HYUNDAI HM 706 - Botmixer

HM 706 - Botmixer HYUNDAI - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HM 706 HYUNDAI PDF formátumban.

📄 48 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice HYUNDAI HM 706 - page 29
Kézikönyv megtekintése : Čeština CS Deutsch DE English EN Magyar HU Polski PL Slovenčina SK
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Típus Kézi mixer
Márka Hyundai
Modell HM 706
Méretek (M x Sz x H) 190 x 140 x 90 mm
Tömeg (meghajtó egység) kb. 0,9 kg
Bemeneti teljesítmény Lásd a termék címkéjét
Feszültség Lásd a termék címkéjét
Sebességbeállítások 0 (ki), 1-5 (változtatható), TURBO (maximális)
Tartozékok Habverők (x2), dagasztóhorgok (x2)
Maximális folyamatos működés 10 perc, majd 15 perc pihenő
Zajszint 90 dB(A)
Védelmi osztály II
Ház anyaga Műanyag
Szín Fehér
Kábel tárolás Tekerje a meghajtó egység hátulja köré
Mosogatógépben mosható részek Habverők és horgok (igen)
Rendeltetés Csak háztartási használatra
Maximális élelmiszer hőmérséklet 80°C

Gyakran ismételt kérdések - HM 706 HYUNDAI

Hogyan rögzítsem a habverőket vagy dagasztóhorgokat?
Helyezze be a habverőket vagy horgokat a meghajtó egység alsó részén található megfelelő nyílásokba A3, amíg a helyükre nem kattannak. Kivételükhöz nyomja meg a kioldógombot A5 (EJECT).
Milyen sebességbeállításokat kínál a kézi mixer?
A sebességválasztó A1 pozíciói: 0 (ki), 1-től 5-ig (változó sebességek), és egy TURBO gomb A2 a maximális teljesítményhez. A TURBO-t bármely sebességfokozatban használhatja.
Használhatom a dagasztóhorgokat nehéz tésztához?
Igen, a dagasztóhorgok C tészta, kenhető krémek és hasonló keverékek keverésére szolgálnak. Kerülje azonban a habverők B használatát kemény tésztához.
Hogyan tisztítsam a kézi mixert?
Tisztítás előtt húzza ki a készüléket. Törölje le a meghajtó egységet A egy nedves ruhával. A habverők és horgok moshatók forró vízben mosószerrel vagy mosogatógépben. Ne merítse a meghajtó egységet vízbe.
Mi a maximális folyamatos működési idő?
A maximális folyamatos működési idő 10 perc. Ezután hagyja a készüléket legalább 15 percig hűlni, mielőtt újra használná.
A mixer leáll használat közben. Mi lehet az oka?
A készülék rendelkezhet automatikus biztonsági funkcióval. Ellenőrizze, hogy az étel nem ragadt-e a habverőkre, vagy a motor túlmelegedett-e. Tartsa be az ajánlott működési időket és pihenőidőket.
Meríthetem a meghajtó egységet vízbe?
Nem, soha ne merítse a meghajtó egységet vízbe, és ne mossa folyó víz alatt. Csak a habverők és horgok mosogatógépben moshatók.
Milyen tartozékok járnak a Hyundai HM 706-hoz?
A csomag tartalmaz egy pár habverőt (B) és egy pár dagasztóhorgot (C).
Hogyan tároljam a kézi mixert?
Tisztítás után tekerje a tápkábelt a meghajtó egység hátulja köré. Tárolja száraz, pormentes helyen, gyermekektől elzárva.
Használhatom a mixert tejszínhab készítéséhez?
Igen, használja a habverőket. A legjobb eredmény érdekében ügyeljen arra, hogy a tejszín hideg legyen (legalább 6°C), és 1-5 sebességen kb. 1-5 percig verje.

Felhasználói kérdések a következőről HM 706 HYUNDAI

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Botmixer PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HM 706 - HYUNDAI és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HM 706 márka HYUNDAI.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HM 706 HYUNDAI

Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. A készülék üzembe helyezése előtt kérjük, nagyon figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és a jelen útmutatót a garancialevéllel, a pénztári bizonylattal és lehetőség szerint a termék csomagolásával és a csomagolás tartalmával együtt őrizze meg.

