HSI201RO - Vasaló BLAUPUNKT - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HSI201RO BLAUPUNKT PDF formátumban.
| Termék típusa | Gőzölős vasaló |
| Márka | Blaupunkt |
| Modell | HSI201RO |
| Méretek (SzéxMaxH) | Kb. 280 x 130 x 150 mm |
| Súly | Kb. 1,2 kg |
| Tápellátás | 220-240V, 50-60Hz |
| Teljesítményfelvétel | 1200-2400 W |
| Kábel hossza | Kb. 2,0 m |
| Víztartály kapacitása | 300 ml |
| Fő funkciók | Gőzlövet, száraz vasalás, állítható hőmérséklet, csepegésgátló, öntisztító |
| Gőzkibocsátás | Folyamatos: 30 g/perc, Lövet: 150 g/perc |
| Talplemez anyaga | Kerámia vagy rozsdamentes acél |
| Vízkőellenes rendszer | Igen |
| Automatikus kikapcsolás | Igen, 8 perc függőleges, 30 mp vízszintes után |
| Ápolás és tisztítás | Rendszeresen használja az öntisztító funkciót; vízkőtelenítse szükség szerint |
| Biztonsági funkciók | Automatikus kikapcsolás, túlmelegedés elleni védelem, hőbiztosíték |
| Elérhető pótalkatrészek | Talplemez, víztartály, gomb, permetezőfúvóka |
| Javíthatósági index | Mérsékelt (pótalkatrészek elérhetők) |
| Általános információk | Tartalmaz mérőpoharat; minden anyaghoz alkalmas |
| Garancia | 2 év standard |
Gyakran ismételt kérdések - HSI201RO BLAUPUNKT
Felhasználói kérdések a következőről HSI201RO BLAUPUNKT
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Vasaló PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HSI201RO - BLAUPUNKT és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HSI201RO márka BLAUPUNKT.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HSI201RO BLAUPUNKT
- A készülék használatának megkezdése előtt kérjük, olvassa el a használati utasítást és kövesse a benne foglalt utasításokat. A készülék nem rendeltetésszerű használatából vagy nem megfelelő kezeléséből eredő károkért a gyártó felelősséget nem vállal. A használati utasítást őrizze meg, hogy a termék jövőbeni használata során is használni tudja.
• A készülék kizárólag háztartási használatra alkalmas. Más, nem rendeltetésszerű célokra nem használható.
- A készüléket földelt, az adattáblán feltüntetett értékeknek megfelelő aljzatba csatlakoztassa.
- Győződjön meg arról, hogy az aljzatba csatlakoztatott berendezések teljes áramfelvétele nem haladja meg a biztosíték maximális teljesítményét.
- Amennyiben hosszábbítót vesz igénybe, ellenőrizze, hogy a hosszabbítóhoz csatlakoztatott berendezések teljes áramfelvétele nem haladja meg a hosszabbító teljesítményének paramétereit. A hosszabbító vezetékét helyezze el úgy, hogy véletlen ne lehessen rálépni vagy megbotlani. Győződjön meg arról, hogy a hosszabbító vezetéke 3-eres földelt, az aljzat pedig földelőtüskével rendelkezik.
- Ne engedje, hogy a tápvezeték az asztal vagy pult szélén lelógjon, illetve forró felülethez érjen.
- A készüléket külső időzített kapcsolóval, külön távirányítóval vagy egyéb, a berendezés automatikus kapcsolását biztosító készülékkel nem használható.
- Karbantartás előtt mindig és feltétlenül, a csatlakozódugót húzza ki az aljzatból.
• A tápvezetéket az aljzatból mindig a csatlakozódugónál tartva húzza ki. A tápvezetéket az aljzatból vezetéknél fogva
sose húzza, mivel a csatlakozódugó vagy a vezeték megsérülhet, szélsőséges esetekben halállal járó áramütést okozhat.
- Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg csatlakoztatva van az aljzathoz.
- A készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba ne merítse.
- A készüléket a Tisztítás és karbantartás részben foglaltak szerint, rendszeresen tisztítsa.
- A készüléket hőforrás, láng, elektromos fűtőelem közelében vagy forró sütőre ne helyezze. A készüléket egyéb más berendezésre ne tegye.
- A készüléket nem használhatják 8 éven aluli gyermekek és fizikai vagy mentális fogyatékkal élő személyek, vagy olyan ember akinek nincs megfelelő tapasztalata vagy tudása a készülékkel kapcsolatban. Kivéve ha felügyelet alatt vannak vagy a készülék biztonságos használatával kapcsolatosan, számukra érthető módon tájékoktatásban részesültek. Gyermekeknek tilos a készülékkel játszani. Felügyelet nélkül a gyermekek a készülék tisztítását és karbantartását nem végezhetik.
