik, akkor válassza le a készüléket az el. hálózatról és hagyja lehűlni. Gyors lehűtés céljából ne töltse meg a kannát hideg vízzel. Csökkentheti ezzel a fűtőtest élettartamát.
    – Ellenőrizze rendszeresen a készülék csatlakozóvezetéke állapotát.
  • Akadályozza meg azt, hogy a csatlakozó kábel szabadon függjön a munkalap szélén átnyúlva, ahol ahhoz gyermekek hozzáférhetnek.
    – A vízforraló bekapcsolása előtt ellenőrizze, hogy a vízszint a MIN és MAX érték között legyen!
    – A csatlakozó vezetéket nem szabad éles vagy forró tárgyakkal, nyílt lánggal megrongálni, nem szabad azt vízbe meríteni sem éles széleken áthajlítani.
    – Az esetleges csatlakozóvezeték hosszabbító használatakor fontos, hogy az ne legyen sérült és megfeleljen az érvényes szabványoknak.
  • Soha ne használja a készüléket a jelen használati útmutatóban ismertetett rendeltetésszerű használattól eltérő módon!
    – A gyártó nem felel a készülék és tartozékai helytelen használatából eredő károkért (pl. égési sérülés, leforrázás, tűz), továbbá a fenti biztonsági utasítások be nem tartása esetén nem köteles jótállást nyújtani a készülékre.

II. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

A - kanna

A1 – kapcsoló 0/l (a gözbiztosíték kapcsolója*) A5 – fedél

A2 – ellenőrző lámpa A6 – fedélrögzítő nyomógomb (PUSH)

A3 – vízszintjelző A7 – szűrő

A4 – fogantyú

B – levehető talp

B1 – központi konnektor B2 – csatlakozókábel

* A gözbiztosító a víz forráspontja elérésekor automatikusan kikapcsolja a készüléket.

A7 2 1 CLICK A6 A5 A1, A2 A3 A4 0.4L MIN MAX 1.0L 0.8L A B1 B2 B

III. KEZELÉSI UTASÍTÁS

Első használat előtt töltsön bele a vízforralóba a maximális szintig tiszta, hideg ivóvizet, kapcsolja be a készüléket és hagyja a vizet felforni. Ezután öntse ki a vizet és az egész folyamatot párszor ismételje meg (legalább ötször). Ezáltal alaposan kitisztítja a vízforralót és eltávolíthatja az esetleges műanyag szagot. Ha továbbra is műanyag szagot érez, akkor javasoljuk. hogy a KARBANTARTÁS – tisztítás fejezet szerint ismételje meg a folyamatot újra. Javasoljuk még, hogy hagyja a vízforralót nyitott álapotban 24 órán keresztül. A B jelű talapzat tárolórészéből csévélje le a szükséges hosszúságú B2 jelű csatlakozó vezetéket. Helyezze a talapzatot megfelelő felületre, min. 85 cm magasságban, gyermekek és nem önjogú személyek által nem hozzáférhető helyre és a csatlakozó vezeték villásdugóját dugja bele az el. dugaszolóaljzatba. Fogja meg az A kanna A4 jelű fogantyúját. Az A5 jelű fedél az A6 jelű nyitógomb benyomásával nyílik ki. Töltse meg a kannát ivóvízzel. A minimális és maximális vízmennyiséget az A3 jelű vizszintjelző mutatja.

A fedelet annak bekattintásával zárja be. A megtöltött vízforralót helyezze annak talapzatára és az A1 jelü kapcsolót kapcsolja az I helyzetbe. A vízforraló bekapcsolt állapotát az A2 jelü lámpa jelzi. A vízmelegítés befejezése után a készülék automatikusan kikapcsol. A forráspont elérése előtt a készüléket az A1 kapcsoló 0 helyzetbe történő kapcsolásával lehet kikapcsolni. Melegítésre csak friss ivóvizet használjon.

FIGYELEM

  • A víz melegítésekor a fedélnek zárva kell lennie, különben nem működik a gózbiztosító!
  • A kanna hátradöntésekor, különösen annak telt állapotában, a kanna alatti részre víz folyhat ki. Ez a jelenség nem veszélyezteti annak biztonságát, sem további funkcióját és ez nem jelenti a kanna üzemzavarát. Ha a megdöntés annak forró vízzel telt állapotában történik, akkor leforrázás veszélye fenyeget. Emiatt kerülje a kanna megdöntését.
  • Ha a kanna alapzat ról történő levétele előtt a forráspont elérése, a kanna marad bekapcsolt. Ez azt jelenti, fűtési is aktív marad a kanna alapzatra történő visszahelyezése után is.