I. BIZTONSÁGTECHNIKAI FIGYELMEZTETÉS

HYUNDAI HM 706 - BIZTONSÁGTECHNIKAI FIGYELMEZTETÉS - 1

- Első üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót, tekintse meg az ábrákat és az útmutatót későbbi felhasználás céljaira gondosan őrizze meg.

- Ellenőrizze, hogy az adattáblán levő feszültségadat megegyezik—e elektromos dugaszoló aljzatban levő feszültségértékkel.

- Nedves kézzel ne dugja be a csatlakozóvezeték villásdugóját az el. dugaszolóaljzatba és ne húzza ki azt az el. dugaszolóaljzatból a csatlakozó vezetéknél fogva!

-A készüléket nem használhatják gyerekek! Tartsa a készüléket és a kábelt távol a gyerekektől! A készüléket nem használhatják felügyelet nélkül olyan személyek, akik alacsonyabb fizikai és szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek nincs tapasztalatuk és nem ismerik a használati utasításokat, kizárólag abban az esetben használhatják, ha a készülékek használatáról írt utasításokat és a lehetséges veszélyeket megértik! A gyermekek nem játszhatnak a készülékkel!

–Tartozékok vagy hozzáférhető részek cseréje előtt, amelyek használat közben mozgásban vannak, azok beszerelése és kiszerelése előtt, tisztítás vagy karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és válassza le az el. hálózatról a készülék csatlakozóvezetéke villásdugója hálózati el. dugaszolóaljzatból történő kihúzásával!

-Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, akkor azt a gyártó cég, annak szervíz szakembere vagy hasonló minősítéssel rendelkező személy cserélje ki, hogy elkerüljük ezzel veszélyes helyzet kialakulását.

-Legyen nagyon óvatos, amikor beleönti az ételt az előkészítő és feldolgozó gépbe, vagy a mixerbe önti a forró vizet, mert az kifröccsenhet a készülékből a hirtelen forrás miatt!

-Ne kapcsolja be a készüléket, ha annak csatlakozóvezetéke vagy villásdugója sérült, ha nem működik rendesen vagy ha leesett és megsérült vagy ha vízbeesett. Ilyen esetekben a készüléket adja át át szakszervizi ellenőrzésre, annak biztonságtechnikája és helyes működése ellenőrzése céljából.

- Mindig válassza le a készüléket az elektromos hálózatról, ha a készülék felügyelet nélkül marad, továbbá annak beszerelése, leszerelése vagy tisztítása előtt.

–Soha ne kapcsolja be a készüléket, ha annak csatlakozóvezetéke vagy villásdugója sérült, ha nem működik rendesen vagy ha leesett és megsérült vagy ha vízbeesett. Ilyen esetekben adja a készüléket szakszervizi vizsgálatokra, annak biztonsága és helyes működése ellenőrzése céljából.

–A készülék működése közben kerülje a készülék és az otthoni állatok, virágok, vagy rovarok közötti kontaktust!

- A munka befejezése után és karbantartás előtt mindig válassza le a készüléket az el.hálózatról a csatlakozó vezeték villásdugója el.dugaszolóaljzatból történő kihúzásával.

- Ne hagyja a készüléket bekapcsolt állapotban felügyelet nélkül és ellenőrizze azt az ételkészítés teljes ideje alatt!

- A meghajtóegységet soha ne merítse vízbe, ne mossa azt folyóvízben!

– A készüléket tilos a szabadban használni!

– Ne tegyen a készülékre semmilyen tárgyakat!

- A készüléket kizárólag az előírt módon, felborulással nem fenyegető helyen, hőforrásoktól (pl. kályha, tűzhely, főzőlap, forrólevegős sütő, grill), gyúlékony anyagoktól (pl. függönyök stb.) és nedves felületektől (pl. mosogatótál, mosdótál stb.) megfelelő távolságban használja.

- A készüléket nem szabad nedves, vizes helyeken, valamint tűzveszélyes és robbanás veszélyes helyeken (kémia szerek, üzemanyagok, olajok, gázok, festékek, stb. tárolási helyek) használni.