- Különös óvatossággal használja a készüléket, ha a közelben gyermekek vagy háziállatok tartózkodnak. Ne engedje, hogy a gyermekek a készülékkel játszanak.
- A készüléket gyúlékony anyagok közelében ne használja.
- A készüléket kültéri behatások (eső, nap, stb.) előtt védje, valamint magas páratartalmú helységekben ne használja (fürdőszoba, nyirkos faházak).
- A tápvezeték állapotát rendszeresen ellenőrizze. Amennyiben leválaszthatatlanul rögzített tápkábel hibásodik meg, a veszély elkerülése érdekében kizárólag a gyártó, szakosodott szakszerviz vagy szakképesítéssel rendelkező
személy cserélheti ki.
- Hibás tápvezetékkel vagy csatlakozódugóval, illetve ha a készülék leesett, más módon megsérült vagy nem megfelelő módon üzemel, a készüléket sosem vegye használatba. A készüléket önállóan ne javítsa, áramütést okozhat. A hibás készüléket ellenőrzés vagy javítás céljával megfelelő szakszervizben adja le. A készüléket kizárólag erre jogosult szervizek javíthatják. A nem megfelelőképpen végzett javítás a felhasználó számára komoly kockázatot jelent.
- A készülékhez kizárólag eredeti vagy a gyártó által ajánlott kelékeket használjon. A gyártó által nem ajánlott kellékek használata a készülék meghibásodását okozhatja és a felhasználó biztonságát veszélyezteti.
- Soha ne töltse fel a víztartályt úgy, hogy a berendezés be van dugva az áramba. Nem szabad a tartályt csap segítségével feltölteni, ajánlott a mellékelt adagoló használata. Nem szabad meghaladni a MAX szintet.
• A tartályba csak és kizárólag vizet öntsön. A vasaló egy beépített víztisztító szűrővel rendelkezik így csapvízzel is használható. Amennyiben a víz kemény, úgy ioncserélt víz használata ajánlott. A vízbe ne helyezzen semmilyen olyan adalékanyagot, mint parfüm, keményítő, ecet, vízkőoldó, stb.
- Amennyiben a vasaló hosszabb ideig használaton kívül marad, úgy a víztartályt ki kell üríteni.
- A vasalót függőleges állapotban kell félretenni.
- Az eszközt nem szabad vasalásra nem alkalmas textílián használni, mint pl. szintetikus textíliák (Spandex, elasztán stb.), vagy ruhára nyomtatott felületek.
- A vasalóból forró vízgőz jut ki. Kiemelt figyelmet kell fordítani a vasalásra, különösen akkor, amikor erős gözkibocsátás van bekapcsolva. Soha ne vasaljon testen lévő ruhát.
- A vasaló talpa nagyon lassan hül le. A teljes lehülésig a vasalót helyezze biztonságos helyre gyermekektől távol úgy, hogy azt véletlenül ne tudják megérinteni.
CE
A berendezés az Európai Unió irányelvei követelményeinek megfelel:
- Kisfeszültségi elektromos berendezés - Low voltage directive (LVD)
- Elektromágneses összeférhetőség - Electromagnetic compatibility (EMC)
A berendezés az adattáblán CE jelöléssel ellátott.

Amennyiben a berendezésen áthúzott szemeteskosár jelölés található, a termék a 2012/19/EU irányelv rendelkezései hatálya alá tartozik. Kérjük, ismerkedjem meg a helyi elektromos és elektronikus hulladékgyűjtési rendszer szabályaival. A helyi előírások szerint járjon el. A terméket háztartási hulladékokkal együtt nem dobja ki. Az elhasznált termék megfelelő ártalmatlanításával a természetre és emberi egészségre gyakorolt esetleges káros hatásait akadályozza meg.
Környezetvédelmi információk
A csomagolás kizárólag nélkülözhetetlen elemeket tartalmaz. Minden erőfeszítést elkövettek annak érdekében, hogy a csomagolás három komponense könnyel elkülöníthető legyen: karton (doboz), polisztírol (belső védelem) és polietilén (zacskók, védőlap). A berendezés újrahasznosítható anyagokból készült, erre szakosodott cég által elvégzett szétszerelését követően elemei újra használhatók. A helyi csomagolóanyagok, elhasznált elemek és felesleges berendezések ártalmatlanítására vonatkozó előírások betartása szükséges.