IV. KARBANTARTÁS

Minden karbantartás előtt kapcsolja ki a fogyasztót, a villásdugó csatlakozóaljzatból való kihúzásával áramtalanítsa, majd a tisztítás előtt hagyja kihülni! Soha ne használjon durva vagy agresszív tisztítószereket (pl. éles tárgyakat, kaparót, hígítókat vagy egyéb oldószereket)! A vízforraló kanna köpenye minőségi műanyagból, a fütőtál pedig minőségi rozsdamentes acélból készül, ennek ellenére standard használat esetén a vízben található szennyeződések (vízkő) lerakódnak rajta, különösen a fütőtest részén. Ez semmi esetre sem jelenti a kanna rozsdásodását vagy más jellegű anyaghibáját.

A vízkőszűrő tisztítása (A7)

Vegye ki a kannából a szűrőt. Az esetleges üledékektől folyó víz alatt, finom kefével tisztítsa meg. A szűrő visszahelyezését fordított sorrendben végezze.

A vízforraló tisztítása

Ahol kemény a víz, rendszeresen vízkő mentesítse a készüléket, hogy ezzel is óvja az állagát! A készülék a benne összegyült túl sok vízkötöl meghibásodhat. A tartósan jó teljesítmény érdekében rendszeresen vízkömentesítse a vízforralót! A vízköoldás gyakorisága a csapvíz keménységétől függ, és attól, hogy milyen gyakran használja a készüléket. Vízkömentesítés során kitisztítható a készülék belseje.

Amit a következő módon tehet meg:

Öntsön bele a vízforralóba körülbelül 50 g citromsavat. Töltse félig vízzel és keverje össze. Mikor feloldódik, öntsön hozzá körülbelül 34 -ig vizet. Kapcsolja be a vízforralót. Felforrás előtt kapcsolja ki a vízforralót és hagyja az oldatot körülbelül 10 percig dolgozni, majd öntse ki. Öblítse ki a vízforralót alaposan tiszta vízzel. Nagy szennyeződés esetén ismételje meg az egész folyamatot. Tisztítsa a vízforralót rendszeresen!

V. MÜSZAKI ADATOK

• Teljesítmény felvétel 1630 W
• Maximális kapacitás 1,0 l
- Súly (kg) kb. 0,7
- A készülék érintésvédelmi osztálya I.
• Termék méretei (cm) 21 x 21 x 14
- Teljesítményfelvétel kikapcsolt állapotban 0,00 W

A készülék elektromos részeibe való beavatkozást igénylő alkatrészcseréket kizárólag szakszerviz végezhet! A gyártói utasítások figyelmen kívül hagyása a garanciális javításra való jogosultság megszűnését vonja maga után!

VI. JOGALKOTÁS ÉS ÖKOLÓGIA

A technikai specifikációk és modell szerinti esetleges tartozékok változtatásának jogát a gyártó fenntartja!

FIGYELEM: TÜZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELÖTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.

Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben).

HYUNDAI VK 102 - JOGALKOTÁS ÉS ÖKOLÓGIA - 1

Ez a szimbólum a készüléken, vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként! Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le! A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít

a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében, valamint további információért forduljon a hozzátartozó hivatalhoz, vagy a lakhelyén lévő hulladékokkal foglalkozó szolgáltatóhoz, illetve ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta!

A KÉSZÜLÉKEN, ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK:

HOUSEHOLD USE ONLY – Kizárólag háztartási használatra alkalmas.

DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Ne merítse vízbe vagy más folyadékba.

HYUNDAI VK 102 - A KÉSZÜLÉKEN, ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK: - 1

HYUNDAI VK 102 - A KÉSZÜLÉKEN, ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK: - 2

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. – Fulladásveszély. Tartsa a PE zacskót gyermekektől elzárt helyen. A zacskó nem játékszer. Ne

használja ezt a zacskót bölcsőkben, kiságyakban, babakocsikban, vagy gyerek járókákban.

Az szimbólum FIGYELMEZTETÉST jelent.

ZÁRUČNÍ LIST

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HYUNDAI

Modell : VK 102

Kategória : Vízforraló