- Nem szabad semmilyen módon sem megváltoztatni a készülék fedelét (pl. öntapadó tapétával, fóliával, stb.)!

- Grillezés előtt távolítsa el az élelmiszerekről azok esetleges csomagolását (pl. papírt, PE-zacskókat stb.).

- A habverőt csak annak munkahelyzetében használja és olyan helyen, ahol nem borulhat fel és hőforrásoktól (pl. tűzhely, kályha, grill stb.) valamint nedves felületektől (mosogatók, mosdók stb.) megfelelő távolságban legyen.

- Figyeljen oda, ha bő ruhát visel, illetve hosszú a haja, hogy azok ne lógjanak bele a mixerbe, így elkerülhető rátekeredésük a keverőlapátra!

- A termék otthoni és hasonló (üzletekben, irodákban és más hasonló munkahelyeken, szállodákban, motelekben és más hasonló helyiségekben, „bed and breakfast“ típusú szállodákban) használatra szánt! Nem kereskedelmi használatra!

– Ne kapcsolja be a készüléket előre behelyezett nyersanyagok nélkül.

– A készüléket csak annak típusához készült és szállított tartozékokkal használja. Más tartozékok használata a kezelő részére veszélyet jelenthet.

– Ne kombináljon közös tartozékokat (B seprőket és C karokat).

- A feldolgozás maximális időtartama 10 perces. Tartson ezután 15 perces szünetet, ami a meghajtóegység lehüléséhez szükséges.

- A tartozékokat ne dugja egyetlen testnyílásba sem.

– Amíg a meghajtóegység üzemben van, ne távolítson el abból tartozékot.

– Ügyeljen arra, hogy a csatlakozó vezeték ne kerüljön a tartozékok forgó részei közé.

- A munkához használt feltéteket biztonsági szempontból nem lehet a hajtóegység működése közben kicserélni.

- A készülék minden egyes el. hálózatba történő becsatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy az A1 jelű átkapcsoló 0 helyzetben van-e (kikapcsolt helyzet) és a munka befejezése után a készüléket mindig kapcsolja ki az el.hálózatból.

– Ne engedje meg, hogy gyermekek a készüléket felügyelet nélkül használják!

- Ne dolgozzanak fel kb 80 °C–nál magasabb hőmérsékletű élelmiszereket.

– A készülék forgásban levő részeibe soha ne dugja be pl. az ujját, villát, kést, kenőlapátot, kanalat sem más tartozékokat.
- Ha a feldolgozandó élelmiszerek rá kezdenek a tartozékokra ragadni (pl. a habverőkre, dagasztó karokra), kapcsolja ki a készüléket és a tartozékokat óvatosan tisztítsa meg kenőlapáttal.
– Ügyeljen arra, hogy a habverő tartozékai mozgása közben ne ütközzenek az edény falához, illetve ne ragadjanak bele a sűrű anyagba vagy a fagyasztott élelmiszerbe.
– Ellenőrizze rendszeresen a készülék csatlakozóvezetéke állapotát.
- Akadályozza meg azt, hogy a csatlakozó kábel szabadon függjön a munkalap szélén átnyúlva, ahol ahhoz gyermekek hozzáférhetnek.
- A csatlakozó vezetéket nem szabad éles vagy forró tárgyakkal, nyílt lánggal megrongálni, nem szabad azt vízbe meríteni sem éles peremeken áthajlítani.
– A készüléket soha ne használja más célokra, mint amire az készült és amit az útmutató tartalmaz!
– Az esetleges vezetékhosszabbító használatakor fontos, hogy az ép legyen és megfeleljen az érvényes szabványoknak.
- Figyelem: Ne használja a készüléket olyan programmal, időkapcsolóval vagy bármely olyan alkatrésszel összekapcsoltan, amelyek a készüléket automatikusan bekapcsolhatják, mivel a készülék letakart, vagy helytelen elhelyezésekor tűzveszély keletkezhet.
– FIGYELEM: olyan készülék használata, amely nem egyezik meg a használati utasítással, esetén a sérülés veszély léphet elő.
- A csomagoláson, illetve a készüléken található esetleges idegen nyelvű szövegek és képek magyarázata és fordítása a nyelv mutációjának végén található.
– Gyártócég nem felel a készülék és tartozékai helytelen használatából eredő károkért (pl. az élelmiszerek tönkremenetelekor, a mixeres kés éle által okozott sérüléseknél, tűzeseteknél) és nem garanciaköteles a fenti biztonsági figyelmezetések be nem tartása esetén.