A termék kiváló minőségű, újrahasznosítható anyagokból és alkatrészekből készült.
MÜSZAKI ADATOK
Teljesítmény: 2000W
Táp: 220-240V\~50/60Hz
Tartály úrtartalma: 200ml
- Páraszabályozó gomb
- Permetező gombja
- Párakilövés gombja
- Hőmérsékletszabályozó gomb
- Forgó tápkábel
- Visszajelző lámpa
-
Víztartály
-
Vasalótalp
- Permetező
- Vízbeöntő nyílás fedele
- Fogantyú
- Öntisztítás gombja
- Mérő
AZ ELSÖ HASZNÁLAT ELÖTT
Távolítson el minden papírt, kartont és fóliát mely a vasalót és annak alkatrészeit védte.
A vasaló első beindításakor gyenge füst és szag keletkezhet. A vasalás megkezdése előtt ajánlott a vasaló felhevítése és néhányszor a párakidobás bekapcsolása.
A VÍZTARTÁLY FELTÖLTÉSE
Győződjön meg arról, hogy a berendezés ki van-e húzva az áramból. A pára erősségét állítsa „pára nélkül” helyzetbe.
Nyissa ki a beöntő nyílás fedelét.
Öntse be a mérő segítségével kimért vízmennyiséget. Ellenőrizze le a töltöttségi szintet a vasaló függőleges helyzetbe való állításával. Nem szabad meghaladni a MAX szintet.
Zárja le a fedőt.
VASALÁS
A víztartály feltöltése után dugja be a vasalót az áramba. Állítsa be a kívánt hőmérsékletet és páraintenzitást az útmutatónak megfelelően.
A vasalás befejeztével állítsa a páraszabályozót 0-ra, valamint a hőmérsékletszabályozót minimumra.
A VASALÁSI HÖMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÁSA
A vasalás hőmérsékletét a forgatógomb segítségével állítsa be a vasalni kívánt anyag tulajdonságait figyelembe véve. Azokat az anyagokat vasalja először, melyek alacsony hőmérsékletet igényelnek.
- alacsony hőmérséklet – szintetikus anyagok, selyem
• közepes hőmérséklet – gyapjú
… magas hőmérséklet – pamut
MAX legmagasabb hömérséklet - len
Amennyiben a hömérsékletet csökkenti, úgy a további vasalás előtt várja meg a lámpa felvillanását.
PÁRASZABÁLYOZÓ GOMB
A kibocsátott pára mennyiségét a páraszabályozó gomb segítségével lehet beállítani. Alacsony hőmérsékletű vasaláskor nem ajánlott a párákibocsátás használata. A csöpögést megakadályozó membrán (anti-drip funkció) ellenére a kondenzvíz cseppekben leeshet a vasaló talpáról.
NAGYOBB PÁRAKIBOCSÁTÁS ÉS PERMETEZÉS
A nagyobb párakibocsátáshoz nyomja meg a párakilövés gombot. Ne használja ezt a funkciót többször egymás után szünet nélkül. A vasaló ilyenkor túlzottan lehül és vízcseppek juthatnak ki belőle.
Az anyag nedvesítéséhez használhatja a permetezés funkciót. Nyomja meg a permetezés gombot ahhoz, hogy a permetezőfejből víz kerüljön az anyagra.
Kizárólag akkor használja a párakilövés, valamint a permetezés funkciót amikor a víztartály legalább 1/4-ig fel van töltve.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A vasalót soha ne helyezze víz alá. Győződjön meg róla, hogy a vasaló lehült. A vasaló felületét nedves ronggyal tisztítsa, majd törölje szárazra. A vasaló talpát puha ronggyal törölje le.
Rendszeresen használja az öntisztítási funkciót (a víz keménységétől függően 2-4 havonta ajánlott a tisztítás végrehajtása).
Az öntisztításai folyamat beindításához teljesen töltse fel a tartályt. Kapcsolja be a berendezést az áramba, a hőmérsékletszabályozót állítsa maximumra. Várja meg amíg a vasaló felmelegszik és a visszajelző lámpa kialszik. A vasalót húzza ki az áramból. A vasalót tartsa vízszintes helyzetben a csap felett. A gözerösség szabályozót tartsa balra eltolva „öntisztító” pozícióban. A talpon található nyílásokból pára és nagyon forró víz folyik majd ki. Az öntisztító gombot tartsa lenyomva egészen a tartály kiürüléséig, közben gyengéden hintáztatva a vasalót.