II. A KÉSZÜLÉK ÉS TARTOZÉKAI LEÍRÁSA (1. ábra)

A – meghajtóegység

A1 – fordulatszám kapcsoló/átkapcsoló A4 – csatlakozó vezeték

A2 – TURBO nyomógomb A5 – a kioldó gomb (EJECT)

A3 – a meghajtóegység nyílásai a tartozékok becsatlakoztatására

B – habverő feltét C – dagasztó kar

III. HASZNÁLATRA TÖRTÉNŐ ELŐKÉSZÍTÉS

Távolítsa el az összes csomagolóanyagot, vegye ki a kézi habverő és tartozékait. Távolítson el a készülékről minden esetleges tapadó fóliát, öntapadó címkét vagy papírt. Első üzembehelyezés előtt mossa le azokat a részeket, amelyek élelmiszerekkel érintkeznek forró, szappanos vízzel, majd alaposan öblítse le azokat tiszta vízzel és törölje szárazra, illetve szárítsa meg azokat. (lásd az V. KARBANTARTÁS című fejezetet). Helyezze az mösszeállított kézi habverő egyenletes, stabil, síma és tiszta munkafelületre a padlótól mért nminimálisan 85 cm magasságban, gyermekek és nem önjogú személyek által nem elérhető helyre (lásd az I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK c.fejezetet). Győződjön meg arról, hogy a betápláló csatlakozó vezeték nem sérült-e és nem fekszik-e éles szélű vagy forró felületen. Csatlakoztassa az A4 jelű villás csatlakozódugót az el. hálózatra. Az el. dugaszolóaljzat jól hozzáférhető legyen, hogy veszély esetén a konyhai habverő könnyen le lehessen kapcsolni az el. hálózatról. A készülék első bekapcsolásakor jelentkező rövid ideig tartó, gyenge füst vagy szagképződés nem hibajelenség és nem ad okot a készülék reklamációjára.

A A1 A5 A2 A A3 A4 B C

② CLICK 1 2

EJECT EJECT 0 1 2 3 4 5 Turbo ③

Az egyes fokozatok használata (A1, A2, A5), (3. ábra)

0 – kikapcsolt helyzet,

1 és 5 között – a sebesség megválasztása (habveréshez, keveréshez, dagasztáshoz),

EJECT – kidobó (meglazítja a hajtórészbe fogott tartozékokat),

TURBO nyomógomb – a motor max.teljesítményen működik és amíg az A2 kapcsoló benyomott állapotban van, addig üzemben van,

– bármelyik sebességfokozatnál alkalmazható.

IV. A TARTOZÉKOK HASZNÁLATA (2. ábra)

A következő feldolgozási közléseket csak példaként és inspirációként vegye, annak nem célja a pontos útmutatás, hanem az élelmiszerek különböző feldolgozási módja leírása.

Az élelmiszerek elkészítési (feldolgozási) ideje perces nagyságrendű. Tanácsosnak tartjuk a munkát időnként megszakítani, a készüléket kikapcsolni (0 helyzetbe átkapcsolni) és az esetlegesen a B, C tartozékokra vagy az edény falára ragadt élelmiszer maradékokat eltávolítani (lásd az I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK bekezdést).

A munka befejezése után kapcsolja ki a habverőt az A4 jelű csatlakozóvezeték el.dugaszolóaljzatból történő kihúzásával.

Habverő feltétek (B)

Alkalmazásuk: tojásfehérjék, habok, krémek, tejszín, piskóta/kikevert tészta, kása stb. felverése

Az átkapcsoló fokozata: 1 – 5, a keverés időtartama cca 1 – 5 perc.

Behelyezés: A feltéteket helyezze be az A3 jelű, a hajtóegység alsó részén levő lyukakba, ütközésig. A seprőket az A5 jelű kioldó nyomógomb megnyomásával lehet kivenni.

Tanácsok

– Habverésnél za alapanyagokat szobahőmérsékleten dolgozza fel.
- Az edényt először folyékony adalékanyagokkal kezdje tölteni és csak utána adagolja a szilárdakat, ezzel jobb eredményt lehet elérni.
- Keverjen kezdetben kis sebességgel, hogy ne fröccsenjen ki a tészta. Csak azután kapcsoljon nagyobb sebességre.
- Abban az esetben, ha a habverés nem optimális, ellenőrizze, hogy a habverő feltét nem zsíros-e, szükség esetén adjon hozzá egy kevés citromlevet vagy sót.
- A krémeket, tejszínhabot és tejfölt hagyja legalább 6 °C-ra lehűlni.
- Tojásfehérjék (minimum adag 2 darab) felverése előtt győződjön meg, hogy a toldalék és az edény száraz és olajmaradéktól mentes. A tojásfehérjének szobahőmérsékletűnek kell lennie.
– A tejszín felveréséhez javaslunk keskenyebb edényt használni.
- Ne használjon habverő feltétet keményebb anyagok keveréséhez, pl. kelt tésztákra.

Dagasztó karok (C)

Alkalmazásuk: vajféleségek feldolgozására, burgonya, spenót keverésére, tésztafélék összekeverésére stb.

Az átkapcsoló fokozata: 1 – 5, a dagasztás időtartama cca 1 – 5 perc.

Behelyezés: a kölcsönös távolságukat azok szerkezeti kivitele határozza meg, emiatt nem lehet a karokat egymással felcserélni a lyukakban. A karokat helyezze be az A3 jelű, a hajtóegység alsó részén levő lyukakba, ütközésig. A villákat az A5 jelű kioldó nyomógomb megnyomásával lehet kivenni.

Tanácsok

– Dagasztásnál az alapanyagokat szobahőmérsékleten dolgozza fel.
– Az élesztőt előre keverje össze langyos tejjel. Ha a tészta kerek alakot vesz fel, akkor szokásának megfelelően fejezze be a dagasztást, illetve a recept szerint hagyja megkelni a tésztát,
- Keményebb tésztaféleségek feldolgozásakor jobb keverhetőség elérésére a keverőedénybe először szóródó alapanyagokat tegyen és csak azután adja hozzá a folyékonyakat.
– Nagyobb mennyiségű tésztát több adagban dolgozzon fel.

Figyelmeztetés

– Ha keverő feltétek behelyezéskor szükséges, akkor fordítsa el kissé azokat.
- A habverő feltéten vagy a dagasztókaron levő műanyag gyűrű maradjon látható. A feltéteket emiatt nem lehet beljebb tolni a készülékbe.
– A készüléket csak akkor kapcsolja be, amikor a B, C jelű tartozékok már a feldolgozandó anyagba merültek.
- A keveréshez vagy a habveréshez az annak megfelelő edényben történő végzésekor egyetlen dagasztókar vagy habverő feltét is használható. Az edény nagyságát a feldolgozandó anyag mennyisége szerint válassza meg.
– 10 perces folyamatos üzem után tartson kb.15 perc szünetet, ami a hajtóegység lehüléséhez szükséges.
- A villákat és a seprőket csak akkor lehet a hajtó egységből eltávolítani, ha annak A1 jelű átkapcsolója 0 helyzetben van.
– Idönként kapcsolja ki a készüléket, és kaparja le a tésztát a keverőhorogról. A különböző lisztfajták jelentősen eltérő mennyiségű folyadékot igényelnek, és a tészta sürűsége befolyásolhatja a gép terhelését. Azt javasoljuk, hogy figyeljen oda a gépre a tészta keverése közben.

V. KARBANTARTÁS

A készülék részbeni szétszedése vagy annak karbantartása előtt kapcsolja ki azt és annak csatlakozóvezetékét húzza ki az el. dugaszolóaljzatból! Ne használjon karcos és agresszív tisztítószereket! A hajtóegység tisztítását puha, nedves ruhadarabbal végezze, szappanos vízzel. Ügyeljen arra, hogy a belső részekbe ne juthasson be víz.

A többi tartozékot közvetlenül azok használata után mossa le forró, szappanos vízben, öblítse le tiszta vízzel és törölje szárazra (erre a célra edénymosogató berendezést is használhat). Néhány adalékanyag a tartozékokat bizonyos mértékig beszínezheti.

Ez azonban nincs hatással a készülék működésére és nem ad okot a készülék reklamációjára. Ez az elszíneződés egy bizonyos idő eltelte után magától eltűnik.

Műanyagból készült alkatrészeket ne szárítson hőforrások (pl. kályha, tűzhely, radiátor) fölött.

A készülék és tartozékai tárolása

Tisztítás után csavarja fel az A4 jelű csatlakozóvezetéket az A meghajtóegység hátsó részére. A meghajtó egységet tárolja száraz, pormentes, gyermekek és nem önjogú személyek által nem hozzáférhető helyen.

VI. MÜSZAKI ADATOK

Feszültség (V) értéke az adattáblán található

Teljesítményfelvétel (W) értéke az adattáblán található

A meghajtó egység tömege (kg) kb. 0,9

Zajkibocsátási érték dB (A) 90

Termék méretei (mm) 190 x 140 x 90

A készülék érintésvédelmi osztálya II.

Zajkibocsátási érték dB(A) re 1 pW 90

Teljesítményfelvétel kikapcsolt állapotban < 0,5 W.

VII. JOGALKOTÁS ÉS ÖKOLÓGIA

A technikai specifikációk és modell szerinti esetleges tartozékok változtatásának jogát a gyártó fenntartja! Illusztratív képek.

A KÉSZÜLÉKEN, ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK:

HYUNDAI HM 706 - A KÉSZÜLÉKEN, ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK: - 1

FIGYELEM: TÜZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESÖ VAGY NEDVESSÉG HATÁSÁNAK. HASZNÁLATON KÍVÜL VAGY JAVÍTÁS ELÖTT MINDIG HÚZZA KI A KÉSZÜLÉKET AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATBÓL. A KÉSZÜLÉK NEM TARTALMAZ A

FELHASZNÁLÓ ÁLTAL JAVÍTHATÓ ALKATRÉSZEKET. MINDIG FORDULJON SZAKSZERVIZHEZ. A KÉSZÜLÉK VESZÉLYES FESZÜLTSÉG ALATT VAN.

Környezetvédelmi információk

Megtettünk lehető legjobbat a csomagolóanyagok mennyiségének csökkentése érdekében: lehetővé tettük azok egyszerű szétválasztását 3 anyagra: kartonpapír, papírzúzalék és olvasztott polipropilén. A készülék olyan anyagokat tartalmaz, amelyek szétszerelés után speciális üzemekben újrahasznosíthatók. Kérjük, tartsa be a csomagolóanyagok, kimerült elemek és régi berendezések kezelésére vonatkozó helyi előírásokat.

Használt elektromos berendezések, elemek és akkumulátorok megsemmisítése

HYUNDAI HM 706 - Használt elektromos berendezések, elemek és akkumulátorok megsemmisítése - 1

Ez a szimbólum a készüléken, vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként! Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le! A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében, valamint további

információért forduljon a hozzátartozó hivatalhoz, vagy a lakhelyén lévő hulladékokkal foglalkozó szolgáltatóhoz, illetve ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta!

A KÉSZÜLÉKEN, ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK:

HOUSEHOLD USE ONLY – Csak háztartásokon belüli használatra.

DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Ne merítse vízbe vagy más folyadékba.

HYUNDAI HM 706 - A KÉSZÜLÉKEN, ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK: - 1

HYUNDAI HM 706 - A KÉSZÜLÉKEN, ANNAK CSOMAGOLÁSÁN VAGY ÚTMUTATÓJÁBAN TALÁLHATÓ FIGYELMEZTETÉSEK ÉS SZIMBÓLUMOK: - 2

TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Fulladásveszély. Tartsa a PE zacskót gyermekektől

elzárt helyen. A zacskó nem játékszer. Ne használja ezt a zacskót bölcsőkben, kiságyakban, babakocsikban, vagy gyerek járókákban.

Az szimbólum FIGYELMEZTETÉST jelent.

BEDIENUNGSANLEITUNG

Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HYUNDAI

Modell : HM 706

Kategória : Botmixer